Electrolux EKK54502OX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EKK54502O
.......................................................... .......................................................
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . 13
10. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
12. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
13. УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2
www.electrolux.com
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный прибор подходит для следующих
рынков: RU
Перед установкой и использованием внима‐
тельно прочитайте настоящее руководство,
которое содержит следующие сведения:
Обеспечение безопасности людей и иму‐
щества
Защита окружающей среды
Правильный порядок эксплуатации прибо‐
ра.
Всегда храните настоящую инструкцию вме‐
сте с прибором, даже если перевозите его на
новое место или продаете.
Изготовитель не несет ответственность за по‐
вреждение имущества в результате непра‐
вильной установки или эксплуатации прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Не допускайте лиц, включая детей, с огра‐
ниченной чувствительностью, умственными
способностями или не обладающих необ‐
ходимыми знаниями, к эксплуатации ус‐
тройства. Они должны находиться под
присмотром или получить инструкции от
лица, ответственного за их безопасность.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей. Существует опасность
удушья или получения травм.
Не подпускайте детей и животных к прибо‐
ру, когда открыта его дверца или когда он
работает. Существует опасность получе‐
ния травм или потери трудоспособности.
Если прибор оснащен функцией защиты от
детей или блокировки кнопок, не пренебре‐
гайте ими. Это позволит предотвратить
случайное включение прибора детьми или
животными.
1.2 Общие правила техники
безопасности
Не изменяйте технические характеристики
данного прибора. Существует опасность
получения травм и повреждения прибора.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
Выключайте прибор после каждого исполь‐
зования.
1.3 Установка
Параметры настройки данного прибора
приведены на наклейке или табличке с тех‐
ническими данными.
Установку и подключение должен выпол‐
нять только уполномоченным специали‐
стом. Обратитесь в авторизованный сер‐
висный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения кон‐
струкции прибора или получения травм.
Убедитесь, что прибор не был поврежден
при транспортировке. Не подключайте по‐
врежденный прибор. При необходимости
обратитесь к поставщику.
Перед первым использованием прибора
удалите с него все элементы упаковки, на‐
клейки и пленку. Не удаляйте табличку с
техническими данными. Это может приве‐
сти к аннулированию гарантии.
Неукоснительно соблюдайте законы, рас‐
поряжения, предписания и нормы (требова‐
ния техники безопасности, правила и поря‐
док утилизации, правила техники электро-
и газобезопасности и т.д.), действующие в
стране, на территории которой использует‐
ся прибор.
Будьте осторожны при перемещении при‐
бора. Прибор имеет большой вес. Всегда
используйте защитные перчатки. При пере‐
мещении прибора не тяните его за ручку.
Перед установкой убедитесь, что прибор
отключен от электросети (если это приме‐
нимо).
Выдерживайте минимально допустимые за‐
зоры между соседними приборами и пред‐
метами мебели.
Не устанавливайте прибор на подставку.
1.4 Подключение к электросети
Установку и подключение должен выпол‐
нять только уполномоченный электрик. Об‐
ратитесь в авторизованный сервисный
центр. Это необходимо, чтобы предотвра‐
тить опасность повреждения конструкции
прибора или получения травм.
Прибор должен быть заземлен.
Удостоверьтесь, что параметры электропи‐
тания, указанные на табличке с техниче‐
скими данными, соответствуют параметрам
вашей электросети.
РУССКИЙ 3
Данные по напряжению питания приведены
на табличке с техническими данными.
Следует использовать подходящие размы‐
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнез‐
да), автоматы защиты от тока утечки и пу‐
скатели.
При подключении электроприборов к розет‐
ке кабели не должны касаться или нахо‐
диться рядом с горячей дверцей прибора.
Не используйте разветвители, соединители
и удлинители. Существует опасность пожа‐
ра.
Убедитесь, что сетевой кабель и (если
имеется) вилка сетевого кабеля сзади при‐
бора не пережаты и не имеют поврежде‐
ний.
После установки убедитесь в наличии до‐
ступа к месту подключения сетевого шнура.
Для отключения прибора от электросети не
тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь
за саму вилку, если она имеется.
Запрещается выполнять замену сетевого
кабеля или использовать сетевой кабель
другого типа. Обратитесь в сервисный
центр.
1.5 Подключение к газовой
магистрали
Установку и подключение должен выпол‐
нять только газовщик с соответствующим
допуском. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения кон‐
струкции прибора или получения травм.
Обеспечьте хорошую циркуляцию воздуха
вокруг прибора. Недостаточный приток воз‐
духа может привести к нехватке кислорода
в помещении.
Перед установкой убедитесь, что настрой‐
ки прибора соответствуют характеристикам
сети газоснабжения (тип газа и давление в
сети).
