Indesit IWSE 6105 UZ Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RU
1
Содержание
Установка 2-3
Распаковка и нивелировка
Подключение к водопроводу и электричеству
Первый цикл стирки
Технические характеристики
Описание стиральной машины, 4-5
Панель управления
Дисплей
Порядок выполнения цикла стирки, 6
Программы и функции, 7
Таблица программ
Функции стирки
Стиральные вещества и типы белья, 8
Распределитель моющих средств
Подготовка белья
Специальные программы
Система балансировки белья
Предосторожности и рекомендации, 9
Общие требования к безопасности
Утилизация
Условия хранения и транспортировки
Техническое обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электрического тока
Уход за стиральной машиной
Уход за распределителем моющих средств
Уход за люком и барабаном
Уход за насосом
Проверка водопроводного шланга
Неисправности и методы их
устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
IWSE 6105
Руководство по
эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
Русский,1
RU
UZ
O’zbekcha,13
Соответствие классов энергоэффективности
Информация о классе
энергоэффективности,
указаная на продукте
Класс
энергоэффективности в
соответствии с Российским
законодательством
A A
A+ A-10% (*)
A++ A-20% (*)
A+++ A-30% (*)
A+++-10% A-40% (*)
A+++-20% A-50% (*)
(*) на данное количество процентов показатели
энергоэффективности лучше, чем у класса “А”, определенного
нормативными документами Российской Федерации.
ҚАЗАҚША,25
KZ
2
RU
Установка
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае продажи,
передачи оборудования или при переезде на новую
квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог
ознакомиться с правилами его функционирования и
обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем
содержатся важные сведения по установке и
безопасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено
во время транспортировки. При обнаружении
повреждений – не подключайте машину –
свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре
транспортировочных
винта и резиновые
пробки с прокладками,
расположенные в задней
части стиральной
машины (см. рис.).
4. Закройте отверстия прилагающимися
пластиковыми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся
при последующей транспортировке стиральной
машины.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
! Упаковка и отдельные ее элементы не предназначены
для контакта с пищей.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и
прочном полу, так чтобы она не касалась стен,
мебели и прочих предметов.
2. После установки
машины на место
отрегулируйте ее
устойчивое положение
путем вращения
передних ножек (см.
рис.). Для этого сначала
ослабьте контргайку,
после завершения
регулировки контргайку
затяните.
После установки машины на место проверьте по уровню
горизонтальность верхней крышки корпуса, отклонение
горизонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет
избежать шума, вибраций и смещений во время работы
машины.
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышается
над ковром. В противном случае вентиляция будет
затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и
электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в
конец заливного шланга
и наверните его на вывод
водопровода холодной
воды с резьбовым
отверстием 3/4 дюйма
(см. рис.).
Перед подсоединением
откройте водопроводный
кран и дайте стечь
грязной воде.
2. Подсоедините
заливной шланг к
стиральной машине,
навинтив его на
водоприемник,
расположенный в задней
верхней части справа
(см. рис.).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значений,
указанных в таблице Технических характеристик
(см. с. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
cервисный центр.
! Никогда не используйте шланги, бывшие в
употреблении.
A
RU
3
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец
сливного шланга на край
раковины, ванны, ил и
поместите в специальный
вывод канализации. Шланг
не должен переги баться.
Верхняя точка сливного
шланга должна находиться
на высоте 65-100 см от
п о л а . Ра с п о л о ж е н и е
сливного шланга должно
обеспечивать разрыв струи
при сливе онец шланга не
должен быть опущен в воду).
В случае крепления на
край ванной или раковины,
шланг вешается с помощью
направляющей (входит в
комплект поставки), которая
крепится к крану (рис.).
! Не рекомендуется
применение удлинителей
для сливного шланга, при
необходимости допускается
его наращивание шлангом
такого же диаметра и
длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при помощи
двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка
не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть
подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на
максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий
время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места установ-
ки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей
трехпроводную подводку кабеля с медными жилами се-
чением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами
сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не
производится. При отсутствии указанной розетки и про-
водки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не до-
пускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется при-
менять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допуска-
ется применение других марок кабеля, обеспечивающих
пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
розетка и проводка соответствуют требованиям, изло-
женным в данном разделе инструкции;
напряжение и частота тока сети соответствуют данным
машины;
розетка и вилка одного типа;
розетка заземлена в соответствии с нормами безопас-
ности, описанными в данном разделе инструкции.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на
новую, соответствующую розетке, или заменить питающий
кабель. За мена кабеля должна производиться только квали-
фицированным персоналом. Запрещается использование
переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они
создают опасность возгорания). Если Вы считаете их ис-
пользование необходимым, применяйте один единственный
удлинитель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований
безопасности бытовых приборов большой мощности, из-
ложенных в данной инструкции, является потенциально
опасным. Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван несо-
блюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации
необходимо произвести один цикл стирки со стиральным
порошком, но без белья, по программе 90°C без
предварительной стирки.
65 - 100 cm
Технические данные
Модель IWSE 6105
Страна-
изготовитель
Ðîññèÿ
Габаритные
размеры
ширина 59,5 см.
высота 85 см.
глубина 44 см.
Вместимость от 1 до 6 кг
Номинальное
значение
напряжения
электропитания
или диапазон
напряжения
220-240 V ~
максимальную
мощность
1850 W
Условное обозначение
рода электрического
тока или номинальная
частота переменного
тока
50 Hz
Класс зашиты
от поражения
электрическим током
Класс защиты I
Водопроводное
подсоединение
максимальное давление 1 МПа (10 бар)
минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)
емкость барабана 40 литра
Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту
Kîíòðîëüíûå
ïðîãðàììû
ñîãëàñíî íîðìàòèâó
EN 60456
программа 2; температура 60°C;
загрузка 6 кг белья.
Данное изделие соответствует
следующим Директивам
Европейского Сообщества:
- 2004/108/СЕ (Электромагнитная
совместимость);
- 2006/95/CE (Низкое напряжение)
- 2012/19/EU
В случае необходимости получения
информации по сертификатам
соответствия или получения
копий сертификатов соответствия
на данную технику, Вы можете
отправить запрос по электронному
адресу [email protected].
Дату производства
данной техники
можно получить из
серийного номера,
расположенного
под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX),
следующим образом
- 1-ая цифра в S/N соответствует
последней цифре года,
- 2-ая и 3-я цифры в S/N -
порядковому номеру месяца года,
- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги,
обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением
низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги: IPX4
Класс
энергопотребления
A
4
RU
Ячейки для стирального вещества: для загрузки
стиральных веществ и добавок (см. «Стиральные
вещества и типы белья»).
Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ : быстро нажмите эту кнопку
для включения или выключения машины. Индикатор
ПУСК/ПАУЗА, редко мигающий зеленым цветом,
означает, что машина включена. Для выключения
стиральной машины в процессе стирки необходимо
держать нажатой кнопку, примерно 3 секунды.
Короткое или случайное нажатие не приведет к
отключению машины. В случае выключения машины
в процессе стирки текущий цикл отменяется.
Рукоятка выбора ПРОГРАММ: служит для выбора
программ. В процессе выполнения программы
рукоятка не вращается.
Кнопки с индикаторами дополнительных ФУНКЦИЙ:
служат для выбора имеющихся дополнительных
функций. Индикатор, соответствующий выбранной
функции, останется включенным.
Кнопка ОТЖИМ : нажмите эту кнопку для
сокращения скорости или полного исключения
отжима – значение показывается на дисплее.
Кнопка ТЕМПЕРАТУРА : Нажмите эту кнопку для
уменьшения или полного исключения значения
температуры; значение выводится на дисплее.
Кнопка Таймер отсрочки : нажмите для
программирования времени задержки пуска
выбранной программы. Время задержки
показывается на дисплее.
Кнопка с индикатором ПУСК/ПАУЗА : когда
зеленый индикатор редко мигает, нажмите кнопку для
запуска цикла стирки. После пуска цикла индикатор
перестает мигать. Для прерывания стирки вновь
нажмите эту кнопку; индикатор замигает оранжевым
цветом. Если символ не горит, можно открыть
люк машины (ожидайте приблиз. 3 минуты). Для
возобновления стирки с момента, когда она была
прервана, вновь нажмите эту кнопку.
