Canon DR-F120 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для сканера Canon DR-F120. Я знаю о его возможностях, таких как автоматическая подача документов, планшетное сканирование и различные режимы сканирования. Задавайте ваши вопросы, я готов помочь!
  • Как сканировать документы с помощью УАП?
    Что делать, если бумага застряла в сканере?
    Как настроить параметры сканирования?
    Какие форматы файлов поддерживает сканер?
Перед началом работы со сканером прочитайте это
руководство.
Затем сохраните его в надежном месте, чтобы обращаться
к нему в будущем.
Руководство
пользователя
2
Оглавление
Оглавление ................................................................................... 2
Глава 1 Введение ....................................................................... 4
О данном руководстве ............................................................. 4
Функции сканера ....................................................................... 5
Названия и назначение компонентов ..................................... 6
Методы подачи ......................................................................... 7
Нормативные акты ................................................................... 8
Товарные знаки ...................................................................... 10
Глава 2 Важные инструкции по безопасности ........................ 11
Место установки ..................................................................... 11
Сетевой блок питания ............................................................ 12
Перемещение сканера ........................................................... 12
Обращение с устройством .................................................... 12
Утилизация ............................................................................. 14
Отправка сканера на ремонт ................................................. 14
Глава 3 Установка программного обеспечения ..................... 15
Системные требования ......................................................... 15
Содержание установочного диска ........................................ 16
Установка программного обеспечения ................................. 17
Глава
4 Подключение сканера ................................................. 19
Подключение сканера к компьютеру .................................... 19
Включение питания ................................................................ 20
Глава 5 Укладка документов .................................................... 22
Документы ............................................................................... 22
Укладка документов в устройство подачи ........................... 23
Укладка документа на планшет (экспозиционное
стекло) ..................................................................................... 25
Установка режима длинных документов .............................. 26
Глава 6 Сканирование с помощью CaptureOnTouch ..............28
Что такое CaptureOnTouch? ...................................................28
Запуск и останов CaptureOnTouch ........................................29
Описание экрана .....................................................................30
Стандартное сканирование ...................................................31
Быстрые команды сканирования ...........................................33
Сканирование с помощью кнопки пуска ................................37
Действия вокне
редактирования отсканированного
изображения ............................................................................38
Настройки выбора документа ................................................41
Настройка вывода ...................................................................43
Настройка быстрых команд сканирования ...........................44
О форматах файлов ...............................................................45
Environmental Settings (Настройки окружения) .....................46
Глава 7 Настройка драйвера сканера .....................................49
Параметры и функции драйвера сканера .............................49
Настройка основных условий сканирования ........................51
Глава 8 Особые случаи сканирования ....................................54
Сканирование документов нестандартных размеров ..........54
Указание области сканирования ...........................................55
Удаление изображений пустых страниц в двустороннем
документе ................................................................................55
Не требуется сканировать цветные
линии и цветной
текст .........................................................................................55
Усиление определенного цвета ............................................56
Усиление контуров на изображениях ....................................56
Удаление черных рамок вокруг отсканированных
изображений ............................................................................56
Увеличение толщины линий или текста на
отсканированных изображениях ...........................................57
Улучшение разборчивости текста, который трудно читать,
например, из-за фона сканируемого документа ..................57
Исправление перекосов .........................................................57
Удаление черных пятен после сканирования документов
с перфорацией ........................................................................58
Обнаружение одновременной подачи нескольких
документов
..............................................................................58
Соблюдение правильной ориентации текста на
изображениях при сканировании страниц с различной
ориентацией текста ................................................................58
3
Поворот изображений загруженного горизонтально
документа для восстановления правильной ориентации ....59
Использование многопоточных настроек для
сканирования ...........................................................................60
Устранение точек и штрихов в документе ............................61
Сохранение настройки драйвера сканера ............................61
Ограничения функций в зависимости от режима .................62
Глава 9 Регулярное обслуживание ..........................................64
Регулярная очистка .................................................................64
Очистка блока роликов и замедляющего ролика .................66
Корректировка степени сжатия ..............................................69
Настройка автоматического выключения .............................70
Глава 10 Удаление программного обеспечения .....................71
Удаление
.................................................................................71
Глава 11 Устранение неисправностей .....................................72
Извлечение застрявшей бумаги ............................................72
Типичные проблемы и их решения .......................................73
Полезные советы ....................................................................76
Глава 12 Приложение ................................................................79
Технические данные ...............................................................79
Запасные части .......................................................................80
Наружные размеры .................................................................81
4
Глава 1 Введение
Благодарим Вас за покупку сканера документов Canon
imageFORMULA DR-F120.