Данные о подводе газа приведены на та‐
бличке с техническими данными.
Данный прибор не соединяется с вытяж‐
ным устройством. Установка и подключе‐
ние вытяжного устройства должны произ‐
водиться в соответствии с действующими
правилами. Особое внимание следует уде‐
лить соблюдению требований в отношении
вентиляции.
При использовании газового прибора для
приготовления пищи в помещении, в кото‐
ром он установлен, выделяются тепло и
влага. Убедитесь, что в кухне имеется хо‐
рошая вентиляция: держите открытыми от‐
верстия для естественной вентиляции или
установите устройство механической вы‐
тяжки (вытяжной вентилятор).
При необходимости, во время интенсивно‐
го и длительного использования прибора,
обеспечьте дополнительную вентиляцию
(например, откройте окно или установите
более высокую мощность устройства меха‐
нической вытяжки, если имеется).
1.6 Использование
Используйте прибор только для приготов‐
ления пищи в домашних условиях. Не ис
пользуйте его в коммерческих и промыш‐
ленных целях. Это позволит избежать трав‐
мы или повреждения имущества.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
Всегда держитесь в стороне от прибора,
когда открываете дверцу во время его ра‐
боты. Может произойти высвобождение го‐
рячего пара. Существует опасность полу‐
чения ожогов.
Не используйте прибор, если на него попа‐
ла вода. При использовании прибора не ка‐
сайтесь его мокрыми руками.
Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
Во время использования варочная панель
прибора становится горячей. Существует
опасность получения ожогов. Не кладите
на варочную панель металлические пред‐
меты, например, столовые приборы или
крышки кастрюль, поскольку они могут на‐
греться.
Во время работы прибора его внутренняя
камера нагревается. Существует опасность
получения ожогов. Для установки или из‐
влечения дополнительных принадлежнос‐
тей и посуды используйте защитные пер‐
чатки.
Прибор и его доступные для контакта части
сильно нагреваются во время
эксплуатации. Будьте внимательны и не
прикасайтесь к нагревательным элемен‐
там. Детям младшего возраста разрешает‐
ся находиться рядом с прибором только
при условии постоянного надзора взро‐
слых.
4
www.electrolux.com
Открывайте дверцу с осторожностью. При
использовании ингредиентов, содержащих
алкоголь, может образовываться воздуш‐
но-спиртовая смесь. Существует опасность
пожара.
Не подносите искры или открытое пламя к
прибору при открывании дверцы.
Не ставьте в прибор, на него или рядом с
ним легковоспламеняющиеся материалы
или пропитанные ими предметы, а также
предметы из легкоплавких материалов (из
пластмассы или алюминия). Существует
опасность взрыва или возгорания.
После каждого использования выключайте
конфорки.
Не включайте конфорки без кухонной посу‐
ды или с пустой кухонной посудой.
Не позволяйте жидкости полностью выки‐
пать из посуды. Это может привести к по‐
вреждению посуды и поверхности вароч‐
ной панели.
Падение на варочную панель каких-либо
предметов или посуды может повредить
поверхность варочной панели.
Не ставьте горячую посуду рядом с пане‐
лью управления: высокая температура мо‐
жет привести к повреждению прибора.
Будьте осторожны, помещая или вынимая
принадлежности из прибора, чтобы не по‐
вредить его эмалированные поверхности.
Поверхность варочной панели можно поца‐
рапать, передвигая по ней литую чугунную
или алюминиевую посуду или посуду с по‐
врежденным дном.
Изменение цвета эмали не влияет на эф‐
фективность работы прибора.
Для предупреждения повреждения и изме‐
нения цвета эмали:
не помещайте какие бы то ни было пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
не закрывайте его алюминиевой фоль‐
гой;
не подвергайте прибор прямому воздей‐
ствию горячей воды;
не храните влажную посуду и продукты в
приборе после окончания приготовления
пищи.
Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
Не держите в отделении под духовым шка‐
фом легковоспламеняющиеся материалы.
Если оно имеется, храните в нем только
жаростойкие принадлежности.
Не закрывайте отверстия для выхода пара
из духового шкафа. Они находятся в зад‐
ней части верхней поверхности (если
имеются).
Не кладите на варочную панель предметы,
которые могут расплавиться.
Во избежание случайного опрокидывания и
разлива пользуйтесь только устойчивой по‐
судой подходящей формы и диаметра. Су‐
ществует опасность получения ожогов.
1.7 Уход и чистка
Перед уходом и очисткой убедитесь, что
прибор остыл. Существует опасность полу‐
чения ожогов. Стеклянные панели могут
разбиться.
Всегда держите прибор в чистоте. Скопле‐
ние остатков жира или пищи может приве‐
сти к возгоранию.
