Mio FUSE Crimson Large (59P-LRG-INT) Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для фитнес-браслета Mio FUSE. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, настройке и использовании. В руководстве подробно описаны режимы работы, подключение к смартфону, отслеживание показателей активности и многое другое. Спрашивайте!
  • Как включить Mio FUSE?
    Сколько времени работает батарея?
    Как очистить Mio FUSE?
    Как перейти в режим тренировки?
    Что делать, если Mio FUSE не может определить ЧСС?
ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
mioglobal.com
Полное руководство пользователя
02
СОДЕРЖАНИЕ
Добро пожаловать
03 Комплектпоставки
03 Важнаяинформацияомерахобеспечения
безопасности
04 ВашMioFUSE
04 Началоработы
Использование Mio FUSE
06 КнопкиМioFUSE
06 Обычныйрежим
06 Режимтренировки
Настройки устройства
08 Изображенияэкранаприобычномрежиме
08 Изображенияэкранаврежиметренировки
09 Ежедневнаяцель
09 Расположениенаруке
09 Предупреждениевибрацией
09 Блокировкаэкрана
Режимы тренировки с указанием
частоты сердечных сокращений
10 Режимзонытренировки(5онный)
10 Режимдиапазонапредупреждения
(1-зонный)
Хранение и передача данных
11 Подключениекприемномуустройству
Техническое обслуживание
устройства Mio FUSE
12 Уходзабатареей
13 ЧисткаMioFUSE
13 ИспользованиеMioFUSEвводе
13 УходзаустройствомMioFUSE
14 ТехническиехарактеристикиMioFUSE
Гарантия и предписания
14 Гарантияиобслуживание
15 Исключенияиограничения
ответственности;отказот
ответственности
17 Авторскоеправоиторговыемарки
17 Предписанияисоблюдение
требований
У ВАС ЕСТЬ ВОПРОСЫ ОТНОСИТЕЛЬНО УСТРОЙСТВА MIO FUSE?
Мыготовыпомочь!Нашацель—вашаполнаяудовлетворенность,поэтомувашотзывоченьважен.
Еслиувасестьидеи,вопросыилизамечания,простосвяжитесьснашейкомпетентнойслужбойподдержки:
1.877.770.1116
facebook.com/mioglobal
support@mioglobal.com twitter.com/mioglobal
mioglobal.com/support instagram.com/mioglobal
Установите на
своем устройстве
приложение Mio GO
Полное руководство пользователя
03
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
ПоздравляемвассприобретениемMioFUSE,универсальногобраслетадляопределения
показателейвашейдеятельности,которыйотслеживаетчастотусердечныхсокращений,
показываетданныеотренировке,атакжеоповседневнойдеятельности.MioFUSEиспользует
технологииANT+™иBluetooth
®
Smart(BLE)длябеспроводнойпередачивашихданныхна
смартфон,велокомпьютерилидругоесовместимоеустройство.Отслеживайтепоказатели
своихтренировокспомощьюприложенияMioGOиливоспользуйтесьсотнямидругих
приложенийдляфитнеса.
НезабудьтезарегистрироватьсвойбраслетMioFUSEвинтернетенавебтранице
mioglobal.com/register,чтобыполучитьполноегарантийноеобслуживание.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. MioFUSE
2. ЗарядноеустройствосUSB-разъемом
3. Гарантияипредписания
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О МЕРАХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Передначаломзанятийпоновойпрограмметренировокобязательнопроконсультируйтесьсо
своимврачом.
Несмотрянато,чтоMioFUSEобеспечиваетполучениеоченьточныхпоказателей
частотысердечныхсокращений,оннеявляетсямедицинскимприбором.MioFUSEи
зарядноеустройствосUSB-разъемомсодержатсильныемагниты.Есливыиспользуете
кардиостимулятор,дефибрилляторилидругиеимплантированныеэлектронныеприборы,
передиспользованиемMioFUSEпроконсультируйтесьсосвоимврачом.
WARRANTY & REGULATIONS
2 31
Полное руководство пользователя
04
ВАШ MIO FUSE
B
A
C
D
E
A Кнопкачастотысердечных
сокращений/таймера
B/C Кнопкипрокрутки
D Экран
E Световойиндикаторчастоты
сердечныхсокращений(ЧСС)
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение устройства Mio FUSE
ДлявключениявашегобраслетаMioFUSEегоследуетпростозарядитьспомощью
предоставленногозарядногоустройствасUSB-разъемом.ОбуспешномвключенииМioFUSE
свидетельствуетпоявлениенаэкранеследующегоизображения:
Подзарядка
1. Предупреждение: Убедитесьвтом,чтоконтактыдляподзарядки,находящиесяна
тыльнойсторонеMioFUSE,сухие.Еслионивлажные,аккуратнопромокнитеихсухим
полотенцем.
2. ПодключитезарядноеустройствосUSB-разъемомкUSB-портувашегокомпьютера.
3. Расположитеконтактыдляподзарядки,находящиесянатыльнойсторонеMioFUSE,
напротивштырейдляподзарядкиназарядномустройствесUSBазъемом.Благодаря
магнитамнаконтактахдляподзарядкидведеталивстанутвнеобходимоеположение.