Чтобы в полной мере понимать функции и возможности сканера
и пользоваться ими с наибольшей эффективностью,
рекомендуем перед началом его эксплуатации внимательно
прочесть настоящее руководство и другую документацию,
упомянутую ниже. После прочтения сохраните руководство
внадежном месте, чтобы обращаться к нему в будущем.
О данном руководстве................................................................4
Функции сканера ......................................................................... 5
Названия и назначение компонентов........................................ 6
Методы подачи............................................................................7
Нормативные акты...................................................................... 8
Товарные знаки ......................................................................... 10
О данном руководстве
Документация сканера
Документация к данному сканеру состоит из следующих
руководств.
Руководство по установке
Содержит полную информацию о сканере.
Руководство пользователя (этот документ)
Здесь приведено полное описание процедур работы со
сканером. Электронная версия данного руководства
содержится на установочном диске, входящем в комплект
поставки.
При установке программного обеспечения с установочного
диска в меню операционной
системы будет создана ссылка на
электронное Руководство пользователя, как показано ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ
В Windows 8.1/8 эту программу можно найти так:
5
Символы в настоящем руководстве
Для обозначения процедур, ограничений, предостережений
и указаний по безопасности в настоящем руководстве
используются следующие символы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обозначает предупреждение в отношении действий, которые
при неправильном выполнении могут привести к смерти или
травмированию людей. Для безопасного пользования
устройством обязательно обращайте внимание на эти
предупреждения.
ВНИМАНИЕ
Обозначает предостережение в отношении действий, которые
при неправильном выполнении могут привести
к травмированию людей или повреждению оборудования. Для
безопасного пользования устройством обязательно обращайте
внимание на эти предостережения.
ЭТО ВАЖНО
Обозначает эксплуатационные требования и ограничения.
Внимательно читайте эти указания, чтобы обеспечить
правильную эксплуатацию устройства и избежать его
повреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает описание операции или дополнительные
пояснения по какому-либо действию. Настоятельно
рекомендуется прочитать эти пояснения.
Функции сканера
Основные функции сканера документов DR-F120 описаны
ниже.
Сканирование с УАП
Устройство автоматической подачи (УАП) позволяет
отсканировать стопку документов с максимальной
скоростью 20 стр/мин.
(В черно-белом режиме, при разрешении 200 dpi, формат
A4/Letter.)
Планшетное сканирование
Документы, которые нельзя загрузить через устройство
подачи (например, на тонкой бумаге, плотной бумаге,
журналы и скрепленные документы), можно отсканировать
на планшете.
Максимальный размер сканируемого документа – Legal.
Цветной/полутоновой режим
Документы можно сканировать в режиме 24-битного цвета
или в режиме 256 оттенков серого.
Функция заданий
Документы можно сканировать автоматически по нажатию
заранее настроенных кнопок на панели управления.
Задания обрабатываются автоматически методом
предустановки; пользователю не нужно запускать никаких
приложений.
Определение размера бумаги
Сканер
автоматически определяет размер сканируемого
документа и убирает ненужное пустое пространство по
краям при сохранении изображения, даже если листы
документа имеют неодинаковый размер.
Исправление перекосов
Сканер может обнаруживать, что документ размещен косо,
и выпрямлять отсканированное изображение.
Режим полной автоматики
Прилагаемое программное обеспечение
CaptureOnTouch поддерживает режим полной автоматики,
в котором сканер сам определяет параметры сканирования
.
Условия сканирования, такие как режим цветности и размер
бумаги, при этом выбираются исходя из сканируемого
документа.
6
Дополнительное улучшение текста
Документы с темным фоном или бледным текстом,
написанным карандашом, могут быть отсканированы
с повышенной четкостью.
* В зависимости от типа документа эта функция может не
дать желаемых результатов.
Устранение муара
В этом режиме ослабляется эффект муара
(переливающийся волнистый узор), который может
возникнуть при сканировании цветных документов, таких
как фотографий
из журнала.
Исключение цвета
Можно указать определенный цвет, присутствующий
вдокументе, который должен быть исключен из
отсканированного изображения.
Удаление перфорации
При планшетном сканировании эта функция удаляет
черные пятна, которые могут появиться на
отсканированных изображениях документов с отверстиями,
проделанными для скрепления в скоросшивателе.
Определение ориентации символов
Эта функция определяет ориентацию символов в
документе
и при необходимости поворачивает изображение так, чтобы
ориентация символов в нем соответствовала исходному
документу.
Функция предварительного сканирования
Сканер оснащен функцией предварительного
сканирования, которая позволяет отрегулировать
контрастность и яркость предварительного
отсканированного изображения, а затем отправить
исправленное изображение в программу пользователя без
необходимости сканировать документ еще раз.
Функция выделения символов/линий
Если
символы или линии в отсканированном изображении
плохо видны, можно с помощью этой функции
отрегулировать их толщину во время сканирования.
