Dell Inspiron 560s Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы


INSPIRON


Нормативный номер модели: DCSLE
INSPIRON

 Содержит важную информацию, которая помогает более
эффективно работать с компьютером.
 



__________________


Воспроизведение этих материалов в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell
строго запрещено.
Товарные знаки, используемые в этом тексте:
Dell
, эмблема
DELL
, ЗДЕСЬ ВАШ ЗНАК, Inspiron, Solution
Station и
DellConnect
являются товарными знаками корпорации Dell.
Intel
,
Celeron
и
Pentium
являются
зарегистрированными товарными знаками,
Core
является товарным знаком корпорации Intel в США и
других странах.
Microsoft
,
Windows
,
Windows Vista
и кнопка «Пуск»
Windows Vista
являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и других странах.
Blu-ray Disc
является товарным знаком Blu-ray Disc Association.
Bluetooth
является зарегистрированным
товарным знаком корпорации Bluetooth SIG и используется корпорацией Dell по лицензии.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые марки для обозначения
фирм, заявляющих на них права, и продукции таких фирм. Корпорация Dell Inc. не заявляет прав ни на
какие товарные знаки и торговые марки, кроме собственных.
  
3



Перед настройкой компьютера ......5
Выдвиньте задние стабилизирующие
опоры............................6
Подключение клавиатуры и мыши ....7
Подключение дисплея ..............8
Подключение сетевого кабеля
(дополнительно) ..................10
Подключение кабеля питания .......11
Кнопка питания...................12
Настройка ОС Windows ............13
Создание носителя для восстановления
системы (рекомендуется) ...........14
Подключение к Интернету
(дополнительно) ..................15


Элементы на передней панели
компьютера......................20
Элементы задней панели
компьютера......................24
Разъемы на задней панели .........26
Программные функции ............28
Док-панель Dell...................30
Служба сетевого резервного
копирования Dell DataSafe Online
Backup ..........................32
33
Сигналы звуковой диагностики ......33
Неполадки в работе сети...........34
Неполадки питания ...............35
Неполадки памяти ................37
Зависания и неполадки программного
обеспечения .....................38

4
Центр поддержки Dell..............41
My Dell Downloads (Мои загрузки Dell) 42

4

Системные сообщения ............43
Средство устранения неполадок
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dell Diagnostics ..................47

3
Восстановление системы ..........55
Программа локального резервного
копирования DataSafe Dell..........56
Носитель для восстановления
системы.........................60
Утилита восстановления заводского
образа диска Dell Factory Image
Restore..........................61
6
Техническая поддержка и
обслуживание клиентов............66
DellConnect ......................67
Интернет-службы .................67
Автоматическая система
отслеживания заказа ..............69
Информация о продуктах ..........69
Возврат изделий для ремонта по
гарантии или в счет кредита ........70
Прежде чем позвонить.............71
Обращение в Dell .................73

74

 77
 8
Уведомление об использовании
продукта Macrovision ..............82
Информация в соответствии с
требованиями официального
мексиканского стандарта NOM (только
для Мексики).....................83
84
В данном разделе содержатся сведения,
касающиеся настройки настольных
компьютеров Inspiron
.













Установите компьютер на ровную
поверхность и убедитесь в наличии
удобного доступа к источнику питания и
достаточной вентиляции.
Ограничение потока воздуха вокруг
компьютера может привести к его
перегреву. Во избежание перегрева
расстояние от компьютера до ближайшей
стенки/перегородки сзади должно быть
не менее 10,2 см, а со всех остальных
сторон — не менее 5,1 см. Запрещается
помещать включенный компьютер в
ограниченное пространство, например в
шкаф или ящик стола.


INSPIRON
6


Если компьютер установлен вертикально, аккуратно приподнимите его заднюю часть
и разверните наружу стабилизирующие опоры. Выдвинутые опоры обеспечивают
максимальную устойчивость системы.
7


Подключите клавиатуру и мышь к разъемам USB на задней панели компьютера.
8


Компьютер оснащен встроенными разъемами VGA и HDMI.
 На отдельно купленной видеоплате может присутствовать
разъем DVI.
Переходник HDMI-DVI и дополнительные кабели HDMI можно приобрести на веб-
сайте Dell по адресу .
Используйте кабель, соответствующий разъемам на компьютере и дисплее. По
нижеприведенной таблице найдите разъемы, имеющиеся на дисплее и компьютере.
 При подключении одного дисплея производите его подключение
ТОЛЬКО К ОДНОМУ разъему компьютера.
9






VGA-VGA
(кабель VGA)
DVI-DVI
(кабель DVI)
HDMI-HDMI
(кабель HDMI)
HDMI-DVI
(адаптер HDMI-
DVI + кабель DVI)




Установку сети необязательно выполнять
в процессе начальной настройки
компьютера, но при наличии сетевого
или кабельного подключения к Интернету
(через широкополосное устройство или
разъем Ethernet) ее можно выполнить
сразу.
 Используйте только
кабель Ethernet для подключения к
сетевому разъему (разъем RJ45).
Телефонный кабель подключайте
только к разъему модема (разъем
RJ11), а не к сетевому разъему
(разъем RJ45).
Чтобы подключить компьютер к сети
или широкополосному устройству,
присоедините один конец сетевого кабеля
к сетевому порту или широкополосному
устройству. Другим концом подключите
его к сетевому разъему адаптера
(разъему RJ45), расположенному на
задней панели компьютера.
При правильном подключении сетевого
кабеля должен прозвучать щелчок.




