Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз
да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның
қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезін
-
де туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс
кезінде қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
•
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын және бұйымды пайдалану
ережелерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
• Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерін-
де, тұрмыстық нөмірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелерде, офистер мен
өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез келген басқа осындай жағдайларда пай-
даланыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген мақсатсыз пай-
далану бұйымды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып саналады. Бұл
жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
•
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның кернеуі аспаптың номиналды
кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық сипаттамалары
немесе зауыттық кестесін қараңыз).
• Қолданыстағы ұзақ үзіліс кезінде немесе тазалау уақытында құралды электр
жүйесінен ажыратыңыз.
•
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады: құрылғы корпусының
ішіне су немесе бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
•
Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен өшіріліп, толық суығанына
көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
•
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе тәжірибесі
мен білімі жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалардың) қолдануына арнал-
маған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға
осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалардың
аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен қатар зауыттық орамымен ойна-
уына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет. Құрылғыны тазалау және
қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
•
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым
салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды автор-
ландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгі ..................................................................................................................... SkyClimate RSC-51S
Электрлік қорек .....................................................................................................................5 В
Интерфейс ...................................................................................................................................... USB
Корпусының материалы .....................................................................................................пластик
Индикациясы ............................................................................................светодиодтік, дыбысты
Басқару түрі ....................................................... электрондық, қашықтықтан (Ready for Sky)
Деректерді беру стандарты .................................................................................Bluetooth v4.0
Операциялық жүйелерінде қолдау ........................................................................iOS, Android
Өлшенетін температуралар диапазоны ...........................................5°С-ден 65°С-ге дейін
Өлшенетін ылғалдылық деңгейінің диапазоны............................10%-дан 80%-ға дейін
Өлшенетін атмосфералық қысым деңгейінің
диапазоны ................................................................ сынап бағ. 250 мм-ден 800 мм-ге дейін
Ауаның өлшенетін ластану деңгейінің диапазоны ............0 ppb-дан 60000 ppb-ға дейін
Аспаптағы деректердің сақталу мерзімі (мобильді құрылғыға қоспастан) ............6 ай
Габаритті өлшемдер ............................................................................................90 × 40 × 30 мм
Таза салмақ ..........................................................................................................................55 г ± 3%
Ұзындығы USB-кабель .................................................................................................................1 м
Жинақ
Ақылды климаттық станция................................................................................................1 дана
USB-кабель ................................................................................................................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ....................................................................................... 1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін
жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға, сонымен қатар бұйымның техни-
калық сипаттамаларына өзгерістер енгізуге құқылы.
Аспаптың құрылымы
A1
1. Корпус
2. Индикаторы
3. Басқару батырмасы
4. Micro USB жалғағышы
5. USB-кабель
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау мате-
риалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұй-
ымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар ал-
дында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Әзірлеудің алдында құрылғы сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым,
жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
SkyClimate RSC-51S ақылды климаттық станциясы температура, ылғалдылық, атмосфе-
ралық қысым және ауаның ластануы датчиктерімен жабдықталған. Электр желісіне қосқан
кезде станция автоматты түрде әр 10 минут сайын өлшемдер жасайды. Аспаптың негізгі
атқарымы және R4S сериялы басқа аспаптармен өзара әрекеттесуі Ready for Sky Home
мобильді қосымшасы арқылы қолжетімді болады, қосымша опциялары — SkyCenter
RSC-11S ақылды басқару орталығына қосылған жағдайда қолжетімді болады (бөлек
сатып алынады). Мобильді құрылғымен синхрондау болмаған жағдайда климаттық
станция соңғы 6 айдағы деректердің статистикасын сақтайды.
1.
Өзіңіздің планшетіңізге немесе смартфоныңызға (қолданылатын құрылғының
операциялық жүйесіне байланысты) App Store немесе Google Play қосымшалар
дүкенінен Ready for Sky Home қосымшасын жүктеңіз.
Минималды қолдалатын операциялық жүйені компанияның www.redmond.company
ресми сайтында немесе App Store және Google Play дүкендеріндегі қосымшаның
сипаттамасынан анықтаңыз.