Режим энергосбережения
Этот сканер поддерживает международную программу
Energy Star и обеспечивает экономию электроэнергии,
используя энергосберегающую функцию, когда
сканирование не производится.
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от используемого программного обеспечения
некоторые из этих функций могут быть недоступны.
Названия и назначение компонентов
Вид спереди
(1) Крышка устройства подачи
Откройте для удаления застрявшей бумаги или для
проведения очистки.
(2) Направляющие для документа
Отрегулируйте по ширине документа.
(3) Лоток подачи документов
Раскройте его при укладке документов в устройство подачи.
(4) Выходной лоток
Сюда выводятся документы, загруженные в сканер через
устройство подачи.
(5) Панель управления
Здесь располагаются кнопки управления сканером.
7
(6) Прижимная панель
Прижимает к стеклу сканера документы, уложенные на
планшет.
(7) Стекло сканера (устройство подачи)
(8) Стекло сканера (планшет)
Уложите сюда документ сканируемой стороной вниз.
Панель управления
(1) Кнопки заданий
Этим кнопкам назначаются определенные задания. При
нажатии любой из этих кнопок начинается сканирование.
Дальнейшая обработка отсканированных изображений
зависит от того, какая кнопка нажата:
КОПИРОВАТЬ: Отсканированные изображения печатаются
на указанном принтере.
ФАЙЛ: Отсканированные изображения сохраняются
в указанной папке.
ЭЛ. ПОЧТА: Отправляется сообщение электронной почты
с отсканированными изображениями.
(2) Кнопка ПУСК
Эта кнопка имеет
следующие функции.
- Выполнение задания, выбранного пользовательскими
кнопками заданий или кнопками прокрутки.
- Запуск сканирования, если используется приложение,
адля настройки [Feeding Option] [Режим подачи]
выбрано значение [Panel-Feeding] [Панельная подача].
- Запуск приложения, заданного с помощью функции
Windows «События».
(3) Кнопка СТОП
Нажимайте эту кнопку для останова процедур сканирования
или закрытия сообщений об ошибках, например, о замятии
бумаги.
(4) Кнопка ПИТАНИЕ
Нажмите для включения сканера. Загорится индикатор
питания.
Если при включенном сканере нажать эту кнопку
иудерживать ее в течение 2 секунд, сканер выключится,
аиндикатор питания погаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция автоматического выключения сканера действует по
умолчанию, и сканер отключается, если в течение 4 часов он не
выполнял никаких действий.
Отключение этой функциисм. Настройка автоматического
выключения.
Методы подачи
Сканировать документы в этом сканере можно одним из двух
методов.
Устройство подачи
Планшетное сканирование (экспозиционное стекло)
8
Замечания по использованию устройства подачи
При сканировании многостраничного документа за одну
операцию с помощью устройства подачи убедитесь, что все
страницы имеют одинаковую толщину и качество бумаги.
Одновременная подача бумаги разного типа может
привести к застреванию бумаги.
Сканирование документов с еще не просохшими чернилами
приведет к загрязнению роликов и стекла сканера, что
вызовет появление пятен на
отсканированных
изображениях и загрязнение других документов.
Обязательно дайте чернилам высохнуть, прежде чем
сканировать документ.
Сканирование документов, написанных карандашом или
другим подобным материалом, приведет к загрязнению
роликов и стекла сканера, что вызовет появление пятен на
отсканированном изображении.
При сканировании тонкой бумаги текст или изображения на
обратной стороне страницы могут проступить
на
отсканированном изображении. В этом случае
отрегулируйте яркость в окне условий сканирования.
Перед загрузкой документа в устройство подачи
обязательно убедитесь, что из него удалены скрепки, скобы
и подобные предметы. Наличие таких предметов может
привести к повреждению документов, замятию бумаги и
поломке сканера.
Не надевайте при работе со сканером свободную одежду
или украшения, которые могут попасть в сканер. Это может
привести к травмированию. Будьте предельно осторожны,
если носите галстук или длинные волосы. При попадании
любого предмета в сканер немедленно вытащите вилку из
розетки, чтобы остановить сканер.
При сканировании документов с загнутыми краями
возможно образование складок и замятие бумаги.
Обязательно распрямите края
, прежде чем загружать
документы в сканер.
При загрузке документов осторожно обращайтесь
скромками страниц, чтобы не порезать руки.
Нормативные акты
ПОЛОЖЕНИЯ FCC (для модели с напряжением
питания 120 В)
Сканер документов, модель M111221
Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил
FCC. Эксплуатация устройства определяется следующими
двумя условиями: (1) Данное устройство не должно создавать
вредных помех. (2) Данное устройство не должно воспринимать
внешние помехи, в том числе помехи, способные привести
к нарушению его работы.