Режим ожидания
Настоящая стиральная машина отвечает требованиям
новых нормативов по экономии электроэнергии,
укомплектована системой автоматического отключения
ежим сохранения энергии), включающейся через 30
минут простоя машины. Нажмите один раз кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ и подождите, пока машина вновь включится.
Описание стиральной машины
Панель управления
Кнопка
ТЕМПЕРАТУРЫ
Кнопка
ОТЖИМА
Кнопка с
индикатором
ПУСК/ПАУЗА
Ячейка для стирального
вещества
Кнопка ВКЛ/ВЫК
Рукоятка выбора
ПРОГРАММ
Дисплей
Кнопки с
индикаторами
дополнительных
ФУНКЦИЙ
Кнопки
Таймер отсрочки
RU
5
Дисплей
Дисплей служит для программирования машины и предоставляет пользователю множество сведений.
В разделе А выводится длительность циклов различных имеющихся программ и, при запущенном цикле, - время
до его окончания; в случае установки ТАЙМЕРА ОТСРОЧКИ НАЧАЛА СТИРКИ выводится оставшееся время
до запуска выделенной программы. Кроме того, нажимая на соответствующую кнопку, Машина автоматически
показывает на дисплее максимальные “температуру” и скорость “отжима”, предусмотренные для выбранной
программы, или последние выбранные значения, если они совместимы с выбранной программой.
В разделе B выводятся “этапы стирки”, предусмотренные для выделенного цикла, а при активизированной
программе - текущий “этап стирки”.
Cтирка
Полоскание
Отжим
Слив
В разделе C сверху вниз находятся пиктограммы относительно “температуры” , “отсрочки запуска” и
“скорости вращения центрифуги” :
Загоревшийся символ обозначает то, что на дисплее выводится заданное значение “температуры”.
Загоревшийся сивол обозначает то, что задан “Таймер отсрочки”.
Загоревшийся символ обозначает то, что на дисплее выводится заданное значение “ скорости вращения
центрифуги ”.
Символ заблокированного люка
Загоревшийся символ обозначает блокировку люка. Во избежание повреждений перед тем как открыть люк,
необходимо дождаться, пока погаснет символ.
Если требуется открыть люк после пуска цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет индикатор, ЛЮК
ЗАБЛОКИРОВАН (ожидайте приблиз. 3 минуты), можно открыть люк.
B
CA
6
RU
Порядок выполнения цикла
стирки
1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите
кнопку . Индикатор ПУСК/ПАУЗА редко мигает
зеленым цветом.
2. ПОРЯДОК ЗАГРУЗКИ БЕЛЬЯ. Откройте люк
машины. Загрузите в барабан белье, не превышая
максимальный допустимый вес, указанный в
таблице программ на следующей странице.
3. ДОЗИРОВКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА. Выньте
распределитель и засыпьте моющее средство в
специальные ячейки, как описано в разделе
«Стиральные вещества и типы белья».
4. ЗАКРОЙТЕ ЛЮК.
5. ВЫБОР ПРОГРАММЫ. Задайте рукояткой
ПРОГРАММА нужную программу. Вместе с
программой будет показана температура и
скорость отжима, которые могут быть изменены.
На дисплее показывается продолжительность
данного цикла.
6. ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ ЦИКЛА СТИРКИ. Нажмите
соответствующие кнопки:
Порядок изменения температуры и/или
скорости отжима. Машина автоматически
показывает на дисплее максимальные температуру
и скорость отжима, предусмотренные для
выбранной программы, или последние выбранные
значения, если они совместимы с выбранной
программой. При помощи кнопки можно
постепенно уменьшить температуру вплоть до
стирки в холодной воде “OFF”. При помощи кнопки
можно постепенно уменьшить скорость отжима
вплоть до его исключения “OFF”. При еще одном
нажатии этих кнопок вернутся максимальные
допустимые значения.
Программирование
Таймер отсрочки
.
Для программирования задержки пуска выбранной
программы нажмите соответствующую кнопку
вплоть до получения нужного значения задержки.
Когда включена функция задержки, на дисплее
загорается символ . Для отмены задержки пуска
нажмите кнопку вплоть до появления на дисплее
надписи OFF.
Изменение параметров цикла.
Нажмите кнопку для включения функции;
загорится индикатор соответствующей кнопки.
Вновь нажмите кнопку для отключения функции;
индикатор погаснет.
! Если выбранная функция является
несовместимой с заданной программой, индикатор
будет мигать, и такая функция не будет включена.
! Если выбранная функция является
несовместимой с другой, ранее заданной
дополнительной функцией, будет мигать индикатор
первой выбранной функции, и будет включена
только вторая дополнительная функция, индикатор
включенной функции загорится.
! Дополнительные функции могут изменить
рекомендуемую загрузку машины и/или
продолжительность цикла.
7. ПУСК ПРОГРАММЫ. Нажмите кнопку ПУСК/
ПАУЗА: Соответствующий индикатор загорится
зеленым светом, и люк заблокируется (символ
ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН загорится). Для
изменения программы в процессе выполнения
цикла переключите машину в режим паузы при
помощи кнопки ПУСК/ПАУЗА (индикатор ПУСК/
ПАУЗА редко мигает оранжевым цветом). Затем
выберите новый цикл и вновь нажмите кнопку
ПУСК/ПАУЗА.
Если требуется открыть люк после пуска цикла,
нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда погаснет
индикатор, ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно
открыть люк. Вновь нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА
для возобновления программы с момента, в
который она была прервана.
8. ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ. Показывается
сообщением на дисплее «End». После того, как
погаснет символ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН , можно
будет открыть люк. Откройте люк, выгрузите белье
и выключите машину.
! Для отмены уже запущенного цикла нажмите
на несколько секунд кнопку . Цикл прервется и
машина выключится.
RU
7
Программы и функции
Функции стирки
- Если выбранная функция является несовместимой с
заданной программой, индикатор будет мигать, и такая
функция не будет включена.
- Если выбранная функция является несовместимой
с другой, ранее заданной дополнительной функцией,
будет мигать индикатор первой выбранной функции, и
будет включена только вторая дополнительная функция,
индикатор включенной функции загорится.
Выбирая эту опцию, механическое движение, температура
и вода оптимизируются для уменьшенной загрузки не очень
грязных хлопчатобумажных и синтетических изделий (см.
блица программ”). В режиме можно выстирать
изделия в сокращенные сроки, экономя воду и электроэнергию.
Рекомендуем использовать дозу жидкого моющего средства,
соответствующую количеству загрузки.
Отбеливание
Э т а ф у н к ц и я с л у ж и т
для удаления наиболее
трудных пятен. Вставьте
п р и л а г а ю щ и й с я
дополнительный дозатор 4
в ячейку 1. Не заливайте
отбеливатель в дозатор
выше отметки «макс.» на
центральной шкале (см.
рисунок). Для осуществления
т о л ь к о о т б е л и в а н и я
поместите отбеливатель в
дополнительный дозатор 4 и
задайте программу «Полоскание» и включите функцию
«Отбеливание» . Для отбеливания в процессе стирки
засыпьте стиральный порошок и добавки, задайте нужную
программу и включите функцию «Отбеливание» .
Если используется дополнительный дозатор 4, функция
предварительной стирки исключается.
Дополнительное Полоскание
При выборе этой функции повышается эффективность
полоскания, обеспечивая максимальное удаление
стирального вещества. Эта функция особенно удобна для
людей с кожей, чувствительной к стиральным веществам.
Функция Легкая глажка
При выборе этой функции циклы стирки и отжима
изменяются таким образом, чтобы сократить сминаемость
белья. По завершении цикла машина производит
медленное вращение барабана. Индикаторы опции ЛЕГКАЯ
ГЛАЖКА и ПУСК/ПАУЗА начнут мигать (первая зеленая,
вторая оранжевая). Для завершения цикла нажмите кнопку
ПУСК/ПАУЗА или кнопку ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА. При выборе
программы Шелканавески машина завершает цикл без
слива воды, и индикатор функции ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА будет
мигать. Для слива воды и выгрузки белья необходимо
нажать кнопку ПУСК/ПАУЗА или кнопку ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА.
Таблица программ
1
2
3
4
Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность
может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество
и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.
Для всех институтов тестирования:
1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу 2 с температурой 60°C.
2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу 2 с температурой 40°C.
Ïðîãðàììû
Îïèñàíèå ïðîãðàììû
Ìàêñ
òåìï.