Регулярная чистка способствует сохранно‐
сти поверхности прибора.
Для обеспечения безопасности людей и
имущества применяйте для чистки только
воду и мыло. Не используйте легковоспла‐
меняющиеся вещества или вещества, вы‐
зывающие коррозию.
Не применяйте для очистки устройства с
использованием пара или высокого давле‐
ния, предметы с острыми краями, абразив‐
ные чистящие вещества, губки с абразив‐
ным покрытием и пятновыводители.
При использовании распылителя для чист‐
ки духовых шкафов соблюдайте указания
изготовителя. Не распыляйте что-либо на
нагревательные элементы и датчик термо‐
стата (если он имеется).
Не следует чистить стеклянную дверцу
абразивными чистящими средствами или
металлическим скребком. Жаропрочная по‐
верхность внутреннего стекла может трес‐
нуть и разбиться.
При повреждении стеклянные панели двер‐
цы становятся хрупкими и могут разру‐
шиться. Необходима их замена. Обращай‐
тесь в сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии дверцы с
прибора. Дверца имеет большой вес.
В приборе используются специальные лам‐
пы, предназначенные только для бытовых
приборов. Их нельзя применять для полно‐
го или частичного освещения жилых ком‐
нат.
При необходимости замены используйте
только лампы такой же мощности, спе‐
РУССКИЙ 5
циально предназначенные для бытовых
приборов.
Перед заменой лампы освещения духового
шкафа извлеките вилку сетевого кабеля из
розетки. Существует опасность поражения
электрическим током. Дайте прибору ос‐
тыть. Существует опасность получения
ожогов.
1.8 Сервисный центр
Проводить работы по ремонту прибора
разрешается только специалистам автори‐
зованного сервисного центра. Обратитесь
в авторизованный сервисный центр.
Следует использовать только оригиналь‐
ные запасные части.
1.9 Утилизация прибора
Чтобы предотвратить риск получения
травм или повреждения имущества, выпол‐
ните следующие действия:
Отключите питание прибора.
Отрежьте и утилизируйте сетевой шнур.
Удалите замок дверцы. Это исключит
риск запирания дверцы с находящимися
внутри детьми или мелкими животными.
Существует риск смерти от удушья.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2.1 Общий обзор
10
1 3 4
5
6
7
8
1
2
3
4
2
9
1
Ручки управления варочной панелью
2
Электронный программатор
3
Ручка регулировки температуры
4
Индикатор температуры
5
Ручка выбора режимов духового шкафа
6
Нагревательный элемент
7
Лампа освещения духового шкафа
8
Вентилятор и нагревательный элемент
9
Табличка с техническими данными
10
Положение противней
6
www.electrolux.com
2.2 Функциональные элементы варочной панели
1
4
2
3
1
Вспомогательная горелка
2
Горелка для ускоренного приготовления
3
Горелка для ускоренного приготовления
4
Горелка повышенной мощности
2.3 Принадлежности
Полка духового шкафа
Для установки посуды, форм для выпечки,
размещения мяса для жаркого.
Плоский противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
Ящик для хранения принадлежностей
Под камерой духового шкафа находится
ящик для принадлежностей
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Открывая дверцу духового шкафа,
всегда беритесь за центральную
часть ручки.
3.1 Предварительная чистка
духового шкафа
Выньте из духового шкафа все съемные
элементы.
Перед первым использованием вымойте
духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не используйте для чистки абразив‐
ные моющие средства! Они могут
привести к повреждению поверхно‐
сти. См. раздел "Уход и чистка".
3.2 Установка времени
Духовой шкаф будет работать только
после установки времени.
При первом включении прибора в сеть или
при сбое электропитания автоматически на‐
чнет мигать дисплей.
Нажмите на кнопку выбора. Высветится сим‐
вол работы таймера. Для установки текущего
времени используйте кнопку «+» или «-».
РУССКИЙ 7
Примерно через 5 секунд мигание прекратит‐
ся и на дисплее отобразится установленное
время суток.
При смене времени не допускается
одновременная установка таких авто‐
матических функций, как «Продолжи‐
тельность» или «Окончание».
3.3 Предварительный разогрев
1.
Задайте функцию и максимальную
температуру.
2.
Дайте прибору поработать около часа.
Не ставьте в него пищу.
3.
Задайте функцию и максимальную
температуру.
4.
Дайте прибору поработать около 10 ми‐
нут. Не ставьте в него пищу.
5.
Задайте функцию и максимальную
температуру.
6.
Дайте прибору поработать около 10 ми‐
нут. Не ставьте в него пищу.
Это необходимо, чтобы в приборе выгорели
остатки. Принадлежности могут нагреться
больше, чем обычно. При использовании
предварительного разогрева прибора в пер‐
вый раз могут появиться запахи и дым. Это
обычное явление. Убедитесь, что есть доста‐
точная циркуляция воздуха.
4. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
4.1 Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ!
Будьте внимательны при использова‐
нии открытого огня на кухне. Изгото‐
витель не несет ответственности в
случае неправильного обращения с
огнем
Всегда зажигайте горелку перед тем,
как ставить на нее посуду.
Включение горелки:
1.
Поверните ручку управления против ча‐
совой стрелки в положение максимума (
) и нажмите на нее.
2.
Удерживайте ручку управления нажатой
приблизительно 5 секунд; это необходи‐
мо, чтобы термопара нагрелась. В про‐
тивном случае подача газа будет прекра‐
щена.
3.
Отрегулируйте пламя после того, как оно
станет равномерным.
Если после нескольких попыток за‐
жечь горелку не удалось, проверьте
правильность положения рассекате‐
ля и крышки горелки.
A
B
C
D
A)
Крышка горелки
B)
Рассекатель горелки
C)
Свеча зажигания
D)
Термопара
ВНИМАНИЕ!
Не держите ручку управления нажа‐
той более 15 секунд.
Если розжига горелки не происходит
через 15 секунд, отпустите ручку
управления, поверните ее в положе‐
ние «Выкл» и попытайтесь снова раз‐
жечь горелку, подождав по меньшей
мере 1 минуту.
8
www.electrolux.com
Зажечь горелку можно и без системы
электророзжига (напрмер, когда в
электророзетках на кухне отсутствует
питание). Для этого необходимо под‐
нести пламя к горелке, нажать соот‐
ветствующую ручку управления и по‐
вернуть ее против часовой стрелки,
установив ее в положение макси‐
мальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, ус‐
тановите соответствующую ручку
управления в положение "Выкл" и по‐
пробуйте выполнить розжиг горелки
снова как минимум через 1 минуту.
Электророзжиг может срабатывать
автоматически при подаче электро‐
питания на прибор после установки
или восстановления электроснабже‐
ния. Это - нормальное явление.
4.2 Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните ручку на
символ
.
ВНИМАНИЕ!
Всегда уменьшайте или гасите пламя
перед тем, как снимать посуду с кон‐
форки.
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
5.1 Экономия энергии
По возможности всегда накрывайте посуду
крышками.
Как только жидкость начинает закипать,
уменьшайте пламя горелки до самого низ‐
кого уровня, достаточного для кипения
жидкости.
ВНИМАНИЕ!
Пользуйтесь посудой, дно которой
подходит по размеру к используемой
конфорке.
Не пользуйтесь кухонной посудой,
если ее дно выходит за края вароч‐
ной панели.
Горелка Диаметры посуды
Повышен‐
ной мощ‐
ности
160 - 220 мм
Для уско‐
ренного
приготов‐
ления
140 - 220 мм
Вспомога‐
тельная
120 - 180 мм
Следует использовать посуду с как можно бо‐
лее толстым и плоским дном.
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
РУССКИЙ 9
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем приступать к чистке при‐
бора, выключите его и дайте ему ос‐
тыть.
ВНИМАНИЕ!
Из соображений вашей безопасности
запрещена очистка прибора от за‐
грязнений с помощью пароструйных
аппаратов или устройств мойки под
давлением.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не используйте стальные
губки, а также кислотные или абра‐
зивные средства, т.к. они могут по‐
вредить поверхности духового шка‐
фа.
Для того, чтобы очистить покрытые эмалью
детали, крышку и рассекатель горелки,
промойте их теплой водой с мылом.
Детали из нержавеющей стали следует
промыть водой и затем вытереть насухо
мягкой тканью.
Решетки конфорок не рассчитаны на мойку
в посудомоечной машине. Их необходимо
мыть вручную.
Удостоверьтесь в правильности установки
решеток конфорок после их очистки.
Для правильной работы горелок проверьте,
чтобы лапки решеток располагались по
центру горелки.
Чтобы не повредить варочную панель,
будьте внимательны при установке подста‐
вок для посуды.
По завершении чистки следует протереть
прибор насухо мягкой тканью.
7. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
7.1 Включение и выключение
духового шкафа
1.
Установите ручку выбора режима духово‐
го шкафа на соответствующий режим.
2.
Поворотом ручки термостата задайте
нужную температуру.
При повышении температуры духового
шкафа включается индикатор температу‐
ры.
3.
Чтобы отключить духовой шкаф, устано‐
вите ручку выбора режима духового шка‐
фа в положение «Выкл».
7.2 Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Применение
Положение
«Выкл»
Прибор выключен.
Верхний + ниж‐
ний нагрев
Тепло поступает сверху и снизу духового шкафа одновремен‐
но. Выпекание и жарка на одном уровне духового шкафа.
