Redmond RI-C266 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Утюг RI-C266
Руководство по эксплуатации
* См. раздел «ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА»
..........................................................................7
.......................................................................16
.......................................................................25
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ...................................................................7
Технические характеристики ...........................................................10
Комплектация ........................................................................................ 10
Устройство модели ............................................................................... 10
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ............................ 10
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА .................................................11
Наполнение резервуара для воды ................................................. 11
Использование ...................................................................................... 11
Паровой удар .........................................................................................12
Функция вертикального отпаривания ........................................... 12
Система «Капля-стоп» ......................................................................... 12
Система автоотключения ................................................................... 12
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей 13
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ............................................................13
Функция самоочистки ......................................................................... 13
Хранение и транспортировка ..........................................................14
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ..................14
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .................................... 15
3
SELF
CLEAN
7
13
14
15
1
2
5
4
3
6
8
9
12
10
11
200
100
50
150
A1
4
A2
1
3
6
2
!
4
5
SELF
CLEAN
5
A4
А3
1
3 4
2
6
5
7
8
9
!
A3
A4
1
3
2
SELF
CLEAN
SELF
CLEAN
6
A5
5
A5
2
1
3
4
6
5
8
11
9 10
7
!
!
SELF
CLEAN
SELF
CLEAN
RI-C266
7
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Утюг REDMOND RI-C266 это современное устройство для
глажения с простым и надежным механизмом управления,
системой автоотключения, защитой от накипи.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.
company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой
технике REDMOND и ожидаемых новинках, сможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про-
читайте руководство по эксплуатации и сохраните его в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреж-
дения, вызванные несоблюдением техники безо-
пасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для исполь-
зования в бытовых условиях и может применяться
в квартирах, загородных домах или в других по-
добных условиях непромышленной эксплуатации.
Промышленное или любое другое нецелевое ис-
пользование устройства будет считаться наруше-
нием условий надлежащей эксплуатации изделия.
В этом случае производитель не несет ответствен-
ности за возможные последствия.
8
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи-
нальным напряжением питания прибора. Эта ин-
формация указана в технических характеристиках
и на заводской табличке изделия.
Используйте удлинитель, рассчитанный на потре-
бляемую мощность прибора: несоответствие пара-
метров может привести к короткому замыканию
или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим
заземление, это обязательное требование элек-
тробезопасности. Используя удлинитель, убедитесь,
что он также имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после использова-
ния, а также во время его очистки или перемещения.
Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая
его за штепсель, а не за провод.
Прибор не должен оставаться без присмотра, пока
он присоединен к электросети.
Используйте и храните прибор только на плоской,
устойчивой и термостойкой поверхности. Не уста-
навливайте прибор на мягкую поверхность. Перед
помещением утюга на подставку убедитесь, что
она расположена на устойчивой поверхности.
Не используйте прибор после падения, при на-
личии видимых механических повреждений или
протечек.
Во время наполнения резервуара для воды прибор
не должен быть подключен к электросети.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор на-
гревается! Не касайтесь подошвы утюга
во время его работы и сразу после эксплу-
атации. Используйте только специальные
поверхности для глажения. Не оставляйте
прибор включенным без присмотра, после
использования сразу отключайте его от
электросети.
Используйте прибор только по назначению. Исполь-
зование прибора в целях, отличающихся от указан-
RI-C266
9
RUS
ных в данном руководстве, является нарушением
правил эксплуатации.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах, вблизи источников тепла, газовых и
электрических плит. Следите за тем, чтобы элек-
трошнур не перекручивался и не перегибался,
не соприкасался с острыми предметами, углами
и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести к непо-
ладкам, которые не соответствуют ус-
ловиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети и полностью остыл. Стро-
го следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду!
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопас-
ность. Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Использование прибора при
любых неисправностях ЗАПРЕЩЕНО.