C)
Ìàêñ.
ñêîðîñòü
á.èí.)
Ñòèðàëüíûå ñðåäñòâà
Ìàêñ.
çàãðóçêà
ã)
Ïðîäîë-
æèòòü
öèêëà
Ïðåäâàð-
èòåëüíàÿ
ñòèðêà
Ñòèðêà
Îòáåëè-
âàòåëü
Îïîëàñêè
âàòåëü
Ñòàíäàðòíûå ïðîãðàììû
Продолжительность программ стирки можно проверять по дисплею.
1
ÕËÎÏÎK: ñòèðêà ñ çàìà÷èâàíèåì
90° 1000
-
6
2
ÕËÎÏÎK: интенсивная ñòèðêà
90° 1000 -
6
2
ÕËÎÏÎK: интенсивная ñòèðêà (1)
60° 1000 -
6
2
ÕËÎÏÎK: интенсивная ñòèðêà (2)
40° 1000 -
6
3
ÕËÎÏÎK: ñèëüíîçàãðÿçí¸ííîå áåëîå è ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëü¸.
60° 1000 -
6
4
ÕËÎÏÎK: бережная ñòèðêà
40° 1000 -
6
5
Синтетика: интенсивная ñòèðêà
60° 800 -
3
6
Синтетика: бережная ñòèðêà
40° 800 -
3
Ñïåöèàëüíûå ïðîãðàììû
7
ØÅÐÑÒÜ: äëÿ øåðñòè, êàøåìèðà è ò.ä.
40° 800 -
-
1
8
ØÅËK: äëÿ èçäåëèé èç øåëêà, âèñêîçû è íèæíåãî áåëüÿ.
30° 0 -
-
1
9
Äæèíñû
40° 800 -
-
2,5
10
Çêñïðåññ 15': äëÿ áûñòðîãî îñâåæåíèÿ ñëàáîçàãðÿçí¸ííîãî áåëüÿ
(íå äëÿ øåðñòè, øåëêà è èçäåëèÿ ðó÷íîé ñòèðêè).
30° 800 -
-
1,5
Ñïîðò ïðîãðàììû
11
Ñïîðò
30° 600 -
-
2,5
12
Ñïîðò èíòåíñèâ
30° 600 -
-
2,5
13
Ñïîðòèâíàÿ îáóâü
30° 600 -
-
àêñ. 2
ïàðû.)
Äoïîëíèòåëüíûå ïðîãðàììû
Ïîëîñêàíèå
- 1000 - -
6
Îòæèì
- 1000 - - - - 6
Ñëèâ áåý îòæèìà
- 0 - - - - 6
8
RU
Стиральные вещества
и типы белья
Распределитель моющих средств
Хороший результат стирки зависит также от
правильной дозировки стирального вещества:
избыток стирального вещества не гарантирует
более эффективную стирку, напротив, способствует
образованию налетов внутри стиральной машины и
загрязнению окружающей среды.
! Не используйте моющие средства для ручной
стирки, так как они образуют слишком много пены.
Выньте распределитель и
поместите в него моющее
средство или добавку в
следующем порядке.
отделение 1: моющее средство для
предварительной стирки (порошок)
Перед засыпкой стирального порошка необходимо
проверить, чтобы не был установлен дополнительный
отделение 4.
отделение 2: Моющее средство для стирки
(порошок или жидкое)
Моющее средство для стирки заливается
непосредственно перед запуском машины.
отделение 3: Добавки (ополаскиватель и т.д.)
Не наливайте ополаскиватель выше решетки
отделения.
дополнительное отделение 4: Отбеливатель
Подготовка белья
• Разделите белье по следующим признакам:
- тип ткани / обозначения на этикетке.
- цвет: отделите цветное белье от белого.
Выньте из карманов все предметы и проверьте
пуговицы.
• Не превышайте значения, указанные в «Таблице
программ», указывающие вес сухого белья.
Сколько весит белье?
1 простыня 400-500 гр.
1 наволочка 150-200 гр.
1 скатерть 400-500 гр.
1 халат 900-1200 гр.
1 полотенце 150-250 гр.
Специальные программы
Шерсть: в режиме программы 7 стиральной машины
можно выстирать любые шерстяные изделия, в том числе
изделия с этикеткой “только ручная стирка . Для
достижения лучших результатов используйте специальное
моющее средство и не превышайте 1 кг загрузки стирки.
Шелк: используйте специальную программу 8
для стирки всех шелковых вещей. Рекомендуется
использовать специальное стиральное вещество для
деликатных тканей.
Занавески: рекомендуется свернуть их положить
в наволочку или в сетчатый мешочек. Используйте
программу 8.
Джинсы: выверните наизнанку изделия перед
стиркой и используйте жидкое моющее средство.
Используйте программу 9.
Зкспресс 15’ (программа 10): предназначена для
быстрой стирки слабозагрязненного белья цикл
длится всего 15 минут, что позволяет сэкономить
время и электроэнергию. По этой программе (10,
30°C) можно стирать вместе белье из разных
тканей (за исключением шерсти и шелка) с
максимальной загрузкой 1,5 кг.
Спорт (программа 11): разработана для стирки
очень грязных тканей спортивной одежды
(спортивные костюмы, носки и др.); для достижения
лучших результатов рекомендуем не превышать
максимальный предел загрузки, указанный в
“Tаблице программ”.
Спорт интенсив (программа 12): разработана для
стирки не очень грязных тканей спортивной одежды
(спортивные костюмы, носки и др.); для достижения
лучших результатов рекомендуем не превышать
максимальный предел загрузки, указанный в
“Tаблице программ”. Рекомендуем использовать
жидкие моющие средства в соответствующем
количестве для полузагрузки.
Спортивная обувь (программа 13): разработана для
стирки спортивной обуви; для достижения лучших
результатов не рекомендуем стирать более 2 пар
обуви за один раз.
Система балансировки белья
Перед каждым отжимом во избежание чрезмерных
вибраций и для равномерного распределения белья в
барабане машина производит вращения со скоростью,
слегка превышающей скорость стирки. Если после
нескольких попыток белье не будет правильно
сбалансировано, машина произведет отжим на
меньшей скорости по сравнению с предусмотренной.
1
2
3
4
RU
9
Предосторожности и
рекомендации
! Стиральная машина спроектирована и изготовлена
в соответствии с международными нормативами по
безопасности. Необходимо внимательно прочитать
настоящие предупреждения, составленные в целях
вашей безопасности.
Общие требования к безопасности
После использования машины обязательно
отключайте ее от сети переменного тока и
закрывайте водопроводный кран.
• Данное изделие предназначено исключительно для
домашнего использования.
• Не разрешайте пользоваться машиной лицам ключая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными,
умственными способностями и не обладающих
достаточными знаниями и опытом, если только они
не пользуются машиной под наблюдением и после
инструктажа со стороны лиц, ответственных за их
безопасность. Не разрешайте детям играть с машиной.
• Не прикасайтесь к изделию влажными руками,
босиком или во влажной одежде.
• Не тяните за сетевой кабель для отсоединения изделия
из электро розетки, возьмитесь за вилку рукой.
• Не открывайте распределитель порошка в процессе
стирки.
• Избегайте контактов со сливаемой водой, так как
она может быть очень горячей.
• Категорически запрещается открывать люк силой:
это может привести к повреждению защитного
механизма, предохраняющего от случайного
открытия машины.
• В случае неисправности категорически запрещается
открывать внутренние механизмы изделия с целью
их самостоятельного ремонта.
• Избегайте контактов д етей с работающей
стиральной машиной.
• В процессе стирки люк стиральной машины может
нагреться.
• При необходимости переместить стиральную
машину следует выполнять эту операцию вдвоем
или втроем с предельной осторожностью. Никогда
не перемещайте машину в одиночку, так как машина
очень тяжелая.
• Перед загрузкой в стиральную машину белья
проверьте, чтобы барабан был пуст.
• Стиральная машина не предназначена для
использования лицами ключая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными
способностями или при отсутствии у них жизненного
опыта или знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для
недопущения игры со стиральной машиной.
Утилизация
• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте
ме с т н ые но р м ат и в ы с цел ью п о вторн о го
использования упаковочных материалов.
• Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU -
WEEE касательно утилизации электронных и
электрических электроприборов электроприборы
не должны выбрасываться вместе с обычным
городским мусором. Выведенные из строя приборы
должны собираться отдельно для оптимизации
их утилизации и рекуперации составляющих их
материалов, а также для безопасности окружающей
среды и здоровья. Символ зачеркнутая мусорная
корзинка, имеющийся на всех приборах, служит
напоминанием об их отдельной утилизации.
За более подробной информацией о правильной
утилизации бытовых электроприборов пользователи
могут обратиться в специальную государственную
организацию или в магазин.
Условия хранения и транспортировки
• Упакованную стиральную машину следует хранить
при относительной влажности не более 80% в
закрытых помещениях с естественной вентиляцией.
Если машина длительное время не будет
использоваться и будет храниться в не отапливаемом
помещении, необходимо полностью удалить из
машины воду. Перед транспортировкой машины
необходимо установить транспортные винты со
втулками, чтобы исключить повреждение бака
стиральной машины.
Транспортировать машину необходимо в рабочем
положении ертикально) любым видом крытого
транспорта, надёжно закрепив её.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать стиральную машину
ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных
работах.
10
RU
Техническое обслуживание
и уход
Отключение воды и электрического
тока
• Перекрывайте водопроводный кран после каждой
стирки. Таким образом сокращается износ
водопроводной системы машины и сокращается
риск утечек.
• Выньте штепсельную вилку из электро розетки
в процессе чистки и технического обслуживания
стиральной машины.
Уход за стиральной машиной
Для чистки наружных и резиновых частей стиральной
машины используйте тряпку, смоченную теплой
водой с мылом. Не используйте растворители или
абразивные чистящие средства.
Уход за распределителем моющих
средств
Выньте распределитель,
приподняв ее и потянув
наружу (см. схему).
Промойте
распределитель теплой
водой. Эта операция
должна выполняться
регулярно.
Уход за люком и барабаном
• После использования стиральной машины всегда
следует оставлять люк полуоткрытым во избежание
образования неприятных запахов в барабане.
Уход за насосом
Стиральная машина оснащена самочистящимся
насосом, не нуждающимся в техническом
обслуживании. Тем не менее мелкие предметы
(монеты, пуговицы) могут упасть за кожух,
предохраняющий насос, расположенный в его нижней
части.
! Проверьте, чтобы цикл стирки завершился, и выньте
штепсельную вилку из сетевой розетки.
Для доступа к кожуху:
1. снимите переднюю
панель стиральной
машины при помощи
отвертки (см. схему);
2. отвинтите крышку,
повернув ее против
часовой стрелки (см.
схему): небольшая
утечка воды является
нормальным явлением;
3. тщательно прочистите внутри кожуха;
4. завинтите крышку на место;
5. установите на место переднюю панель, проверив
перед ее прикреплением к машине, чтобы крюки
вошли в соответствующие петли.
Проверка водопроводного шланга
Проверяйте шланг подачи воды не реже одного раза
в год. При обнаружении трещин или разрывов шланга
замените его: в процессе стирки сильное воды в
водопроводе давление может привести к внезапному
отсоединению шланга.
! Никогда не пользуйтесь б/у шлангами.
RU
11
Неисправности и методы
их устранения
Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания
(см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям,
приведенным в следующем перечне.
Неисправности:
Стиральная машина не включается.
Цикл стирки не запускается.
Стиральная машина не заливает
воду (На дисплее выводится
мигающее сообщение “H2O”).
Машина непрерывно заливает
и сливает воду.
Стиральная машина не сливает
воду и не отжимает белье.
Стиральная машина сильно
вибрирует в процессе отжима.
Утечки воды из стиральной
машины.
Индикаторы дополнительных
функций и индикатор «пуск/пауза»
мигают, на дисплее показывается код
аномалии (например: F-01, F-..).
В процессе стирки образуется
слишком обильная пена.
Возможные причины / Методы устранения:
• Штепсельная вилка не соединена с электро розеткой или отходит и не
обеспечивает контакта.
• В доме отключено электричество.
• Люк машины закрыт неплотно.
• Не была нажата кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ.
• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.
• Перекрыт водопроводный кран.
• Была запрограммирована задержка запуска цикла (Задержка запуска,
(см. “Порядок выполнения цикла стирки”).
• Водопроводный шланг не подсоединен к крану.
• Шланг согнут.
• Перекрыт водопроводный кран.
• В доме нет воды.
• Недостаточное водопроводное давление.
• Не была нажата кнопка ПУСК/ПАУЗА.
• Сливной шланг не находится на высоте 65 100 см. от пола (см.
«Установка»).
• Конец сливного шланга погружен в воду (см. «Установка»).
• Настенное сливное отверстие не оснащено вантузом для выпуска
воздуха.
Если после вышеперечисленных проверок неисправность не будет
устранена, следует перекрыть водопроводный кран, выключить
стиральную машину и обратиться в Центр Сервисного Обслуживания.
Если ваша квартира находится на последних этажах здания, могут
наблюдаться явления сифона, поэтому стиральная машина производит
непрерывный залив и слив воды. Для устранения этой аномалии в
продаже имеются специальные клапаны против явления сифона.
• Выбранная программа не предусматривает слив воды: для некоторых
программ необходимо включить слив вручную.
• Включена функция ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА: для завершения программы
нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА (см. «Программы и функции»).
• Сливной шланг согнут (см. «Установка»).
• Засорен сливной трубопровод.
В момент установки стиральной машины барабан был разблокирован
неправильно (см. «Установка»).
• Стиральная машина установлена неровно (см. «Установка»).
• Машина зажата между стены и мебелью (см. «Установка»).
• Плохо прикручен водопроводный шланг (см. «Установка»).
• Засорен распределитель моющего средства (порядок его чистки см. в
параграфе «Техническое обслуживание и уход»).
• Сливной шланг плохо закреплен (см. «Установка»).
• Выключите машину и выньте штепсельную вилку из сетевой розетки,
подождите 1 минуту и вновь включите машину.
Если неисправность не устраняется, обратитесь в Сервисную Службу.
• Моющее средство непригодно для стирки в стиральной машине (на
упаковке должно быть указано «для стирки в стиральной машине»,
«для ручной и машинной стирки» или подобное).
• В распределитель было помещено чрезмерное количество моющего
средства.
12
RU
Сервисное
обслуживание
Изготовитель –
ЗАО «ИНДЕЗИТ
ИНТЕРНЭШНЛ».
РОССИЯ, 398040, г. Липецк, пл.
Металлургов, 2
ЗАО «ИНДЕЗИТ
ИНТЕРНЭШНЛ».
Служба сервиса тел. (4742)
42-41-00
www.indesit.com
Перед тем как обратиться в Авторизованный сервисный центр:
• Проверьте, нельзя ли устранить неисправность самостоятельно (см. «Неисправности и методы их
устранения»);
• Вновь запустите программу для проверки исправности машины;
• В протвном случае обратиться в Авторизованный Сервисный Центр по телефонам, указанным в гарантийном
таллоне.
! Никогда не обращайтесь к неавторизованным сервисным центрам.
При обращении в Авторизованный сервисный центр необходимо сообщить:
• тип неисправности;
• модель изделия (Мод.);
• номер тех. паспорта (серийный №).
Серийный номер и модель указаны на паспортной табличке, расположенной на задней панели и спереди люка
стиральной машины.
Foydalanish
uchun qo’llanma
KIR YUVISH MASHINASI
IWSE 6105
Mundarija
O’rnatish, 14-15
O’ramdan olish va o’rnatishga tayyorlash
Suv va elektr tarmog’iga ulash
Kir yuvishning birinchi davri
Texnik ma’lumotlar
Kir yuvish mashinasining tavsifi, 
Boshqaruv paneli
Displey
Kir yuvish jarayonini bajarish tartibi, 
Dasturlar va funksiyalar, 
Dasturlar jadvali Kir
yuvish funksiyalari
Kir yuvish vositalari va yuviladigan
narsa turlari, 
Kir yuvish vositalari taqsimlagichi
Yuviladigan kirlarni tayyorlash
Masus dasturlar
Yuviladigan kirlarning me’yorlash tizimi
Ehtiyotkorlik choralari va tavsiyalar, 
Havfsizlik bo’yicha umumiy talablar
Utilizasiya
Nosozliklar va ularni bartaraf qilish
usullari, 
Servis xizmati, 
UZ
O’zbekcha

UZ
Texnik xizmat va nazorat, 
Suv va elektr tokini o’chirish
Kir yuvish mashinasini tozalash
Kir yuvish vositalari taqsimlagichini tozalash
Lyuk va barabanni tozalash
Nasosni tozalash
Su v shlangini teksh irish
O’rnatish
! Mazkur qo’llanmani tashlab yubormang. Sotib yuborish,
birovlarga berib yuborish yoki yangi uyga ko'chish vaqtida
ushbu qo'llanma kir yuvish mashinasi komplektida turishi
shart, undan foydalanmoqchi bo'lgan egasi uni ishlatish va
xizmat qilish qoidalari bilan tanishish imkoniga ega bo’lishi
uchun.
