Redmond RI-C268 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Утюг RI-C268
Руководство по эксплуатации
..........................................................................7
.......................................................................16
.......................................................................24
RUS
UKR
KAZ
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай,
518049.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2019
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без
предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .....................................................................................................................................................................................................7
Технические характеристики .............................................................................................................................................................................................10
Комплектация .......................................................................................................................................................................................................................... 10
Устройство модели ................................................................................................................................................................................................................. 10
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ..............................................................................................................................................................11
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ...................................................................................................................................................................................11
Наполнение резервуара для воды ................................................................................................................................................................................... 11
Использование ........................................................................................................................................................................................................................ 11
Паровой удар ...........................................................................................................................................................................................................................12
Функция вертикального отпаривания .............................................................................................................................................................................12
Система «Капля-стоп» ..........................................................................................................................................................................................................12
Система автоотключения ..................................................................................................................................................................................................... 12
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей .................................................................................................................................. 12
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ..............................................................................................................................................................................................13
Функция самоочистки .....................................................................................................................................................................................................................................13
Хранение и транспортировка ........................................................................................................................................................................................... 13
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ....................................................................................................................................................14
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ...................................................................................................................................................................... 15
4
A1
4
M
I
N
15
16
200
100
50
150
max
1
5
6
13
8
9
10
11
12
7
14
2
3
4
55
A2
A3
1
3
2
1
3 4
2
5
7
6
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
200
100
50
150
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
!
M
I
N
M
I
N
!
0
0
0
0
0
0
6
A4
1
3
2
1
32
4
6
5
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
200
100
50
150
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
M
I
N
M
I
N
M
I
N
S
e
l
f
c
l
e
a
n
0
0
A5
RI-C268
7
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Утюг REDMOND RI-C268 современное устройство для глаже-
ния с простым и удобным управлением, надежной защитой
от накипи и протекания.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой
технике REDMOND и ожидаемых новинках, сможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про-
читайте руководство по эксплуатации и сохраните его в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением техники
безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для ис-
пользования в бытовых условиях и может приме-
няться в квартирах, загородных домах или в
других подобных условиях непромышленной
эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет счи-
таться нарушением условий надлежащей эксплу-
атации изделия. В этом случае производитель не
несет ответственности за возможные последствия.
8
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи-
нальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую та-
бличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на по-
требляемую мощность прибора: несоответствие
параметров может привести к короткому замы-
канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею-
щим заземление, это обязательное требование
электробезопасности. Используя удлинитель,
убедитесь, что он также имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после использо-
вания, а также во время его очистки или пере-
мещения. Извлекайте электрошнур сухими ру-
ками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Прибор не должен оставаться без присмотра,
пока он присоединен к сети электропитания.
Используйте и храните прибор только на плоской,
устойчивой и термостойкой поверхности. Не уста-
навливайте прибор на мягкую поверхность. Перед
помещением утюга на подставку убедитесь, что
она расположена на устойчивой поверхности.
Не используйте прибор после падения, при наличии
видимых механических повреждений или протечек.
Во время наполнения резервуара для воды при-
бор не должен быть подключен к электросети.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор на-
гревается! Не касайтесь руками подошвы
утюга во время его работы и сразу после
эксплуатации. Используйте только специ-
альные поверхности для глажения. После
использования сразу отключайте прибор
от электросети.
Используйте прибор только по назначению. Ис-
пользование прибора в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве, является на-
рушением правил эксплуатации.
RI-C268
9
RUS
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах или вблизи источников тепла. Следите
за тем, чтобы электрошнур не перекручивался
и не перегибался, не соприкасался с острыми
предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести кнепо-
ладкам, которые не соответствуют усло-
виям гарантии, а также к поражению элек-
тротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети. Строго следуйте инструк-
циям по очистке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибо-
ра в воду или помещать его под струю
воды!
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
10
Технические характеристики
Модель ..........................................................................................RI-C268
Напряжение ............................................................... 220-240 В, 50 Гц
Мощность..................................................................................... 2200 Вт
Защита от поражения электротоком ....................................класс I
Тип управления .............................................................механический
Покрытие подошвы .....................................................керамическое
Покрытие ручки .........................................................прорезиненное
Объем резервуара для воды ..................................................270 мл
Паровой удар .........................................................................150 г/мин
Постоянная подача пара .......................................................50 г/мин
Сухое глажение .................................................................................есть
Вертикальное отпаривание ..........................................................есть
Функция самоочистки .....................................................................есть
Функция автоотключения ..............................................................есть
Защита от накипи .............................................................................есть
Система «Капля-стоп» .....................................................................есть
Индикация ...........................................................................................есть
Вес изделия нетто .........................................................................1,1 кг
Габаритные размеры ........................................140 × 291 × 116 мм
Длина шнура электропитания .......................................................3 м
Комплектация
Утюг.......................................................................................................1 шт.
