Sony XM-S400D Инструкция по применению

Категория
Автомобильные динамики
Тип
Инструкция по применению
2RU
Дата изготовления указана на товаре, а также на
упаковке в следующем формате:
MM.YYYY, где MM – месяц и YYYY – год
изготовления.
Утилизация использованных
элементов питания и
отслужившего электрического и
электронного оборудования
(Директива применяется в
странах Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве, элементе питания
или их упаковке означает, что устройство и
элемент питания, нельзя утилизировать вместе
с прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный
символ может комбинироваться с символом
химического элемента. Символы ртути (Hg) или
свинца (Pb) указываются, если содержание
данных металлов более 0,0005% (для ртути) и
0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
отслуживших устройств и использованных
элементов питания, вы предотвращаете
негативное влияние на окружающую среду и
здоровье людей, возникающее при
неправильной утилизации. Вторичная
переработка материалов, использованных при
изготовлении элементов питания и устройств,
способствует сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо действий
или сохранения имеющихся в памяти устройств
данных необходима подача постоянного
питания от встроенного элемента питания,
замену такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных
элементов питания, электрического и
электронного оборудования после истечения
срока службы следует сдавать их в
соответствующий пункт по сбору электронного и
электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания,
пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны
инструкции по извлечению элементов питания
из устройства, соблюдая меры безопасности.
Сдавайте эти использованные элементы
питания в соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной информации о
вторичной переработке данных изделий или
использованных элементов питания,
пожалуйста, обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где были приобретены
изделия или элементы питания.
Этот символ предназначен для того,
чтобы предупредить пользователя о
наличии горячей поверхности. Этот
символ касается только моделей для
Европы.
В случае возникновения вопросов или проблем,
касающихся данного устройства, которые не
описаны в настоящем руководстве, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
4-канальный усилитель класса D
Сделано в Тайланде
Производитель: Сони Корпорейшн
1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония
3RU
Технические особенности
Максимальная выходная мощность: 100 Вт на
канал (при сопротивлении 4 Ом).
Встроенные фильтры низких (LP) и высоких
час
тот (HP).
Предусмотрены схема защиты и индикатор.
Возможно прямое подключение к выходу
громкоговорителя
в автомобильном
аудиоустройстве, если оно не оснащено
разъемом линейного выхода (подключение
входа сигналов высокого уровня).
Функция обнаружения сигналов высокого
уровня по
зволяет активировать устройство, не
используя дистанционное подключение
REMOTE.
Под
держка технологии класса D*.
* Технология класса D
Технология класса D — метод усиления и
преоб
разования музыкальных сигналов в
высокочастотные импульсы с помощью МОП-
транзисторов. Кроме того, эта технология
отличается высокой эффективностью и низким
тепловыделением.
Содержание
Технические особенности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Эксплуатация
Расположение и функции регуляторов . . . . . . . 4
Установка и подключение
Детали для установки и подключения . . . . . . . . 5
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Электрические соединения. . . . . . . . . . . . . . . 6
Входные соединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Подключение громкоговорителей. . . . . . . . . 9
Дополнительная информация
Меры предосторожности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Замена предохранителя . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . 11
Руководство по поиску и устранению
неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4RU
Расположение и функции регуляторов
Индикатор POWER/PROTECT
Светится зеленым цветом во время работы.
Когда схема защиты включена, индикатор
POW
ER/PROTECT мигает. Подробности см. в
“Руководстве по поиску и устранению
неисправностей” (стр. 12).
Раз
ъем SIGNAL INPUT
Испо
льзуется для подключения кабеля с
разъем
ами RCA или кабеля для входа
сигналов высокого уровня (входят в
комплект).
Пе
реключатель INPUT SELECT
Уста
навливает для входного сигнала
знач
ения “2CH” или “4CH”.
Переключатель фильтра низких частот
REA
R LPF
Устанавливает для фильтра низких частот
(LPF) значения “ON” или “OFF”.
Переключатель фильтра высоких частот
FRO
NT HPF
Устанавливает для фильтра высоких частот
(HPF) зн
ачения “ON” или “OFF”.