10
Технические характеристики
Модель ..........................................................................................RI-С266
Напряжение ..............................................................220–240 В, 50 Гц
Мощность..................................................................................... 2400 Вт
Защита от поражения электротоком ....................................класс I
Управление .....................................................................механическое
Покрытие подошвы .....................................................керамическое
Объем резервуара для воды ..................................................190 мл
Паровой удар .........................................................................180 г/мин
Постоянная подача пара .......................................................40 г/мин
Сухое глажение .................................................................................есть
Функция «Капля-стоп» ....................................................................есть
Вертикальное отпаривание ..........................................................есть
Функция самоочистки .....................................................................есть
Функция автоотключения ..............................................................есть
Защита от накипи .............................................................................есть
Индикация ........................................................................светодиодная
Габаритные размеры ........................................280×120×170 мм
Вес нетто (без воды) .....................................................................1,3 кг
Длина шнура электропитания .......................................................3 м
Комплектация
Утюг.......................................................................................................1 шт.
Мерный стакан .................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без до-
полнительного уведомления об этих изменениях. В техни-
ческих характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Подошва с керамическим покрытием
2. Отметка максимального уровня воды в резервуаре
(при вертикальном положении утюга)
3. Регулятор нагрева подошвы
4. Резервуар для воды
5. Кнопка для извлечения резервуара для воды
6. Индикатор работы
7. Распылитель воды
8. Крышка резервуара для воды
9. Регулятор подачи пара
10. Кнопка распыления воды
11. Кнопка интенсивной подачи пара (парового удара)
12. Ручка
13. Шарнирное крепление шнура
14. Электрошнур
15. Мерный стакан
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки
(при наличии).
RI-C266
11
RUS
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели и табличку с серийным номером
изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте электрошнур. Протрите корпус и подо-
шву утюга влажной тканью. Вытрите прибор насухо.
На некоторые детали нового утюга нанесено защитное по-
крытие, поэтому при первом включении может появиться
посторонний запах. Это временное явление, которое совер-
шенно безопасно для работы прибора и быстро исчезнет.
Так как все приборы проходят контроль качества на сбороч-
ной линии, возможно наличие конденсата в резервуаре для
воды нового утюга это нормально.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Наполнение резервуара для воды (схема
A2
, стр. 4)
1. Убедитесь, что прибор отключен от электросети.
2.
Переведите регулятор нагрева подошвы в положение MIN,
а регулятор подачи пара в положение .
3.
Зажав кнопку для извлечения резервуара, потяните за
переднюю часть корпуса прибора, как показано на схеме
A2.2
4. Откройте крышку резервуара.
5. Залейте в резервуар воду не выше отметки максимально-
го уровня (MAX) на корпусе прибора.
6. Закройте крышку резервуара.
7. Установите резервуар в корпус прибора.
ВНИМАНИЕ! Заливайте воду только в предварительно из-
влеченный резервуар во избежание попадания ее внутрь
корпуса прибора или на шнур электропитания.
Не открывайте крышку резервуара для воды во время ис-
пользования прибора.
Прибор предназначен для работы с водопроводной водой.
Если в вашем регионе очень жесткая вода, рекомендуется
смешивать водопроводную и очищенную воду в пропорции
1:1.
Использование (схема
A3
, стр. 5)
Перед началом использования убедитесь, что выбранная
температура и способ глажения соответствуют указани-
ям на ярлыке изделия, которое вы собираетесь гладить.
1. Вращая регулятор нагрева подошвы, установите необхо-
димую температуру.
2. Установите регулятор подачи пара в нужное положение.
ВНИМАНИЕ! Постоянная подача пара происходит только
тогда, когда утюг находится в горизонтальном положении,
при высокой температуре нагрева подошвы. Если регулятор
подачи пара открыт (установлен не в положение ), при
низкой температуре возможно вытекание воды изотвер-
стий на подошве утюга.
3.
Подключите прибор к электросети. Загорится индикатор
работы.
12
4. Через 1 минуту подошва прибора нагреется, можно при-
ступать к глажению.
5. Для увлажнения ткани нажимайте на кнопку распыления
воды.
6. По завершении работы отключите прибор от электросети,
установите регулятор нагрева подошвы в положение MIN,
а регулятор подачи пара вположение . Извлеките
резервуар, слейте из него воду и установите обратно.