2.
Ready for Sky Home қосымшасын іске қосыңыз, аккаунтты жасаңыз және экран-
дағы көмекші сөздерді орындап отырыңыз.
3. Ұялы құрылғыда Bluetooth функциясын қосыңыз.
4.
Ақылды климаттық станцияны USB-кабельдің көмегімен электр желісіне қосыңыз,
аспаптан үш қысқа дыбыстық сигнал естіледі де, жасыл индикатор жанады.
5. Қол жетімді құралдар тізімінен қосылатын құралды таңдап алыңыз.
6. Құралдағы басқару тетігін басып, ұстап тұрыңыз (5 секунд шамасында): құрал
үш қысқа дыбыстық белгі береді, индикатор жыпылықтай бастайды.
7.
Тетікті жіберіңіз: синхронизация процессі басталады, индикатор жыпылықтай-
ды. Синхронизация біткеннен соң индикатор жыпылықтауды тоқтатады, құрал
күту режиміне көшеді.
Егер 10 секунд ішінде ұялы құрылғымен жалғанбайтын болса, құрал күту режимі-
не ауысады.
Құралды қашықтықтан басқару мүмкіндігін ажырату үшін және бұған дейін қосылған
құрылғылар туралы ақпаратты өшіру үшін басқару тетігін басыңыз және 10 секунд-
тай ұстап тұрыңыз: құрал ұзақ дыбыстық белгі береді, индикатор жыпылықтауды
тоқтатады. Батырманы жіберіңіз, құрал күту тәртібіне өтеді. Аспапты сөндіру үшін,
оны электр желісінен ажыратыңыз.
III. АСПАП КҮТІМІ
Құралды тазалауға кіріспес бұрын, оның электр желісінен ажыратылғанына көз
жеткізіңіз. Құралдың тұрқын жұмсақ матамен сүртіп отырыңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Аспапты тазалағанда қатты майлықты немесе губканы, абразивті пастаны
пайдалануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар, кез келген химиялық агрессивті
немесе заттар үшін қолдануға басқа заттарды пайдалануға болмайды.
Сақтау және тасымалдау
Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн
сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың бүтін-
дігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
I V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР АЛДЫНДА
Ақаулық Мүмкін болатын себептері Жою әдістері
Құрал іске қосылма
йтұр
Құрал электр желісіне қосыл-
маған
Құралды электр желісіне қосыңыз
Синхронизациялау
әрекеті сәтсіз бол-
ды
Ұялы құрылғыда Bluetooth
функциясы ажыратылған
Ұялы телефонда Bluetooth функциясын
қосыңыз
Ұялы құрылғыдағы Ready for Sky
Home қосымшасы белсенді емес
Ұялы құрылғыдағы Ready for Sky Home қо-
сымшасын ашыңыз
Құрал пен мобильдік құрылғы
бір бірінен өте алыс жерде
болады немесе радиосигнал
кедергіні кездестіреді
Құрылғылардың арасындағы қашықтықтың
радио-сигналдың өтуі үшін 15 метрлен
аспайтынына және кедергілер жоқ екеніне
көз жеткізіңіз
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа
жүгініңіз.
ENG
Carefully read all instructions before operating the appliance and save them for future
reference. By carefully following these instructions you can considerably prolong the
service life of your appliance.
The safety measures and instructions contained in this manual do not cover all possible
situations that may arise during the operation of the appliance. When operating the
device the user should be guided by common sense, be cautious and attentive.
IMPORTANT SAFEGUARDS
• The manufacturer is not responsible for injuries caused by failure to comply with
the safety requirements and operation rules of the appliance.
•
This appliance is intended to be used for nonindustrial use in household and
similar spheres of application: staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments, farm houses, by clients in hotels, motels and other residential
environments. Industrial application or any other misuse will be regarded as
violation of proper service conditions. Should this happen, manufacturer is not
responsible for possible consequences.
•
Before plugging in the appliance ensure that the circuit voltage matches operating
voltage of the appliance (see technical specications or manufacturer’s plate on
the appliance).
• Unplug the device if it’s not used for a long time or when cleaned.