Полное руководство пользователя
05
Наэкранепоявитсяизображение ,означающее,чтобатареязаряжается.Кактолько
батареязарядитсяполностью,наэкранепоявитсяизображение,сигнализирующееобэтом:
ОнизкомзарядебатареиMioFUSEпросигнализируетизображением .Уровень
зарядабатареиможнотакжепосмотретьвприложенииMioGOприподключениикнему
устройстваMioFUSE.
Полногозарядахватаетприблизительнона6-7днейиспользованияприусловиивключения
функцииконтролячастотысердечныхсокращенийвтечение1часавдень.
Дляполученияважнойинформацииобуходезабатареейиомерахбезопасностипри
использованиибатареисм.пункт«Уход за батареей».
Настройка
НачальнуюнастройкуMioFUSEследуетвыполнитьчерезприложениеMioGO.Загрузите
приложениеMioGOнасвойсмартфонс:
ПослеустановкиприложенияMioGOоткройтеегоиследуйтеуказаниямпонастройке.
Установите профиль
Установитесвойпрофильпользователя.ИнформацияоваспозволитприложениюMioGO
выдаватьболееточныеданныеилучшеследитьзавамивовремятренировки.
Подключите устройство Mio
1. ВключитенасвоемсмартфонефункциюBluetooth.
2. ВприложенииMioGOвыберитесвойбраслетMioFUSEизспискаобнаруженных
устройств.Послеподключения,время,отображающеесянаMioFUSE,автоматически
синхронизируетсясчасаминавашемсмартфоне.
3. Коснитесь
>
чтобыперсонализироватьсвоеустройство.См.пункт«Настройки
устройства»дляполученияболееподробнойинформацииоследующихнастройках:
выборрежиматренировкиспредпочтительнымдляваспоказателемчастоты
сердечныхсокращенийиустановкаограничениязонычастотывашихсердечных
сокращений(дляболееподробнойинформациисм.пункт«Зонычастоты
сердечныхсокращений»);
настройкаизображенийэкранаMioFUSEипараметровотображения;
установкавашейежедневнойцели;
выборрасположенияналевой/правойруке;
включение/выключениепредупреждениявибрацией;
функциявключения/выключенияблокировкиэкрана.
ТеперьвашMioFUSEготовкиспользованию!Дляполученияпомощипонастройкевашего
устройствапосетитевебтраницуmioglobal.com/support.
Полное руководство пользователя
06
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MIO FUSE
КНОПКИ МIO FUSE
MioFUSE—сенсорноеустройство.Перемещениемеждуэкранамиифункциями
осуществляетсяпутемкасаниякнопок.
Примечание:Чтобыизбежатьнепреднамеренноговключенияустройства,кнопкиактивны
толькопригоризонтальномположениируки(параллельноповерхностиземли).
ОБЫЧНЫЙ РЕЖИМ
ВобычномрежимеMioFUSEотслеживаетиотображаетобщееколичествосделанных
вамивтечениедняшагов,сожженныхкалорий,пройденноерасстояние,атакжепрогресс
вдостижениицели.Показателивашейдеятельностиврежиметренировкивключенывэти
общиепоказатели.Ежедневновполночьзначенияпоказателейобнуляются.
Вобычномрежимедостаточнокоснутьсялюбойкнопки,чтобывключитьэкран.Нажимайте
накнопкиилипролистывайтепунктыменюпрямонаэкране
B
C
Экранпоказываетпо
умолчанию:время,калории,шаги,атакжепрогрессвдостижениицели.Выможетенастроить
отображениеопределенныхданныхнаэкране,атакжеустановитьцельчерезприложениеMio
GO.Дляполученияболееподробнойинформациисм.пункт«Настройка».
ВМioFUSEсохраняютсяпосуточныесводныеданныезапериоддо14дней.Есливобычном
режимевпамятиMioFUSEзаканчиваетсясвободноеместо,устройствоначнетзаписывать
информациюповерхнаиболеедавнихпосуточныхсводныхданных.Дляполученияболее
подробнойинформациисм.пункт«Хранение и передача данных».
РЕЖИМ ТРЕНИРОВКИ
ВрежиметренировкиMioFUSEотслеживаетиотображаетвреальномвременичастотуваших
сердечныхсокращений,текущуюзонучастотысердечныхсокращений,продолжительность
тренировки,калории,расстояние,шагиискорость.
Важно! РегулярномойтеMioFUSEмягкиммыльнымрастворомиводой.Поскольку
устройствоMioFUSEпредназначенодляношениявтечениевсегодня,необходимо
регулярноегоочищать,чтобыпредотвратитьраздражениекожи.Преждечемнадетьего
снова,убедитесь,чтовашарукаиMioFUSEполностьювысохли.
Полное руководство пользователя
07
Длявходаврежимтренировкиследуетсначалавключитьфункциюконтролячастоты
сердечныхсокращений.Коснитеськнопки
A
;иудерживайтеее.MioFUSEзавибрируети
перейдеткопределениювашейчастотысердечныхсокращений.Недвигайтерукой,пока
небудетопределеначастотасердечныхсокращений.(Появлениеизображения
свидетельствуетотом,чтоMioFUSEнеудаетсяопределитьчастотусердечныхсокращений.