Не оставляйте воду в резервуаре утюга во избежание обра-
зования известковых отложений и загрязнений, которые
могут испачкать ткани в процессе глажения.
Паровой удар (схема
A4
, стр. 5)
Паровой удар предназначен для разглаживания плотных и силь-
но мнущихся тканей. Для корректной работы данной функции
температура подошвы должна быть высокой (положение на
регуляторе). Паровой удар производится короткими нажатиями
кнопки во время глажения. Интервалы между нажатиями на
кнопку должны быть не менее 2–3 секунд. Функцию парового
удара можно использовать при вертикальном отпаривании.
Функция вертикального отпаривания хема
A4
, стр. 5)
Данная функция позволяет разглаживать как легкие по струк-
туре ткани (тюль), так и тяжелые (шторы), а также пальто, пид-
жаки и т. п., не снимая их с вешалки. Расположите утюг верти-
кально, подошвой в направлении отпариваемой ткани. Ведя
утюгом сверху вниз, выполните несколько коротких нажатий
на кнопку . Через каждые 5 нажатий переводите утюг вго-
ризонтальное положение.
ВНИМАНИЕ! Температура пара очень высокая! Во избежание
ожогов не допускайте контакта с паром, выходящим изот-
верстий на подошве утюга. Не отпаривайте одежду на
человеке!
Система «Капля-стоп»
В приборе реализована автоматическая система «Капля-стоп»,
предотвращающая протекание воды из отверстий на подошве
утюга при сухом глажении. Благодаря этому вы можете раз-
глаживать даже самые деликатные ткани без риска повредить
их.
Система автоотключения
Данная функция обеспечивает безопасность эксплуатации
утюга и позволяет экономить электроэнергию. Если прибор
находится в неподвижном состоянии, срабатывает система
автоматического отключения:
для утюга в горизонтальном положении и на боку — при-
близительно через 30 секунд;
для утюга в вертикальном положении приблизительно
через 8 минут.
При срабатывании функции автоотключения нагрев подошвы
прекратится, прибор подаст несколько звуковых сигналов,
индикатор работы будет мигать. Для продолжения работы
поднимите утюг за ручку и переведите в горизонтальное по-
ложение, нагрев возобновится, индикатор работы перестанет
мигать.
RI-C266
13
RUS
Таблица выбора режимов глажения для различных
тканей
Символ
нарегуляторе
нагрева подошвы
Тип ткани Рекомендации
NYLON
Акрил
Гладить с осторожностью. Исполь-
зование пара является рискован-
ным, возможно вытекание воды
из подошвы утюга и, как след-
ствие, появление разводов на
ткани
Полиамидные тка-
ни (капрон, нейлон)
Полиуретан
Ацетатные волокна
Ткань лучше гладить по изнаноч-
ной стороне, так как она плохо
переносит нагрев. Ацетат сохнет
быстро и почти не нуждается в
глажении
Полиэстер
Рекомендуется гладить через
влажную ткань
Вискоза
При повышенной температуре
изменяет цвет, прилипает, тверде-
ет и разрушается, возможна усад-
ка
•• SILK/WOOL
Шелк
Шелковую ткань лучше не опры-
скивать водой, так как от неравно-
мерной влажности возможно об-
разование разводов
Шерсть
Ткань лучше опрыскивать водой
или гладить через влажную ткань.
При повышенной температуре
возможна усадка
•••
COTTON/
LINEN
Хлопок/Лен
Рекомендуется режим отпарива-
ния
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от элек-
тросети и полностью остыл. Корпус прибора и подошву можно
очистить влажной тканью или губкой.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под
струей воды; использовать для очистки абразивные
и спиртосодержащие моющие средства, металлические
щетки и т. д.
Функция самоочистки (схема
A5
, стр. 6)
Данная функция служит для очистки утюга от образовавшейся
накипи в соплах подошвы. Рекомендуется проводить процеду-
ру самоочистки 2–3 раза в месяц. Чем жестче используемая
вода, тем чаще требуется самоочистка.
1. Залейте воду в резервуар до отметки MAX.
2. Установите регулятор температуры нагрева подошвы в по-
ложение MAX. Подключите утюг к электросети, загорится
индикатор работы.
