Sony HT-M3 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для домашних кинотеатров Sony HT-M7, HT-M5 и HT-M3. В ней подробно описано подключение к различным устройствам, настройка объемного звука, использование функций Dolby Digital и DTS, а также воспроизведение с USB-накопителей. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подключить домашний кинотеатр к телевизору?
    Какие форматы аудио поддерживаются?
    Можно ли воспроизводить музыку с USB-накопителя?
    Как настроить уровни громкости громкоговорителей?
4-415-789-82(2)
Home Theatre
System
HT-M7/HT-M5/HT-M3
Инструкция по
эксплуатации
RU
Інструкція з експлуатації UA
2
RU
Для снижения риска возгорания или
поражения электрическим током не
подвергайте устройство
воздействию дождя или влаги.
Для снижения риска возгорания не
накрывайте вентиляционные отверстия
устройства газетами, скатертями, шторами и
т. д.
Не помещайте источники открытого огня,
например горящие свечи, на устройство.
Не устанавливайте устройство в
ограниченном пространстве, например в
книжном или встроенном шкафу.
Для снижения риска возгорания или
поражения электрическим током не
допускайте попадания капель или брызг на
устройство и не ставьте на него емкости,
наполненные жидкостями, например вазы.
Поскольку сетевой штепсель используется
для отключения основного блока от сети,
подключайте основной блок к
легкодоступной розетке. При обнаружении
отклонений от нормальной работы
основного блока немедленно выньте сетевой
штепсель из розетки.
Не подвергайте батареи и устройство с
установленными батареями воздействию
повышенных температур, в том числе
прямых солнечных лучей, огня и т. д.
Даже если основной блок выключен, он не
отключается от электрической сети, если
остается подсоединенным к розетке
переменного тока.
Этот символ предназначен
для предупреждения
пользователя о поверхности,
которая может нагреться до
высокой температуры при
нормальной работе
устройства.
Для покупателей в странах
Европы
Утилизация
отслужившего
электрического и
электронного
оборудования (директива
применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке
обозначает, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами. Его следует сдать в
соответствующий приемный пункт
переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация
данного изделия может привести к
потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации этого
изделия. Переработка данных материалов
поможет сохранить природные ресурсы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
Утилизация
использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами.
На некоторых элементах питания данный
символ может комбинироваться с символом
химического элемента. Символы ртути (Hg)
или свинца (Pb) указываются, если
содержание данных металлов более 0,0005%
(для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
ВНИМАНИЕ
3
RU
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации.
Вторичная переработка материалов,
использованных при изготовлении
элементов питания, способствует
сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима подача
постоянного питания от встроенного
элемента питания, замену такого элемента
питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных
элементов питания, после истечения срока
службы, сдавайте их в соответствующий
пункт по сбору электронного и
электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в
котором даны инструкции по извлечению
элементов питания из устройства, соблюдая
меры безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Примечание для пользователей.
Следующая информация применима
только к оборудованию,
продаваемому в странах, где
действуют директивы EC.
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам
обслуживания и гарантии обращайтесь по
адресам, указанным в соответствующих
документах.
Импортер на территории РФ и название и
адрес организации, раположенной на
территории РФ, уполномоченной принимать
претензии от пользователей:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6, Россия
Класс защиты от поражения электрическим
током II
Дата производства указана на штриховом
коде изделия и/или на коробке.
Например: XX.XXXX
Первые две цифры означают месяц, а
последние четыре цифры означают год.
Для покупателей в Казахстане
Сони Оверсиз С.А.
Представительство в Казахстане
050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58
Об этом руководстве
Инструкции в настоящем руководстве
предназначены для моделей HT-M7, HT-M5
и HT-M3. На иллюстрациях в настоящем
руководстве показана модель HT-M7, если
не указано иное.
Инструкции в настоящем руководстве
описывают работу с ресивером с помощью
пульта дистанционного управления,
входящего в комплект поставки. Можно
также использовать кнопки или ручки
управления на ресивере, если они имеют
похожие или такие же названия, как кнопки
пульта дистанционного управления.
продолжение следует
4
RU
Компоненты системы HT-M7:
Ресивер STR-KM7
Акустическая система
Компоненты системы HT-M5:
Ресивер STR-KM5
Акустическая система
Компоненты системы HT-M3:
Ресивер STR-KM3
Акустическая система
В данном ресивере используются технологии
Dolby* Digital, Pro Logic Surround и система
DTS** Digital Surround System.
* Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, и знак в виде
двойной буквы D являются товарными
знаками компании Dolby Laboratories.
** Изготовлено по лицензии и следующим
патентам США: 5956674, 5974380, 6226616,
6487535, а также другим выданным и
ожидающим рассмотрения патентам
США и других стран. DTS,
соответствующий символ и DTS вместе с
соответствующим символом являются
зарегистрированными товарными
знаками DTS Digital Surround | 96/24
является товарным знаком DTS, Inc.
Продукт включает программное
обеспечение. © DTS, Inc. Все права
защищены.
В ресивере используется технология
мультимедийного интерфейса высокой
четкости (High-Definition Multimedia
Interface — HDMI
TM
).
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing, LLC в
США и других странах.
“x.v.Color (x.v.Colour)” и логотип “x.v.Color
(x.v.Colour)” являются товарными знаками
Sony Corporation.
“BRAVIA” является товарным знаком Sony
Corporation.
“PlayStation” является зарегистрированным
товарным знаком Sony Computer
Entertainment Inc.
Технология кодирования аудиоинформации
MPEG Layer-3 и соответствующие патенты
используются по лицензии Fraunhofer IIS и
Thomson.
“WALKMAN” является
зарегистрированным товарным знаком Sony
Corporation.
MICROVAULT является товарным знаком
Sony Corporation.
Windows Media является
зарегистрированным товарным знаком или
товарным знаком корпорации Microsoft в
США и/или других странах.
Данное изделие содержит технологию,
связанную с определенными правами
интеллектуальной собственности
корпорации Microsoft. Использование или
распространение данной технологии для
использования отдельно от этого изделия
запрещено без получения соответствующих
лицензий от корпорации Microsoft.
Фронтальный
громкоговоритель
SS-MSP7M (2)
Центральный
громкоговоритель
SS-CNP7M (1)
Громкоговоритель
объемного звучания
SS-MSP3M (2)
Задний
громкоговоритель
объемного звучания
SS-SRP7M (2)
Сабвуфер SS-WP7M (2)
Фронтальный
громкоговоритель
SS-MSP7M (2)
Центральный
громкоговоритель
SS-CNP7M (1)
Громкоговоритель
объемного звучания
SS-SRP7M (2)
Сабвуфер SS-WP7M (2)
Фронтальный
громкоговоритель
SS-MSP3M (2)
Центральный
громкоговоритель
SS-CNP7M (1)
Громкоговоритель
объемного звучания
SS-SRP7M (2)
Сабвуфер SS-WP3M (2)
Информация об
авторских правах
5
RU
Содержание
Об этом руководстве ............................... 3
Входящие в комплект аксессуары ........ 6
Описание и расположение
компонентов ......................................... 7
Начало работы........................................ 15
Подключения
1: Установка громкоговорителей........ 16
2:
Подключение громкоговорителей
... 18
3: Подключение телевизора................. 22
4a:
Подключение видеооборудования
... 23
4b:
Подключение аудиооборудования
... 28
5: Подключение антенн......................... 29
Подготовка ресивера
Установка переключателя
напряжения ......................................... 30
Подключение шнура питания
переменного тока .............................. 30
Инициализация ресивера ...................... 30
Выбор положения громкоговорителя
объемного звучания.......................... 31
Настройка уровней громкости и
баланса громкоговорителей
(TEST TONE) ..................................... 31
Основные операции
Воспроизведение с источника
входного сигнала................................ 32
Воспроизведение с устройства USB
(Кроме моделей для Южно-
Африканской Республики и
Аргентины) ......................................... 34
Просмотр информации на дисплее..... 37
Запись с помощью ресивера................. 37
Операции с тюнером
Прослушивание FM/AM-радио ........... 38
Предустановка
FM/AM-радиостанций ...................... 40
Воспроизведение
объемного звука
Выбор звукового поля ...........................42
Сброс звуковых полей к настройкам
по умолчанию .....................................44
Функции синхронизации
BRAVIA
Что такое синхронизация BRAVIA?