См.пункт«Устранение неисправностей».)
Чтобыпрекратитьизмерениечастотысердечныхсокращенийкоснитесьидержитепалецна
экране
A
допоявлениясоответствующегоизображенияQUIT.
Использование таймера для тренировки
ПослеопределенияустройствомMioFUSEчастотысердечныхсокращенийвыможетеначать
отслеживатьпоказателисвоейтренировки.
Запуск: длязапускатаймеракоснитесь
A
.
Прокрутка: вовремятренировкикоснитесь
B
или
C
прокрутитеизображениеэкрана.
ВыможетенастроитьотображениеопределеннойинформациичерезприложениеMioGO.
Дляполученияболееподробнойинформациисм.пункт«Настройка».
Пауза: Коснитеськнопки,чтобыостановитьтаймер.Коснитесьснова,чтобы
включитьего
A
.
Конец тренировки: Когдатаймерстоитнапаузе,достаточноприкоснутьсяиподержать
палецнабраслете,чтобывыйтиизрежиматренировки.
A
MioFUSEвернетсякобычному
режиму.
Примечание: Записьчастотысердечныхсокращенийиданныхотренировкепроизводится
толькопривключенномтаймере.
Ношение устройства Mio FUSE
Дляобеспеченияточностиконтролячастотысердечныхсокращенийвовремятренировки:
1. ПлотнозакрепитеMioFUSEнанижнейчастипредплечья,на13дюйма(3—8см)выше
кисти.Следуетобеспечитьплотныйконтактрасположенногонатыльнойстороне
оптическогодатчикасвашейкожей.
2. Еслиувасмаленькаякисть,носитеMioFUSEвышенапредплечье.
3. ДлявелосипедистовилилюдейскистямирукнеобычнойформыMioFUSEследует
носитьвышеинавнутреннейсторонепредплечья,посколькусгибаниекистиможет
повлиятьнаопределениечастотысердечныхсокращений.
Полное руководство пользователя
08
4. ЕсливыпользуетесьMioFUSEсоспортивнымустройством,использующим
технологиюANT+,носитеобаустройстванаоднойрукедляобеспечениялучшего
уровнясвязиприпомощиANT+.
Внимание: Длядостиженияоптимальнойточностиопределениячастотысердечных
сокращений,особенноеслиувасчастохолодныерукиилиплохоекровообращение,
настоятельнорекомендуетсявыполнятьразминочноеупражнениевтечениенесколькихминут
передначаломотслеживаниячастотысердечныхсокращений
.
Устранение неисправностей
СократитедоминимумадвижениякистьюприопределенииустройствомMioFUSE
начальнойчастотысердечныхсокращений.
Попробуйтезатянутьремешокпотуже.
ПопробуйтеноситьMioFUSEвышенапредплечье.
Вхолоднуюпорувключайтефункциюопределениячастотысердечныхсокращений
передвыходомнаулицу.
Еслинеисправностипо-прежнемувозникают,попробуйтеноситьMioFUSEнадругой
руке.
Дляполучениядополнительнойпомощипосетитевебтраницуmioglobal.com/support.
НАСТРОЙКИ УСТРОЙСТВА
ВыможетенастроитьпараметрыMioFUSEчерезприложениеMioGO.Дляполученияболее
подробнойинформациисм.пункт«Настройка».
ИЗОБРАЖЕНИЯ ЭКРАНА ПРИ ОБЫЧНОМ РЕЖИМЕ
Выберитетепоказатели,которыевыхотелибывидетьприпролистываниистраницсданными
вобычномрежиме.
ИЗОБРАЖЕНИЯ ЭКРАНА В РЕЖИМЕ ТРЕНИРОВКИ
Выберитетепоказатели,которыевыхотелибывидетьприпролистываниистраницсданными
врежиметренировки.Выможетевыбратьпредустановленныепараметрыдляразличных
видовдеятельностиилинастроитьстраницысданнымисамостоятельно.Такжевыможете
настроитьработуэкранатакимобразом,чтобывовремятренировкионнеотключался.
Полное руководство пользователя
09
ЕЖЕДНЕВНАЯ ЦЕЛЬ
Устанавливайтеежедневныецелидляколичествашагов,пройденногорасстояния,сожженных
активныхкалорийиобщегоколичествасожженныхкалорий.Ежедневноотслеживайте
процессдостиженияцелинасоответствующемизображенииэкрана.
РАСПОЛОЖЕНИЕ НА РУКЕ
ВприложенииМioGOукажите,накакойрукебудетеноситьMioFUSE—левойилиправой.
Ориентацияэкранаавтоматическиизменитсядляотображениявашеговыбора.Обратите
внимание,чтоприрасположенииналевойрукекнопка
A
будетнаходитьсянадэкраном,апри
расположениинаправойруке—подэкраном.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВИБРАЦИЕЙ
ПривключеннойфункциипредупреждениявибрациейMioFUSEбудетвибрировать,когдавы:
начинаетеконтрольчастотысердечныхсокращений;
начинаете,приостанавливаете,возобновляетеилизаканчиваететренировку;
вводитевновуюзонучастотысердечныхсокращенийв5-зонномрежиме;
находитесьвнедопустимогоцелевогодиапазонаводнозонномрежиме.