3. Когда подошва утюга нагреется, отсоедините утюг от элек-
тросети и поместите его в горизонтальном положении над
раковиной.
4.
Переведите регулятор подачи пара в положение SELF
CLEAN и удерживайте, пока выход горячей воды и пара из
отверстий подошвы не прекратится. Рекомендуется пока-
чивать утюг вперед-назад. Выходящие из отверстий пар и
горячая вода удалят загрязнения.
5. После очистки слейте оставшуюся в резервуаре воду.
14
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей. Чтобы не повредить ра-
бочую поверхность, всегда храните утюг в вертикальном поло-
жении. Не допускайте соприкосновения подошвы утюга с ме-
таллическими и иными твердыми предметами. Не храните утюг
с водой во избежание образования известковых отложений
и загрязнений, пачкающих ткани в процессе глажения.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к по-
вреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды
и других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Подошва утюга
не нагревается,
индикатор не
горит
Прибор не подключен к
электросети
Подключите прибор к электросети
Электророзетка неис-
правна
Подключите прибор к исправной
розетке
Подошва утюга
нагревается сла-
бо
Установлена слишком
низкая температура на-
грева
Вращением регулятора нагрева
подошвы утюга установите необхо-
димую температуру
Отсутствует пар
Подача пара перекрыта
(регулятор подачи пара
находится в положении
)
Установите регулятор пара в необ-
ходимое вам положение
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Интенсивность
подачи пара не-
достаточна
В резервуаре слишком
мало воды
Наполните резервуар водой как
минимум на 1/4
Регулятор пара стоит в
положении слабой подачи
пара
Переведите регулятор пара в поло-
жение средней или сильной подачи
пара
Действует система «Ка-
пля-стоп»
Подождите, пока не будет достигну-
та необходимая температура подо-
швы утюга
Выходящий из
отверстий пар
пачкает белье
Вы использовали воду с
химическими добавками
Не заливайте в резервуар воду
с химическими добавками
Вы использовали загряз-
ненную воду
Используйте обычную водопровод-
ную воду или смесь из водопрово-
дной и очищенной воды в пропор-
ции 1:1
Вы не удалили воду из
резервуара после преды-
дущего использования
Проведите самоочистку прибора (см.
раздел «Функция самоочистки»).
Всегда выливайте воду из утюга по
окончании работы
Подошва утюга
загрязнилась и
пачкает белье
Была установлена слишком
высокая температура подо-
швы утюга
Сверьтесь с ярлыками на изделии и
«Таблицей выбора режимов глаже-
ния для различных тканей»
Вы недостаточно прополо-
скали белье или гладите
новую одежду, не пропо-
лоскав ее
Очистите подошву согласно реко-
мендациям раздела «Уход за прибо-
ром». Прополощите одежду, убеди-
тесь, что на ней не осталось мыла
или других чистящих веществ
Из отверстий по-
дошвы утюга вы-
текает вода
Установлена слишком низ-
кая температура нагрева
подошвы
Установите регулятор нагрева подо-
швы в положение
Слишком низкая темпера-
тура подошвы из-за часто-
го нажатия кнопки интен-
сивной подачи пара
Увеличьте интервалы между нажа-
тиями кнопки интенсивной подачи
пара
RI-C266
15
RUS
Неисправность Возможная причина Способ устранения
На подошве утю-
га царапины и
другие повреж-
дения
Вы поместили утюг на
металлическую подставку
Используйте специальные подстав-
ки для утюга. Храните утюг в верти-
кальном положении
Подошва была поврежде-
на фурнитурой на одежде
(заклепки, молнии, пугови-
цы и т. д.)
В процессе глажения старайтесь не
задевать молнии, заклепки и другие
твердые предметы, которые могут
повредить подошву утюга
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
* Стандартная гарантия 1 год. Дополнительный
год бесплатного сервисного обслуживания
предоставляется после регистрации в прило-
жении Ready for Sky. Информация об условиях
для вашей страны доступна на сайте https://
r4s.redmond.company/
В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устра-
нить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия
любые заводские дефекты. Гарантия вступает в силу только в
том случае, если дата покупки подтверждена печатью магази-
на и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне.
Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изде-
лие применялось в соответствии с руководством по эксплуата-
ции, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреж-
дено в результате неправильного обращения с ним, а также
сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не
распространяется на естественный износ изделия.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза-
тельств на него исчисляются со дня продажи или с даты изго-
товления изделия случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также
самого прибора необходимо производить в соответствии с
местной программой по переработке отходов. Проявите
заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие из-
делия вместе с обычным бытовым мусором.
Запчасти для постгарантийного ремонта мож-
но найти на сайте https://redmondsale.com
16
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Пра-
вильне використання приладу значно продовжить термін
його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкодження,
викликані недотриманням вимог техніки безпеки і
правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою пристрій за-
стосування в побутових умовах і може застосо-
вуватися в квартирах, заміських будинках або в
інших подібних умовах непромислової експлу-
атації. Промислове або будь-яке інше нецільове
використання пристрою буде вважатися пору-
шенням умов належної експлуатації виробу. У
цьому випадку виробник не несе відповідально-
сті за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромере-
жі перевірте, чи збігається її напруга з номі-
нальною напругою живлення приладу (див.
технічні характеристики або заводську таблич
-
ку виробу).
Використовуйте подовжувача, розрахований на
споживану потужність приладу, невідповідність
параметрів може привести до короткого замикання
або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога захисту від
поразки електричним струмом. Використовуючи
подовжувача, переконаєтеся, що він також має
заземлення.
Виключайте прилад з розетки після використання,
а також під час його чищення або переміщення.
Витягайте электрошнур сухими руками, утримуючи
його за вилку, а не за провід.
Прилад не має залишатися без нагляду, поки він
приєднаний до електромережі.
RI-C266
17
UKR
Використовуйте і зберігайте прилад тільки на
плоскій, стійкій і термостійкої поверхні. Не вста-
новлюйте прилад на м’яку поверхню. Перед при-
міщенням праски на підставку переконайтеся,
що вона розташована на стійкій поверхні.
Не використовуйте прилад після падіння, при
наявності видимих механічних пошкоджень або
протікання.
Під час наповнення резервуара для води прилад
має бути відключений від електромережі.
УВАГА! Під час роботи прилад нагріваєть-
ся! Не торкайтеся руками підошви праски
в процесі й відразу після експлуатації. Ви-
користовуйте лише спеціальні поверхні
для прасування. Не залишайте прилад уві-
мкненим без нагляду, після використання
відразу відключайте його від електроме-
режі.
Використовуйте прилад лише за призначенням.
Використання приладу в цілях, що відрізняються
від вказаних у даній інструкції, є порушенням
правил експлуатації.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних
прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за тим,
щоб электрошнур не перекручувався і не переги-
нався, не стикався з гострими предметами, кутами
і крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю
електроживлення може привести до непо-
ладок, що не відповідають умовам гарантії,
а також до ураження електрострумом.
Ушкоджений електрокабель вимагає тер-
мінової заміни в сервіс-центрі. У разі пошко-
дження шнура електроживлення для уник-
нення небезпеки його має замінити
виробник або його агент, або аналогічна
кваліфікована особа.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він
відключений від електромережі і цілком охолов.
Суворо дотримуйтеся інструкцій з очищення
приладу.
18
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус при-
ладу у воду або поміщати його під струмінь
води!
Даний прилад не призначений для використан-
ня людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні,
нервові або психічні відхилення або брак дос-
віду і знань, за винятком випадків, коли за таки-
ми особами здійснюється нагляд або проводить-
ся їхнє інструктування щодо використання
даного приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за дітьми
з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його
комплектуючими, а також його заводським упа-
куванням. Очищення й обслуговування пристрою
не повинні вироблятися дітьми без догляду до-
рослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або вне-
сення змін у його конструкцію. Усі роботи з обслу-
говування і ремонту повиннi виконуватися автори-
зованим сервіс-центром. Непрофесійно виконана
робота може привести до поломки приладу, трав-
мам і ушкодженню майна.