Нижний нагрева‐
тельный элемент
Тепло поступает только снизу духового шкафа. Приготовле‐
ние пирогов с хрустящей корочкой или основой.
Верхний нагрев с
вентилятором
Подрумянивание хлеба, пирогов и печенья, а также выпека‐
ние.
Гриль
Приготовление на гриле большого количества тонких кусков
продуктов в центре решетки. Приготовление тостов. Макси‐
мальная температура для этого режима составляет 210°C.
10
www.electrolux.com
Режим духового шкафа Применение
Режим «Конвек‐
ция»
Этот режим позволяет одновременно готовить разные блюда,
требующие одинаковой температуры приготовления, на раз‐
ных уровнях и без взаимопроникновения запахов. При исполь‐
зовании данной функции понизьте температуру духового шка‐
фа на 20°C – 40°C по сравнению со обычной температурой,
которую Вы выбираете при приготовлении в режиме «Верхний
+ нижний нагрев».
Размораживание
Размораживание замороженных продуктов. В этом режиме
ручка термостата должна находиться в положении «Выкл».
7.3 Предохранительный термостат
Для предотвращения опасного перегрева из-
за неправильного использования прибора или
неисправности какого-либо компонента духо‐
вой шкаф оборудован предохранительным
термостатом, отключающим электропитание
при необходимости. При снижении температу‐
ры духовой шкаф автоматически включается
снова.
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ФУНКЦИИ ЧАСОВ
8.1 Электронный программатор
1 32 4
567
1
Индикатор функций «Продолжитель‐
ность» и «Окончание»
2
Дисплей времени
3
Индикатор включения таймера
4
Индикатор таймера
5
Кнопка «+»
6
Кнопка выбора
7
Кнопка «-»
Функция часов Применение
Таймер Задание времени обратного отсчета (от 1 мин до 23 час 59
мин).
После окончания заданного периода времени звучит звуко‐
вой сигнал.
Эта функция не влияет на работу духового шкафа.
dur Продолжитель‐
ность
Установка времени работы прибора (от 1 мин до 10 час).
End Окончание Задание времени отключения духового шкафа (1 мин - 10
час).
РУССКИЙ 11
Если необходимо, чтобы духовой
шкаф автоматически включился и вы‐
ключился в заданное время, можно
одновременно использовать функции
«Продолжительность» и «Оконча‐
ние». В этом случае сначала устано‐
вите «Продолжительность», а затем
«Окончание».
8.2 Установка функций часов
1.
Нажимайте кнопку выбора до тех пор, по‐
ка не замигает символ нужной функции.
2.
Для установки таймера , режимов
«Продолжительность» dur или «Оконча‐
ние» End, воспользуйтесь кнопками «+» и
«-».
Высветится значок соответствующей
функции. При выборе функций «Оконча‐
ние» и «Продолжительность» также вы‐
свечивается «A».
По завершении заданного периода вре‐
мени индикатор соответствующей функ‐
ции начинает мигать и на 2 минуты вклю‐
чается звуковой сигнал.
При использовании таких функций,
как «Продолжительность» и «Оконча‐
ние», духовой шкаф выключается ав‐
томатически.
3.
Для отключения звукового сигнала на‐
жмите на любую кнопку.
8.3 Отмена функций часов.
1.
Нажимайте на кнопку выбора до тех пор,
пока не высветится символ нужной функ‐
ции.
2.
Одновременно нажмите на кнопки «-» и
«+».
Через несколько секунд соответствую‐
щий режим часов выключится.
8.4 Смена звукового сигнала
1. Для прослушивания установленного зву‐
кового сигнала нажмите и удерживайте
кнопку «-».
2. Для изменения установки нажмите на
кнопку «-» нужное количество раз.
3. Отпустите кнопку «-». Мелодия, прозву‐
чавшая последней, будет новым устано‐
вленным сигналом.
При отключении прибора от сети или после
отключения электропитания устанавливается
звуковой сигнал по умолчанию.
12
www.electrolux.com
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
9.1 Вставьте противень для выпечки
Поместите противень в центре камеры духо‐
вого шкафа между передней и задней стенка‐
ми. Это обеспечит свободную циркуляцию
тепла спереди и сзади противня для выпечки.
Противень обязательно следует расположить
как показано на рисунке: скосом к задней
стенке камеры духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Не сдвигайте противень для выпечки
к задней стенке камеры духового
шкафа до упора. Это не позволит
теплу свободно циркулировать вокруг
противня. Продукты могут подгореть,
особенно в задней части противня.
10. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для очень влажных пирогов исполь‐
зуйте глубокий противень. Фруктовые
соки могут оставить на эмали невы‐
водимые пятна.