Отверстие для входящего в комплект
кро
нштейна
Вставьте кронштейн, закрепив его винтом,
чтобы ус
тановить устройство на монтажной
панели или ровной поверхности.
Держатель предохранителя (15A)
При за
мене обязательно используйте только
пред
охранители 15 А.
Разъем POWER/OUTPUT
Испо
льзуется для подключения кабеля
пита
ния (входит в комплект).
Эксплуатация
5RU
Детали для установки и
подключения
В этот список входит не все содержимое
комплекта поставки.
Установка
Установите устройство на ровной
поверхности.
Выберите такое место для монтажа, чтобы
Устройство не мешало обычным движениям
води
теля;
На устройство не попадали прямые
со
лнечные лучи или горячий воздух от
отопителя;
Устройство не соприкасалось с водителем
или п
ассажирами, а также с любыми
материалами в автомобиле, так как во
время использования оно сильно
нагревается.
Не устанавливайте устройство под напольным
ковриком,
поскольку это может привести к
перегреву устройства.
Установка устройства
Подготовьте монтажную панель толщиной
более 20 мм, так как длина идущих в комплекте
крепежных винтов составляет 20 мм.
Устройство можно также установить на ровной
поверхности автомобиля без монтажной
панели.
1 Вставьте входящие в комплект
монтажные кронштейны в
специальные отверстия устройства и
закрепите их прилагаемыми винтами
.
2 Разместите устройство на монтажной
панели и пометьте места
расположения двух отверстий под
винты.
Установка и подключение
Основное устройство
× 1
Кабель питания
× 1
Кабель с разъемами RCA
× 1
Кабель для входа
сигналов высокого уровня
× 1
Кронштейн
× 2
Винт для кронштейна
ø 2,6 мм × 6 мм
× 2
Крепежный винт
ø 4 мм × 20 мм
× 2
6RU
3 Просверлите отверстия диаметром
3 мм в помеченных местах на
монтажной панел
и.
4 Разместите устройство на панели и
закрепите его с помощью
прилагаемых крепежных винтов .
Подключение
Перед выполнением любых соединений
отключите клемму заземления
автомобильного аккумулятора, чтобы
предотвратить короткое замыкание.
Если автомобиль оборудован компьютерной
си
стемой для навигации или иных целей,
отсоединение провода заземления от
автомобильного аккумулятора может
привести к повреждению данных в памяти
компьютера. Во избежание коротких
замыканий при выполнении соединений
подключите провод заземления и отключите
вывод источника питания +12 В, пока не будут
подключены все остальные выводы.
Обяз
ательно используйте громкоговорители,
со
ответствующие номинальной нагрузке.
Использование маломощных
громкоговорителей может привести к их
повреждению.
Не подключайте контакт сис
темы
громкоговорителей к корпусу автомобиля, а
также не соединяйте контакт правого
громкоговорителя с контактом той же
полярности левого громкоговорителя.
Прокладывайте входные и выходные кабели
по
дальше от вывода источника питания. Если
проложить их близко друг к другу, могут
возникать различные помехи.
По
дключайте вывод источника питания +12 В
только п
осле того, как будут подсоединены
все остальные провода и выполнены все
настройки для данного устройства.
Н
адежно прикрепите провод заземления
уст
ройства к металлической части
автомобиля. Плохой контакт может привести к
неправильной работе усилителя.
Обязательно подключите вывод
ди
станционного управления автомобильного
аудиоустройства к выводу удаленного
управления (REM) прилагаемого кабеля
питания.
При работе автомобильного аудиоустройства
без у
даленного управления усилителем
подсоедините вывод удаленного управления
(REM) кабеля питания к вспомогательному
источнику питания.
И
спользуйте вывод источника питания со
вста
вленным предохранителем (15 А).
Все кабели питания, подсоединенные к
полож
ительной клемме аккумулятора,
должны быть защищены предохранителем в
пределах 450 мм от клеммы аккумулятора до
того, как они буду
т проложены через какую-
либо металлическую деталь.
Убедитесь, что кабели аккумулятора,
под
соединенные к автомобилю (провод
заземления присоединен к автомобильной
раме), имеют диаметр, равный как минимум
диаметру главного кабеля питания,
подключенного от аккумулятора к усилителю.