• Do not operate the appliance outdoors If water or any foreign object gets into the
device housing it may result in serious damage of the appliance.
• Always unplug the device and let it cool down before cleaning. Follow cleaning
and general maintenance guidelines when cleaning the unit.
DO NOT immerse the housing in water!
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use
of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children
aged less than 8 years. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
• No modications or adjustments to the product are allowed. All the repair works
should be carried out by an authorized service centre. Failure to do so may result
in device and property damage or injury.
CAUTION! Do not use the appliance in case of any malfunctions.
Technical Specications
Model..............................................................................................................SkyClimate RSC-51S
Electric power ...................................................................................................................... 5 V
Interface.........................................................................................................................................USB
Body material ........................................................................................................................... plasic
Indication ......................................................................................................................LED, audible
Type of control ....................................................................electronic, remote (Ready for Sky)
Data transmission standard ................................................................................Bluetooth v4.0
Supported operating systems .................................................................................iOS, Android
The range of measured temperatures .........................................................from 5°С to 65°С
The range of the measured humidity level .................................................. from 10 to 80%
The range of the measured atmospheric pressure level..........from 250 to 800 mmHg.
The range of the measured air pollution level ................................. from 0 to 60000 ppb
The period of the data storage on the device
(without connection to the mobile device) .............................................................. 6 months
Overall dimensions .......................................................................................... 90 × 40 × 30 mm
Net weight ........................................................................................................................55 g ± 3%
USB cable length ........................................................................................................................1 m
Package Includes
Smart climate station ...............................................................................................................1 pc.
USB cable .....................................................................................................................................1 pc.
User manual ................................................................................................................................1 pc.
The manufacturer reserves the right to make any modications to design, packaging,
or technical specications of the product without prior notice.
Parts of the appliance
A1
1. Housing
2. Indicator
3. Control button
4. Micro USB connector
5. USB cable
I. PRIOR TO FIRST USE
Carefully remove the multicooker and its accessories from the packaging. Dispose of all
packaging materials.
Keep all warning labels, including the serial number identication label located on the
housing.
After transportation or storage at low temperatures allow the appliance to stay at room
temperature for at least 2 hours before using.
Before operating, make sure that the device has no dents, cracks or any other visible
damages.
I I. OPERATION
The smart climate station SkyClimate RSC-51S is equipped with the sensors of temperature,
humidity, atmospheric pressure and air pollution. When connected to the electricity network
the station saves data automatically every 10 minutes. The main functionality of the device
and interaction with other R4S devices are available via the Ready for Sky Home mobile
application, whereas the additional options can be accessed when connected to the smart
control center SkyCenter RSC-11S (can be purchased separately). If there is no synchronization
with the mobile device, the climate station stores the data statistics for the last 6 months.
1. Download the software from the App Store or Google Play (depending on your
operating system) onto your smartphone or tablet.
For the minimum supported OS version, see the company’s ofcial website www.redmond.
company or the application description at the App Store and Google Play.
2.
Start the Ready for Sky Home app, create an account, and follow the prompts
appearing on the screen.
3.
Connect the smart weather station to the electricity network using the USB cable,
the device will make three short beeps, the green indicator will light up.
4.
Select the connected device from the list of available appliances in the application.
5. Press and hold down the control button on the device (for about 5 seconds): the
device will make three short beeps, the indicator will start ashing.
6.
Release the button: the synchronization will start, the indicator will start ashing.
At the end of synchronization the indicator will stop ashing and the device will
switch to the standby mode.
If the connection isn’t made within 10 seconds, the appliance will switch to the standby
mode.
To disable the remote control feature and delete data on previously connected devices
in the standby mode press and hold down the control button for about 10 seconds: the
device will make one short beep, the indicator will stop ashing. Release the button,
the device will switch to the standby mode. To turn the device off disconnect it from the
electricity network.
III. CLEANING AND MAINTENANCE
Before you start cleaning the appliance, make sure that it is unplugged. Use soft damp
cloth or sponge to clean the housing.
DO NOT immerse the housing in water or wash it under running water!
DO NOT use a sponge or tissue with hard or abrasive surface or abrasive pastes. DO
NOT use any chemically aggressive substances.