! Qo’llanmani diqqat bilan o’qing: bunda kir yuvish
mashinasini o’rnatish va undan havfsiz foydalanish haqida
muhim ma'limot keltirilgan.
O’ramdan olish va o'rnatishga tayyorlash
O’ramdan olish
1. Kir yuvish mashinasini o’ramidan oling.
2. Uskunani keltirish vaqtida uning buzilmaganligiga
ishonch hosil qiling. Agar uning nosozligini aniqlagan
bo’lsangiz – mashinani elektr tarmog’iga ulamang –
sotuvchi bilan darhol bog’laning.
3. Kir yuvish mashinaning
orqa tomonidagi
transportirovka uchun
qo'yilgan to'rtta vint va rezina
probkalar (tiqinlar)
prokladkalar (qistirmalar) bilan
birga olib qo’yiladi (rasmga
qarang).
4. Ochiq qolgan joylarni komplektda berilgan zaglushkalar
(qopqoq, tiqinlar) bilan yoping.
5. Barcha qismlarni saqlang: keyinchalik kir mashinani bir
joydan ikkinchi joyga olib ketishda kerak bo’ladi.
! O’ram uchun ishlatilgan materiallarni bolalardan saqlang.
! O’ram va uning aloxida qismlarini oziq-ovqatlarni o'rash
maqsadlarida ishlatilmasin.
O’rnatishga tayyorlash
1. Kir yuvish mashinasini tekis va qattiq polga joylashtiring,
u devorga, uy jihozlariga va boshqa narsalarga tegib
turmasligi kerak.
2. O’rnatgandan so’ng
mashinani mustahkam
turishini ta'minlang. Buning
uchun oldi oyoqchalarini
(rasmga qarang) aylantiring,
ya’ni dastlab kontrgaygani
bo’shashtirib sozlang yana
kontrgaykani mahkamlab
qoying.
Mashinani joyiga o’rnatgandan so’ng korpusining ustki
qopqog’ining gorizontal xolatini tekshiring, gorizontal og’ishi
dan oshmasligi kerak.
Mashinani to’g’ri o’rnatilishi uning ishlash vaqtidagi shovqin,
vibrasiya va siljishlarini bartaraf qiladi.
Agar kir yuvish mashinasi gilam solingan polga o'rnatilgan
bo'lsa uning asosi gilamdan yuqorida bo'lishiga ahamiyat
bering, chunki ventilyasiya (havo aylanishi) qiyinlashadi yoki
umuman bo'lmaydi.
Suv va elektr tarmog’iga ulash
Suv quyish shlangchasini ulash
1. A prokladkani (qistirmani)
suv quyish shlangchasining
uchiga tiqing va sovuq suv
tarmog’ining chiqish qismiga ¾
dyumli rezbali teshigiga burab
qo’ying (rasmga qarang).
Ulashdan avval suv jo'mragini
ochib, kirlangan suvni oqizing.
2. Suv quyish shlangchasini
kir yuvish mashinasiga ulang,
orqa qismining tepa o’ng
tarafida joylashgan suv olish
moslamasiga burab qo’ying
(rasmga qarang).
3. Shlangning buralib ketmaganligiga va qisilib
qolmaganligiga ishonch hosil qiling.
! Suv bosimi texnik xarakteristikalar jadvalida ko'rsatilgan
me'yorlardan oshmasligi kerak (3-betga qarang).
! Agar suv uzatadigan shlanganing uzunligi yetarli
bo’lmasa, u xolda tegishli servis markaziga
murojaat qiling.
! Ishlatilgan shlanglardan hech qachon foydalanmang.
UZ

Suv chiqarish shlangasini ulash
Suv chiqarish shlangasining
bukilgan uchini rakovina,
vannaning chetiga yoki
kanalizasiyaning maxsus
chiqish nuqtasiga
joylashtiring. Shlang qisilib
qolishi mumkin emas. Suv
chiqarish shlangasining yuqori
nuqtasi poldan 65-100 sm
balandligida bo’lishi kerak.
Suv chiqarish shlangasining
joylashuvi suvning uzluksiz
oqib ketishini ta’minlashi
kerak. (shlanganing uchi
suvning ichida bo’lmasligi
kerak). Vanna va rakovina
uchiga mustahkamlanadigan
bo’lsa, shlang tutqich
(mashina komplektiga kiradi)
yordamida jo’mrakka bog’lab
osib qo’yiladi (rasmga qarang)
! Suvni chiqarish shlangasiga
ulatma shlangalarni ulash
tavsiya etilmaydi. Ehtiyoj
tug'ilsa shlanganing
diametriga mos keladigan va
uzunligi 150 sm dan oshmaydigan shlanga ulatish mumkin.
Elektr tarmog’iga ulash
Diqqat! Uskuna albatta yerga ulanishi lozim!
1. Mashina elektr tarmog’iga yerga ulanadigan kontaktga
ega ikki qutbli (polyusli) rozetka (mashina rozetka bilan
ta’miinlanmaydi) orqali ulanadi. Fazali sim maksimal tokka
16A mo’ljallangan (tokka tez ta’sirchan) va 0,1 soniyada
darhol ishga tushadigan, tarmoqni himoyalovchi
shit(qurilma) orqali ulanishi kerak.
2. Mashinaning o’rnatillishi rejalashtirilgan joy yaqinida
yerga ulanish kontakti mavjud, hamda kesimi (secheniyesi)
1.5kv.mm dan kam bo’lmagan uchta mis simdan (kesimi
(secheniyesi) 2.5kv.mm dan kam bo’lmagan uchta alyumin
simdan) iborat rozetka bor bo’lsa, elektr tarmog’ini qaytadan
ishlab chiqish talab etilmaydi. Agar bunday rozetka va
simlar mavjud bo’lmasa, ularning o’rnatish ishlarini amalga
oshirish talab etiladi.
3. Yerga ulanishni aloxida sim yotqizish orqali amalga
oshirilmaydi.
4. Elektr tarmog’ini to’liq ishlab chiqish uchun PPV 31,5
380 GOST 6223-79 turdagi simdan foydalanish tavsiya
etiladi. Mashinadan foydalanish vaqtida yong’in va elektr
havfsizligini ta’minlovchi boshqa markadagi kabellardan
foydalanishga ruhsat beriladi.
Mashinani elektr tarmog’iga ulashdan avval, quyidagilarga
ishonch hosil qiling:
rozetka va simlar qo’llanmaning mazkur bo’limida
keltirilgan talablarga javob beradi;
elektr tokining kuchlanishi va chastotasi mashinaning
ko’rsatkichlariga mos keladi;
rozetka va vilkaning turi bir xil bo’lishi kerak;
rozetka qo’llanmaning mazkur bo’limida ta’riflab o’tilgan
havfsizlik normalariga asosan yerga ulangan bolishi
kerak.
Agar vilka rozetkaga to’g’ri kelmasa, uni rozetkaga to’g’ri
keladigan yangi vilkaga almashtirish kerak yoki tok bilan
ta’minlovchi kabelni yangilash lozim. Kabelni almashtirish
maxsus personal orqali amalga oshirilishi lozim. O’tkazgich
(perexodnik) ishlatish, ikki yoki undan ortiq rozetka va
uzaytirgichlardan (udlinitellardan) (ular yongi’n havfini keltirib
chiqaradi) foydalanish man etiladi. Agar ularning ishlatilishini
lozim deb topsangiz, u xolda havfsizlikni ta’minlovchi
faqatgina bitta uzaytirgichdan (udliniteldan) foydalaning.