БЛОКИРОВКА ЭКРАНА
Включитеблокировкуэкрана,чтобыизбежатьнепреднамеренноговключенияустройства.
КогдаустройствоMioFUSEзаблокировано,прикоснитеськлюбойкнопке,чтобыувидеть
последнееактивноеизображениеэкрана.Чтобыразблокироватьэкран,коснитесьи
удерживайтеобекнопки
B
и
C
.Устройствоповторноавтоматическизаблокируетсячерез10
секундбездействия.
РЕЖИМЫ ТРЕНИРОВКИ С УКАЗАНИЕМ
ЧАСТОТЫ СЕРДЕЧНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
ВрежиметренировкисветовойиндикаторЧССпредоставляетинформациювреальном
времениочастотевашихсердечныхсокращений.КогдаMioFUSEподключаетсякустройству
Bluetooth,световойиндикаторЧССмигаетодиночнымивспышками.Приотсутствии
подключениякустройствуBluetoothсветовойиндикаторЧССбудетмигатьдвойными
вспышками.
Выберитемеждурежимомзонтренировки(5-зонный)ирежимомдиапазонапредупреждения
(1-зонный),затемнастройтеверхнююинижнююграницыдлякаждойзоныЧССспомощью
приложенияMioGO.Пятизонныйрежимявляетсярежимомпоумолчанию.Дляполучения
Полное руководство пользователя
10
болееподробнойинформациисм.пункт«Настройка».
РЕЖИМ ЗОНЫ ТРЕНИРОВКИ (5-ЗОННЫЙ)
В5-зонномрежимесветовойиндикаторЧССуказываетвашудействительнуюзонуЧСС.При
переходевдругуюзонуЧССMioFUSEначнетвибрировать.
цвет описание
Светло-синий Отдых
Синий Оченьлегкий
Зеленый Легкий
Желтый Умеренный
Розовый Тяжелый
Красный Максимальный
РЕЖИМ ДИАПАЗОНА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ (1ОННЫЙ)
В1-зонномрежимесветовойиндикаторпокажетвышеилинижезаданногоуровнянаходится
ЧСС.MioFUSEбудетвибрироватьпривыходезапределывыбраннойзоныЧСС.
цвет описание
Синий Нижецелевойзоны
Зеленый Целеваязона
Красный Вышецелевойзоны
ХРАНЕНИЕ И ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ
MioFUSEможетхранитьпосуточныесводныеданныедо14днейвобычномрежимеи
дополнительные30часовданныхозанятияхврежиметренировки.MioFUSEпросигнализирует
LOW MEM,когдапамятиостанетсяменьше,чемнадвачаса;NO MEMтакжеMioFuseпокажет,
когдапамятибольшенеостанетсяилибудутзаписаныданныеомаксимальных30занятиях.
ЕсливпамятиMioFUSEзаканчиваетсясвободноеместововремярежиматренировки,
устройствопрекратитзаписыватьданныевашейтренировкииоповеститвасизображениемна
экранеобэтомNO MEM.Приэтомтаймербудетпродолжатьработу.
КогдаустройствоMioFUSEподключенокприложениюMioGOнавашемсмартфоне,оно
автоматическисинхронизируетвашиданные.Ежедневноосуществляйтесинхронизацию,
чтобывидетьданныеовашейфизическойактивности,просматриватьстатистикуваших
тренировок,атакжеочищатьпамятьвашегоустройства.
Полное руководство пользователя
11
ЕсливамнужнапомощьсподключениемMioFUSE,посетитевеб-страницуmioglobal.com/support.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПРИЕМНОМУ УСТРОЙСТВУ
ДляпередачиданныховашейЧССустройствоMioFUSEможноподключитько
множествуприложенийдляфитнеса,велокомпьютеру,часамсGPSидругимспортивным
устройствамспомощьюбеспроводнойтехнологииBluetoothSmart(BLE)иANT+.Чтобы
узнать,какиеустройстваиприложениясовместимысMioFUSE,посетитевеб-страницу
mioglobal.com/compatibilit y.
ВамнеобходимоподключатьMioFUSEккаждомуновомуприложениюиприемному
устройству.Подключениеустройствпресекаетналожениесигналовотдругихнаходящихся
поблизостисенсоровиустройств.
Рекомендации по соединению
Соблюдайтерасстояниив30м(100футов)отдругихсенсоровиустройствANT+или
Bluetooth.
РазместитеприемноеустройствокакможноближеквашемуMioFUSE(оптимальнона
расстоянии1м(3фута)).
Носитеприемноеустройствовруке,впереднемкармане,сперединаремнеили
разместитенарулевелосипеда.Неразмещайтеустройствопозадисебя(например,в
заднемкарманеилирюкзаке).
ОсуществляемыйбраслетомMioFUSEрасчетчастотысердечныхсокращенийне
основаннаактуальномкардиоинтервалеинеработаетдляприложенийиустройств,
которымнужныданныеовариабельностичастотысердечныхсокращений(ВЧСС).
Соединение с приложениями с помощью Bluetooth
Соединениеследуетвыполнятьвнастройкахприложения,аневнастройкахBluetoothвашего
смарт-устройства.