Примечание. Данное оборудование протестировано и признано
соответствующим ограничениям, налагаемым на цифровые
устройства класса
В согласно части 15 Правил FCC. Указанные
ограничения направлены на обеспечение приемлемой защиты
от вредного воздействия при установке вжилых помещениях.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать
радиоволны, и в случае нарушения инструкций по установке и
эксплуатации может создавать помехи радиосвязи. При этом нет
никаких гарантий, что помехи не возникнут в том
или ином
отдельно взятом месте установки. Если данное устройство
создает помехи приему радио- или телевизионных сигналов, что
можно определить путем включения и отключения устройства,
пользователь может попытаться устранить помехи одним или
несколькими из следующих способов:
Изменить ориентацию приемной антенны.
Отодвинуть устройство от приемника.
Включить устройство в другую розетку, чтобы
устройство
и приемник работали от разных электроцепей.
Обратиться за помощью к продавцу устройства или
кспециалисту по радиотелевизионному оборудованию.
Для соблюдения ограничений по классу B, приведенных
вподразделе B части 15 Правил FCC, необходимо
использование экранированного кабеля.
Запрещается вносить в оборудование какие-либо изменения
или модификации, если это не предписано в руководстве. Если
такие изменения или модификации
необходимы, требуется
остановить работу оборудования.
Canon U.S.A. Inc.
ONE CANON PARK, MELVILLE, NY 11747, U.S.A.
Тел. (800)652-2666
9
ПОЛОЖЕНИЯ О РАДИОПОМЕХАХ (для моделей
снапряжением питания 120 В)
Данное цифровое устройство не превышает ограничений
класса A для излучения радиопомех цифровыми устройствами,
установленных в стандарте министерства связи Канады на
оборудование, вызывающее помехи, под названием «Digital
Apparatus», канадский промышленный стандарт ICES-003.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE
RADIOÉLECTRIQUE (для моделей с напряжением
питания 120 В)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B
prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils
Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
Международная программа офисного оборудования
ENERGY STAR
®
Компания CANON ELECTRONICS INC., являясь
партнером программы ENERGY STAR
®
,
установила, что данное изделие соответствует
нормативам программы ENERGY STAR
®
по
энергетической эффективности.
Международная программа офисного оборудования ENERGY
STAR
®
способствует экономии энергии при использовании
компьютеров и другой оргтехники. Эта программа поощряет
разработку и распространение продуктов, оснащенных
специальными функциями, которые эффективно снижают
потребление энергии. Она представляет собой открытую
систему, в работе которой могут добровольно участвовать
владельцы предприятий. Программа нацелена на изделия
оргтехники, такие как компьютеры, мониторы, принтеры, факсы,
копировальные аппараты
и сканеры. Стандарты и логотипы
программы едины для всех стран-участниц.
Только для Европейского союза (и Европейской
экономической зоны).
Этот символ указывает, что данное изделие не
следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами,
согласно директиве WEEE (2002/96/EC)
и нормативам вашей страны. Изделие должно быть
отправлено на специальный пункт сбора, например,
на основе законного эквивалентного обмена, когда взамен
приобретается новое аналогичное изделие, или на
разрешенную законом площадку для утилизации
электрического и электронного оборудования (ЭЭО).
Неправильное
обращение с отходами этого типа может оказать
вредное воздействие на окружающую среду и здоровье
человека в связи с потенциально опасными веществами,
которые обычно содержатся в ЭЭО. Вместе с тем, поддержка
вами правильной утилизации данного продукта будет
способствовать эффективному использованию природных
ресурсов. Для получения дополнительной информации
опорядке утилизации использованного оборудования
обращайтесь
в местные органы власти или службу сбора
бытовых отходов. О правилах возврата и утилизации продуктов
ЭЭО можно узнать на веб-сайте
www.canon-europe.com/environment
.
(Европейская экономическая зона: Норвегия, Исландия
и Лихтенштейн)
Für EMVG
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und
Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen.
Названия моделей
В каждом регионе продаж Сканера документов для правил
техники безопасности используются следующие названия:
DR-F120: модель M111221
Заявление об отказе от ответственности
Информация в этом документе может быть изменена без
предварительного уведомления.
10
CANON ELECTRONICS INC. НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ В
ОТНОШЕНИИ ДАННОГО МАТЕРИАЛА, ПРЯМЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ
ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ, ГАРАНТИИ ЛИКВИДНОСТИ И ТОВАРНОЙ
ПРИГОДНОСТИ, СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОМУ
ПРИМЕНЕНИЮ И ОТСУТСТВИЯ НАРУШЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО
ПРАВ. CANON ELECTRONICS INC. НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ ПРЯМОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ
КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, А ТАКЖЕ ЗА УБЫТКИ И
РАСХОДЫ, СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ДАННОГО
МАТЕРИАЛА.