Storage and transportation
Store the assembled appliance in a dry, ventilated place away from heating appliances
and direct sunlight.
During transportation and storage, do not expose the device to mechanical stress that
may lead to damage of the device and/or violation of the package integrity.
Keep the device package away from water and other liquids.
I V. BEFORE CONTACTING SERVICE CENTER
Problem Possible cause Solution
The unit does not
switch on
Voltage supply failure Check the voltage supply
The attempt of
synchronizing has
failed
Bluetooth function on the mobile
device is disabled
Enable Bluetooth function on the
mobile device
Ready for Sky Home app on the mobile
device is deactivated
Run the Ready for Sky Home app on
the mobile device
Sync devices are too far
Ensure devices are located within
15metres from each other
In case you didn’t manage to eliminate the defects, please, refer to the authorized service
centre.
NOTE! In case any failure occur in the operation of the Ready for Sky Home app, it is not
obligatory to apply to the service centre. Apply to redmond technical support service and
obtain the consultation of our specialists on error elimination and/or failure in Ready for
Sky Home operation. Your comments and suggestions concerning application operation
will be taken into account upon successive update. Contact data of user support service
of redmond appliances can be found in your country on the website www.redmond.
company. You may also obtain the help, lling the contact form provided on the website.
V. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 12 months from the date
of purchase. If the appliance fails to operate properly within the warranty period and is
found to be defective in material or workmanship, we will repair or replace it free of
charge. This warranty comes into force only in case an original warranty service coupon
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан
Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38,
корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2018
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка
данного документа или любой его части без предварительного письменного разре-
шения правообладателя запрещены.
Bluetooth
является зарегистрированным товарным знаком компании Bluetooth SIG,
Inc.
App Store
является знаком обслуживания Apple Inc., зарегистрированным в США
и других странах.
Google Play
является зарегистрированным товарным знаком компании Google Inc.
RSC-51S-CIS-UM-2
KAZ
Несправність Можлива причина Спосіб усунення
Спроба синхронізації
не вдалась
Вимкнено функцію Bluetooth на
мобільному пристрої
Увімкніть функцію Bluetooth на мобіль-
ному пристрої
Додаток Ready for Sky Home на
мобільному пристрої не активний
Відкрийте додаток Ready for Sky Home
на мобільному пристрої
Прилад та мобільний пристрій
знаходяться дуже далеко один від
одного
Переконайтеся, що дистанція між при-
строями не перевищує 15 метрів і немає
перешкод для проходження радіосигна-
лу. Уникайте потрапляння на прилад
прямих сонячних променів
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого
сервісного центру.
УВАГА! У разі виникнення будь-якого збою в роботі додатка Ready for Sky Home
звернення до сервісного центру не обов’язкове. Зверніться до служби технічної
підтримки REDMOND і отримайте консультацію наших фахівців із усунення
помилки та збою в роботі Ready for Sky Home. Ваші пропозиції та зауваження
щодо роботи додатка буде враховано під час чергового оновлення. Контактні
дані служби підтримки користувачів продукції REDMOND у вашій країні можна
знайти на сайті www.redmond.company. Ви також можете отримати допомогу,
заповнивши на даному сайті форму зворотного зв’язку.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 12 місяців з моменту придбання. Протя-
гом гарантійного періоду виготовлювач зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни
деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти. Гарантія набирає сили
тільки в тому випадку, якщо дата покупки підтверджена печаткою магазину і підписом
продавця на оригінальному гарантійному талоні. Дійсною гарантія визнається лише в
тому випадку, якщо виріб застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ре-
монтувався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті неправильного поводжен-
ня з ним, а також збережена повна комплектність виробу. Дана гарантія не поширюється
на природний знос виробу і видаткові матеріали (USB-кабельі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються
з дня продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визна-
чити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на
ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків.
6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу складає 3 рокі з дня його прид-
бання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції
і застосовних технічних стандартів.
Екологічно безпечна утилізація (утилізація електричного й електронного обладнання)
Утилізацію упаковки, посібника користувача, а також самого приладу необхідно здійс-
нювати відповідно до місцевої програми з переробки відходів. Потурбуйтеся про навко-
лишнє середовище: не викидайте такі вироби разом із звичайним побутовим сміттям.