УВАГА! ЗАБОРОНЕНО використання прила-
ду за будь-яких несправностей.
RI-C266
19
UKR
Технічні характеристики
Модель ..........................................................................................RI-C266
Напруга ......................................................................220–240 В, 50 Гц
Потужність ................................................................................... 2400 Вт
Захист від ураження електричним струмом ........................клас I
Тип управління ...................................................................механічний
Покриття підошви ................................................................керамічне
Обєм резервуара для води .....................................................190 мл
Паровий удар ............................................................................180 г/хв
Постійна подача пари ...............................................................40 г/хв
Сухе прасування .....................................................................................є
Вертикальне відпарювання ................................................................є
Функція «Крапля-стоп» ........................................................................є
Функція самоочищення ........................................................................є
Функція автоматичного вимкнення .................................................є
Захист від накипу ...................................................................................є
Індикація .............................................................................світлодіодна
Габаритні розміри ..............................................280×120×170 мм
Вага нетто (без води) ...................................................................1,3 кг
Довжина шнура ..................................................................................3 м
Комплектація
Праска..................................................................................................1 шт.
Мірна склянка ...................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ...............................................................1 шт.
Сервісна книжка...............................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни. У технічних характеристиках допускається
похибка ±10%.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 3)
1. Підошва з керамічним покриттям
2. Позначка максимального рівня води в резервуарі
(у вертикальному положенні праски)
3. Регулятор температури підошви
4. Резервуар для води
5. Кнопка для виймання резервуара для води
6. Індикатор роботи
7. Розпилювач води
8. Кришка резервуара для води
9. Регулятор подачі пари
10. Кнопка розпилення води
11. Кнопка інтенсивної подачі пари (парового удару)
12. Ручка
13. Шарнірне кріплення шнура
14. Шнур електроживлення
15. Мірна склянка
I. ПЕРЕД ПЕРШИМ УВІМКНЕННЯМ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Вида-
літь усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
20
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною, ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням в електромережу.
На деякі деталі нової праски нанесено захисне покриття,
тому після першого увімкнення може зявитися неприємний
запах. Це тимчасове явище, яке є абсолютно безпечним для
роботи праски та швидко зникне.
Так як всі прилади проходять контроль якості на складаль-
ній лінії, можлива наявність конденсату в резервуарі для води
нової праски – це нормально.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРАСКИ
Наповнення резервуара для води (схема
A2
, стор. 4)
1. Переконайтеся, що прилад не підключено до електроме-
режі.
2.
Переведіть регулятор нагрівання підошви в положення
MIN, а регулятор подачі пари — в положення .
3.
Затиснувши кнопку для виймання резервуара, потягніть за
передню частину корпусу приладу, як показано на схемі
A2.2
4. Відкрийте кришку резервуара.
5. Залийте в резервуар воду не вище позначки максималь-
ного рівня (MAX) на корпусі приладу.
6. Закрийте кришку резервуара.
7. Встановіть резервуар в корпус приладу.
УВАГА! Заливайте воду тільки в попередньо витягнутий
резервуар, щоб уникнути попадання її всередину корпусу
приладу або на шнур електроживлення.
Не відкривайте кришку резервуара для води під час викори-
стання приладу.
Прилад призначений для роботи з водопровідною водою.
Якщо у вашому регіоні дуже жорстка вода, рекомендуєть-
ся змішувати водопровідну та очищену воду в пропорції
1:1.
Використання (схема
A3
, стор. 5)
Перед початком використання переконайтеся, що вибрані
температура й спосіб прасування відповідають вказівкам
на ярлику виробу, який ви збираєтеся прасувати.
1.
Повертаючи регулятор температури підошви, встановіть
необхідну температуру нагрівання відповідно до типу тка-
нини.
2. Встановіть регулятор подачі пари в потрібне положення.
УВАГА! Постійна подача пари відбувається тільки тоді, коли
праска знаходиться в горизонтальному положенні, за високої
температури підошви. Якщо регулятор подачі пари відкри-
тий (не в положенні ), за низької температури можливе
витікання води з отворів на підошві праски.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Redmond RI-C266 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