CANON ELECTRONICS INC. НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗА ХРАНЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКУМЕНТОВ,
ОТСКАНИРОВАННЫХ С ПОМОЩЬЮ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ,
АТАКЖЕ ЗА ХРАНЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛУЧЕННЫХ
ПРИ СКАНИРОВАНИИ ГРАФИЧЕСКИХ ДАННЫХ.
ЕСЛИ ТРЕБУЕТСЯ УНИЧТОЖИТЬ ОРИГИНАЛЫ
ОТСКАНИРОВАННЫХ ДОКУМЕНТОВ, ВЫ И ВАШ ЗАКАЗЧИК
ОБЯЗАНЫ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ПРОВЕРИТЬ
ОТСКАНИРОВАННЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ И УБЕДИТЬСЯ
ВСОХРАННОСТИ ДАННЫХ СКАНИРОВАНИЯ.
МАКСИМАЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ
CANON ELECTRONICS INC. ПО
ДАННОЙ ГАРАНТИИ
ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ЦЕНОЙ ПОКУПКИ ПРОДУКТА, НА
КОТОРЫЙ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ ГАРАНТИЯ.
Товарные знаки
Canon и логотип Canon являются зарегистрированными
товарными знаками компании Canon Inc. в США, а также
могут быть товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками в других странах.
imageFORMULA является товарным знаком компании
CANON ELECTRONICS INC.
Майкрософт, Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint
и SharePoint являются зарегистрированными товарными
знаками или товарными знаками корпорации Майкрософт
вСША и других странах.
Снимки экранов продуктов Майкрософт публикуются
с разрешения
корпорации Майкрософт.
ENERGY STAR
®
является зарегистрированным товарным
знаком Управления по охране окружающей среды США
(USEPA).
ISIS является зарегистрированным товарным знаком
корпорации EMC в США.
Google и Google Drive являются товарными знаками
корпорации Google.
Dropbox является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком корпорации Dropbox
в США.
SugarSync является зарегистрированным товарным знаком
корпорации SugarSync в США.
Evernote является товарным знаком или
зарегистрированным товарным
знаком корпорации
Evernote.
Adobe, логотип Adobe, Acrobat, логотип Adobe PDF и Adobe
Reader являются зарегистрированными товарными знаками
или товарными знаками компании Adobe Systems
Incorporated в США и/или других странах.
Упоминаемые в настоящем документе названия других
продуктов и компаний могут быть товарными знаками
соответствующих владельцев. В то же время в данном
документе не используются символы TM и R.
Авторское право
(С) CANON ELECTRONICS INC., 2014. Все права защищены.
Запрещается воспроизведение или передача любой части
настоящей публикации в любой форме и любыми средствами,
электронными или механическими, включая фотокопирование
изапись, или на любом носителе информации либо
в информационно-поисковой системе, без предварительного
письменного разрешения компании CANON ELECTRONICS
INC.
11
Глава 2 Важные инструкции по
безопасности
Для обеспечения безопасной эксплуатации данного сканера
обязательно прочитайте приведенные ниже предупреждения
и меры предосторожности.
Место установки........................................................................ 11
Сетевой блок питания............................................................... 12
Перемещение сканера ............................................................. 12
Обращение с устройством ....................................................... 12
Утилизация................................................................................ 14
Отправка сканера на ремонт ................................................... 14
Место установки
Производительность сканера зависит от условий его работы.
Убедитесь, что место, в котором установлен сканер,
соответствует следующим требованиям.
Оставьте по сторонам сканера достаточно свободного
места для эксплуатации, обслуживания и вентиляции.
Не допускайте установки изделия под прямыми лучами
солнца. Если это невозможно, закрывайте сканер шторами.
Избегайте мест, в которых накапливается значительное
количество пыли.
Избегайте теплых и влажных мест, например, около
водопроводных кранов, водонагревателей или
увлажнителей воздуха.
Избегайте мест, в которых выделяется газообразный
аммиак.
Избегайте мест поблизости от летучих или
легковоспламеняющихся веществ, таких как спирт или
растворитель.
Избегайте мест, подверженных вибрации.
Не подвергайте сканер резким изменениям температуры.
Если в помещении,
где установлен сканер, холодно, но
воздух быстро нагревается, внутри сканера могут
образоваться капельки воды (конденсация). Это может
привести к заметному ухудшению качества сканирования.
Для оптимального качества сканирования рекомендуется
поддерживать следующие условия:
- Температура в помещении: 10 °C - 32,5 °C (50 °F -
90,5 °F)
- Влажность: 20% - 80%
100 мм
(3,94”)
100 мм
(3,94”)
100 мм
(3,94”)
12
Не устанавливайте сканер около устройств, создающих
магнитное поле (например, динамиков, телевизоров или
радио).