Во вр
емя работы на полной мощности через
си
стему будет проходить ток, сила которого
превышает 15 А. Поэтому убедитесь, что
про
вода, подсоединяемые к выводам +12 В и
GND
на этом устройстве, имеют номер не
менее 14 (AWG-14), или что площадь их
сечения составляет более 2 мм².
Электрические соединения
7RU
Выполнение электрических соединений
Подключите прилагаемый кабель питания к
разъему POWER/OUTPUT устройства.
*1 Провод заземления присоединен к
автомобильной раме.
*2 Если имеется установленное на заводе-
изго
тови
теле или какое-либо другое
автомобильное аудиоустройство, не оснащенное
выходом для дистанционного управления
усилителем, подключите вывод удаленного
управления (REM) кабеля питания к
вспомогательному источнику питания. При
подключении входа сигналов высокого уровня
автомобильное аудиоустройство также можно
активировать, не используя дистанционное
подключение REMOTE. Однако работа данной
функции не гарантируется для всех
автомобильных аудиоустройств.
Установите переключатель INPUT SELECT в
положение “2CH” или “4CH” в зависимости от
входного соединения.
Для получения дополнительной информации
см.
также инструкцию, прилагаемую к
автомобильному аудиоустройству.
Подключение к линейному входу
При подключении громкоговорителей
установите переключатель INPUT SELECT в
положение “4CH” (стр. 9).
к металлической части автомобиля
менее 450 мм
Предохранитель (15 A)
Автомобильный
аккумулятор +12 В
Автомобильное
аудиоустройство
Входные соединения
Автомобильное
аудиоустройство
8RU
Подключение к линейному входу
При подключении громкоговорителей
установите переключатель INPUT SELECT в
положение “2CH” (стр. 10).
Подключение входа сигналов
высокого уровня
При подключении громкоговорителей
установите переключатель INPUT SELECT в
положение “4CH” (стр. 9).
Автомобильное
аудиоустройство
Серый
Серый/в полоску
Выход переднего правого
громкоговорителя
Белый
Белый/в полоску
Выход переднего левого
громкоговорителя
Автомобильное
аудиоустройство
Пурпурный
Пурпурный/
в полоску
Выход заднего правого
громкоговорителя
Выход заднего левого
громкоговорителя
Зеленый
Зеленый/
в полоску
9RU
Подключение входа сигналов
высокого уровня
При подключении громкоговорителей
установите переключатель INPUT SELECT в
положение “2CH” (стр. 10).
Установите переключатели REAR LPF и FRONT
HPF в положение “ON” или “OFF” в зависимости
от используемой акустической системы.
Для получения дополнительной информации
см.
также инструкцию, прилагаемую к
громкоговорителям.
Система с 4 громкоговорителями
С помощью входного соединения (стр. 7) или
(стр. 8).
Серый
Серый/в полоску
Белый
Белый/в полоску
Выход переднего правого
громкоговорителя
Выход переднего левого
громкоговорителя
Автомобильное
аудиоустройство
Подключение громкоговорителей
Белый
Белый/в полоску
Серый
Серый/в полоску
Зеленый
Зеленый/в полоску
Пурпурный
Пурпурный/в полоску
Передние громкоговорители (мин. 4 Ом)
Задние громкоговорители (мин. 4 Ом)
10RU
Система с двухкомпонентными
громкоговорителями
С помощью входного соединения (стр. 8) или
(стр. 9).
Примечание
В этой системе управление уровнем звука
сабв
уфера будет осуществляться посредством
регулятора фейдера автомобильного
аудиоустройства.
Меры предосторожности
Это устройство предназначено только для
работы с источниками питания постоянного
тока 12 В с отрицательным заземлением.
Используйте громкоговорители с
со
противлением от 4 Ом до 8 Ом.
Не подключайте к устройству активные
громкоговор
ители (со встроенными
усилителями). Это может привести к
повреждению активных громкоговорителей.
