Panasonic H-FT012E Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для 3D объектива Panasonic H-FT012. Я могу ответить на ваши вопросы о его установке, использовании, уходе и особенностях съемки и просмотра 3D-изображений. В инструкции подробно описаны технические характеристики, рекомендации по предотвращению запотевания и меры предосторожности при работе с устройством.
  • Как установить и снять объектив?
    Что делать, если объектив запотевает?
    На каком расстоянии следует снимать для достижения наилучшего 3D-эффекта?
    Как ухаживать за объективом?
Before use, please read these instructions
completely.
E
VQT3B93
Operating Instructions
3D INTERCHANGEABLE LENS FOR DIGITAL CAMERA
Model No. H-FT012
until
2010/10/22
VQT3B93_E.book 1 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
68
VQT3B93
Содержание
Информация для вашей безопасности ...................69
Правила эксплуатации............................................71
Принадлежности, входящие в комплект .................72
Установка/Снятие объектива ...................................72
Названия и функции составных частей...................74
Предосторожности при использовании
фотокамеры...............................................................75
Технические характеристики ....................................78
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для
стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь
выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах
власти или у дилера, как
следует поступать с
отходами такого типа.
VQT3B93_E.book 68 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
69
VQT3B93
Информация для вашей
безопасности
Храните прибор вдали от источников
электромагнитного излучения (например,
микроволновых печей, телевизоров,
оборудования для видеоигр, радиопередатчиков,
высоковольтных линий и т.д.).
Не пользуйтесь фотокамерой вблизи сотовых
телефонов, так как телефоны могут вызвать
помехи, отрицательно сказывающиеся на
качестве снимков и звука.
Если камера подвергается негативному влиянию
электромагнитного излучения и перестает
работать нормально, выключите камеру,
извлеките батарею и/или подключенный сетевой
адаптер переменного тока. Затем снова вставьте
батарею и/или снова подключите сетевой
адаптер переменного тока и включите камеру.
Этот объектив совместим со стандартом
крепления объектива системы Micro Four
Thirds
TM
. Можно получать впечатляющие 3D
изображения, просто установив его на
цифровую камеру, поддерживающую запись
3D изображений.
Не предусмотрена его установка на фотокамеры
со спецификацией крепления Four Thirds
TM
.
Для воспроизведения изображений,
записанных в 3D, необходим телевизор с
поддержкой 3D.
Запись в вертикальной ориентации не
поддерживается.
На иллюстрациях цифровой камеры в данных
инструкциях по эксплуатации в качестве
примера показан DMC-GH2.
Для получения последней информации о
совместимых корпусах цифровых камер см.
каталоги/веб-страницы.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Сайт только на английском языке.)
РУССКИЙ ЯЗЫК
VQT3B93_E.book 69 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
70
VQT3B93
Внешний вид и спецификации продуктов,
описанные в данном руководстве, могут
отличаться от фактических приобретенных
продуктов ввиду более поздних улучшений.
Micro Four Thirds
TM
и знаки логотипа Micro Four
Thirds являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
Olympus Imaging Corporation в Японии,
Соединенных Штатах, Европейском Союзе и
других странах.
Four Thirds
TM
и знаки логотипа Four Thirds
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
Olympus Imaging Corporation в Японии,
Соединенных Штатах, Европейском Союзе и
других странах.
G MICRO SYSTEM является системой
объективов сменного типа для цифровых
камер LUMIX, разработанной на основе
стандарта Micro Four Thirds System.
Другие названия, названия фирм и изделий,
отмеченные в этой инструкции, являются
торговыми знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих
ко
мпаний.
VQT3B93_E.book 70 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
71
VQT3B93
Уход за объективом
Песок и пыль могут привести к повреждению
объектива. При использовании объектива на
пляже и т.п. убедитесь, что внутри объектива
и гнезд нет песка и пыли.
Данный объектив не является
водонепроницаемым. Если на объектив
попали капли воды, вытрите объектив сухой
тканью.
Нельзя слишком сильно нажимать на
защитное стекло.
Загрязнения (воды, масла, отпечатков пальцев
и т. д.) поверхности защитного стекла могут
негативно повлиять на изображение. Легкими
движениями вытрите поверхность защитного
стекла мягкой, сухой тканью перед съемкой.
Не ставьте объектив монтажной поверхностью
вниз. Не допускайте попадание загрязнений на
монтажные поверхности 1 объектива.
О конденсации (Запотевании
объектива)
Конденсация происходит при разнице в
температуре и влажности, как описано ниже.
Конденсация может привести к загрязнению
объектива, появлению плесени и
неисправностей, поэтому необходимо
соблюдать осторожность в следующих
ситуациях:
при внесении камеры в помещение с улицы в
холодную погоду
при внесении камеры в салон автомобиля, где
работает кондиционер
если поток холодного во
здуха из
кондиционера направлен прямо на объектив
во влажных местах
Для предотвращения конденсации поместите
камеру в пластиковый пакет, чтобы ее
температура сравнялась с температурой
окружающего воздуха. При возникновении
конденсации выключите камеру и оставьте ее
примерно на два часа. Когда температура
камеры сравняется с температурой
окружающего воздуха, запотевание исчезнет
естественным образом.