Сетевой блок питания
Подключайте блок питания только к электросети со
стандартным напряжением и частотой (120 В, 60 Гц или
220-240 В, 50/60 Гц в зависимости от региона).
Не подключайте другое электрическое оборудование
крозетке, в которую включен сканер. Если используется
удлинитель, убедитесь, что он рассчитан на ток,
потребляемый сканером.
Запрещается разбирать блок питания и вносить изменения
в
его конструкциюэто опасно.
Если на сетевой шнур часто наступают или ставят на него
тяжелые предметы, возможно его повреждение.
Использование поврежденного сетевого шнура и блока
питания может стать причиной несчастного случая,
например пожара или поражения электрическим током.
Не используйте скрученный сетевой шнур.
Не тяните за сетевой шнур, вытаскивая вилку
из розетки.
Чтобы вытащить вилку, держите непосредственно за нее.
Не загромождайте территорию вокруг сетевого шнура,
чтобы его можно было легко отсоединить в чрезвычайной
ситуации.
Используйте только блок питания и сетевой шнур,
прилагаемые к сканеру. Не используйте блок питания или
сетевой шнур сканера с другими изделиями.
С любыми вопросами по
поводу электропитания устройства
обращайтесь к местному официальному дилеру Canon или
представителю сервисной службы.
Перемещение сканера
Прежде чем перемещать сканер, выключите его
электропитание и вытащите вилку из электрической
розетки.
Перед переноской сканера отсоедините интерфейсные
кабели и блок питания. В случае перемещения сканера,
когда эти компоненты подключены, возможно повреждение
вилки и разъемов или падение сканера, что может привести
к травмированию людей или поломке сканера.
Обращение с устройством
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании сканера принимайте следующие меры
предосторожности. Их несоблюдение может привести к пожару
или поражению электрическим током.
Запрещается использовать поблизости от сканера спирт,
бензин, растворители, аэрозоли или любые другие
легковоспламеняющиеся вещества.
Не допускайте перерезания, повреждения или переделки
сетевого шнура. Не кладите тяжелые предметы на сетевой
шнур, не тяните за него
и не изгибайте слишком сильно.
Строго запрещается подключать шнур питания мокрыми
руками.
Не подключайте сканер к удлинителю с несколькими
розетками.
13
Не завязывайте узлы на сетевом шнуре и не скручивайте
его, так как это может привести к пожару или поражению
электрическим током. Подключая сетевой шнур, убедитесь,
что вилка надежно и полностью вставлена в розетку.
Прилагаемый сетевой шнур предназначен для
использования только с данным сканером. Не используйте
его для подключения любого другого
электронного
оборудования. Также запрещается использовать любые
другие сетевые шнуры, кроме прилагаемого к сканеру. Это
может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Не разбирайте сканер и не переделывайте его.
Ни в коем случае не разбирайте и не переделывайте блок
питанияэто опасно!.
Не распыляйте около сканера легковоспламеняющиеся
аэрозоли.
Перед очисткой сканера выключите его, нажав на кнопку
питания, и отсоедините сетевой шнур от электросети.
Для очистки сканера используйте слегка увлажненную
и хорошо отжатую ткань. Запрещается использовать спирт,
бензин, растворители или другие горючие вещества.
Если сканер издает странные звуки или запахи, сильно
нагревается или испускает дым, не работает или работает
с
нарушениями, немедленно нажмите на кнопку питания,
чтобы выключить его, и вытащите вилку сетевого шнура из
розетки. Затем обратитесь к местному официальному
дилеру Canon или представителю сервисной службы.
Не бросайте сканер, не подвергайте его сильным толчкам
или ударам. В случае повреждения сканера немедленно
выключите его, нажав на кнопку питания, и отсоедините
сетевой
шнур от электросети. Затем обратитесь к местному
официальному дилеру Canon или представителю
сервисной службы.
Прежде чем перемещать сканер, выключите его, нажав на
кнопку питания, и вытащите вилку из розетки.
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте сканер на неустойчивой или наклонной
поверхности, а также в месте, подверженном сильной
вибрации, так как это может привести к травмированию
людей или поломке сканера из-за его падения.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Это может
вызвать перегрев сканера и создать угрозу пожара.
Запрещается класть на сканер мелкие металлические
предметы, такие как скобы, скрепки или ювелирные изделия.
Эти предметы могут упасть в сканер и вызвать пожар или
поражение электрическим током. В случае попадания таких
предметов внутрь сканера немедленно выключите его
электропитание и отсоедините сетевой шнур от электросети.
Затем обратитесь к местному официальному дилеру Canon
или представителю сервисной службы.