Не устанавливайте устройство в местах, где
оно может п
одвергаться воздействию:
Высоких температур, например в местах
попа
дания прямых солнечных лучей или
горячего воздуха от отопительного прибора;
Дождя или влаги;
Пыли или грязи;
На наклонных поверхностях;
В местах, где устройство может
н
е
посредственно соприкасаться с
водителем или пассажирами.
Если автомобиль был припаркован в
со
лнечном месте и в салоне повысилась
температура, не включайте устройство до тех
пор, пока оно не охладится.
При установке устройства в горизонтальном
полож
ении убедитесь, что оно не закрыто
напольным ковриком и т. п.
При размещении этого аппарата в
непо
средственной близости от
автомобильного аудиоустройства или антенны
могут возникнуть помехи. В этом случае
увеличьте расстояние между аппаратом и
автомобильным аудиоустройством или
антенной.
Е
сли на автомобильное аудиоустройство не
по
дается питание, проверьте соединения.
В этом устройстве используется схема защиты*
транзис
торов и громкоговорителей при
неисправности усилителя. Не пытайтесь
экспериментировать с системой защиты,
накрывая устройство или подключая
недопустимую нагрузку.
Белый
Белый/в полоску
Серый
Серый/в полоску
Зеленый
Зеленый/в полоску
Пурпурный
Пурпурный/в полоску
Широкополосные громкоговорители (мин. 4 Ом)
Сабвуферы (мин. 4 Ом)
Дополнительная информация
11RU
Не используйте устройство при разряженном
аккумуляторе, поскольку его оптимальная
работа зависит от хорошего электропитания.
В целях безопасности устанавливайте
громкост
ь звука на среднем уровне, чтобы
можно было слышать звуки вне автомобиля.
* Схема защиты
Этот усилитель поставляется со схемой защиты,
кото
рая срабатывает в случае:
Перегрева устройства;
Генерирования постоянного тока;
Короткого замыкания контактов
гром
коговорителей.
Когда схема защиты включена, индикатор POWER/
PROT
ECT мигает. Подробности см. в “Руководстве
по поиску и устранению неисправностей” (стр. 12).
В случае возникновения вопросов или проблем,
касающихся данного устройства, которые не
описаны в настоящем руководстве, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Уход за устройством
При замене обязательно используйте только те
предохранители, которые соответствуют силе
тока, указанной над держателем
предохранителя. Если перегорел
предохранитель, проверьте подключение
питания и замените предохранитель. Если после
замены предохранитель снова перегорел, это
может означать неисправность устройства. В
этом случае обратитесь к ближайшему дилеру
Sony.
Технические характеристики
Схема
OTL (бестрансформаторный выход)
Импульсная подача питания
Входы
Штырьковые разъемы RCA
Разъем для входа сигналов высокого уровня
Входной уровень
1 В (штырьковые разъемы RCA)
8 В (вход сигналов высокого уровня)
Выходы
Контакты громкоговорителей
Полное сопротивление громкоговорителей
4 Ом–8 Ом
Максимальная выходная мощность
4 громкоговорителя: 100 Вт × 4 (при 4 Ом)
Номинальная выходная мощность
(напряжение питания 14,4 В, 1 кГц, 1% КНИ)
4 громкоговорителя: 45 Вт × 4 (при 4 Ом)
Диапазон воспроизводимых частот
20 Гц–20 кГц ( дБ)
Коэффициент гармонических искажений
не более 0,08% (при 1 кГц и 4 Ом)
Фильтр низких частот
120 Гц, 12 дБ/окт
Фильтр высоких частот
120 Гц, 12 дБ/окт
Требования к источнику питания
Автомобильный аккумулятор 12 В
п
ост
оянного тока (с отрицательным
заземлением)
Напряжение источника питания
10,5 В–16 В
Потребление тока
при номинальной выходной мощности: 15 А
(4 Ом, 45 Вт × 4)
Вход дистанционного управления: 1 мА
Замена предохранителя
Внимание!
Никогда не используйте предохранитель,
номинал которого выше номинала
предохранителя, поставляемого вместе с
устройством, так как это может привести к
повреждению устройства.