ЕсливыхотитеустановитьсоединениеспомощьюANT+,вампотребуетсяустройствосо
встроеннойподдержкойANT+иливнешнийпортсвязиANT+.(Дляполученияболееподробной
информациипосетитевеб-сайтhttp://www.thisisant.com.)
1. ВключитенасвоемустройствефункциюBluetooth.Есливыиспользуетеустройство
сОСAndroid,откройтенасвоемустройствеменюпараметровBluetooth.Включите
параметр,которыйделаетвашеустройствовидимымдлядругихустройств,
использующихBluetooth.
2. Откройтеприложение,скоторымвыхотелибыустановитьсвязь,идобавьтесвое
устройствоMioFUSEвкачестведатчикачастотысердечныхсокращений.Процесс
установкиотличаетсядляразличныхприложений,новозможностьдобавления
датчикачастотысердечныхсокращенийобычнонаходитсявменюпараметров.
Повторитеописанныйвышепроцесссоединениядлякаждогоприложения.После
первоначальногосоединения,вдальнейшем,MioFUSEбудетавтоматически
Полное руководство пользователя
12
распознаватьсяприкаждомиспользованиисоответствующегоприложения.
Требования к приложениям для ОС Android
ДлясоединениясприложениемдляОСAndroidчерезBluetoothSmartнеобходимообеспечить
соблюдениевсехследующихтребований:
УстановленнаяОСAndroidверсии4.3навашемустрйоствеилиболееновая;
вашеустройстводолжнобытьоснащеноBluetooth4.0;
вашеприложениедолжноподдерживатьОСAndroidиBluetoothсоответствующих
версий
Чтобыузнать,удовлетворяетливашеустройствосОСAndroidтребованиямсовместимости,
посетитевеб-страницуmioglobal.com/compatibility.
Соединение со спортивными устройствами наподобие велокомпьютеров
Инструкцииотличаютсявзависимостиотустройства.Придерживайтесьинструкций
производителясвоегоустройствадляполученияданныхочастотесердечныхсокращенийс
помощьюнагрудногоремня;вашеустройствозарегистрируетMioFUSE.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
УСТРОЙСТВА MIO FUSE
УХОД ЗА БАТАРЕЕЙ
MioFUSEсодержитперезаряжаемуюлитий-полимернуюбатарею.Следуйтеинструкциями
указаниямдляподдержаниясрокаслужбыбатареи.
Предупреждение.Несоблюдениеследующихнижеуказанийможетпривестиксокращению
срокаслужбыбатареиивозникновениюрисковповрежденияMioFUSE,возгорания,утечки
электролитаихимическихожогов,атакжерискананесениятравмы.
Указания по уходу за батареей
Перезаряжайтебатареюкакминимум1разв6месяцев.
НеподвергайтеустройствоMioFUSEвоздействиювысокихтемператур.
ПользуйтесьбраслетомMioFUSEвдиапазонетемпературот5°Cдо45°C(41113°F).
ХранитеMioFUSEвдиапазонетемпературот-5°Cдо+55°C(23131°F).
Неразбирайте,непрокалывайтеинеподжигайтеустройствоMioFUSEиремешок.
Вслучаеповреждениякорпусаустройстватак,чтостановитсявиднабатарея,хранитееев
недоступномдлядетейместе.Cвяжитесьсвашимместныморганизацией,ответственной
заутилизацию,сцельюнадлежащейутилизацииустройстваибатареи.
Полное руководство пользователя
13
Срок службы батареи
Батареярассчитанаприблизительнона300цикловзарядки.Приподзарядкеодинраз
внеделюбатареядолжнапрослужить5лет.
Возможностьзаменыбатареинепредусмотрена.Присущественномсокращении
срокаслужбыбатареипосравнениюсприведеннымвышепериодомможет
закончитьсяисрокслужбывашегоизделияпроизводствакомпанииMio.Cвяжитесь
свашимместныморганизацией,ответственнойзаутилизацию,сцельюнадлежащей
утилизацииустройстваибатареи.
ЧИСТКА MIO FUSE
РегулярномойтеMioFUSEмягкиммыльнымрастворомиводой.Посколькуустройство
MioFUSEпредназначенодляношениявтечениевсегодня,необходиморегулярноего
очищать,чтобыпредотвратитьраздражениекожи.
Преждечемнадетьегоснова,убедитесь,чтовашарукаиMioFUSEполностью
высохли.
Старайтесьизбегатьпоявленияцарапин,чтобызащититьвашMioFUSEот
повреждений.
НеподвергайтеMioFUSEвоздействиюсильныххимическихвеществ,такихкак
бензин,очищающиерастворители,ацетон,спиртилисредствазащитыотнасекомых.
Химическиевеществамогутповредитьуплотнения,корпусиотделку.
ПослеплаванияпромойтеMioFUSEводопроводнойводойиаккуратновысушитес
помощьюмягкойткани.
Еслинакожепоявилосьраздражение,носитеMioFUSEнадругойрукеилипрекратите
егоносить,покараздражениенеисчезнет.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MIO FUSE В ВОДЕ
УстройствоMioFUSEводонепроницаемоприиспользованиинаглубинедо30метров,и
егоможноноситьвовремяплавания.
