300C

Fellowes 300C Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я изучил руководство пользователя для шредеров Fellowes AutoMax 300C и 500C. Готов ответить на ваши вопросы о функциях, характеристиках и устранении неполадок этих устройств. Например, я знаю, как использовать функцию SmartLock, какие материалы можно измельчать, и что делать при замятии бумаги.
  • Что делать, если индикатор перегрева загорелся?
    Что делать при замятии бумаги?
    Как активировать функцию SmartLock™?
    Как использовать функцию задержки запуска?
    Какие материалы шредер не измельчает?
Quality Office Products Since 1917
AutoMax
TM
300C/500C
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-
yagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
aufheben.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
46
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ И СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
РУССКИЙ
Модель 300C/500C
Не измельчает: клейкие этикетки, бесконечные формуляры, скрепленные документы,
диапозитивы, газеты, картон, зажимы для бумаги, промышленные скобы, свыше 20
скрепленных листов бумаги за раз, ламинатный пластик, дискеты 3,5 дюйма, папки для
бумаги, рентгеновские снимки или не указанные выше виды пластика
Размер фрагментов бумаги:
Поперечная резка ............................................................................................4ммx38мм
Максимум:
Производительность измельчителя 500С (бумага 21,59 х 27,94 см) .............500 листов*
Производительность измельчителя 300C (бумага 21,59 x 27,94см ) ............300 листов*
* Бумага A4 (70 г) при 220-240В, 50/60 Гц, 4,0А; более высокая плотность бумаги,
повышенная влажность или отклонение напряжения питания от номинального
значения могут снизить производительность.
A. Панель управления (см. ниже)
В. Ящик измельчителя
С. Ролики
D. Выключатель источника
питания
1. ВЫКЛ.
2. ВКЛ.
E. См. инструкцию по
технике безопасности
(внутри ящика)
F. Дверца контейнера
G. Контейнер (внутри)
1. Перегрев (красный)
2. Удалите бумагу (красный)
3. Контейнер заполнен
(красный)
4. Открыт ящик/ дверца
контейнера (красный)
5. Таймер (синий)
6. SmartLock
TM
(синий)
7. Пуск (синий)
8. Вкл./выкл. (синий)
*Измельчитель 300C не оснащен функцией таймера.
CD/DVD-диски
A.
B.
D.
F.
E.
G.
C.
Более 20 листов бумаги,
скрепленных степлером:
стопы бумаги, скрепленные
степлером и содержащие
более 20 листов, следует
разделить.
Более 20 листов бумаги,
скрепленных скрепками:
стопы бумаги, скрепленные
канцелярскими скрепками
и содержащие более 20
листов, следует разделить.
Допускается
периодическое
измельчение CD- или
DVD-дисков. CD- или
DVD-диск можно
поместить в обычную
стопу бумаги.
Материалы размером менее
21,59 x 27,94 см: небольшие
листы бумаги, почтовую
корреспонденцию и кредитные
карты следует размещать между
обычными листами бумаги.
ИЗМЕЛЬЧАЕТ
Бумагу 21,59x
27,94см
Бумагу 21,59x35,56 см
(200 листов)
Скобы для степлера
Канцелярские скрепки Кредитные карты
Неаккуратную стопку бумаг
Почтовую макулатуру
Мятую бумагу
ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ СМЕШАННЫХ НОСИТЕЛЕЙ ИНФОРМАЦИИ
4.
5. 6. 7. 8.
1. 2. 3.
500C
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ — прочтите перед использованием!
t Требования по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту изложены в
руководстве по эксплуатации. Перед началом работы с измельчителем полностью
ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.
t Не подпускайте детей и животных к измельчителю. Не подносите руки близко к
проему для загрузки бумаги. Всегда выключайте или отключайте устройство из
розетки, если оно не используется.
t Не допускайте попадания посторонних предметов— перчаток, ювелирных изделий,
одежды, волос и т. д. — в загрузочные проемы измельчителя. При попадании
предмета в верхнее отверстие включите Реверс (R), чтобы вытащить его.
t Не используйте аэрозоли, смазку на основе нефтепродуктов или другие
легковоспламеняющиеся вещества около измельчителя. Не применяйте для
измельчителя сжатый воздух.
t Не касайтесь открытых ножей, шестерней и штифтов, расположенных под
режущим блоком или опорными подставками.
t Перед очисткой или обслуживанием отключите измельчитель от розетки.
t Не используйте измельчитель, если он поврежден или неисправен. Не разбирайте
измельчитель. Не устанавливайте измельчитель вблизи источников тепла и влаги, а
также над ними.
t Измельчитель оснащен выключателем источника питания (D). Чтобы можно было
пользоваться измельчителем, этот выключатель должен находиться в положении
ВКЛ. (I). В экстренном случае переведите выключатель в положение ВЫКЛ. (O).