Використані (старі) прилади не можна викидати з іншим побутовим сміттям, їх потріб-
но утилізувати окремо. Власники старого обладнання зобов’язані віднести прилади до
спеціальних пунктів прийому або здати до відповідних організацій. Так ви допомагає-
те програмі з переробки цінної сировини, а також очищення забруднюючих речовин.
V I.
УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
Ця програма несе гарантійні зобов‘язання впродовж 12 місяців з дня продажу товару або
з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити неможливо). Терміни
дійсні тільки при дотриманні клієнтом умов гарантійного обслуговування. Справжня гарантія
не поширюється на вироби, що використовуються з промисловою і/або комерційною метою.
Під час продажу простежте, щоб продавець правильно заповнив гарантійний талон, вказав
серійний номер апарата, дату продажу, поставив печатку, а також підпис продавця.
Перевірте виріб, комплектність, технічний стан, ознайомтеся з умовами гарантії та
поставте свій підпис.
Не дозволяється вносити зміни, стирати або переписувати дані, зазначені в гарантій-
ному талоні.
Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями, викликаними:
•
неправильною експлуатацією, недбалим користуванням, неправильним під-
ключенням, недотриманням доданої інструкції;
• механічними, тепловими і іншими ушкодженнями, що виникли унаслідок не-
правильної експлуатації, недбалого користування або нещасного випадку;
• несвоєчасним чищенням фільтрів, пилозбірників і інших частин і аксесуарів,
що вимагають періодичного чищення і заміни;
• попаданням всередину сторонніх предметів, рідин, комах, гризунів і так далі;
• ушкодженням електричних кабелів;
• підключенням в мережу з напругою, що відрізняється від вказаної в правилах
експлуатації до цього приладу, або з невідповідністю стандартним параметрам
мережі живлення;
•
некваліфікованим ремонтом і іншими втручаннями, що спричинили зміни
конструкції виробу;
• діями нездоланної сили (пожежа, повінь, блискавка та ін.);
• дією високих зовнішніх температур на нетермостійкі частини виробу;
• зміною, видаленням або нерозбірливо надрукованим серійним номером.
Гарантія не поширюється на вузли, механізми і аксесуари, що мають природний
термін зносу (щітки для пилососів, металеві чаші мультиварок і форми для випікан-
ня з антипригарними покриттями, сітка-ніж для соковижималок, ножі, мішки-пи-
лозбірники, змінні фільтри, шампуні, рідини і так далі), а також акумуляторні
джерела живлення і батареї живлення. Відповідно до посібника з експлуатації,
під дію гарантії не потрапляють роботи з періодичного обслуговування приладу.
Інформацію про наявність сервісних центрів у вашому регіоні можна уточнити на
сайті www.redmond.company/services.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ready for Sky Home қосымшасының жұмысында қандай-да бір
істен шығу орын алған кезде сервистік орталыққа жүгіну міндетті емес.
REDMOND техникалық қолдау қызметіне барыңыз және Ready for Sky Home жұ-
мысындағы істен шығу және/немесе қателіктерді жою бойынша біздің маман-
дардан кеңес алыңыз. Сіздің ұсыныстарыңыз бен қосымшаның жұмысы жөнінде-
гі ескертулеріңіз кезекті жаңарту кезінде ескерілетін болады. Сіздің еліңіздегі
REDMOND өнімінің пайдаланушыларын қолдау қызметінің байланыс мәліметтерін
www.redmond.company сайтынан қарауға болады. Сізге осы сайттағы кері бай-
ланыс нысанын толтыра отырып көмекті алуға болады.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кеп-
ілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру
жолымен кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу
күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған
жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа
сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу
нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған
жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материал-
дарына таралмайды (USB-кабель және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі
бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау
мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық
нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші
белгілер айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — өндірілген айы (01 — қаңтар, 02 — ақпан ... 12 — желтоқсан)
2 — өндірілген жылы (1 — 2011 ж., 2 — 2012 ж. ... 0 — 2020 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы
нұсқаулық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында
сатып алынған күнінен 3 жылды құрайды.