Внимание!УстройствоMioFUSEводонепроницаемотольковтомслучае,еслинанем
нетповреждений.
ПрииспользованииподводойсенсорнаяфункцияMioFUSEстановитсявременно
неактивной.
Точностьпоказанийэкраначастотысердечныхсокращенийснижаетсявхолодной
водеилиприинтенсивныхдвиженияхруками.
НеиспользуйтеMioFUSEприподводномплавании.
Беспроводнаясвязьподводойнеработает.
ПослеплаванияпромойтеMioFUSEводопроводнойводойиаккуратновысушитес
помощьюмягкойткани.
Полное руководство пользователя
14
УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ MIO FUSE
Внимание!НепытайтесьразбиратьилиремонтироватьсвоеустройствоMioFUSE.
Сенсорныйблокзапрещеносниматьсремешка.
ЗащищайтеMioFUSEотударныхнагрузок(механических),чрезмерноготеплаи
длительноговоздействияпрямыхсолнечныхлучей.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MIO FUSE
Максимальное считываемое значение частоты сердечных сокращений: 220удароввминуту
Минимальное считываемое значение частоты сердечных сокращений: 30удароввминуту
Температурный режим работы: от5°Cдо45°C(от41°Fдо113°F)
Корпус: поликарбонат
Задняя крышка: поликарбонат+стекловолокно
Контакты для подзарядки на задней крышке: SUS316
Ремешок: силикон
Водонепроницаемость: до30м
Батарея: литий-полимернаяв125мА·ч
Ожидаемый срок службы батареи:до5лет
Магниты:неодим–железо–бор(NdFeB)
Радиочастота/протокол: беспроводнаятехнология2,4ГГЦANT+иBluetoothSmart
ГАРАНТИЯ И ПРЕДПИСАНИЯ
ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Обязательнопосетитенашивеб-страницыподдержки,чтобыобратитьсязапомощьюонлайн,
найтиответыначастозадаваемыевопросы,видеоматериалыируководстваповашему
изделию:mioglobal.com/support.
Mio Global Limited Warranty Information
Первоначальномупокупателюнастоящегоизделияпредоставляетсяограниченнаягарантия
наопределенныйсрок(см.ниже)втом,чтонамоментдоставкиизделиенеимеетдефектов
качества,материаловилиисполнения.Втечениесрокадействияограниченнойгарантии
компанияPhysicalEnterprisesInc.(MioGlobal)посвоемуполномуусмотрениюобязуется
бесплатноустранитьупомянутыедефектыпутемa)ремонта,b)заменыилиc)возмещения
исходнойпокупнойцены(заисключениемналогов,доставки,погрузочно-разгрузочныхработ,
сборовианалогичныхрасходов)согласноусловиямиположениямнастоящейограниченной
гарантии.Рассмотрениевсехгарантийныхпретензийосуществляетсядистрибьютором
изделиявгеографическомрегионеосуществленияпервоначальнойпокупки.Дляполучения
гарантийногообслуживаниясвяжитесьсмагазиномилидилером,осуществившимпродажу,и
предъявитегарантийнуюпретензию.
Полное руководство пользователя
15
Срок действия гарантии
«Срок действия ограниченной гарантии»начинаетсясдатыпокупкиидлитсяодингод,
заканчиваясьровночерезгодпослеосуществленияпокупки.Вашмагазин/дилер(либо
егоимпортерилидистрибьютор)могутпредложитьвамболеепродленныйсрокдействия
гарантииврамкахпродажи.MioGlobalненесетответственностизапродленныйсрок
действиягарантии,поэтомудляполучениядополнительнойинформацииобратитесьвсвой
магазин/ксвоемудилеру.Срокдействияограниченнойгарантииавтоматическиистекает
безуведомления,иданнаяограниченнаягарантиянеимеетюридическойсилы,если(как
определилапосвоемуусмотрениюкомпанияMioGlobal):
1. изделиеоткрывалосьилиразбиралось(кромеслучаев,когдаэторазрешено
соответствующейдокументацией,напримерпринадлежащейзаменебатареисогласно
инструкции);
2. изделиеобслуживалосьнеперсоналомкомпанииMioGlobal;
3. серийныйномербылстерт,измененилипокакой-топричинесталнеразборчивым;или
4. изделиебылоприобретеноунеуполномоченногодилеракомпанииMioGlobal
(свяжитесьскомпаниейMioGlobalдляполученияперечняуполномоченныхдилеров).
Дляполученияинформацииодействующейдлякаждойотдельнойстраныгарантиипосетите
веб-страницуmioglobal.com/support.