Мерный стакан .................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без до-
полнительного уведомления об этих изменениях. В техни-
ческих характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 4)
1. Подошва с керамическим покрытием
2.
Отметка максимального уровня воды в резервуаре
(при вертикальном положении утюга)
3. Кнопка самоочистки
4. Регулятор нагрева подошвы
5. Резервуар для воды (повышенная емкость)
6. Индикатор питания
7. Индикатор нагрева
8. Распылитель воды
9. Крышка резервуара для воды
10. Регулятор подачи пара
11. Кнопка распыления воды
12. Кнопка интенсивной подачи пара (парового удара)
13. Ручка с прорезиненной вставкой
14. Шарнирное крепление шнура
15. Электрошнур
16. Мерный стакан
RI-C268
11
RUS
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки
(при наличии).
Обязательно сохраните на месте предупреждающие на-
клейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с
серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпе-
ратурах необходимо выдержать прибор при комнатной
температуре не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте шнур электропитания. Протрите корпус
и подошву утюга влажной тканью. Вытрите прибор насухо.
На некоторые детали нового утюга нанесено защитное
покрытие, поэтому при первом включении может появить-
ся неприятный запах. Это временное явление, которое со-
вершенно безопасно для работы прибора и быстро исчезнет.
Так как все приборы проходят контроль качества на сбороч-
ной линии, возможно наличие конденсата в резервуаре для
воды нового утюга это нормально.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Наполнение резервуара для воды (схема
A2
, стр. 5)
1. Убедитесь, что прибор отключен от электросети. Переве-
дите регулятор температуры подошвы в положение «MIN»,
а регулятор подачи пара в положение «0».
2. С помощью мерного стакана залейте в резервуар воду не
выше отметки «max» на корпусе прибора.
3. Закройте крышку резервуара.
4. Установите утюг в вертикальное положение.
ВНИМАНИЕ! Не заливайте воду непосредственно из-под
крана во избежание попадания ее внутрь корпуса прибора
или на шнур электропитания.
Прибор предназначен для работы с водопроводной водой. Если
в вашем регионе очень жесткая вода, рекомендуется смеши-
вать водопроводную и очищенную воду в пропорции 1:1.
Использование(схема
A3
, стр. 5)
Перед началом использования убедитесь, что выбранная
температура и способ глажения соответствуют указани-
ям на ярлыке изделия, которое вы собираетесь гладить.
(см.Таблицу выбора режимов глажения для различных тканей).
1. Вращая регулятор нагрева подошвы, установите необхо-
димую температуру.
2. Установите регулятор подачи пара в нужное положение.
ВНИМАНИЕ! Постоянная подача пара происходит только
тогда, когда утюг находится в горизонтальном положении,
при высокой температуре нагрева подошвы. Если регулятор
подачи пара открыт (установлен не в положение «0»), при
низкой температуре возможно вытекание воды из отвер-
стий на подошве утюга.
3.
Подключите прибор к электросети. Загорятся индикатор
питания и индикатор нагрева.
4. Когда подошва прибора нагреется до заданной темпера-
туры, индикатор нагрева погаснет, можно приступать к
глажению.
12
5.
Для увлажнения ткани нажимайте на кнопку распыления воды.
6. По завершении работы отключите прибор от электросети,
слейте воду, установите регулятор нагрева подошвы в поло-
жение «MIN», а регулятор подачи пара — в положение «0».
Слейте воду из резервуара.
Не оставляйте воду в резервуаре утюга во избежание обра-
зования известковых отложений и загрязнений, которые
могут испачкать ткани в процессе глажения.
Паровой удар (схема
A4
, стр. 6)
Паровой удар предназначен для разглаживания плотных и сильно
мнущихся тканей. Для корректной работы данной функции темпе-
ратура подошвы должна быть высокой (положение на регуляторе
). Паровой удар производится короткими нажатиями кнопки
во время глажения. Интервалы между нажатиями на кнопку
должны быть не менее 2-3 секунд. Функцию парового удара мож-
но использовать при вертикальном отпаривании.