Экологиялық зиянсыз кәдеге жарату (электрлік және электрондық жабдықтарды
кәдеге жарату)
Орамның, пайдаланушы нұсқаулығының, сонымен бірге құралдың өзінің кәдеге
жаратылуын қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес іске
асыру қажет. Қоршаған ортаға қамқорлық танытыңыз: ондай бұйымдарды кәдімгі
тұрмыстық қоқыстармен бірге лақтырмаңыз.
Пайдаланған (ескі) құралдар қалған тұрмыстық қоқыстармен лақтырылмауы тиіс,
олар бөлек кәдеге жаратылуы қажет. Ескі жабдық иелері құралдарды арнайы қа-
былдау пунктеріне әкелуге немесе сәйкес ұйымдарға тапсыруға міндетті. Бұнымен
сіз құнды шикізатты қайта өңдеу, сонымен қатар ластаушы заттарды тазалау бой-
ынша бағдарламасына көмектесесіз.
V I. КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУДІҢ ШАРТТАРЫ
Осы бағдарлама тауар сатылған күннен 12 ай ішінде кепілдік міндеттемелерді қамтиды
немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса). Тек клиент
кепілдік қызмет көрсету шарттарын ұстанғанда ғана мерзімдер қолданылады.
Осы кепілдік өнеркәсіптік және/немесе коммерциялық мақсатта пайдаланылатын
бұйымдарға таралмайды.
Сату кезінде сатушы кепілдік талонын дұрыс толтыруын, аппараттың сериялық
нөмерін, сату мерзімін көрсетуін, мөр басуын, сонымен қатар қол қоюын қадағалаңыз.
Өнімді, жиынтықтылығын, технакалық жағдайын тексеріңіз, кепілдік шартттарымен
танысып, қол қойыңыз.
Кепілдік талонында көрсетілген деректерге өзгеріс енгізуге, өшіруге немесе қайтадан
жазуға болмайды.
Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды:
•
дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану, дұрыс қоспау, ілеспе нұсқаулықты ұстанбау;
•
дұрыс пайдаланбау, ұқыпсыз қолдану немесе жазатайым оқиға себебінен
туындаған механикалық, жылулық және басқа зақымдардан;
• тазалап және ауыстырып тұруды талап ететін сүзгілерді, шаң жинағыштарды
және басқа бөліктер мен аксессуарларды уақытында тазаламаудан;
• ішіне бөгде зат, сұйықтық, жәндіктер, кеміргіштер және т.б. түсуінен;
• электр бауы зақымдануынан;
• осы бұйымды пайдалану ережелерінде көрсетілгенінен басқа кернеумен не-
месе қоректендіретін желінің стандартты параметрлеріне сәйкес келмейтін
желіге қосудан;
•
бұйым құрылымы өзгерістерін туындатқан біліксіз жөндеуден және басқа
араласудан;
• тойтарылмас күш әсерінен (өрт, тасқын, найзағай және басқа);
• бұйымның ыстыққа төзімді емес бөліктеріне жоғары сыртқы температураның
әсерінен;
• сериялық нөмірі өзгертілген, жойылған немесе анық басылмаған.
Кепілдік нақты тозу мерзімі бар тораптар, механизмдер мен аксессуарларға (шаң
сорғыш щеткалары, мультипісіргіштердің металл табақтары мен күйікке қарсы жа-
бындылары бар пісіруге арналған қалыптар, шырын сыққыштардың тор-пышақтары,
пышақтар, қаптар-шаң жинағыштар, ауыстырылатын сүзгілер, сусабындар, сұй-
ықтықтар және т.б.), сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздеріне және қо-
ректену батареяларына таралмайды. Пайдалану бойынша нұсқаулыққа сәйкес кеп-
ілдіктің әрекетіне аспапқа кезеңді қызмет көрсету бойынша жұмыстар жатпайды.
Сіздің аймақта сервистік орталықтардың бары туралы ақпаратты сондай-ақ www.
redmond.company/services сайтынан нақтылауға болады.
