Thermos VALUE 36 CAN COOLER Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СУМОК-ТЕРМОСОВ THERMOS
®
Компания THERMOS
®
выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное функционирование данного изделия при соблюдении
правил его эксплуатации.
Сумки-термосы THERMOS
®
предназначены для транспортировки и хранения продуктов питания (напитки, овощи, фрукты, мясные и рыбные продукты, готовая кулинария,
выпечка и т.д.), температурочувствительных препаратов и косметических средств, аксессуаров по уходу за детьми и детского питания, предметов электронной техники в
режимах «тепло» (до +50
О
С) или «холод» (до -20
О
С).
Сумки-термосы THERMOS
®
изготовлены с использованием передовой технологии многослойной изоляции IsoTec
ТМ
Insulation из износостойких материалов, устойчивых
к UV-излучению, безопасных в контакте с пищей и простых в уходе.
Длительность работы сумки зависит от температуры окружающей среды, а также степени охлаждения и/или заморозки продуктов. Для обеспечения наиболее продолжи-
тельной работы сумки-термоса в режиме «холод» используйте аккумуляторы холода Ice Mat, Freezing Board и Gel Pack THERMOS
®
. Рекомендуется использовать аккуму-
ляторы холода поверх продуктов в Вашей сумке-термос THERMOS
®
. Использование более одного аккумулятора холода улучшает показатели сохранения температуры.
Пожалуйста, укомплектуйте Вашу сумку-термос аккумуляторами из расчета 200 гр. на каждые 6 литров объема сумки.
ВНИМАНИЕ! В режиме «тепло» используйте аккумуляторы температуры Gel Pack THERMOS
®
(подробная инструкция по использованию на упаковке соответствующего изделия).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Откройте Вашу сумку-термос и разложите дно (при наличии жёстких съёмных стенок установите их внутри сумки по бокам). Разместите содержимое сумки таким обра-
зом, чтобы максимально заполнить внутренний объём. Сумка-термос будет работать наиболее эффективно при максимальном её заполнении. Если Ваша сумка-термос
оснащена клапаном быстрого открывания на липучке или конструкция крышки обеспечивает быстрый доступ с помощью молнии, расположите в зоне быстрого доступа
необходимые предметы. Полностью застегните молнии для обеспечения максимальной изоляции. Отрегулируйте ремень для переноски по длине для Вашего удобства.
УХОД
Перед первым использованием протрите внутренние поверхности изделия влажной и затем сухой тканевой салфеткой. В случае загрязнений рекомендуется мыть изделие
вручную тёплой водой с добавлением моющего средства, а затем чистой водой. Дайте изделию полностью высохнуть перед следующим использованием.
Для удобства хранения Вы можете сложить сумку-термос в горизонтальную плоскость по линиям складок и зафиксировать её с помощью липучек (если это предусмотрено
конструкцией).
ВНИМАНИЕ!
Не используйте абразивные чистящие средства для мытья.
Не размещайте Вашу сумку-термос вблизи открытого огня или нагревательных приборов.
Не стирайте в автоматической посудомоечной или стиральной машине.
Не помещайте в морозильник.
Не помещайте в сумку-термос продукты, разогретые до температуры свыше +50
О
С.
Сумка-термос не предназначена для перевозки и хранения едких веществ.
Аккумуляторы температуры Ice Mat, Freezing Board и Gel Pack THERMOS
®
в комплект сумки-термоса не входят.
THERMOS INTERNATIONAL TRADING LIMITED
2F., No. 17, Ln. 36, Minquan Rd., Yonghe Dist., New Taipei City, 234, Taiwan
ВНИМАНИЕ! Проверьте правильность заполнения гарантийного талона продавцом. Сохраняйте гарантийный талон до
истечения гарантийного срока.
1. Настоящая гарантия предоставляется в дополнение к правам потребителя, установленным законодательством РФ и действитель-
на в случае предъявления оригинала товарного чека или документа, заменяющего его.
2. Гарантия действительна в течение шести месяцев с даты приобретения изделия.
3. Срок службы изделия при условиях правильной эксплуатации не менее пяти лет.
4. Гарантия распространяется на недостатки (неисправности) изделия, вызванные дефектами производства. Замена изделия произ-
водится бесплатно.
5. Гарантия не распространяется на недостатки (неисправности), вызванные следующими причинами:
5.1. Использование изделия с нарушением требований инструкции по эксплуатации или небрежным отношением.
5.2. Механическое повреждение изделия в результате применения чрезмерной силы.
5.3. Естественный износ частей, имеющих ограниченный срок службы.
5.4. Действия непреодолимой силы (пожар, несчастный случай и т.д.).
Единый информационный центр: +7 (800) 555-04-87 (звонок по России бесплатный)
www.thermos.ru
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Дата продажи Модель Печать торгового предприятия
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Thermos VALUE 36 CAN COOLER Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