...44
Подготовка к синхронизации
BRAVIA ...............................................45
Воспроизведение с подключенного
оборудования одним нажатием
(Воспроизведение одним
нажатием) ............................................46
Воспроизведение звука телевизора
через громкоговорители,
подключенные к ресиверу
(Управление аудиосистемой) ..........46
Выключение ресивера вместе с
телевизором (Oтключение
питания системы)...............................47
Оптимальное звуковое поле для
выбранного эпизода
(Выбор эпизода).................................47
Дополнительные операции
Переключение между цифровым и
аналоговым аудиосигналом
(INPUT MODE) .................................48
Использование меню настройки .........48
Дополнительная
информация
Меры предосторожности ......................55
Устранение проблем ..............................57
Технические характеристики ...............64
Указатель..................................................69
6
RU
Входящие в
комплект
аксессуары
Инструкция по эксплуатации
(настоящее руководство)
Руководство по быстрой установке (1)
Проволочная FM-антенна (1)
Модель только для Мексики
Другие модели
Рамочная AM-антенна (1)
Кабели громкоговорителей
–HT-M7 (
6, красный/белый/синий/
серый/фиолетовый
×
2
)
HT-M5 (4, красный/белый/
фиолетовый × 2)
HT-M3 (2, красный/белый)
Аудиокабель с мини-стереоразъемом
(модель только для Австралии) (1)
Подкладки под ножки
Для сабвуферов (большие) (8)
Для громкоговорителей
(маленькие) (12)
Пульт дистанционного управления (1)
RM-AAU136 (модели только для
Южно-Африканской Республики и
Аргентины)
RM-AAU135 (другие модели)
Батареи R6 (размер AA)* (2)
* Рекомендуемый срок годности указан на
отрицательной стороне батарейки.
Установите две батареи R6 (размера
AA) (входят в комплект), совместив
полюсы 3 и # на батареях с
соответствующими обозначениями в
отсеке для батарей на пульте
дистанционного управления.
Примечания
•Не подвергайте пульт дистанционного
управления воздействию слишком высоких
температур или влажности.
•Не используйте новые батареи вместе со
старыми.
•Не используйте марганцевые батареи
вместе с батареями других типов.
•Не подвергайте телеметрический датчик
воздействию прямых солнечных лучей или
яркого искусственного освещения. Это
может привести к неисправности.
•Если пульт дистанционного управления не
будет использоваться в течение
длительного периода, извлеките батареи во
избежание возможного повреждения из-за
утечки электролита и коррозии.
•Если ресивер не реагирует на нажатия
кнопок пульта дистанционного управления,
замените все батареи.
Установка батарей в
пульт дистанционного
управления
7
RU
sw
Описание и расположение компонентов
* Кроме моделей для Южно-Африканской Республики и Аргентины.
A ?/1 (вкл/режим ожидания) (стр. 30, 44)
B INPUT SELECTOR (стр. 32, 33, 35, 37, 39,
40, 41, 48, 58)
C Индикатор INPUT SELECTOR
Мигает при изменении источника
входного сигнала.
D Индикатор M-TURBO
Загорается при включении функции
M-TURBO.
E Дисплей (стр. 8)
F MOVIE, MUSIC, GAMING (стр. 42)
G Телеметрический датчик
Принимает сигналы от пульта
дистанционного управления.
H MASTER VOLUME (стр. 32, 33, 35)
I Индикатор MASTER VOLUME
Мигает при настройке громкости.
J USB-порт (стр. 29)
K M-TURBO
Включение и выключение функции
M-TURBO.
Функция M-TURBO усиливает низкие
частоты и создает более мощный звук.
L SURROUND SPEAKER (стр. 31)
Фронтальная панель
8
RU
Индикаторы на дисплее
LFE
LC
SL S
PL II
HDMI
SLEEP
D.RANGEST
COAX OPT LPCM
USB
SW
SB
SBL
R
SR
SBR
D
q
s
q
a
1324 6897q
;
DTS 96/24
5
A Индикатор канала воспроизведения
Буквы (L, C, R и т. д.) указывают
воспроизводимые каналы. В зависимости
от настроек громкоговорителей вокруг
букв могут отображаться рамки,
показывающие, что ресивер преобразует
звук источника.
L
R
C
SL
SR
S
SBL*
SBR*
SB*
Фронтальный левый
Фронтальный правый
Центральный
(монофонический)
Левый канал объемного
звучания
Правый канал объемного
звучания
Объемное звучания
(монофоническое или
полученное с помощью
обработки Pro Logic)
Задний левый канал
объемного звучания
Задний правый канал
объемного звучания
Задний объемного
звучания (заднее
объемное звучание,
получаемое при
декодировании каналов
6.1)
B SW
Загорается при выводе аудиосигнала
через гнездо сабвуфера.