Исключения и ограничения гарантии
Ограниченнаягарантиянераспространяетсянаследующее(исоответственноклиентыне
вправепредъявлятькакие-либопретензииподаннойограниченнойгарантииилипоиной
гарантии):
1. проблемы,возникающиеврезультатенеправильнойэксплуатациилибогрубого,
небрежногоилиненадлежащегоиспользования(и,безограничениясмысла
вышеизложенного,повреждениевследствиесгибанияилипаденияизделия
будетсчитатьсярезультатомнеправильнойэксплуатацииилиненадлежащего
использования);
2. проблемы,возникающиеврезультатенеправильногоиспользования,
противоположногоцелевомуилирекомендованномуиспользованию;
3. проблемы,возникающиеврезультатеизмененияизделияMio,например
повреждениевлагойиливодой,достаточноедляоказаниявлияниянанадлежащее
функционированиеизделия,атакжеповреждениекорпусаизделияилипоявление
видимыхтрещиннаэкране;
4. проблемы,возникающиеврезультатеиспользованияустройстваMioслюбым
изделием,аксессуаром,программнымобеспечениеми/илиуслугой,производимойили
поставляемойнекомпаниейMioGlobal;либо
5. сменныебатареи,руководствапоэксплуатацииилиизделиятретьихлиц;
вкаждомизслучаевпополномуусмотрениюкомпанииMioGlobal.
Полное руководство пользователя
16
ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ; ОТКАЗ ОТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНА И ИМЕЕТ ЗАКОННУЮ СИЛУ ТОЛЬКО В СТРАНЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
ПОКУПКИ.ВМАКСИМАЛЬНОДОПУСТИМОЙДЕЙСТВУЮЩИМОБЯЗАТЕЛЬНЫМЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМСТЕПЕНИ:
1. НАСТОЯЩАЯОГРАНИЧЕННАЯГАРАНТИЯЯВЛЯЕТСЯВАШИМЕДИНСТВЕННЫМИИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ
СРЕДСТВОМПРАВОВОЙЗАЩИТЫИЗАМЕНЯЕТСОБОЙВСЕПРОЧИЕГАРАНТИИ,ЗАВЕРЕНИЯИЛИУСЛОВИЯ,
ЯВНОВЫРАЖЕННЫЕИЛИПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ;
2. НИОГРАНИЧЕННАЯГАРАНТИЯ,НИЛЮБАЯДРУГАЯГАРАНТИЯ,ЗАВЕРЕНИЕИЛИУСЛОВИЕ,ВКЛЮЧАЯ
ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮГАРАНТИЮИЛИУСЛОВИЕ(ГАРАНТИИПРИГОДНОСТИКПРОДАЖЕИСООТВЕТСТВИЯ
ПРОДУКЦИИКОНКРЕТНОМУНАЗНАЧЕНИЮИЛИЛЮБЫЕДРУГИЕГАРАНТИИ),НЕПРОДЛЕВАЕТСЯНАСРОК,
ПРЕВЫШАЮЩИЙСРОКДЕЙСТВИЯОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИ;
3. КОМПАНИЯMIOGLOBALИЛЮБОЕИЗЕЕАФФИЛИРОВАННЫХЛИЦИЛИСООТВЕТСТВУЮЩИХСОТРУДНИКОВ,
ДОЛЖНОСТНЫХЛИЦ,РУКОВОДИТЕЛЕЙ,ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙИЛИАГЕНТОВ(СОВМЕСТНОИМЕНУЕМЫЕ
«ФИЗИЧЕСКИЕОБЪЕКТЫ»)НЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАФАКТИЧЕСКИЕ,СЛУЧАЙНЫЕ,ШТРАФНЫЕ,
НЕПРЯМЫЕИЛИКОСВЕННЫЕУБЫТКИ,ВКЛЮЧАЯ,ПОМИМОПРОЧЕГО,ПОТЕРЮПРЕДПОЛАГАЕМОЙПРИБЫЛИ,
УТРАТУДАННЫХ,НЕВОЗМОЖНОСТЬПРИМЕНЕНИЯ,СТОИМОСТЬКАПИТАЛА,СТОИМОСТЬЛЮБОГО
ЗАМЕЩАЮЩЕГООБОРУДОВАНИЯИЛИУСТРОЙСТВ,ИСКИТРЕТЬИХЛИЦ,ПОВРЕЖДЕНИЕИМУЩЕСТВА
ВСЛЕДСТВИЕПОКУПКИИЛИИСПОЛЬЗОВАНИЯИЗДЕЛИЯИЛИУБЫТКИ,ВОЗНИКАЮЩИЕВРЕЗУЛЬТАТЕ
НАРУШЕНИЯУСЛОВИЙГАРАНТИИ,НАРУШЕНИЯДОГОВОРА,НЕБРЕЖНОСТИ,ДЕЛИКТА,ВЛЕКУЩЕГОСТРОГУЮ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ,ЛИБОПОПРАВУСПРАВЕДЛИВОСТИИЛИОБЩЕМУПРАВУ,ДАЖЕЕСЛИКОМПАНИИMIO
GLOBALБЫЛОИЗВЕСТНООВОЗМОЖНОСТИТАКИХУБЫТКОВ;
4. БЕЗОГРАНИЧЕНИЯСМЫСЛАВЫШЕИЗЛОЖЕННОГОФИЗИЧЕСКИЕОБЪЕКТЫНЕГАРАНТИРУЮТ
БЕСПЕРЕБОЙНУЮИЛИБЕЗОШИБОЧНУЮРАБОТУИЗДЕЛИЯЛИБОФУНКЦИОНИРОВАНИЕИЗДЕЛИЯС
ЛЮБЫМАППАРАТНЫМИЛИПРОГРАММНЫМОБЕСПЕЧЕНИЕМ,ПРЕДОСТАВЛЕННЫМТРЕТЬИМЛИЦОМ,ИВ
ПРЯМОЙФОРМЕОТКАЗЫВАЮТСЯОТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБОЙУЩЕРБ,ВОЗНИКАЮЩИЙВРЕЗУЛЬТАТЕ
ПОГРЕШНОСТИИЗДЕЛИЯ(ВТОМЧИСЛЕМАТЕМАТИЧЕСКОЙ),ИЛИУТРАТУСОХРАНЕННЫХДАННЫХ;И
5. ФИЗИЧЕСКИЕОБЪЕКТЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЗАДЕРЖКУВОСУЩЕСТВЛЕНИИГАРАНТИЙНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ.