Функция вертикального отпаривания (схема
A4
, стр. 6)
Данная функция позволяет разглаживать как легкие по струк-
туре ткани (тюль), так и тяжелые (шторы), а также пальто, пид-
жаки и т. п., не снимая их с вешалки. Расположите утюг верти-
кально, подошвой в направлении отпариваемой ткани. Ведя
утюгом сверху вниз, выполните несколько коротких нажатий
на кнопку . Через каждые 5 нажатий переводите утюг в го-
ризонтальное положение.
ВНИМАНИЕ! Температура пара очень высокая! Во избежание
ожогов не допускайте контакта с паром, выходящим из
отверстий на подошве утюга. Не отпаривайте одежду на
человеке!
Система «Капля-стоп»
В приборе реализована автоматическая система «Капля-стоп»,
предотвращающая протекание воды из отверстий на подошве
утюга при сухом глажении. Благодаря этому вы можете разгла-
живать даже самые деликатные ткани без риска повредить их.
Система автоотключения
Данная функция обеспечивает безопасность эксплуатации
утюга и позволяет экономить электроэнергию. Если прибор
находится в неподвижном состоянии, срабатывает система
автоматического отключения:
для утюга в горизонтальном положении и на боку (после
случайного падения) — приблизительно через 30 секунд;
для утюга в вертикальном положении приблизительно
через 8 минут.
При срабатывании функции автоотключения нагрев подошвы
прекратится, прибор подаст несколько звуковых сигналов, ин-
дикатор начнет мигать. Для продолжения работы поднимите
утюг за ручку и переведите в горизонтальное положение, нагрев
возобновится, индикатор перестанет мигать.
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей
Символы
обозначения
температурных
режимов
Положение
регулятора
температуры
Тип ткани Рекомендации
Synthetics
Акрил
Гладить с осторожностью.Использо-
вание пара является рискованным,
возможно вытекание воды из подо-
швы утюга и, как следствие, появление
разводов на ткани
Полиамидные
ткани (капрон,
нейлон)
Полиуретан
RI-C268
13
RUS
Символы
обозначения
температурных
режимов
Положение
регулятора
температуры
Тип ткани Рекомендации
Synthetics
Ацетатные
волокна
Ткань лучше гладить по изнаночной
стороне, так как она плохо переносит
нагрев. Ацетат сохнет быстро и почти
не нуждается в глажении
Полиэстер
Рекомендуется гладить через влаж-
ную ткань
Вискоза
При повышенной температуре изме-
няет цвет, прилипает, твердеет и
разрушается, возможна усадка
••
Silk/Wool
Шелк
Шелковую ткань лучше не опрыски-
вать водой, так как от неравномерной
влажности возможно образование
разводов
Шерсть
Ткань лучше опрыскивать водой или
гладить через влажную ткань. При
повышенной температуре возможна
усадка
•••
Cotton/ Linen Хлопок/Лен Рекомендуется режим отпаривания
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от элек-
тросети и полностью остыл. Корпус прибора и подошву можно
очистить влажной тканью или губкой.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под
струей воды, а также использовать для очистки любые
абразивные и химически агрессивные средства.
Функция самоочистки (схема
A5
, стр. 6)
Данная функция служит для очистки утюга от образовавшейся
накипи в соплах подошвы. Рекомендуется проводить процеду-
ру самоочистки 2-3 раза в месяц. Чем жестче используемая
вода, тем чаще требуется самоочистка.
1. Залейте воду в резервуар до отметки «max».
2.
Переведите регулятор подачи пара в положение «0». Уста-
новите регулятор температуры нагрева подошвы в поло-
жение «MAX». Подключите утюг к электросети, загорятся
индикатор питания и индикатор нагрева.
3.
Когда индикатор нагрева погаснет, отсоедините утюг от
электросети и поместите его в горизонтальном положении
над раковиной.
4. Нажмите и удерживайте кнопку «self clean», пока выход
горячей воды и пара из отверстий подошвы не прекратит-
ся. Рекомендуется покачивать утюг вперед-назад. Выходя-
щие из отверстий пар и горячая вода удалят загрязнения.
5.