В приборе предусмотрено четыре уровня
установки полок. Уровни установки полок
отсчитываются от дна духового шкафа.
Одновременно можно готовить разные
блюда на двух уровнях. Поместите полки
на уровни 1 и 3.
В устройстве или на стеклянной дверце мо‐
жет конденсироваться влага. Это нормаль‐
но. Всегда отходите от прибора при откры‐
вании дверцы во время приготовления. Для
уменьшения конденсации прогрейте при‐
бор в течение 10 минут перед началом
приготовления.
Всегда вытирайте влагу после каждого ис‐
пользования прибора.
Запрещается помещать какие-либо пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
накрывать его компоненты алюминиевой
фольгой во время приготовления. Это мо‐
жет изменить результаты приготовления и
повредить эмалевое покрытие.
10.1 Приготовление выпечных
блюд
Перед началом приготовления выпечных
блюд прогрейте духовой шкаф в течение
примерно 10 минут.
Не открывайте дверцу духового шкафа, по‐
ка не пройдет 3/4 времени приготовления.
При одновременном использовании двух
противней для выпекания оставляйте меж‐
ду ними пустой уровень.
10.2 Приготовление мяса и рыбы
Не рекомендуется приготовлять мясо ку‐
ском менее 1 кг. При приготовлении слиш‐
ком малого количества мяса блюдо полу‐
чается сухим.
При приготовлении очень жирных блюд ис‐
пользуйте противень для сбора жира во из‐
бежание образования пятен, удаление ко‐
торых может оказаться невозможным.
РУССКИЙ 13
По окончании приготовления мяса реко‐
мендуется подождать не менее 15 минут
перед тем, как разрезать его - тогда оно ос‐
танется сочным.
Во избежание образования чрезмерного
количества дыма при жарке мяса, налейте
немного воды в противень для сбора жира.
Во избежание конденсации дыма, доливай‐
те воду в противень для сбора жира по ме‐
ре испарения воды.
10.3 Продолжительность
приготовления
Продолжительность приготовления зависит
от вида продукта, его консистенции и объема.
Вначале, следите за готовностью пищи во
время приготовления. В процессе
эксплуатации прибора опытным путем найди‐
те оптимальные параметры (уровень мощно‐
сти нагрева, продолжительность приготов‐
ления и т.д.) для использумых вами посуды,
рецептов блюд и количества продуктов.
10.4 Верхний + нижний нагрев
Продукты
Тип и положе‐
ние противня
Время предва‐
рительного про‐
грева (в мину‐
тах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Полоски из тес‐
та (250 г)
эмалированный
противень на
уровне 3
- 150 25 - 30
Плоский пирог
(1 кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 160 - 170 30 - 35
Дрожжевой пи‐
рог с яблоками
(2 кг)
эмалированный
противень на
уровне 3
- 170 - 190 40 - 50
Яблочный пирог
(1,2 кг + 1,2 кг)
2 круглых про‐
тивня с алюми‐
ниевым покры‐
тием (диаметр:
20 см) на уров
не 1
15 180 - 200 50 - 60
Маленькие пи‐
рожные (500 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 160 - 180 25 - 30
Нежирный бис
квитный пирог
(350 г)
1 круглый про‐
тивень с алюми‐
ниевым покры‐
тием (диаметр:
26 см) на уров
не 1
10 160 - 170 25 - 30
Пирог на про
тивне (1,5 кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
- 160 - 170
45 - 55
1)
14
www.electrolux.com
Продукты
Тип и положе‐
ние противня
Время предва‐
рительного про‐
грева (в мину‐
тах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Цыпленок, це‐
ликом (1,35 кг)
полка духового
шкафа на 2
уровне, глубо‐
кий противень
на 1 уровне
- 200 - 220 60 - 70
Цыпленок, по
ловинка (1,3 кг)
полка духового
шкафа на 3
уровне, глубо‐
кий противень
на 1 уровне
- 190 - 210 30 - 35
Свиные жаре‐
ные отбивные
котлеты (600 г)
полка духового
шкафа на 3
уровне, глубо‐
кий противень
на 1 уровне
- 190 - 210 30 - 35
Открытый пирог
(800 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
20 230 - 250 10 - 15
Дрожжевой пи‐
рог с начинкой
(1,2 кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 - 15 170 - 180 25 - 35
Пицца (1 кг) эмалированный
противень на
уровне 2
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Сырный торт
(чизкейк) (2,6 кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
- 170 - 190 60 - 70
Швейцарский
яблочный от‐
крытый пирог
(1,9 кг)
эмалированный
противень на
уровне 1
10 - 15 200 - 220 30 - 40
Рождественский
пирог (2,4 кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 - 15 170 - 180
55 - 65
2)
Открытый пирог
«Киш Лорен» (1
кг)
1 круглый про‐
тивень (диа‐
метр: 26 см) на
уровне 1
10 - 15 220 - 230 40 - 50
Крестьянский
хлеб (750 г +
750 г)
2 круглых про‐
тивня с алюми‐
ниевым покры‐