 






Место расположения переключателя
выбора напряжения см. на рис.
«Элементы задней панели компьютера»
на странице 24.






На ваш компьютер Dell предварительно установлена операционная система
Microsoft
®
Windows
®
. Для подготовки Windows к первому использованию следуйте
инструкциям на экране. Эти действия обязательны и могут занять некоторое
время. Инструкции на экране помогут вам выполнить различные процедуры, в том
числе принять лицензионное соглашение, а также настроить параметры системы и
подключение к Интернету.



 Для оптимальной производительности компьютера
рекомендуется загрузить и установить последние версии BIOS и драйверов с
веб-сайта .
Дополнительную информацию об операционной системе и ее
функциях см. на веб-странице .





Рекомендуется
создать носитель для
восстановления системы сразу после
установки Microsoft Windows.
С помощью носителя для
восстановления системы можно
восстановить работоспособное
состояние компьютера, в котором
он находился в момент покупки,
сохранив при этом файлы данных
(для восстановления не нужен диск с
операционной системой
). Носитель для
восстановления системы целесообразно
использовать в том случае, если
изменения аппаратного/программного
обеспечения, драйверов или других
системных параметров нарушили
стабильную работу компьютера.
Для создания носителя для
восстановления системы потребуется
следующее:
программа локального резервного •
копирования DataSafe Dell
ключ USB с минимальным объемом •
памяти 8 ГБ или диск DVD-R/DVD+R/
Blu-ray Disc
.
 Программа
локального резервного копирования
DataSafe Dell не поддерживает
перезаписываемые диски.
Создание носителя для восстановления
системы
Убедитесь, что компьютер включен.1.
Вставьте диск или ключ USB в 2.
компьютер.
Выберите 3. 


.


Нажмите 4. 

.
Следуйте инструкциям на экране.5.
 Информацию
об использовании носителя
для восстановления системы
см. в разделе «Носитель для
восстановления системы» на стр. 60.



Для подключения к Интернету
необходим внешний модем или сетевое
подключение, а также соглашение с
поставщиком услуг Интернета.
Если модем USB или адаптер
беспроводной локальной сети не входят
в комплект поставки компьютера, данное
оборудование можно приобрести на веб-
сайте .




Если используется коммутируемое •
подключение, то перед началом
подключения к Интернету
присоедините телефонный кабель
к дополнительному модему и
телефонной розетке.
При использовании модема DSL либо •
кабельного или спутникового модема
свяжитесь с поставщиком услуг
Интернета или с оператором сотовой
связи, чтобы получить инструкции по
установке.
Для завершения настройки
проводного подключения к
Интернету следуйте инструкциям в
разделе «Настройка подключения к
Интернету» на странице 17.


 Инструкции
по настройке беспроводного
маршрутизатора см. в документации,
прилагаемой к маршрутизатору.
Для использования беспроводного
подключения к Интернету необходимо
подключить беспроводной
маршрутизатор.
Настройка подключения к
беспроводному маршрутизатору
Windows Vista
®
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 2. 
.
Следуйте инструкциям на экране, 3.
чтобы выполнить настройку.


Windows
®
7
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 2. 

.
В поле поиска введите 3. сеть, а затем
выберите 

.
Для завершения настройки следуйте 4.
инструкциям на экране.


Поставщики услуг Интернета и
предоставляемые ими услуги зависят от
страны. Обратитесь к своему поставщику
услуг Интернета за информацией об
услугах, доступных в вашей стране.
Если не удается подключиться к
Интернету, однако ранее подключение
выполнялось успешно, возможно, у
поставщика услуг Интернета произошел
сбой в обслуживании. Обратитесь к нему
за информацией о доступности услуг или
попробуйте подключиться позже.
Приготовьте информацию,
предоставленную поставщиком услуг
Интернета. Если у вас нет поставщика
услуг Интернета, его поможет выбрать
мастер .


Настройка подключения к Интернету
Windows Vista
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 2. 

.
В поле поиска введите 3. сеть, затем
выберите 


.
Открывается окно 
.
 Если вы не знаете,
какой тип подключения выбрать,
щелкните  или
обратитесь к своему поставщику
услуг Интернета.
Чтобы завершить процесс настройки, 4.
следуйте инструкциям на экране
и воспользуйтесь информацией
по настройке, предоставленной
поставщиком услуг Интернета.
Windows
7
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы и выйдите из всех программ.
Выберите 2. 

.
В строке поиска введите 3. сеть и
выберите 


.
Появится окно 
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Dell Inspiron 560s Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