Не устанавливайте
сканер в пыльном или влажном месте.
Это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
Не кладите на сканер любые предметы. Они могут упасть,
что приведет к травме.
Подключайте блок питания только к электросети со
стандартным напряжением и частотой (120 В, 60 Гц или
220-240 В, 50/60 Гц в зависимости от региона).
Отсоединяя
сетевой шнур, крепко держите его за вилку.
Не тяните за сетевой шнур, так как это может привести
к повреждению шнура, и вследствие этогок пожару или
поражению электрическим током.
Оставьте вокруг сетевой вилки достаточно свободного
места, чтобы ее было удобно вытаскивать. Если доступ
квилке затруднен посторонними предметами, вы не
сможете вытащить ее
в чрезвычайной ситуации.
Не допускайте попадания в сканер воды или горючих
веществ (спирта, растворителей, бензина и т.д.), так как это
может привести к пожару или поражению электрическим
током.
Для безопасности выключайте электропитание сканера, если
он не будет использоваться в течение долгого времени,
например на ночь. Если сканер не
будет использоваться еще
более продолжительное время, например в течение
праздников, выключайте его электропитание и отсоединяйте
сетевой шнур от электросети.
Не надевайте при работе со сканером свободную одежду
или украшения, которые могут попасть в сканер. Это может
привести к травме. Будьте предельно осторожны, если
носите галстук или длинные волосы. При попадании
любого
предмета в сканер немедленно отсоедините шнур питания,
чтобы остановить сканер.
14
Будьте осторожны при загрузке бумаги в сканер и при
удалении застрявшей бумаги. Краем бумажного листа
можно поранить руку.
Открывайте устройство подачи осторожно и медленно.
В противном случае возможна поломка оборудования или
травмирование.
Старайтесь не прищемить руки, закрывая устройство
подачи. Небрежность может привести к травмированию.
Не нажимайте с силой на устройство
подачи, так как это
может привести к повреждению стекла, поломке или
травмированию.
Не кладите в зоны загрузки и вывода устройства подачи
ничего, кроме сканируемых документов, так как это может
привести к поломке оборудования или травмированию.
Утилизация
При утилизации сканера обязательно соблюдайте все местные
законы и нормативы или проконсультируйтесь у продавца
сканера.
Отправка сканера на ремонт
При необходимости отремонтировать сканер отправьте его по
указанному адресу. Для отправки сканера используйте
упаковку, в которой он был поставлен. Уложив сканер
вупаковочную коробку, надежно зафиксируйте его с помощью
упаковочного материала.
15
Глава 3 Установка программного
обеспечения
В этой главе описан порядок установки программного
обеспечения с использованием установочного диска, входящего
в комплект поставки изделия.
Системные требования ............................................................ 15
Содержание установочного диска ........................................... 16
Установка программного обеспечения.................................... 17
Системные требования
Для оптимального использования данного сканера
рекомендуется выполнить следующие системные требования:
Компьютер
- ЦП: Intel Core 2 Duo 1,66 ГГц или более мощный
- Память: 1 ГБ или более
- Жесткий диск: не менее 3 ГБ свободного места на диске
для установки всего программного обеспечения
- USB-интерфейс: Hi-Speed USB 2.0
- Монитор: рекомендуется разрешение 1024 x 768 (XGA)
или выше.
- Оптический привод
Операционная система
- Microsoft Windows XP с пакетом обновлений 3 (SP3) или
более
новым
- Microsoft Windows XP, выпуск x64, с пакетом обновлений
2 (SP2) или более новым
- Microsoft Windows Vista с пакетом обновлений 2 (SP2)
или более новым (32- и 64-разрядные выпуски)
- Microsoft Windows 7 с пакетом обновлений 1 (SP1) или
более новым (32- и 64-разрядные выпуски)
- Windows 8 или 8.1 (32- и 64-разрядные выпуски)
- Microsoft Windows Server 2008 R2 с пакетом обновлений
1 (SP1) или более новым
- Microsoft Windows Server 2012 R2
Прочие требования
- Приложение с поддержкой ISIS или TWAIN,
совместимое с указанными выше операционными
системами
.
- .NET Framework 4.0 или последующие версии
ЭТО ВАЖНО
Используйте стандартный USB-интерфейс компьютера.
Однако не гарантируется нормальная работа со всеми
возможными USB-интерфейсами, даже если они являются
стандартным оборудованием компьютера. За информацией
обращайтесь к местному официальному дилеру Canon.
Если стандартный USB-интерфейс компьютера имеет тип
«USB Full-Speed» (или USB 1.1), скорость сканирования
снижается.
16
Для подключения к компьютеру следует использовать USB-
кабель, прилагаемый к данному сканеру.