C
Загорается, если воспроизводимый диск
содержит канал LFE (Low Frequency
Effect — эффект низкой частоты) и в
настоящее время воспроизводится сигнал
канала LFE.
LFE
D Индикатор входа
Загорается для отображения текущего
источника входного сигнала.
HDMI
Для режима входа выбрано значение
“AUTO”, и ресивер распознает
оборудование, подключенное с
помощью гнезда HDMI IN (стр. 48).
На ТВ-входе обнаружены сигналы
реверсивного звукового канала (ARC).
COAX
Для режима входа выбрано “AUTO” или
“COAX”, и сигнал источника является
цифровым сигналом, подаваемым через
гнездо COAXIAL (стр. 48).
OPT
Для режима входа выбрано “AUTO” или
“OPT”, и сигнал источника является
цифровым сигналом, подаваемым через
гнездо OPTICAL (стр. 48).
E Индикатор DTS
Когда ресивер выполняет декодирование
сигналов в формате DTS, загорается
соответствующий индикатор.
DTS
DTS 96/24
DTS
DTS 96 кГц/24 бит
Примечание
При воспроизведении диска в формате
DTS убедитесь, что подключение
цифрового оборудования выполнено, а
для режима входа не выбрано
“ANALOG” (стр. 48).
F LPCM
Загорается, когда ресивер выполняет
декодирование сигналов линейной
импульсно-кодовой модуляции (Linear
PCM).
G USB**
Загорается при воспроизведении с
устройства USB.
9
RU
* Только HT-M7.
** Кроме моделей для Южно-Африканской
Республики и Аргентины.
H D
Загорается, когда ресивер выполняет
декодирование сигналов Dolby Digital.
Примечание
При воспроизведении диска в формате
Dolby Digital убедитесь, что подключение
цифрового оборудования выполнено, а
для режима входа не выбрано
“ANALOG” (стр. 48).
I Индикатор Dolby Pro Logic
Когда ресивер выполняет обработку
Dolby Pro Logic, загорается
соответствующий индикатор. Эта
технология декодирования матрицы
объемного звучания может усиливать
входные сигналы.
PL
PL II
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
J Индикатор настройки
Загорается, когда ресивер настраивается
на радиостанцию.
ST
Стереовещание
Предустановленный номер станции
(номер изменяется в соответствии с
выбранной предустановленной
станцией).
K D.RANGE
Загорается при включении компрессии
динамического диапазона (стр. 52).
L SLEEP
Загорается при включении таймера
отключения (стр. 14).
10
RU
HT-M7
HT-M5
Задняя панель
11
RU
HT-M3
* Для просмотра выбранного сигнала
изображения необходимо подключить
гнездо HDMI TV OUT или MONITOR
OUT (только HT-M7/HT-M5) к
телевизору (стр. 22).
** Только HT-M7/HT-M5.
A Секция звукового сигнала
Гнезда DIGITAL INPUT/OUTPUT (стр. 22,
25, 26, 27)
HDMI IN/OUT
OPTICAL IN
COAXIAL IN
Гнезда ANALOG INPUT/OUTPUT (стр. 22,
26, 28)
AUDIO IN/OUT
Белый (L)
Красный (R)
BСекция видеосигнала*
Качество изображения зависит от
подключенного гнезда.
Гнезда DIGITAL INPUT/
OUTPUT (стр. 22, 25)
HDMI IN/OUT
Гнезда COMPONENT
VIDEO INPUT/OUTPUT
**
(стр. 22, 26)
Y, PB, PR
IN/OUT
Гнезда COMPOSITE
VIDEO INPUT/OUTPUT **
(стр. 22, 26, 28)
VIDEO
IN/OUT
Качество
изображения
Зеленый
(Y)
Синий
(P
B)
Красный
(P
R)
Желтый
продолжение следует
12
RU
C Секция ANTENNA (стр. 29)
Гнездо FM ANTENNA
Разъемы AM ANTENNA
D Секция SPEAKERS (стр. 18, 19, 20)
13
RU
Для управления ресивером и телевизором Sony используйте пульт дистанционного
управления, входящий в комплект поставки.
