Kathrein MSK 125/MR Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

936.3468/A/0409/1.2ru/ZWT
Особые указания по технике безопасности
для антенной измерительной системы
Данный прибор сконструирован и проверен согласно сертификату соответствия нормам
ЕС и отправлен с завода в безупречном с точки зрения техники безопасности состоянии.
Чтобы поддержать это состояние и обеспечить безопасную работу, пользователь должен
соблюдать все указания, предупреждения и предупредительные замечания.
Использованные символы на приборах Kathrein и в описаниях:
Соблюдать положения руководства
Подключение защитного провода, точки подключения массы, внимание!
Опасное напряжение
Компоненты, подверженные действию электростатического напряжения, требуют
особого обращения
Внимание, заземление!
1. Прибор разрешается эксплуатировать только в указанных изготовителем режимах работы и
положениях (обеспечить достаточную вентиляцию). Принять во внимание: степень защиты
IP 2X, степень загрязнения 2, категория перенапряжения 2. Источник питания разрешается
использовать только внутри помещений. Кратковременное использование измерительного
прибора на открытом воздухе разрешается, если он защищен от дождя и влаги, эксплуатация
только до высоты 2000 м над уровнем моря. Источник питания разрешается подключать
только к сетям электроснабжения, защищенным предохранителями на максимальную силу
тока 16 A. Если не указано в техническом паспорте, допуск для номинального напряжения
составляет ± 10 %, а для номинальной частоты ± 5 %.
2. При измерениях в электроцепях с напряжениями Uэфф. > 30 В необходимо путем подходя-
щих мер исключить любую опасность для людей (например, подходящие средства измере-
ния, предохранители, ограничение тока, защитное секционирование, изоляция и т.д.).
3. Путем соответствующей защиты от перенапряжений и заземления оградить прибор от
перенапряжения (например, во время грозы). В противном случае обслуживающему
персоналу угрожает удар электротоком.
4. При стационарном подключении прибора перед всеми другими соединениями выполнить
соединение между местным разъемом защитного провода и защитным проводом прибора.
Установку и подключение разрешается выполнять только обученным специалистам-
электрикам.
5. На стационарных приборах без встроенного предохранителя, автоматического выключателя
или аналогичных защитных устройств цепь питания должна быть защищена предохраните-
лями, чтобы обеспечить достаточную защиту приборов и пользователей.
6. Перед включением прибора удостовериться в том, что напряжение, необходимое для
внешнего блока питания от сети переменного тока, совпадает с номинальным напряжением
сети питания.
7. Для приборов класса защиты I с подвижной сетевой подводкой и приборным штекером
(внешний блок питания от сети переменного тока из комплекта поставки) разрешается
питание только от розеток с защитным контактом и подключенным защитным проводом.
8. Любое намеренное прерывание защитного провода как в подводке, так и на самом приборе,
не допускается и может привести к тому, что прибор станет источником опасного напряжения.
При использовании удлинительных кабелей или штекерных колодок обеспечить регулярную
проверку их состояния с точки зрения техники безопасности.
Интернет: www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Postfach 100 444 • 83004 Rosenheim • GERMANY • Телефон +49 8031 184-0 • Факс +49 8031 184-306
936.3468/A/0409/2.2ru/ZWT Мы оставляем за собой право на технические изменения.
9. Если прибор не оборудован сетевым выключателем для отключения сети, штекер
соединительного кабеля должен рассматриваться как разъединитель. В этих случаях
обеспечить постоянный свободный и удобный доступ к сетевому штекеру. Функциональные
и электронные выключатели для отсоединения от сети не годятся. В случае, если приборы
встраиваются в стойки или установки без сетевого выключателя,
то разъединитель должен
быть перенесен на уровень установки.
10. Категорически запрещается пользоваться прибором с поврежденным сетевым кабелем.
Регулярно проверять безупречность состояния сетевого кабеля. Подходящими защитными
мерами и за счет вида прокладки исключить возможность повреждения сетевого кабеля, а
также позаботиться о том, чтобы никто не мог споткнуться или получить травму в результате
удара электротоком.
11. При выполнении любых работ соблюдать местные правила охраны труда и техники
безопасности. Перед выполнением работ на приборе или вскрытии прибора отсоединить его от
сети питания. Настройка, замена деталей, техническое обслуживание и ремонт разрешается
выполнять только обученным специалистам-электрикам. При замене компонентов системы
техники безопасности (например, сетевых выключателей, сетевых трансформаторов
или предохранителей) их разрешается заменять только оригинальными компонентами.
После каждой замены обеспечивающих безопасность компонентов выполнить проверку
безопасности (визуальный контроль, проверку защитного провода, измерение сопротивления
изоляции и рабочего тока, функциональный контроль).
12. При подключении информационно-технических приборов обеспечить их соответствие
стандарту EN 60950.
13. Не устанавливать прибор на выделяющую тепло аппаратуру. Температура окружающей
среды не должна превышать максимальную температуру, указанную в инструкции по
эксплуатации.
14. Не вставлять посторонние предметы в отверстия корпуса. Не допускать попадания жидкостей
на корпус или внутрь его. Это может привести к коротким замыканиям в приборе и/или к
ударам электротоком, пожарам или травмам.
15. Запрещается подвергать литиевые аккумуляторы высоким температурам или воздействию
огня. Оградить батареи от детей. При неквалифицированной замене батареи имеется
опасность взрыва. Заменять батарею только батареей оригинального типа (см. перечень
запасных частей). Литиевые батареи относятся к специальным отходам. Утилизация только
в предназначенных для этой цели емкостях. Не замыкать батареи накоротко.
16. Батареи, высылаемые обратно изготовителю или отдаваемые в ремонт, должны быть
помещены в оригинальную упаковку или в упаковку, защищающую от электростатического
заряда или разряда, а также от механических повреждений. При обратной доставке прибора
вынуть предохранитель, чтобы исключить случайное включение прибора!
17. Разряды через штекерные соединители могут повредить прибор. При использовании и
эксплуатации защитить прибор от электростатических разрядов.
18. Выполнять наружную чистку прибора мягкой ветошью без ворса. Категорически запрещается
использовать растворители, в том числе нитро-растворители, ацетон и другие подобные
вещества, так как иначе можно повредить маркировку на передней панели и другие
пластиковые узлы.
19. В случае пожара возможно выделение из прибора вредных для здоровья ядовитых веществ
(газов, жидкостей и т.п.).
20. Ручки на приборе предназначены только для удобства обращения с ним. Поэтому использо-
вать ручки для крепления прибора запрещено. В случае несоблюдения данного требования
возможны травмы или материальный ущерб.
21. В случае транспортировки прибора или использовании его в транспортном средстве
водитель несет единоличную ответственность за безопасность движения. Закрепить прибор
в транспортном средстве надлежащим образом, чтобы в случае аварии предотвратить
травмы и другой ущерб. Категорически запрещается пользоваться прибором в движущемся
транспортном средстве, если это может отвлечь водителя. Ответственность за безопасность
транспортного средства постоянно несет его водитель. Ответственность изготовителя
прибора в случае аварий исключена.
22. Соблюдать также дополнительные указания по технике безопасности в инструкции по
эксплуатации прибора.
Информация для заказчика согласно Положению по утилизации батарей (BattV)
Этот прибор снабжен батареей, содержащей вредные вещества. Ее запрещается выбра-
сывать в бытовые отходы. По окончании срока действия утилизацию можно выполнять
только через сервисный филиал ESC или подходящий сборный пункт.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kathrein MSK 125/MR Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