После очистки откройте крышку резервуара для воды и
слейте оставшуюся в резервуаре воду. Закройте крышку.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать
прибор механическим воздействиям, которые могут привести
к повреждению прибора и/или нарушению целостности упа-
ковки.
14
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Подошва утюга
не нагревается
дикатор нагрева
не горит
Прибор не подключен к
сети
Подключите прибор к электросе
-
ти
Электророзетка неисправ-
на
Подключите прибор к исправ
-
нойрозетке
Подошва утюга
нагревается сла-
бо
Установлена слишком
низкая температура нагре-
ва
С помощью регулятора нагрева
подошвы установите необходи-
мую температуру
Отсутствует пар
Подача пара перекрыта
(регулятор подачи пара
находится в положении «0»
Установите регулятор пара в
необходимое положение
Интенсивность
подачи пара не-
достаточна
В резервуаре слишком
мало воды
Наполните резервуар водой как
минимум на ¼
Регулятор пара стоит в
положении слабой подачи
пара
Переведите регулятор пара в
положение средней или сильной
подачи пара
Действует система «Ка-
пля-стоп»
Подождите, пока не будет до-
стигнута необходимая темпера-
тура подошвы утюга (индикатор
нагрева погаснет)
Выходящий из
отверстий пар
пачкает белье
Вы использовали воду с
химическими добавками
Не заливайте в резервуар воду
с химическими добавками.
Вы использовали дистил-
лированную или смягчен-
ную воду
Используйте обычную водопро-
водную воду или смесь из водо-
проводной и очищенной воды в
пропорции 1:1
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Выходящий из
отверстий пар
пачкает белье
Вы не удалили воду из ре-
зервуара после предыду-
щего использования
Проведите самоочистку прибора
(см. «Функция самоочистки»).
Всегда выливайте воду из утюга
по окончании работы
Подошва утюга
загрязнилась и
пачкает белье
Была установлена слиш-
ком высокая температура
подошвы утюга
Сверьтесь с ярлыками на изде-
лии и «Таблицей выбора режи-
мов глажения для различных
тканей»
Вы недостаточно прополо
-
скали белье или гладите
новую одежду, не пропо-
лоскав ее
Очистите подошву согласно ре-
комендациям раздела «Уход за
прибором». Прополощите оде-
жду, убедитесь, что на ней не
осталось мыла или других чистя-
щих веществ.
Из отверстий
подошвы утюга
вытекает вода
Установлена слишком низ-
кая температура нагрева
подошвы
Установите регулятор нагрева
подошвы в положение ••, •••
Слишком низкая темпера-
тура подошвы из-за часто-
го нажатия кнопки интен-
сивной подачи пара
Увеличьте интервалы между на-
жатиями кнопки интенсивной
подачи пара
На подошве утю-
га царапины и
другие повреж-
дения
Вы поместили утюг на ме-
таллическую подставку
Используйте специальные под-
ставки для утюга. Храните утюг
в вертикальном положении
Подошва была повреждена
фурнитурой на одежде
(заклепки, молнии, пугови-
цы и т. д.)
В процессе глажения старайтесь
не задевать молнии, заклепки и
другие твердые предметы, кото-
рые могут повредить подошву
утюга
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
RI-C268
15
RUS
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года
с момента приобретения. В течение гарантийного периода изго-
товитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или
замены всего изделия любые заводские дефекты. Гарантия всту-
пает в силу только в том случае, если дата покупки подтвержде-
на печатью магазина и подписью продавца наоригинальном
гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том
случае, если изделие применялось всоответствии с руководством
по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было
повреждено в результате неправильного обращения с ним, а
также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия
не распространяется на естественный износ изделия.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной
программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
16
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне
використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкоджен-
ня, викликані недотриманням вимог техніки
безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою пристрій за-
стосування в побутових умовах і може застосо-
вуватися в квартирах, заміських будинках або в
інших подібних умовах непромислової експлу-
атації. Промислове або будь-яке інше нецільове
використання пристрою буде вважатися пору-
шенням умов належної експлуатації виробу. У
цьому випадку виробник не несе відповідаль-
ності за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромережі
перевірте, чи збігається її напруга з номіналь-
ною напругою живлення приладу (див. технічні
характеристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувача, розрахований на
споживану потужність приладу, невідповідність
параметрів може привести до короткого зами-
кання або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога захисту від
поразки електричним струмом. Використовуючи
подовжувача, переконаєтеся, що він також має
заземлення.