Правила эксплуатации
VQT3B93_E.book 71 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
72
VQT3B93
Принадлежности,
входящие в комплект
[Комплектность необходимо проверять при
распаковке устройства]
При изъятии устройства из оригинальной упаковки
проверьте наличие основного устройства и его
комплектующих, а также осмотрите устройство
снаружи и проверьте его функциональность, чтобы
убедиться в отсутствии каких-либо повреждений в
результате транспортировки.
Если вы обнаружите какое-либо несоответствие,
свяжитесь с вашим поставщиком,
воздержавшись от эксплуатации изделия.
Номера изделий правильны по состоянию на
октябрь 2010 г. Они могут изменяться.
1 Сумка для объектива
2 Крышка объектива
3 Крышка задней части объектива
(Во время покупки крышка объектива и задняя крышка
объектива прикреплены к сменному объективу.)
Установка/Снятие
объектива
Информацию об установке и снятии объектива
см. также в инструкциях по эксплуатации
камеры.
Установка объектива
Убедитесь, что камера выключена.
1 Поверните заднюю
крышку объектива и
снимите ее.
A: Крышка задней части
объектива
2 Совместите
установочную метку
объектива B (красная
метка) на корпусе
фотокамеры с меткой
на объективе и затем
поверните объектив в направлении
стрелки до щелчка.
VFC4460 VYF3393 VFC4605
312
VQT3B93_E.book 72 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
73
VQT3B93
Не нажимайте кнопку открытия объектива C
в процессе установки объектива.
Не пытайтесь установить объектив под углом
к корпусу камеры, поскольку это может
привести к повреждению крепления
объектива.
Убедитесь, что объектив установлен
правильно.
Снятие объектива
Убедитесь, что камера выключена.
Чтобы снять объектив,
нажмите кнопку
открытия объектива D
и одновременно
поверните объектив до
упора в направлении
стрелки.
Прикрепите заднюю крышку объектива,
чтобы избежать царапин монтажной
поверхности объектива.
Прикрепите к камере крышку корпуса во
избежание попадания грязи и пыли внутрь
основного устройства.
Установка и снятие крышки объектива
Будьте осторожны
чтобы не потерять
крышку объектива.
VQT3B93_E.book 73 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
74
VQT3B93
Названия и функции
составных частей
1 Защитное стекло
2 Объектив
3 Метка установки объектива
4 Монтажная поверхность
Примечание
Зум не поддерживается.
Рекомендуется использовать штатив или
вспышку для записи несмазанных
изображений.
Когда расстояние до объекта составляет от
0,6 м до приблизительно 1 м, горизонтальное
соответствие становится слишком велико, и
эффект 3D может быть не виден по краям
изображения.
Доступность используемых функций зависит от
цифровой камеры. Подробную информацию
можно найти в ру
ководстве по эксплуатации
цифровой камеры.
4
3
21
Для надежной записи 3D-изображений
необходимо обращать внимание при
съемке на следующие моменты.
По возможности выполняйте запись
цифровой камерой, расположенной в
горизонтальном положении.
Не подходите слишком близко к объекту
(снимайте с расстояния не менее 0,6 м).
Следите за тем, чтобы не допустить
дрожания камеры при съемке из машины или
при ходьбе.
VQT3B93_E.book 74 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
75
VQT3B93
Предосторожности при
использовании фотокамеры
Старайтесь не ронять и не ударять объектив.
Также старайтесь не подвергать объектив
чрезмерному давлению.
Следите за тем, чтобы не уронить в сумку, в которую
вы положили объектив, поскольку это может
привести к повреждению объектива. Камера может
перестать нормально работать, и дальнейшая
запись снимков может оказаться невозможной.
При использовании пестицидов и других
летучих веществ вблизи камеры убедитесь,
что они не попадают на объектив.
При попадании на объектив такие вещества могут
повредить объектив или привести к отслаиванию краски.
Не носите устройство присоединенным к
корпусу фотокамеры.
Категорически запрещается пользоваться
фотовспышкой или хранить ее в следующих
условиях, так как это может привести к сбоям в
работе или неправильной работе.
Под воздействием прямых солнечных лучей
или на пляже летом
В местностях с высокой влажностью воздуха и
высокими температурами, или с резкими
перепадами т
емпературы и влажности
В местностях с высокими концентрациями
песка, пыли или грязи
При срабатывании вспышки
Возле обогревателей, кондиционеров или увлажнителей
Где возможно намокание устройства
Где присутствует вибрация
В автомобиле
См. также инструкции по эксплуатации
цифровой камеры.
Если камера не будет использоваться в течение
длительного времени, рекомендуется хранить
ее вместе с влагопоглотителем (силикагелем).
Невыполнение данной рекомендации может
привести к нарушению технических
характеристик ввиду образования плесени и т.