Это приведет к немедленной остановке измельчителя.
t Измельчитель должен быть подключен к надлежащим образом заземленной
настенной сетевой розетке, напряжение и сила тока в которой соответствуют
указанным на маркировке. Заземленная розетка должна располагаться рядом с
устройством, к ней должен иметься удобный доступ. Запрещается использовать с
этим изделием преобразователи, трансформаторы или удлинители.
t ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ— ЗАПРЕЩАЕТСЯ измельчать поздравительные
открытки со звуковыми микросхемами или батарейками.
t Использовать только в помещении.
47
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ИЗМЕЛЬЧЕНИЮ
БУМАГА
Откройте ящик и
загрузите бумагу
Включите устройство
в сеть и установите
выключатель питания в
положение ВКЛ. (I)
Нажмите ВКЛ. (
)
для активации
1
Закройте ящик
2
В РЕЖИМЕ ОЖИДАНИЯ
БУМАЖНЫЕ ЗАТОРЫ
ВКЛЮЧИТЕ SMARTLOCK
Чтобы выйти из
режима ожидания,
откройте ящик и
загрузите бумагу
Измельчитель
автоматически возвратит
бумагу, и загорится значок
«Извлеките бумагу»
Откройте ящик и
загрузите бумагу
нажмите кнопку «Вкл.»
Значок замка погаснет,
и ящик измельчителя
будет разблокирован
Закройте ящик и
нажмите кнопку
«Пуск», чтобы начать
измельчение
Откройте ящик и
извлеките бумагу
SmartLock включится
автоматически. На панели
управления загорится
значок замка, и ящик будет
заблокирован
Отделите стопу измельченной
бумаги и переверните
стопу так, чтобы чистая,
неизмельченная сторона
вошла в ящик первой
Закройте ящик и
нажмите кнопку «Пуск»
для возобновления
измельчения
После завершения
измельчения значок
замка погаснет, и ящик
измельчителя будет
разблокирован
или
JamGuard System™
Обеспечивает непрерывное
измельчение без заторов
SmartLock™
Срабатывает на каждом цикле
измельчения для защиты
конфиденциальной информации
Энергосберегающий
режим ожидания
Функция отключает измельчитель
через 2 минуты бездействия
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ УСТРОЙСТВА
ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В РЕЖИМЕ
ОЖИДАНИЯ
JAMGUARD SYSTEM
TM
SMARTLOCK
TM
Функция отключает измельчитель через 2
минуты бездействия
В случае затора бумаги
Срабатывает на каждом цикле измельчения
для защиты конфиденциальной информации
Нажмите «Пуск» ( ), чтобы
начать измельчение. Ящик будет
автоматически заблокирован
4
5
2
5
2
1
1 3 42
3 4 1
3
Для получения более подробной информации обо всех дополнительных возможностях устройства Fellowes посетите сайт www.fellowes.com.
После включения выключателя питания измельчитель выполнит цикл запуска и только потом будет готов к работе.
48
ТАЙМЕР ЗАПУСКА (ТОЛЬКО ДЛЯ МОДЕЛИ 500C)
ТАЙМЕР ЗАПУСКА
Закройте ящик и
нажмите на значок
часов на панели
управления.
Нажмите один раз для
установки таймера на
30минут (загорится
один светодиод).
Нажмите два раза
для установки
таймера на 60
минут (загорятся
два светодиода).
Нажмите три раза
для установки
таймера на 90
минут (загорятся
три светодиода).
Нажмите четыре
раза для сброса
таймера.
Позволяет отложить измельчение на 30, 60 или 90 минут.
Если произойдет критическая ситуация при включенной функции SmartLock™ и
потребуется открыть ящик измельчителя, следуйте указаниям ниже.
** Для отмены таймера запуска нажмите и удерживайте значок часов в течение 2 секунд
Откройте ящик и
загрузите бумагу.
Найдите винт
доступа с тыльной
стороны устройства
и поворачивайте
его шестигранным
ключом на 6мм
против часовой
стрелки.