Несоответствие характеристик ЦП, памяти, интерфейсов
идругих компонентов компьютера системным требованиям
может привести к значительному снижению скорости
сканирования и увеличению продолжительности передачи
данных.
Даже если компьютер соответствует системным
требованиям, скорость сканирования может меняться
в зависимости от характеристик и условий работы
компьютера и заданных настроек сканирования.
Драйверы сканера, содержащиеся на установочном диске,
не гарантируют работы со всеми возможными ISIS- или
TWAIN-совместимыми приложениями. За информацией
обращайтесь к продавцу соответствующего приложения.
Замечания по применению в 64-разрядных операционных
системах
Прилагаемый к данному продукту драйвер сканера
поддерживает сканирование только в 32-разрядных
приложениях.
Не гарантируется работа
всех возможных ISIS/TWAIN-
совместимых приложений, даже если они являются 32-
разрядными.
Скорость сканирования может зависеть от характеристик
вашего компьютера.
Содержание установочного диска
Для использования сканера необходимо установить следующее
программное обеспечение, которое находится на прилагаемом
установочном диске.
CaptureOnTouch
Специализированная программа сканирования для данного
продукта.
Драйвер сканера
Драйвер сканера для данного продукта.
Сетевые сервисы
Для использования некоторых или всех функций в прилагаемом
стороннем программном обеспечении требуются учетные
записи в сетевых сервисах.
При получении учетной записи вам будет предложено принять
условия обслуживания. Подробную информацию см. на веб-
сайте поставщика сетевого сервиса.
Установка всех указанных выше программ не требует наличия
учетной записи.
Программное обеспечение
Используемый
сервис
Плагин Google Docs для
CaptureOnTouch
Google Drive
Evernote Evernote
Плагин CaptureOnTouch для Evernote Evernote
Плагин CaptureOnTouch для Dropbox Dropbox
Плагин CaptureOnTouch для SugarSync SugarSync
Плагин CaptureOnTouch для Microsoft
OneDrive
Microsoft OneDrive
17
Установка программного обеспечения
Установка программного обеспечения осуществляется
вследующем порядке:
ЭТО ВАЖНО
Прежде чем подключать сканер к компьютеру, установите
программное обеспечение.
Войдите в Windows с правами администратора.
Перед установкой программного обеспечения закройте все
другие приложения.
1 Вставьте установочный диск в дисковод компьютера.
После вставки диска автоматически появится меню
установки. (Если меню не появляется, запустите файл
setup.exe на диске.)
В Windows 8.1/8/7/Vista
При появлении окна [User Account Control] [Служба защиты
пользователей] нажмите в нем кнопку [Yes] [Да] или [Allow]
[Разрешить].
2 Нажмите кнопку [Typical Installation] [Обычная установка].
ПРИМЕЧАНИЕ
Если требуется переустановить определенные компоненты,
установленные ранее, нажмите кнопку [Custom Installation]
[Выборочная установка] и укажите эти компоненты.
3 Нажмите кнопку [Install] [Установить].
18
4 Выполните установку, следуя инструкциям,
отображаемым на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка функции EMC Cloud Capture
Компонент EMC Captiva Cloud Runtime обеспечивает
возможность использования веб-приложений.
Для активации этой функции необходимо, чтобы она
поддерживалась этими приложениями. Устанавливайте ее
только в том случае, когда используете поддерживаемое
приложение.
5 Нажмите кнопку [Exit] [Выход] для завершения установки
программного обеспечения.
19
Глава 4 Подключение сканера
Подключите сканер к компьютеру и электросети.
Подключение сканера к компьютеру....................................... 19
Включение питания................................................................... 20
Подключение сканера к компьютеру
Подключите сканер к компьютеру.
ЭТО ВАЖНО
Не подключайте сканер к компьютеру, пока не установлено
программное обеспечение.
Перед подключением сканера к компьютеру убедитесь, что
питание сканера выключено. Если сканер включен, нажмите
кнопку питания, чтобы выключить его.
1 Подключите сетевой шнур к блоку питания.
2 Вставьте вилку блока питания в разъем электропитания на
задней панели сканера.
20
3 Для подключения сканера к компьютеру используйте USB-
кабель из комплекта поставки.
Включение питания
Питание сканера включается и отключается кнопкой питания на
передней панели.
1 Убедитесь, что сканер и компьютер правильно соединены
с помощью USB-кабеля.
2 Нажмите кнопку питания.
При включенном электропитании индикатор питания горит
синим светом.
ПРИМЕЧАНИЕ
При первом включении сканера в панели задач Windows
появляется показанное ниже сообщение. Через некоторое
время автоматическое распознавание сканера завершается,
исканер готов к работе.
Когда сканер правильно подключен к компьютеру, на панели
задач отображается значок (CaptureOnTouch).
/