Ushbu qo’llanmada ta’riflab o’tilgan katta quvvatga ega
bo’lgan maishiy asboblarning havfsizlik talablarini buzgan
xolda o’rnatilgan uskuna juda katta havf soladi. Agar
qo’llanmda ko’rsatib o’tilgan o’rnatish normalariga rioya
qilinmagan bo’lsa, u xolda ishlab chiqaruvchi inson
sog’lig’iga va mulkiga keltirilgan zarar uchun javobgarlikni o’z
bo’yniga olmaydi.
Kir yuvishning birinchi davri
O’rnatish ishlari tugagandan so'ng, foydalanishdan avval
90°C dasturi bo'yicha mashinaga kirni solmasdan va
dastlabki kir yuvishni amalga oshirmay turib, kir yuvish
kukuni yordamida kir yuvishning bitta davrini o’tkazish lozim.
Texnik ma’lu
motlar
IW SE
6105
Ishlab chiqaruvchi davlat
Rossiya
Gabarit o’lchamlari
eni 59.5sm
bo’yi 85 sm
chuqurligi 44 sm
Hajmi
1 kg d an 6 kg g acha
Elektr
uzatish
kuchlanishining
nominal ko'rsatgichi yoki
kuchlanish diapazoni
220
-
240 V ~
Maksimal quvvati
1850W
Elektr
toki turining shartli belgisi
yoki o’zgaruvchan tokning
nominal chastotasi
50 Hz
Elektr tok urishdan saqlanish si
nfi
Saqlanish sinfi I
Suv
tarmog
ining
ulanishi
maksimal bosim 1MPa (10 bar)
minimal bosim 0,05MPa (0,5 bar)
baraban sig’imi 40 
Siqish tezligi daqiqasiga 1000 aylanish
EN60456 normativlariga asosan
nazorat dasturlari
dastur 2;  60°;
6 kg yuviladigan kirni joylash
Mazkur mahsulot quyidagi
Yevropa Hamjamiyati
Direktivalariga mos keladi:
- 2004/108/ (Elektromagnit mos
kelishlik);
- 2006/95/ (Past kuchlanish)
- 2012/19/U
texnikaga
muvofiqlik
sertifikati
to’g’risidagi ma’lumot olish ehitiyoji
tug’ilsa yoki muvofiqlik sertifikatining
nushalarini olmoqchi bo’lsangiz
quyidagi elektron manzilga so’rov
yuborishingiz mumkin:
cert.rus@indesit.com
Mazkur
texnikaning
ishlab
-
chiqarilgan sanasini shtrix-kod
(S/N XXXXXXXXX) tagida
joylashgan seriya raqamidan
bilib olsa bo’ladi
- S/N dagi 1-raqam yilning oxirgi
sonini bildiradi,
- S/N dagi 2-3-raqam tartibdagi
oyni bildiradi,
- S/N dagi 4-5-raqam kunni
bildiradi.
Qattiq
zarralar
va
namlikdan
himoyalash
darajasini
himoya
qobig
i
t a mi nl ayd i, bu nd an p as t volt li m ahs ul ot l ar is tis n o, c h un ki n aml ik d an
hi m oya qi lin m ag an: I PX4
Energiya sarflash sinfi
A
UZ

Kir yuvish mashinasining tavsifi
Kir yuvish vositalari uchun joy: kir yuvish vositalari
va qo'shimchalari uchun joy («Kir yuvish vositalari va
kir turlari»ga qarang).
ON/OFF tugmasi : mashinani yoqish yoki o’chirish
uchun shu tugmani tez bosing. START/PAUSE
tugmasining yonib o’chadigan yashil chirog’i
mashina yoqilganidan darak beradi. Kir yuvish
jarayonida mashinani o’chirish uchun shu tugmani 3
soniya davomida uchlab turish kerak. Qisqa bosish
bilan yoki bilmasdan bosib yuborilganda mashina
o’chmaydi. Agar kir yuvish jarayonida mashina
to’xtatilsa joriy jarayon rad etiladi.
DASTURLARNI tanlash ushlagichi: dasturlarni
tanlash uchun xizmat qiladi. Dasturni bajarish
jarayonida ushlagich aylanmaydi.
Qo’shimcha FUNKSIYAYALAR indikatorli tugmalari:
mavjud bo’lgan qo’shimcha funksiyalarini tanlash
imkonini beradi. Tanlangan funksiyaning indikatori
yoqilgan xolda bo’ladi.
SIQISH tugmasi siqish tezligini kamaytirish
yoki siqishni butunlay o’chirish uchun shu tugmani
bosing – ko’rsatkish displeyda namoyon bo’ladi.
HARORAT tugmasi harorat ko’rsatigichini
kamaytirish yoki butunlay inkor etish uchun shu tugmani
bosing, ko’rsatkich displeyda namoyon bo’ladi.
Kechiktirish taymeri tugmasi tanlangan
dasturni ishga tushirishning kechiktirish vaqtini
dasturlash uchun shu tugmani bosing. Kechiktirish
vaqti displeyda namoyon bo’ladi.
START/PAUSE indikatorli tugmasi yashil
indikator yonib o’chsa, tugmani kir yuvish bosqichini
boshlash uchun bosing. Bosqich ishga tushgandan
so’ng indikator yonmaydi. Jarayonni to’xtatish uchun
yana ushbu tugmani bosing; indikator sabzi rangda
yonadi. Agar belgisi yonmagan bo’lsa mashina
lyukini ochish mumkin (taxminan 3 daqiqa kuting).
To’xtatib qo’yilgan jarayonni davom ettirish uchun shu
tugmani qayta bosing.
Kutish rejimi
Mazkur kir yuvish mashinasi energiyani tejash
borasida yangi normativ talablariga javob beradi,
avtomatik ravishda o’chish tizimiga ega (energiyani
tejash rejimi), ya’ni 30 daqiqadan so’ng yana yoqiladi.
ON/ OFF tugmasini bir marta bosing va mashina
yana ishlashni boshlaguncha kutib turing.
16
Boshqaruv paneli
ON/OFF
tugmasi
HARORAT
tugmasi
Qo’shimcha
FUNKSIYAYALAR
indikatorli tugmalari
START
/
PAUSE
indikatorli
tugmasi
SIQISH tugmasi
Kir yuvish vositalari
uchun joy
DASTURLARNI
tanlash ushlagichi
Kechiktirish taymeri
tugmasi
DISPLEY
Displey
Displey mashinani dasturlash uchun xizmat qiladi va foydalanuvchiga ko’p ma’lumot yetkazadi
A qismida barcha mavjud bo’lgan dasturlarning davomiyligi ko’rsatiladi, shuningdek jarayon boshlangandan keyin dasturning
tugashigacha qolgan vaqt ko’rsatiladi. Agar KIR YUVISHNING BOSHLASHNI KECHIKTIRISH TAYMERINI o’rnatgan
bo’lsangiz, displeyda tanlangan dasturni boshlagunga qadar qolgan vaqt ko’rsatiladi. Bundan tashqari tegishli tugmani
bosganingizda mashina o’z displeyida “harorat” va “siqish tezligi”ning maksimal ko’rsatkichlarini namoyon qiladi yoki bosilgan
tugma tanlangan dastur bilan mos kelsa, oxirgi berilgan topshiriq ko’rsatiladi.
qismida tanlangan jarayon uchun mo’ljallangan “kir yuvish bosqichlari”, ishga tushgan dasturda esa - “kir yuvishning
joriy bosqichi” ko’rsatiladi.
C qismida tepadan pastga qarab “harorat”
, “boshlashni kechiktirish va “sentrifuganing aylanish tezligi”
piktogrammalari joylashgan.
Yongan belgisi o’rnatilgan “harorat” ko’rsatgichining displeyda namoyon bo’lishini bildiradi.
Yongan belgisi “Kechikirish taymeri” o’rnatilganini bildiradi.
Yongan belgisi o’rnatil gan sentrifuganing aylanish tezligi” korsatgichining displeyda nam oyon bo’lishini bilridiadi.
Lyuk blokirovkasi belgisi
Yoniq belgi lyuk blokirovka qilinganidan dalolat beradi. Unga shikast yetmasligi uchun lyukni ochishdan oldin belgi o’chishini
kutish lozim.
Agar lyukni kir yuvish jarayoni ishga tushgandan so’ng ochishga ehtiyoj tug’ilsa, u xolda START/PAUSE tugmasini bosing.
LYUK BLOKIROVKASI indikatori o’chgandan so’ng (taxminan 3 daqiqa kuting) lyukni ochishingiz mumkin.