1 2
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Индикатор перегрева. Индикатор перегрева загорается при превышении максимальной рабочей температуры измельчителя, указывая на то, что устройству
необходимо остыть. Данный индикатор продолжит гореть, а измельчитель не будет работать в течение периода восстановления.
Контейнер заполнен. Если загорается этот индикатор, значит, контейнер для отходов измельчителя заполнен и его нужно опустошить. Используйте мешок для отходов
Fellowes 36054.
Открыт ящик/ дверца контейнера. Если открыт контейнер, измельчитель не будет работать. Если загорается этот индикатор, то для возобновления измельчения
необходимо закрыть контейнер.
Удалите бумагу. Если загорается этот индикатор, см. пункт «Бумажные заторы» в разделе «Дополнительные возможности устройства».
1
Крышка сервисного
люка начнет
подниматься.
Поворачивайте
до тех пор, пока
не сможете легко
отделить панель
люка от устройства.
3
Для установки крышки
сервисного люка на место
поместите панель люка
обратно на устройство.
Удерживайте панель на
месте, поворачивая при
этом шестигранный ключ
по часовой стрелке, пока не
почувствуете сопротивление.
2
В случае перебоя с электропитанием функция SmartLock™
остается активной. После восстановления питания цикл
измельчения продолжается автоматически.
* При отсутствии на месте крышки сервисного люка измельчитель
не будет работать. Следует всегда устанавливать ее на место для
продолжения измельчения.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ
Ограниченная гарантия. Компания Fellowes, Inc. ("Fellowes") гарантирует отсутствие
дефектов материалов и производственных дефектов деталей устройства и предоставляет
сервисное обслуживание и поддержку в течение 2 лет со дня его приобретения
первоначальным покупателем. Fellowes гарантирует отсутствие дефектов материалов
и производственных дефектов режущих ножей устройства в течение 20 лет со дня его
приобретения первоначальным покупателем. Если в течение гарантийного срока будет
обнаружен дефект какой-либо детали, предусмотренная компенсация будет заключаться
исключительно в ремонте или замене неисправной детали по усмотрению и за счет
Fellowes. Эта гарантия не распространяется в случаях неправильного или неосторожного
обращения, несоблюдения стандартов использования изделия, эксплуатации
измельчителя с ненадлежащим источником питания (все, кроме указанного на этикетке)
или несанкционированного ремонта. Fellowes сохраняет за собой право взыскивать с
покупателя любые дополнительные расходы, понесенные Fellowes при предоставлении
сменных деталей или обслуживания за пределами страны, где измельчитель
был первоначально продан авторизованным продавцом. НАСТОЯЩИЙ ДОКУМЕНТ
ОГРАНИЧИВАЕТ ДЕЙСТВИЕ ЛЮБОЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИИ
ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ,
УКАЗАННЫМ ВЫШЕ СООТВЕТСТВУЮЩИМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ. Компания Fellowes ни
при каких обстоятельствах не несет ответственность за любой косвенный или случайный
ущерб, связанный с данным изделием. Эта гарантия предоставляет вам определенные
юридические права. Срок действия и условия настоящей гарантии действительны во
всем мире за исключением стран, где местное законодательство может налагать другие
ограничения или условия. Для получения более подробной информации или сервисного
обслуживания по этой гарантии свяжитесь с нами или со своим дилером.
49
Norwegian
%FUUFQSPEVLUFULMBTTJGJTFSFTTPNFMFLUSJTLPHFMFLUSPOJTLVUTUZS)WJTEVIBSUFOLUÌCPSUTLBGGFEFUUFQSPEVLUFUWFOOMJHTUTFUJMBUEVHKSEFUUFJPWFSFOTTUFNNFMTFNFEEFUFVSPQFJTLF8&&&EJSFLUJWFU
8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOUPHJGMHFMPLBMUMPWWFSLGPSCVOEFUNFEEFUUFEJSFLUJWFU
'PSNFSJOGPSNBTKPOPN8&&&EJSFLUJWFUWFOOMJHTUCFTLwww.fellowesinternational.com/WEEE
Polish
Ten produkt został zaklasykowany do grupy urządzeń elektrycznych i elektronicznych. W celu pozbycia się zużytego sprzętu będącego w Państwa posiadaniu należy postępować zgodnie z Europejską
Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz z lokalnie obowiązującym prawem.