тием (диаметр:
20 см) на уров
не 1
18
3)
180 - 200 60 - 70
РУССКИЙ 15
Продукты
Тип и положе‐
ние противня
Время предва‐
рительного про‐
грева (в мину‐
тах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Румынский бис‐
квит (600 г +
600 г)
2 круглых про‐
тивня с алюми‐
ниевым покры‐
тием (диаметр:
25 см) на уров
не 2
10 160 - 170 40 - 50
Румынский бис‐
квит – тради‐
ционный (600 г
+ 600 г)
2 круглых про‐
тивня с алюми‐
ниевым покры‐
тием (диаметр:
20 см) на уров
не 2
- 160 - 170 30 - 40
Булочки из
дрожжевого
теста (800 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 - 15 200 - 210 10 - 15
Швейцарский
рулет (500 г)
эмалированный
противень на
уровне 1
10 150 - 170 15 - 20
Безе (400 г) эмалированный
противень на
уровне 2
- 100 - 120 40 - 50
Пирог с обсып‐
кой (1,5 кг)
эмалированный
противень на
уровне 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
Бисквитный пи‐
рог (600 г)
эмалированный
противень на
уровне 3
10 160 - 170 25 - 35
Сливочный пи‐
рог (600 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
10 180 - 200 20 - 25
1)
После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 7 минут.
2)
После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 10 минут.
3)
Установите температуру 250°С для предварительного прогрева.
10.5 Режим конвекции
Продукты
Тип и положение про‐
тивня
Время
предвари‐
тельного
прогрева
минутах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Полоски из тес‐
та (250 г)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
10 150 - 160 20 - 30
16
www.electrolux.com
Продукты
Тип и положение про‐
тивня
Время
предвари‐
тельного
прогрева
минутах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Полоски из тес‐
та (250 г + 250
г)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1 и 3
10 140 - 150 25 - 30
Полоски из тес‐
та (250 г + 250
г + 250 г)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1, 2 и 4
10 150 - 160 30 - 35
Плоский пирог
(1 кг)
эмалированный проти‐
вень на уровне 2
10 150 - 160 30 - 40
Плоский пирог
(1 кг + 1 кг)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1 и 3
10 140 - 150 45 - 55
Плоский пирог
(1 кг + 1 кг + 1
кг)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1, 2 и 4
10 140 - 150 55 - 65
Дрожжевой пи‐
рог с яблоками
(2 кг)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
10 170 - 180 40 - 50
Яблочный пи‐
рог (1,2 кг + 1,2
кг)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см)
на уровнях 2 и 3
10 170 - 180 50 - 60
Маленькие пи‐
рожные (500 г)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
10 140 - 150 30 - 35
Маленькие пи‐
рожные (500 г
+ 500 г)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1 и 3
10 140 - 150 25 - 30
Маленькие пи‐
рожные (500 г
+ 500 г + 500 г)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1, 2 и 4
10 150 - 160 25 - 30
Нежирный бис
квитный пирог
(350 г)
1 круглый противень с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 26 см)
на уровне 3
10 150 - 160 30 - 40
Пирог на про
тивне (1,2 кг)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
- 150 - 160
40 - 50
1)
Цыпленок, це‐
ликом (1,4 кг)
полка духового шкафа
на 2 уровне, глубокий
противень на 1 уровне
- 170 - 190 50 - 60
Свиные жаре‐
ные отбивные
котлеты (600 г)
полка духового шкафа
на 3 уровне, глубокий
противень на 1 уровне
- 180 - 200 30 - 40
РУССКИЙ 17
Продукты
Тип и положение про‐
тивня
Время
предвари‐
тельного
прогрева
минутах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Открытый пи‐
рог (800 г)
эмалированный проти‐
вень на уровне 2
15 230 - 250 10 - 15
Дрожжевой пи‐
рог с начинкой
(1,2 кг)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
20 - 30 160 - 170 20 - 30
Пицца (1 кг + 1
кг)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1 и 3
- 180 - 200 50 - 60
Сырный торт
(чизкейк) (2,6
кг)
эмалированный проти‐
вень на уровне 2
- 150 - 170 60 - 70
Швейцарский
яблочный от‐
крытый пирог
(1,9 кг)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
15 180 - 200 30 - 40
Рождествен‐
ский пирог (2,4
кг)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
10 150 - 170
50 - 60
2)
Открытый пи‐
рог «Киш Ло
рен» (1 кг)
1 круглый противень
(диаметр: 26 см) на
уровне 2
15 210 - 230 35 - 45
Крестьянский
хлеб (750 г +
750 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см)
на уровне 3
15
3)
180 - 190 50 - 60
Румынский
бисквит (600 г
+ 600 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 25 см)