НЕКОТОРЫЕ ПРОВИНЦИИ, ШТАТЫ ИЛИ ДРУГИЕ ЮРИСДИКЦИИ ЗАПРЕЩАЮТ ОГРАНИЧЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ ЛИБО НЕ ДОПУСКАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТИЗАОПРЕДЕЛЕННЫЕВИДЫУЩЕРБАЛИБОИСКЛЮЧЕНИЯИЛИОГРАНИЧЕНИЯОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗАСМЕРТЬИЛИТРАВМУ,ЯВЛЯЮЩУЮСЯСЛЕДСТВИЕМПРОЯВЛЕННОЙНЕОСТОРОЖНОСТИУПОМЯНУТОЙСТОРОНЫ.
ЕСЛИ ЭТО ПОЛОЖЕНИЕ ЯВЛЯЕТСЯ АКТУАЛЬНЫМ В ОТНОШЕНИИ ПРОВИНЦИИ, ШТАТА ИЛИ ЮРИСДИКЦИИ
ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ, ВЫШЕУПОМЯНУТЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЯ БУДУТ ПРИМЕНЯТЬСЯ
ТОЛЬКО В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ТАКИМ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
ОГРАНИЧЕННАЯГАРАНТИЯПРЕДОСТАВЛЯЕТВАМОПРЕДЕЛЕННЫЕ ПРАВА.ОДНАКОУВАС МОГУТБЫТЬИ ДРУГИЕ
ПРАВАВЗАВИСИМОСТИОТКОНКРЕТНОЙЮРИСДИКЦИИ,ИНИКАКИЕИЗПОЛОЖЕНИЙНАСТОЯЩЕЙОГРАНИЧЕННОЙ
ГАРАНТИИ НЕ МОГУТ ОГРАНИЧИТЬ ИЛИ ЛИШИТЬ ВАС ЛЮБОГО ИЗ ВАШИХ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ, УСТАНОВЛЕННЫХ
ЗАКОНОМПРАВ.
Связь с компанией Mio Global
Повсемвопросам,касающимсяограниченнойгарантии,обращайтесьвкомпаниюMioGlobal:
1.877.770.1116
support@mioglobal.com
Полное руководство пользователя
17
АВТОРСКОЕ ПРАВО И ТОРГОВЫЕ МАРКИ
©2015PhysicalEnterprisesInc.Всеправазащищены.MioилоготипMioявляютсяторговыми
маркамикомпанииPhysicalEnterprisesInc.,зарегистрированнойвСШАидругихстранах.
Mio
®
зарегистрированнаяторговаямаркакомпанииPhysicalEnterprisesInc.
iPhone
®
зарегистрированнаяторговаямаркакомпанииAppleInc.
Android
зарегистрированнаяторговаямаркакомпанииGoogleInc.
ANT+
зарегистрированнаяторговаямаркакомпанииDynastreamInnovationsInc.Посетитевеб-
сайтhttp://www.thisisant.com/directory.
ТекстовыйсимволилоготипыBluetooth®являютсяторговымимаркамикомпанииBluetoothSIG,
Inc.,иихиспользованиекомпаниейPhysicalEnterprisesInc.илиMioосуществляетсяполицензии.
Прочиеторговыемаркииторговыеназванияявляютсясобственностьюсоответствующих
владельцев.
ПРЕДПИСАНИЯ И СОБЛЮДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ
ДЛЯЖИТЕЛЕЙЕС.Утилизироватьданноеизделиевместеснеотсортированнымибытовыми
отходамизапрещено.Вынесетеответственностьзавозвратизделиявместнуюслужбупо
переработкеотходов.
ЗАЯВЛЕНИЕЕСОСООТВЕТСТВИИ.КомпанияPhysicalEnterprisesInc.заявляет,что
настоящийбраслетдляизмеренияЧСС(MioFUSE)соответствуеттребованиямДирективы
поэлектромагнитнойсовместимости(ЭМС)2004/108/EC.Чтобыподатьзапросна
получениекопиизаявленияосовместимости,необходимонаписатьписьмопоадресу
support@mioglobal.com.
Приналичиивокружающейсредеэлектростатическихпомехвозможнанеисправнаяработа
изделияилиотображениенаегоэкранесообщенияобошибке.Втакомслучаеследует
перезагрузитьизделиеилиперейтивместо,гденеттакихпомех.
Модель№#59P
РазработановКанаде
СделановКитае
/