UZ
Kir yuvish
Chayish
Siqish
Suv
chiqarish

Kir yuvish jarayonini bajarish
tartibi
1. KIR YUVISH MASHINASINI YOQISH TARTIBI.
tugmasini bosing. START/PAISE indikatorining yashil
chirog'i yonib o'chib turadi.
2. KIRNI MASHINAGA SOLISH TARTIBI. Mashina lyukini
oching. Barabanga kirni solayotganingizda keyingi
sahifada ko’rsatilgan dasturlar jadvalidagi og’irlik
me’yorini inobatga oling.
KIR YUVISH VOSITASINI ME’YORLASH.
Taqsimlagichni chiqaring va «Kir yuvish vositalari va kir
turlar bo’limida ko’rsativ o’tilgan maxsus katakchalarga
kir yuvish vositasini soling.
4. LYUKNI YOPING.
5. DASTURNI TANLASH. DASTURLARNI tanlash tutqichi
yordamida kerakli dasturni tanlang, Tanlangan dasturda
kiritilgan harorat va siqish tezligining ko’rsatkichlarini
o’zgartirish mumkin. Displeyda mazkur dasturning
davomiyligi ko’rsatiladi.
6. KIR YUVISH JARAYONLARINI MAXSUS SOZLASH.
Tegishli tugmalarni bosing:
Harorat va / yoki siqish tezligini o’zgartirish tartibi.
Tanlangan dastur ychun kiritilgan maksimal harorat va
siqish tezligi, yoki ushbu dasturga mos keladigan oxirgi
tanlangan ko’rsatkichlar avtomatik ravishda mashina
displeyida ko’rsatiladi. tugmasi yordamida asta-sekin
haroratni pasaytirish mumkin, agar “OFF” tanlansa sovuq
suvda ham kir yuvish imkoni bo’ladi. ' tugmasi
yordamida siqish tezligini asta-sekin kamaytirish va agar
”OFF” yozuviga oborilsa, umuman ushbu jarayonni
o’chirsa bo’ladi. Agar ushbu tugmalarni qayta bosilsa
maksimal ko’rsatgichlari yana paydo bo'ladi.
Kechiktirish taymerini dasturlash.
Tanlangan dasturni ishga tushirilishini kechiktirish uchun
tegishli tugmani bosib turib kerakli kechiktirish vaqtini
belgilang. belgisi displeyda yonsa, kechiktirish
funksiyasi ishga tushganligini bildiradi. Kechiktirishni
inkor etish uchun tugmani displeyda «OFF” yozuvi paydo
bo'lmaguncha bir necha marta bosing.
Jarayon parametrlarini o’zgartirish.
Funksiyani ishga tushirmoqchi bo’lsangiz tugmani
bosing, tegishli tugmaning indikatori yonadi.
Funksiyani o’chirmoqchi bo’lsangiz yana shu tugmani
bosing, indikator o’chadi..
! Agar tanlangan funksiya foydalanmoqchi bo'lgan
dasturingiz bilan mos kelmasa, indikator yonib o’chadi va
bunday funksiya ishlamaydi.
! Agar yangi tanlangan funksiya hozirgacha amalda
bo’lgan qo’shimcha funksiya bilan mos kelmasa, birinchi
funksiya indikatori yonib o’cha boshlaydi va faqatgina
ikkinchi qo’shimcha funksiya ishga tushadi va uning
indikatori yonadi.
! Qo’shimcha funksiyalar tavsiya etilgan kir
miqdorini va/yoki jarayon davomiyligini o’zgartirishi
mumkin.
7. DASTURNI BOSHLASH. START/PAUSE tugmasini
bosing: tegishli indikator yashil rangda yonadi va lyuk
bloklanadi. (LYUK BLOKIROVKALANGAN belgisi
yonadi). Bosqichni bajarish jarayonida dasturni
o'zgartirish uchun mashinani START/PAUSE tugmasi
yordamida to’xtash rejimiga o’tkazing (START/PAUSE
indikator chirog’i sabzi rangda yonib o’chadi). So’ngra
yangi bosqichni tanlang va START/PAUSE tugmasini
bosing.
Bosqichni boshlab yuborganingizdan so’ng lyukni ochish
zarurati tug’ilsa, START/PAUSE tugmasini bosing. LYUK
BLOKIROVKALANGAN indikatori o’chgandan keyin
lyukni ochish mumkin. To’xtatilgan jarayonni yana
START/PAUSE tugmasini bosib davom ettirish mumkin.
8. DASTURNI TUGATISH. Displeyda «End» yozuvi paydo
bo’lganda, dastur tugatiladi. LYUK
BLOKIROVKALANGAN belgisi o’chgandagina lyukni
ochish mumkin. Lyukni oching, yuvilgan kirlarni olib
qo’yib, mashinani o’chiring.
! Joriy bosqichni inkor etish uchun tugmasini bir necha
soniya bosib turing. Jarayon to’xtatiladi va mashina o’chadi.
Dasturlar va funksiyalar
Dasturlar jadvali
Dasturlar
Dasturlar tavsifi
Maks.
haror
at
(°C)
Maks.
tezlik
(aylanish/d
aqiqa)
Kir yuvish vositalari
Maks
.
Kir
miqdori
(kg)
Jarayonn
ing
davomiyl
igi
Boshlang’i
ch kir
yuvish
Kir
Oqartiris
h
vositasi
Chayish
vositasi
Standard dasturlar
Kir yuvish dasturlarining davomiyligini display orqali
tekshirish mumkin
1
PAXTA
:
ivitib kir yuvish
90° 1000
-
6
2
PAXTA
:
intensiv
kir
yuvish
90° 1000 -
6
2
PAXTA
:
intensiv
kir
yuvish
(1)
60° 1000 -
6
2
PAXTA
:
intensiv
kir
yuvish
(2)
40° 1000 -
6
3
PAXTA:
kuchli kirlangan oq rangli va turli rangdagi pishiq matolar 60° 1000 -
6
4
PAXTA
:
e
htiyotkorlik bilan kir yuvish
40° 1000 -
6
5
SINTETIKA
:
intensiv kir yuvish
60° 800 -
3
6
SINTETIKA
:
e
htiyotkorlik bilan kir yuvish
40° 800 -
3
Maxsus dasturlar
7
JUN
GAZL AM A
:
jun gazlama, kashemir va boshqalar uchun
.
40° 800 -
-
1
8
SHOYI
:
shoyidan tayyorlangan mahsulotlar, viskoza va ichki kiyimlar
30° 0 -
-
1
9
Jinsi
40° 800 -
-
2,5
10
Ekspress 15':
uncha kirlanmagan matolarni tez tozalash uchun
(jun gazlamalar, shoyi va qo’lda yuviladigan mahsulotlar uchun
30° 800 -
-
1,5
Sport dasturlari
11
Sport
30° 600 -
-
2,5
12
Spot intensive
30° 600 -
-
2,5
13
Sport oyoq kiyimi
30° 600 -
-
(Maks. 2
juft
)
Qo’s
himcha dasturlar
Chayish - 1000 - -
6
Siqish - 1000 - - - - 6
Siqmasdan suv chiqarish - 0 - - - - 6
Kir yuvishning funksiyalari
- Agar tanlangan funksiya berilgan dastur bilan mos
kelmasa, u xolda tegishli indikator yonib o’cha boshlaydi,
va bu funksiya ishga tushmaydi.
- Agar tanlangan funksiya oldindan berilgan qo’shimcha
funksiya bilan mos kelmasa, u xolda birinchi tanlangan
funksiya indikatori yonib o’cha boshlaydi va faqatgina
ikkinchi qo’shimcha funksiya indikatori ishga tushadi,
ishga tushgan funksiya indikatori yoniq xolda qoladi.
Buni tanlaganda uncha kirlanmagan paxta tolali va sintetik
kiyimlarni mashinaga solish uchun mexanik harakat, harorat
va suv bir me’yorga keltiriladi (“Dasturlar jadvali”ga qarang).
"EcoTime" rejimida kirlarni qisqa muddatlarda suv va elektr
energiyasini tejagan xolda yuvish mumkin. Suyuq kir yuvish
vositasini mashinaga yuklangan kirlarning og’irligiga mos keladiigan
dosada ishlatishni tavsiya qilamiz.
Oqartirish
Bu funksiya juda qiyin
ketadigan dog’larni ketgazish
uchun xizmat qiladi. Ma’lum
qo’shimcha dozatorni 4
bo’lnimaga 1 qo’ying.