Więcej informacji znajdziecie Państwo na stronie www: www.fellowesinternational.com/WEEE
Russian
Данное изделие классифицировано как электрическое и электронное оборудование. Когда придет время утилизировать данное изделие, пожалуйста, обеспечьте соблюдение Директивы
Евросоюза об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (Waste of Electrical and Electronic Equipment, WEEE) и местных законов, связанных с нею.
Для получения дополнительной информации о директиве WEEE, пожалуйста, посетите веб-сайт www.fellowesinternational.com/WEEE
Greek
Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Σε περίπτωση που θέλετε ν απορρίψετε αυτό το προϊόν, παρακαλείσθε να βεβαιωθείτε ότι κάνετε την απόρριψη σύμφωνα
με την Ευρωπαϊκή Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE) και σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους που σχετίζονται μ’ αυτή την οδηγία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την Οδηγία WEEE, παρακαλείσθε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.fellowesinternational.com/WEEE
Turkish
Bu ürün, Elektriksel ve Elektronik Ekipman olarak sınıandırılmıştır. Bu ürünü bertaraf etme zamanı geldiğinde, lütfen bunun Avrupa Elektriksel ve Elektronik Ekipmanların Atılması (WEEE) Yönetmeliği ve
bu yönetmekle ilgili yerel kanunlar uyarınca yapıldığından emin olun.
WEEE Yönetmeliği hakkında daha fazla bilgi için lütfen www.fellowesinternational.com/WEEE sitesini ziyaret edin
Czech
Tento výrobek je klasikován jako elektrické a elektronické zařízení. Po skončení jeho životnosti zajistěte jeho likvidaci v souladu se Směrnicí 2002/96/ES o odpadu z elektrických a elektronických zařízeních
(OEEZ) a v souladu s místními předpisy, které s touto směrnicí souvisí.
Více informací o směrnici OEEZ najdete na stránkách www.fellowesinternational.com/WEEE
Slovak
5FOUPQSPEVLUKFLMBTJGJLPWBOâBLPFMFLUSJDLÏBFMFLUSPOJDLÏ[BSJBEFOJF"LOBTUBOFBT[MJLWJEPWBUFOUPQSPEVLU[BCF[QFUFQSPTÓNBCZTUFUBLVSPCJMJWTÞMBEFT&VSØQTLPVTNFSOJDPVPPEQBEF[
FMFLUSJDLâDIBFMFUSPOJDLâDI[BSJBEFOJBDI8&&&BW[IPEFTNJFTUOZNJ[ÈLPONJW[BIVKÞDJNJTBOBUÞUPTNFSOJDV
1PESPCOFKÝJFJOGPSNÈDJFP4NFSOJDJ8&&&OÈKEFUFOBwww.fellowesinternational.com/WEEE
Hungarian
&[BUFSNÏL&MFLUSPNPTÏTFMFLUSPOJLVTCFSFOEF[ÏTCFTPSPMÈTÞ)BFMKÚOOFB[JEBNJLPSLJLFMMEPCOJBBUFSNÏLFUBLLPSLÏSKàLHPOEPTLPEKPOBSSØMIPHZF[UB[&VSØQBJFMFLUSPNPTÏTFMFLUSPOJLVT
berendezések hulladékiaról szóló (WEEE) irányelv szerint tegye, megfelelve az irányelvhez kapcsolódó helyi törvényeknek is.
"8&&&*SÈOZFMWSFWPOBULP[ØUPWÈCCJJOGPSNÈDJØLÏSULÏSKàLLFSFTTFGFMBwww.fellowesinternational.com/WEEE internetes címet
Portuguese
&TUFQSPEVUPFTUÈDMBTTJGJDBEPDPNP&RVJQBNFOUP&MÏDUSJDPF&MFDUSØOJDP2VBOEPDIFHBSBBMUVSBEFFMJNJOBSFTUFQSPEVUPDFSUJGJRVFTFEFRVFPGB[FNDPOGPSNJEBEFDPNB%JSFDUJWBSFMBUJWBB3FTÓEVPT
EF&RVJQBNFOUPT&MÏDUSJDPTF&MFDUSØOJDPT3&&&FFNPCTFSWÉODJBEBMFHJTMBÎÍPMPDBMSFMBUJWBBFTUBEJSFDUJWB
1BSBPCUFSNBJTJOGPSNBÎÜFTTPCSFB%JSFDUJWBSFMBUJWBB3FTÓEVPTEF&RVJQBNFOUPT&MÏDUSJDPTF&MFDUSØOJDPT3&&&WJTJUFPFOEFSFÎPwww.fellowesinternational.com/WEEE
75
/