RM-AAU136 (модели только для
Южно-Африканской Республики и
Аргентины)
RM-AAU135 (другие модели)
* Кнопки 5 и TV PROG + имеют выпуклые точки. Используйте эти выпуклые точки как
ориентиры при управлении ресивером.
Пульт дистанционного управления
продолжение следует
14
RU
Управление ресивером
Управление телевизором
Sony
Примечание
Данные пояснения служат для примера.
B ?/1 (вкл/режим ожидания)
Включение ресивера или переключение
его в режим ожидания.
Экономия энергии в режиме
ожидания
Когда для параметра “CTRL.HDMI”
выбрано значение “CTRL OFF” (стр. 51).
C Кнопки ввода
Выберите устройство, которое
необходимо использовать. Ресивер
включается при нажатии любой из
кнопок ввода.
D MOVIE, MUSIC, GAMING (стр. 42)
E MEMORY
Сохранение станции при работе тюнера.
F
ENTER
Ввод выбранной информации.
G
Номерные кнопки
Программирование станций или
настройка на предустановленные
станции (стр. 40).
H
AMP MENU
Отображение меню управления
ресивером.
I
Нажимайте кнопки V/v/B /b для выбора
элементов, а затем для входа в меню
или подтверждения выбора.
J
DISPLAY
Просмотр информации на дисплее.
K M-TURBO
Включение и выключение функции
M-TURBO. Функция M-TURBO
усиливает низкие частоты и создает
более мощный звук.
L m/M, NX, ./>
(Только RM-AAU135)
Управление устройством USB: назад/
вперед, воспроизведение/пауза, пропуск
операции.
TUNING +/–
Поиск станций.
FM MODE
Выбор режим приема FM (моно или
стерео).
PRESET +/–
Выбор запрограммированных
радиостанций.
M FOLDER +/–
(Только RM-AAU135)
Выбор папки на устройстве USB.
,
V/v/B/b
O REPEAT
(Только RM-AAU135)
Повторное воспроизведение дорожки
или папки на устройстве USB.
DIMMER
(Только RM-AAU136)
Настройка яркости дисплея.
P
SLEEP
Настройка ресивера на автоматическое
выключение в указанное время.
На дисплее циклически переключаются
следующие значения.
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
При использовании таймера отключения
на дисплее загорается индикатор
“SLEEP”.
Совет
Чтобы проверить время, оставшееся до
выключения ресивера, нажмите SLEEP.
На дисплее отображается оставшееся
время. Если нажать SLEEP еще раз,
таймер отключения будет отменен.
Q MASTER VOL +/–
Настройка уровня громкости всех
громкоговорителей одновременно.
R MUTING
Временное выключение звука.
Нажмите MUTING еще раз, чтобы
возобновить воспроизведение звука.
S RETURN O
Возврат к предыдущему меню.
T D.TUNING
Переход в режим прямой настройки.
A TV ?/1кл/режим ожидания)
Включение и выключение телевизора.
M
TV VOL +/–
(Только RM-AAU136)
Настройка громкости телевизора.
N TV PROG +/–
Поиск предустановленных телеканалов.
U
TV MUTING
Выключение звука телевизора.
V
TV INPUT
Выбор входного сигнала (телевизор или
видео).
15
RU
Начало работы
Можно использовать аудио- или видеооборудование, подключенное к ресиверу,
выполнив следующую простую процедуру.
Перед подключением кабелей обязательно отключите шнур питания переменного
тока.
Установка и подключение
громкоговорителей (стр. 16, 18)
Проверка подключения,
соответствующего
оборудованию
Подключение телевизора и
видеоустройства (стр. 22, 23)
Качество изображения зависит от
подключенного гнезда. См. рисунок
далее. Выберите подключение,
соответствующее гнездам на
оборудовании.
Если оборудование оснащено гнездами
HDMI, рекомендуется использовать
подключение HDMI.
Подключение
аудиооборудования (стр. 28)
Аналоговый
Качество изображения
Цифровой
Подготовка ресивера
См. раздел “Установка переключателя
напряжения” (стр. 30), “Подключение
шнура питания переменного тока” (стр.
30) и “Инициализация ресивера” (стр. 30).
Настройка громкоговорителей
Выберите правильное положение
громкоговорителя объемного звучания
(стр. 31), затем проверьте подключение
громкоговорителя с помощью параметра
“T. TONE” в меню LEVEL (стр. 31). Если
звук выводится неправильно, проверьте
подключение громкоговорителя.