на уровне 2
10 150 - 170 40 - 50
Румынский
бисквит – тра‐
диционный
(600 г + 600 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см)
на уровне 2
- 160 - 170 30 - 40
Булочки из
дрожжевого
теста (800 г)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
10 180 - 200 10 - 15
Булочки из
дрожжевого
теста (800 г +
800 г)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1 и 3
10 180 - 200 15 - 20
Швейцарский
рулет (500 г)
эмалированный проти‐
вень на уровне 3
10 150 - 170 10 - 15
18
www.electrolux.com
Продукты
Тип и положение про‐
тивня
Время
предвари‐
тельного
прогрева
минутах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Безе (400 г) эмалированный проти‐
вень на уровне 2
- 100 - 120 50 - 60
Безе (400 г +
400 г)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1 и 3
- 100 - 120 55 - 65
Безе (400 г +
400 г + 400 г)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1, 2 и 4
- 115 - 125 65 - 75
Пирог с обсып‐
кой (1,5 кг)
эмалированный проти‐
вень на уровне 2
10 170 - 180 20 - 30
Бисквитный пи‐
рог (600 г)
эмалированный проти‐
вень на уровне 2
10 150 - 170 20 - 30
Сливочный пи‐
рог (600 г + 600
г)
эмалированный проти‐
вень на уровнях 1 и 3
10 150 - 170 20 - 30
1)
После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 7 минут.
2)
После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 10 минут.
3)
Установите температуру 230°С для предварительного прогрева.
10.6 Верхний нагрев с вентилятором
Продукты
Тип и положе‐
ние противня
Время предва‐
рительного про‐
грева (в мину‐
тах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Полоски из тес‐
та (250 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
20
1)
150 - 160 20 - 25
Плоский пирог
(500 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
20
1)
160 - 170 30 - 35
Пицца (1 кг) эмалированный
противень на
уровне 2
20
1)
200 - 210 30 - 40
Швейцарский
рулет (500 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
20
1)
160 - 170 20 - 30
Безе (400 г) эмалированный
противень на
уровне 2
10
1)
110 - 120 50 - 60
Бисквитный пи‐
рог (600 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
20
1)
160 - 170 25 - 30
РУССКИЙ 19
Продукты
Тип и положе‐
ние противня
Время предва‐
рительного про‐
грева (в мину‐
тах)
Температура
(°C)
Время
приготовления /
выпекания (в
минутах)
Сливочный пи‐
рог (600 г)
эмалированный
противень на
уровне 2
20
1)
160 - 170 25 - 30
Цыпленок, це‐
ликом (1,2 кг)
эмалированный
противень на
уровне 2
- 220 - 230 45 - 55
1)
Поворотом ручки термостата задайте температуру 250°C.
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может представлять
опасность для здоровья из-за образования
акриламидов. Поэтому мы рекомендуем
жарить продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
11. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
Протирайте переднюю панель прибора
мягкой тряпкой, смоченной в теплом рас‐
творе моющего средства.
Для чистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
Чистите камеру духового шкафа после ка‐
ждого применения. Это облегчает удале‐
ние загрязнений и предотвращает их при‐
горание.
Стойкие загрязнения удаляйте специаль‐
ными чистящими средствами для духовых
шкафов.
После каждого использования протирайте
все принадлежности духового шкафа (мяг‐
кой тряпкой, смоченной в теплой воде с до‐
бавлением моющего средства) и затем да‐
вайте им высохнуть.
При наличии принадлежностей с антипри‐
гарным покрытием не используйте для их
чистки агрессивные средства, острые пред‐
меты и не мойте их в посудомоечной маши‐
не. В противном случае возможно повре‐
ждение антипригарного покрытия!
11.1 Очистка дверцы духового
шкафа
В дверце духового шкафа имеются две сте‐
клянные панели, установленные одна за дру‐
гой. Чтобы облегчить их очистку, снимите
дверцу духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Если попытаться извлечь внутрен‐
нюю стеклянную панель, предвари‐
тельно не сняв дверцу, то дверца ду‐
хового шкафа может захлопнуться.
ВНИМАНИЕ!
Перед очисткой стеклянных панелей
убедитесь, что они остыли. Суще‐
ствует опасность, что стекло треснет.
ВНИМАНИЕ!
Стеклянные панели дверцы, имею‐
щие повреждения или царапины, ста‐
новятся хрупкими и могут треснуть.
Во избежание этого их необходимо
заменить. Для получения более под‐
робных указаний обратитесь в мест‐
ный сервисный центр.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EKK54502OX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