Виключайте прилад з розетки після використан-
ня, а також під час його чищення або переміщен-
ня. Витягайте электрошнур сухими руками, утри-
муючи його за вилку, а не за провід.
Прилад не має залишатися без нагляду, поки він
приєднаний до електромережі.
RI-C268
17
UKR
Використовуйте і зберігайте прилад тільки на
плоскій, стійкій і термостійкої поверхні. Не вста-
новлюйте прилад на м’яку поверхню. Перед
приміщенням праски на підставку переконайте-
ся, що вона розташована на стійкій поверхні.
Не використовуйте прилад після падіння, при
наявності видимих механічних пошкоджень або
протікання.
Під час наповнення резервуара для води прилад
має бути відключений від електромережі.
УВАГА! Під час роботи прилад нагрівається!
Не торкайтеся руками підошви праски в
процесі й відразу після експлуатації. Вико-
ристовуйте лише спеціальні поверхні для
прасування. Не залишайте прилад увімкне-
ним без нагляду, після використання відра-
зу відключайте його від електромережі.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних
прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за
тим, щоб электрошнур не перекручувався і не
перегинався, не стикався з гострими предметами,
кутами і крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабе-
лю електроживлення може привести до
неполадок, що не відповідають умовам
гарантії, а також до ураження електро-
струмом. Ушкоджений електрокабель ви-
магає термінової заміни в сервіс-центрі.
У разі пошкодження шнура електрожив-
лення для уникнення небезпеки його має
замінити виробник або його агент, або
аналогічна кваліфікована особа.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він
відключений від електромережі і цілком охолов.
Суворо дотримуйтеся інструкцій з очищення
приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу
у воду або поміщати його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використання
людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні, не-
18
рвові або психічні відхилення або брак досвіду і
знань, за винятком випадків, коли за такими осо-
бами здійснюється нагляд або проводиться їхнє
інструктування щодо використання даного прила-
ду особою, що відповідає за їхню безпеку. Необ-
хідно здійснювати нагляд за дітьми з метою не-
допущення їхніх ігор із приладом, його
комплектуючими, а також його заводським упаку-
ванням. Очищення й обслуговування пристрою не
повинні вироблятися дітьми без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін у його конструкцію. Усі роботи з
обслуговування і ремонту повиннi виконуватися
авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно
виконана робота може привести до поломки
приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ..........................................................................................RI-C268
Напруга ....................................................................... 220-240 В, 50 Гц
Потужність ................................................................................... 2200 Вт
Захист від ураження електричним струмом ........................клас I
Тип управління ...................................................................механічний
Покриття підошви ................................................................керамічне
Поверхня ручки ............................................................... прогумована
Ємність резервуара для води .................................................270 мл
Сильний паровий удар .......................................................... 150 г/хв
Постійна подача пари ...............................................................50 г/хв
Сухе прасування .....................................................................................є
Вертикальне відпарювання ................................................................є
Функція самоочищення ........................................................................є
Функція автоматичного вимкнення .................................................є
Захист від накипу ...................................................................................є
Функція «Крапля-стоп» ........................................................................є
Iндикація ....................................................................................................є
Вага нетто (без води) ...................................................................1,1 кг
Габаритні розміри ..............................................140 × 291 × 116 мм
Довжина шнура ..................................................................................3 м
Комплектація
Праска..................................................................................................1 шт.
Мірна склянка ...................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ...............................................................1 шт.
Сервісна книжка...............................................................................1 шт.
RI-C268
19
UKR
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації,
а також до технічних характеристик виробу під час вдоскона-
лення своєї продукції без додаткового повідомлення про ці змі-
ни. У технічних характеристиках допускається похибка ±10%.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 4)
1. Підошва з керамічним покриттям
2. Позначка максимального рівня води в резервуарі (у вер-
тикальному положенні праски)
3. Кнопка самоочищення
4. Регулятор температури підошви
5. Резервуар для води (має підвищену ємкість)
6. Індикатор живлення
7. Індикатор нагрiву
8. Розпилювач води
9. Кришка резервуара для води
10. Регулятор подачі пари
11. Кнопка розпилення води
12. Кнопка інтенсивної подачі пари (парового удару)
13. Прогумована ручка
14. Шарнірне кріплення шнура
15. Шнур електроживлення
16. Мірна склянка
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Ви-
даліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною, ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням в електромережу.