Настройка параметров вывода
звука на подключенном
оборудовании
Для вывода многоканального цифрового
звука проверьте параметры вывода
цифрового аудиосигнала на
подключенном оборудовании.
При использовании проигрывателя дисков
Blu-ray Sony проверьте, что для
параметров “Audio (HDMI)”, “Dolby
Digital” и “DTS” установлены значения
Auto”, “Dolby Digital” и “DTS”
соответственно (информация актуальна на
сентябрь 2011 г.).
При использовании PlayStation 3
проверьте, что для параметров “BD/DVD
Audio Output Format (HDMI)” и “BD
Audio Output Format (Optical Digital)”
установлено значение “Bitstream” (при
версии программного обеспечения 3.70).
Подробную информацию см. в инструкции
по эксплуатации, поставляемой с
подключенным оборудованием.
16
RU
1: Установка
громкоговорителей
HT-M7
Данный ресивер позволяет
использовать систему из 7
громкоговорителей с 2 сабвуферами.
HT-M5/HT-M3
Данный ресивер позволяет
использовать систему из 5
громкоговорителей с 2 сабвуферами.
Расположив громкоговорители
показанными далее способами, можно
добиться различных звуковых эффектов.
AФронтальный громкоговоритель
(левый)
BФронтальный громкоговоритель
(правый)
CЦентральный громкоговоритель
DГромкоговоритель объемного
звучания (левый)
EГромкоговоритель объемного
звучания (правый)
FЗадний громкоговоритель
объемного звучания (левый)
GЗадний громкоговоритель
объемного звучания (правый)
HСабвуфер
Установка всех
громкоговорителей в
переднем положении
HT-M7
HT-M5/HT-M3
Установка
громкоговорителей
объемного звучания и задних
громкоговорителей
объемного звучания сзади
* Только HT-M7.
Примечания
•Не устанавливайте громкоговорители на
стену.
•(Только HT-M7)
Рекомендуется установить задние
громкоговорители объемного звучания на
стойки дия громкоговорителей (не входят в
комплект).
•(Только HT-M5/HT-M3)
Рекомендуется установить
громкоговорители объемного звучания на
стойки дия громкоговорителей (не входят в
комплект).
•Сведения об установке громкоговорителей
см. в руководстве быстрой установки,
входящем в комплект.
Подключения
Пример конфигурации
акустической системы
17
RU
Подключения
Советы
•Все углы A должны быть одинаковыми.
Только HT-M7
Только HT-M5/HT-M3
•Поскольку сабвуфер не подает сигналов
высокой направленности, его можно
расположить в любом удобном месте.
Прикрепите поставляемые подкладки
под ножки к нижним поверхностям
громкоговорителей и сабвуферов,
чтобы предотвратить вибрацию или
перемещение.
HT-M7:
Центральный громкоговоритель,
задние громкоговорители объемного
звучания, сабвуферы
HT-M5/HT-M3:
Центральный громкоговоритель,
громкоговорители объемного звучания,
сабвуферы
Примечание
Прикрепите маленькие подкладки под
ножки к центральному громкоговорителю,
громкоговорителям объемного звучания и
задним громкоговорителям объемного
звучания, а большие подкладки — к
сабвуферам.
Установка
громкоговорителей на
ровную поверхность
18
RU
2: Подключение громкоговорителей
Перед подключением кабелей обязательно отключите шнур питания переменного
тока.
HT-M7
A Кабель громкоговорителя (входит
в комплект)
Правый
Централь-
ный гром-
коговоритель
Левый
Громкоговоритель
объемного звучания
Фронтальный
громкоговоритель
Сабвуфер
AA
Задний громкоговоритель
объемного звучания
Разъем
Правый Левый Правый Левый
A
19
RU
Подключения
HT-M5
A Кабель громкоговорителя (входит
в комплект)
Правый Левый
Громкоговоритель
объемного звучания
Фронтальный
громкоговоритель
Сабвуфер
Разъем
AA
Правый Левый
Централь-
ный гром-
коговоритель
продолжение следует
20
RU
HT-M3
A Кабель громкоговорителя (входит
в комплект)
Разъем
A
Правый Левый
Громкоговоритель
объемного звучания
Фронтальный
громкоговоритель
Сабвуфер
Правый Левый
Централь-
ный гром-
коговоритель
/