Oqartiruvchi vositani
dozatorning markazida
joylashgan shkalasining
“maks.” belgisidan oshirib
quymang (rasmga qarang).
Faqatgina oqartirishni amalga
oshirish uchun oqartitish vositasini qo’shimcha dozatorga 4
joylashtiring va “Chayish” dasturini o’rnating va “Oqartirish”
funksiyasini yoqing. Kir yuvish jarayonida oqartirish uchun
kir yuvish kukunini va qo’shimchalarni soling, kerakli dasturni
o’rnating va “Oqartirish” funksiyasini yoqing. Agar
qo’chimcha dozator 4 dan foydalanilayotgan bo’lsa,boshlang’ich
kir yuvish funksiyasi ishlamaydi.
Qo’shimcha chayish
Bu funksiya tanlanganda chayish samaradorligi oshadi, ya’ni
kiyim va matolar kir yuvish vositasidan deyarli holi bo’ladi. Bu
funksiya ayniqsa kir yuvish vositalariga sezuvchanligi yuqori
bo’lgan insonlar uchun qulay.
Yengil dazmollash funksiyasi
Bu funksiya tanlanganda kiyim va matolarning g’ijimlanishini
kamaytirish uchun kir yuvish va siqish jarayonlari o’zgaradi.
Jarayon yakunida mashina o’z barabanini sekin harakatlantira
boshlaydi. YENGIL DAZMOLLASH va START/PAUSE funksiya
indikatorlari yonib o’cha boshlaydi (birinchisi yashil rangda,
ikkinchisi sabzi rangda). Bosqichni tugatish uchun
START/PAUSE tugmasini yoki YENGIL DAZMOLLASH
tugmasini bosing. Shoyi/Pardalar dasturi tanlanganda mashina
suvni oqizib chiqarib tashlamasdan jarayonni tugatadi, va
YENGIL DAZMOLLASH funksiya indikatori yonib o’cha
boshlaydi. Suvni oqizib yuborish va kirlarni mashina ichidan olish
uchun START/PAUSE tugmasini yoki YENGIL DAZMOLLASH
tugmasini bosing.
UZ
Displeyda yoki yo’riqnomada ko'rsatilgan jarayon davomiyligi standard shartlar asosida ishlab chiqilgan. Aslida jarayonning d
av
omiyligi ko'plab faktorlarga, masalan, quyiladigan suv harorati va
bosimiga, joy harorati, kir yuvish vositasining miqdori, yuviladigan kirning turi va miqdori, kir balansirovkasi, tanlangan qo’shimcha funksiyalar kabilarga bog’liq.
Barcha sinov o’tkazuvchi muassasalar uchun:
1) EN 60456 Direktiva asosida boshqarish dasturlari: 60°C haroratda Dastur 2 ni qo’llang.
2) Paxta tolali kirlar uchun uzaytirilgan dastur: 40°C haroratda Dastur 2 ni qo’llang.

Kir yuvish vositalari va
yuviladigan narsa turlari
Kir yuvish vositalari taqsimlagichi
Kir yuvishda yaxshi samaraga erishish kir yuvish
vositasining me'yorini to'g'ri solinishiga ham bog'liq: kir
yuvish vositasining me'yoridan ko'pligi yaxshi samara
bermaydi, aksincha kir yuvish mashinasi ichida
qoplam hosil bo'lishiga va atrof muxitni ifloslantirishiga
olib keladi.
! Kir yuvish vositalarini qo'lda kir yuvish uchun
ishlatmang, chunki ular ko'p ko'piradilar.
Taqsimlagichni chiqarib olib
unga kir yuvish vositasini
yoki qo’shimcha moddani
quyidagi tartibda
joylashtiring.
1 Bo’lim: kir yuvish
vositasi (kukuni)
boshlang’ich kir yuvish
uchun
Kir yuvish kukunini solishdan avval qo'shimcha 4-
bo'limning o'rnatilmaganligiga ishonch hosil qiling.
2 Bo'lim: kir yuvish vositasi (kukun yoki
suyuq xolda)
Kir yuvish uchun suyuq kir yuvish vositasini odatda kir
yuvish mashinasini ishga tushirmasdan oldin solinadi.
Bo’lim 3: Qo’shimchalar (chayish vositasi va
boshqalar)
Bo'lim panjarasidan oshadigan darajada chayish
vositasini to’ldirmang.
Qo’shimcha bo’lim 4: Oqartiruvchi vosita
Yuviladigan kirlarni tayyorlash
Yuviladigan kirni quyidagi hususiyatlarga qarab
ajrating:
- mato turi / yorliqdagi belgilar.
- rang: yuviladigan rangli matolarni oq rangli
matodan ajrating.
Cho’ntaklardan barcha narsalarni olib qo'yng va
tugmalarning mustahkam turganligini tekshiring.
Quruq xoldagi kirga mo’ljallangan barabanning
to'ldirish maksimal me’yorini (“Dasturlar jadvali”ga
qarang) oshirmang.
Yuviladigan kirning og’irligi qancha?
1 ta choyshab 400-500 gr.
1 ta yostiq jildi 150-200 gr.
1 ta dasturxon 400-500 gr.
1 ta xalat 900-1200 gr.
1 ta sochiq 150-250 gr.
Maxsus dasturlar
Jun gazlama: kir yuvish mashinasining 7 dasturi
yordamida istagan jun gazlamali mahsulotni yuvish
mumkin, jumladan “faqat qo’lda yuvish uchun”
yorliqli mahsulotlarni ham yuvish mumkin. Natijalar
yuqori bo’lishi uchun maxsus kir yuvish vositalaridan
foydalaning va yuviladigan kirlarning me’yorini 1 kg
dan oshirmang.
Shoyi: barcha turdagi shoyili matolarni yuvish uchun
maxsus 8 dasturdan foydalaning. Nozik matolarni
yuvish uchun maxsus kir yuvish vositasidan
foydalanish tavsiya etiladi.
Pardalar: ularni buklab yostiq jildiga yoki to’rli
qopchaga solish tavsiya etiladi. Dastur 8 dan
foydalaning.
Jinsi: Kir yuvishdan avval jinsini teskarisini
ag’darib soling va suyuq kir yuvish vositasidan
foydalaning. Dastur 9 dan foydalaning.
Ekspress 15' (dastur 10): uncha kir bo’lmagan
matolarni tez yuvish uchun mo’ljallangan, jarayon atigi
15 daqiqa davom etadi. Bu narsa vaqtni va elektr
manbaini tejashga yordam beradi. Mazkur dastur
yordamida (10, 30°C) maksimal 1.5kg og’irlikdagi turli
xil matolardan iborat kirlarni (jun gazlama va shoyi
bundan istisno) birgalikda yuvish mumkin.
Sport (dastur 11): juda kuchli kirlangan sport
kiyimlarini (sport kostyumlari, paypoqlar va boshqalar)
yuvish uchun mo’ljallangan; yaxshi natijalarga erishish
uchun “Dasturlar jadvali” da ko’rsatilgan maksimal
yuklanish me’yorini oshirmang.
Sport intensiv (dastur 12): uncha kirlanmagan sport
kiyimlarni (sport kostyumlari, paypoqlar va boshqalar);
yaxshi natijalarga erishish uchun “Dasturlar jadvali” da
ko’rsatilgan maksimal yuklanish me’yorini oshirmang.
Yarim yuklash uchun tegishli miqdorda suyuq kir
yuvish vositalaridan foydalanishni tavsiya qilamiz.
Sport oyoq kiyimi (dastur 13): sport oyoq kiyimini
yuvish uchun mo’ljallangan; yaxshi natijalarga erishish
uchun bir marta kir yuvishda 2 juft oyoq kiyimdan
ortig’ini yuvishni tavsiya etmaymiz.
Yuviladigan kirlarni me’yorlash tizimi
Har bir siqishdan avval, ortiqcha tebranishlarni oldini
olish va barabanda kirlarni bir me’yorda taqsimlanishi
uchun mashina kir yuvish tezligidan ortiq tezlikda
aylanishlarni amalga oshiradi. Agar bir necha
urinishlardan so’ng barabandagi kirlar bir me’yorga
kelmasa, mashina rejalashtirilgan tezlikdan pastroq
tezlikda siqishni amalga oshiradi.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Indesit IWSE 6105 UZ Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