На деякі деталі нової праски нанесено захисне покриття,
тому після першого увімкнення може зявитися неприємний
запах. Це тимчасове явище, яке є абсолютно безпечним для
роботи праски та швидко зникне.
Так як всі прилади проходять контроль якості на складаль-
ній лінії, можлива наявність конденсату в резервуарі для води
нової праски – це нормально.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРАСКИ
Наповнення резервуара для води (схема
A2
, стор. 5)
1. Переконайтеся, що прилад не підключено до електроме-
режі. Переведіть регулятор нагрівання підошви в положен-
ня «MIN», а регулятор подачі пари — в положення «0».
2. За допомогою мірної склянки налийте в резервуар воду
не вище за позначку «max» на корпусі приладу.
3. Закрийте кришку резервуара.
4. Встановіть праску у вертикальне положення.
УВАГА! Не наливайте воду безпосередньо з-під крана, щоб
уникнути її потрапляння всередину корпусу приладу або на
шнур електроживлення.
20
Прилад призначений для роботи з водопровідною водою. Якщо
у вашому регіоні дуже жорстка вода, рекомендується змішу-
вати водопровідну та дистильовану воду в пропорції 1:1.
Використання (схема
A3
, стор. 5)
Перед початком використання переконайтеся, що вибрані
температура й спосіб прасування відповідають вказівкам
на ярлику виробу, який ви збираєтеся прасувати (див. Табли-
цю вибору режимів прасування для різних тканин).
1. Повертаючи регулятор температури підошви, встановіть не-
обхідну температуру нагрівання відповідно до типу тканини.
2. Встановіть регулятор подачі пари в потрібне положення.
УВАГА! Постійна подача пари відбувається тільки тоді, коли
праска знаходиться в горизонтальному положенні, за високої
температури підошви. Якщо регулятор подачі пари відкри-
тий (не в положенні «0»), за низької температури можливе
витікання води з отворів на підошві праски.
3.
Підключіть шнур електроживлення до електромережі.
Спалахне індикатор живлення i індикатор нагрiву.
4. Після того як підошва нагріється до встановленої темпера-
тури, індикатор нагрiву згасне. Можна починати прасування.
5.
Для зволоження тканини натисніть на кнопку розпилення води.
6. Після завершення роботи відключіть прилад від електро-
мережі, злийте воду, встановіть регулятор нагрівання підо
-
шви в положення «MIN», а регулятор подачі пари — в по-
ложення «0». Злийте воду, що залишилася в резервуарі.
Не залишайте воду в резервуарі праски, щоб уникнути ут-
ворення вапняних відкладень і забруднень, які можуть за-
бруднити тканини в процесі прасування.
Паровий удар (схема
A4
, стор. 6)
Функція парового удару необхідна для прасування цупких і силь-
но зім’ятих тканин. Для коректної роботи даної функції темпера-
тури підошви повинна бути високою (положення на регу-
ляторі). Паровий удар здійснюється короткими натисненнями
кнопки під час прасування. Інтервали між натисненнями на
кнопку мають бути не менше ніж 2-3 секунди. Функцію парового
удару можна використовувати під час вертикального прасування.
Вертикальне відпарювання (схема
A4
, стор. 6)
Дана функція дозволяє випрасовувати як легкі за структурою
тканини (тюль), так і важкі (штори), а також пальта, піджаки тощо,
не знімаючи їх із вішалки. Розташуйте праску вертикально, пі-
дошвою у напрямку тканини, що відпарюється. Тримайте праску
на відстані декількох сантиметрів від виробів, що відпарюють-
ся, щоб не зіпсувати делікатні тканини. Рухаючи праску зверху
вниз, виконайте декілька коротких натиснень на кнопку .
Через кожних 5 натиснень переводьте праску в горизонтальне
положення.
УВАГА! Температура пари дуже висока! Щоб уникнути опіків,
не допускайте контакту з парою, яка виходить з отворів на
підошві праски. Не відпарюйте одяг на людині!
Система «Крапля-стоп»
Автоматична система «Крапля-стоп» запобігає протіканню води
й дозволяє прасувати навіть найделікатніші тканини без ризи-
ку пошкодити їх.
Система автовимкнення
Функція автовимкнення забезпечує безпеку експлуатації праски
та дозволяє заощаджувати електроенергію. Якщо прилад зна
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Redmond RI-C268 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