+0,5
3,0
12RU
Размеры
Прибл. 162,8 мм × 37,3 мм × 62,6 мм
(шир./выс./глуб.) за исключением
выступа
ющих деталей и органов управления
37,3 мм
62,6 мм
31,3 мм
162,8 мм
176,8 мм
Вес
приб
л. 0,46 кг без принадлежностей
Комплект поставки:
Основное устройство (1)
Детали для монтажа и соединений
(1 комплект)
У вашего дилера может не быть в наличии
некотор
ых
из принадлежностей, перечисленных
выше. Обратитесь к дилеру для получения
подробной информации.
Конструкция и характеристики могут изменяться
без п
ред
варительного уведомления.
Руководство по поиску и
устранению неисправностей
С помощью следующей таблицы можно
устранить большую часть неисправностей в
этом устройстве. Перед ознакомлением с
таблицей ниже обратитесь к разделам по
подключению и эксплуатации устройства.
Не включается индикатор POWER/PROTECT.
Перегорел предохранитель.
Замените предохранитель.
Слабо закреплен провод заземления.
Надежно подсоедините провод заземления
к металлич
еской части автомобиля.
Напряжение, подаваемое на вход удаленного
упр
авления (REM), слишком низкое.
Включите автомобильное аудиоустройство,
если оно отклю
чено.
Если в системе используется слишком
много усилителей, ус
тановите реле.
Проверьте напряжение аккумулятора (10,5 В–
16 В).
Индикатор POWER/PROTECT быстро мигает
(каждые 0,2 с), и устройство автоматически
выключается.
Короткое замыкание контактов
громкоговорителя.
Извлеките носитель из автомобильного
ау
диоустройства и выключите
оборудование. Установите причину
короткого замыкания.
К
абель громкоговорителя и провод
за
земления подсоединены ненадежно.
Извлеките носитель из автомобильного
ау
диоустройства и выключите
оборудование. Надежно подключите кабель
громкоговорителя и прикрепите провод
заземления к металлической части
автомобиля.
Ус
тройство перегрелось.
Подождите, пока устройство остынет.
Убедитесь, что полное сопротивление
по
дключенных громкоговорителей не
превышает 4 Ом.
13RU
Индикатор POWER/PROTECT медленно мигает
(с интервалом в 1 с), и уровень громкости
снижается.
Активизировано устройство термической
защиты в результате перегрева устройства.
Убавьте громкост
ь.
Устройство сильно нагревается.
Используйте громкоговорители с
сопротивлением от 4 Ом до 8 Ом.
Устройство следует устанавливать в месте с
хо
рошей вентиляцией.
Слышен шум генератора переменного тока.
Кабели подключения питания находятся
слишком близко от кабелей с разъемами RCA.
Проложите кабели подключения питания
под
альше от кабелей с разъемами RCA.
Слабо закреплен провод заземления.
Надежно подсоедините провод заземления
к металлич
еской части автомобиля.
Переключатель фильтра установлен в
неправильное положение.
При подключении сабвуфера
(двухкомпонентной акустической системы)
установите переключатель REAR LPF в
положение “ON” (стр. 10).
При подключении широкополосных
громкоговорител
ей (двухкомпонентной
акустической системы) установите
переключатель FRONT HPF в положение “ON”
(стр. 10).
При подключении передних и задних
громкоговорител
ей (системы с 4
громкоговорителями) установите
переключатели FRONT HPF и REAR LPF в
положение “OFF” (стр. 9).
Если в результате предлагаемых действий не
уд
ас
тся устранить неполадку, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Импортер на территории стран Таможенного
союз
а ЗАО “Сони Электроникс”, Россия, 123103,
Москва, Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать
претензии от потребителей на территории
Казахстана
ЗАО “Сони Электроникс”
Представительство в Казахстане, 050010,
Республика Казахстан, г. Алматы, пр. Достык,
дом 117/7
Қазақстан Республикасы жерінде
тұтынушылардан кінəрат-талаптар қабылдайтын
ұйым
Қазақстандағы «Сони Электроникс» ЖAK Өкілдігі
050010, Қазақстан Республикасы, Алматы қаласы,
даңғыл Достык, 117/7 үй
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Sony XM-S400D Инструкция по применению

Категория
Автомобильные динамики
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