д. Прежде чем использовать, рекомендуется
проверять работоспособность устройства после
такого длительного хранения.
Не оставляйте объектив в контакте с
резиновыми или пластиковым продуктами на
продолжительный период времени.
Не прикасайтесь к электрическим контактам
устройства. Это может вызвать сбой в его работе.
Запрещается разбирать или вносить
изменения в аппарат.
Не используйте бензин, растворитель, спирт и другие
подобные моющие средства для очистки аппарата.
Использование растворителей может повредить
объектив или привести к отслаиванию краски.
Вытирайте пыль и следы пальцев мягкой сухой тканью.
Запрещается использовать моющие средства
или химически обработанную ткань.
VQT3B93_E.book 75 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
76
VQT3B93
3D запись
Когда установлен 3D сменный объектив, не
выполняйте съемку объекта с расстояния,
которое меньше минимального фокусного
расстояния.
3D эффекты могут быть более четко
выражены, что может стать причиной
усталости или дискомфорта.
Минимальное фокусное расстояние
составляет 0,6 м.
При записи с установленным 3D сменным
объективом старайтесь не трясти цифровую
камеру.
При колебании камеры, которое может
произ
ойти из-за езды на автомобиле, ходьбы и
т.п. может возникнуть эффект усталости и
дискомфорта.
Рекомендуется использовать штатив.
Просмотр 3D-изображений
Люди, страдающие от повышенной
чувствительности к свету, сердечных и
других заболеваний должны избегать
просмотра 3D-изображений.
Просмотр 3D-видео может иметь
неблагоприятный эффект при подобных
заболеваниях.
Если вы устаете, чувствуете себя
некомфортно или как-то странно во время
просмотра 3D-изображений, немедленно
прекратите просмотр.
Продолжение просмотра может привести к
заболеваниям.
Хорошо отдохните после прекращ
ения
просмотра.
При просмотре 3D-изображений
рекомендуется делать перерыв каждые
30—60 минут.
Просмотр на протяжении долгого времени
может привести к зрительному утомлению.
Близорукие и дальнозоркие люди, люди с
различными уровнем зрения левого и правого
глаза и страдающие от астигматизма должны
исправить свое зрение, надев очки и т.п.
Прекратите просмотр, если вы четко видите
двоящееся изображение по время просмотра
3D-изображений.
VQT3B93_E.book 76 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
77
VQT3B93
Разные люди воспринимают 3D-изображения
по-разному. Выполните соответствующую
коррекцию зрения перед просмотром 3D-
изображений.
Можно изменить настройку 3D телевизора или
настройку вывода 3D цифровой камеры на 2D.
При просмотре 3D-изображений на 3D-
совместимом телевизоре расположитесь на
расстоянии, которое как минимум в 3 раза
больше эффективной высоты телевизора.
(Рекомендуемое расстояние):
для ТВ с диагональю
106,7 см (42 дюйма) – примерно 1,
6 м;
116,8 см (46 дюймов) – примерно 1,7 м;
127 см (50 дюймов) – примерно 1,9 м;
137,2 см (54 дюйма) – примерно 2,0 м.
Просмотр с расстояния меньше
рекомендуемого может привести к
зрительному утомлению.
VQT3B93_E.book 77 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
78
VQT3B93
Технические характеристики
3D СМЕННЫЙ ОБЪЕКТИВ ДЛЯ ЦИФРОВОЙ ФOTOКАМЕРЫ
“LUMIX G 12.5 mm/F12”
¢
1 При использовании другой цифровой камеры, кроме DMC-GH2, см. подробные сведения на следующем сайте поддержки.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Сайт только на английском языке.)
Фокусное расстояние
f=12,5 мм [эквивалент пленочной камеры 35 мм: 65 мм (При использовании
DMC-GH2 и установленном форматном соотношении [16:9])]
¢
1
Тип диафрагмы Фиксированное значение
Диафрагма F12 (Фиксированное значение)
Конструкция объектива 4 элементов в 3 группах k2
Фокусное расстояние от от 0,6 м до (от линии отсчета расстояния до объекта съемки)
Максимальное увеличение
изображения
0,02k [35 мм преобразование фотокамера-пленка: 0,1k
(При использовании DMC-GH2 и установленном форматном
соотношении [16:9])]
¢
1
Оптический стабилизатор
изображения Нет в наличии
Крепление “Micro Four Thirds Mount”
Угол обзора 37x (При использовании DMC-GH2 и установленном форматном
соотношении [16:9])
¢
1
Стереобаза 10 мм
Максимальный диаметр Прибл. 57 мм
Полная длина
Прибл. 20,5 мм (от конца объектива до нижней стороны крепления объектива)
Масса Прибл. 45 г
VQT3B93_E.book 78 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
79
VQT3B93
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФО защите прав
потребителейсрок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии,
что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.
VQT3B93_E.book 79 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
VQT3B93
H1010YT0
E
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
EU
Panasonic Corporation 2010
VQT3B93_E.book 80 ページ 2010年10月1日 金曜日 午後4時9分
/