Қазақстан Республикасында пайдаланушы қолдау қызметі: тел. 8-800-080-53-36
(Қазақстан Республика бойынша телефон соғу тегін).
with a serial article number and an accurate impress of the company of the seller proves
the purchase date. This limited warranty does not cover damage caused by the failure
to use this product for its normal purpose or in accordance with the instructions on the
proper use and maintenance of the product, or any kind of repair works. Do not try to
disassemble the appliance and keep all package contents. This warranty does not cover
normal wear of the appliance and its parts (USB cable, etc.).
The service life and the applicable product warranty period start on the date of purchase
or the date of manufacture (if the purchase date cannot be established).
You can determine the manufacture date by the serial number, located on the
identication label on the housing of the appliance. The serial number consists of 13
digits. 6th and 7th digits of the serial number identify the month, 8th digit the year of
manufacture.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — month of manufacture (01 — January; 02 — February ... 12 — December)
2 — year of manufacture (1 — 2011, 2 — 2012... 0 — 2020)
3 — model number
The service life of the product, established by the manufacturer is 3 years from the
dateof purchase, provided that the unit is used and maintained in accordance with the
user manual and applicable technical standards.
Environmentally friendly disposal (Waste Electrical and Electronic Equipment)
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Do not throw
away the electronic waste to help protect the environment.
Old appliances must not be disposed with other household waste but must be collected
separately. Municipal disposal of recyclable wastes is free of charge. The owners of old
appliances are required to bring it to a waste facility centre. With this little extra effort,
you can help to ensure that valuable raw materials are recycled and pollutants are
treated as appropriate.
V I. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 12 months. If the product
fails to operate properly within the warranty period and is found to be defective in
material or workmanship, we shall either repair or exchange individual parts or the
entire product.
During the sale make sure that the seller properly lled the warranty card, indicated
the device’s serial number, date of sale, applied the stamp, as well as put his signature.
Check the device for completeness, technical condition, review the terms of warranty
and put your signature.
It is not allowed to alter, erase or copy the data indicated in the warranty card.
The warranty will be only VALID if:
1. Consumer submits proof of purchase in the form of user manual, service booklet
(or any other documents that may prove the purchase, according to local law),
and serial number identication label on the product.
2.
Service booklet is provided with corresponding model number and serial number
of the product, date of purchase, seller’s stamp and signature.
3. Product was used in accordance with the user manual and applicable technical
standards.
4. Product was not disassembled, modied, or repaired in any way by any persons,
unauthorized to do so by REDMOND; product was not damaged due to improper
operation or maintenance.
This warranty is void if the warranty service coupon has been altered, or
defaced in any way.
The present warranty is NOT ENFORCABLE if:
1.
The product was used other than as intended and described in the product
instruction manual.
2. Damages or defects to the product were caused by improper use, such as:
• improper installation or connection (including connection to a power source with
voltage supply different from the one specied in the user manual and rating plate
on the product, or a power source that does not comply with your country’s electrical
safety standards);
•
mechanical or thermal damages caused by misuse (including negligence, improper
storage, or transportation) or any accident or injury caused by failure to comply
with safety standards;
• damages or modications to power cord;
• exposure of product parts which are not heat-proof to excessive heat or cold;
• damages caused by foreign liquids or bodies, such as insects, rodents, etc.;
•
untimely replacement or maintenance of any of the consumable parts and
accessories, requiring periodical cleaning/replacement;
• any repairs, modications, or opening of the product carried out by unauthorized
personnel, resulting in construction, functional, or software change;
•
the product was repaired with unauthorised spare parts, connected to, or used
with an accessory of improper quality, non-standard characteristics, or not intended
for use with the product;
• all other defects arising from failure to follow instructions relating to the product’s use.
3. Damages caused by careless or deliberate actions taken by third party.
4. Damages caused by disasters such as re, ood, lightening, etc.
5.
Product’s serial number has been removed, erased, defaced, altered, or made
illegible in any way.
This warranty does not cover normal wear and tear of components, mechanisms, and
accessories (eg. metal multicooker bowls, non-stick coated bread pans, juicer foam
separators, blades, vacuum brushes, gaskets, LED bulbs), consumable parts (dust
collectors, removable cartridges and lters, shampoos, and other liquids), replaceable
batteries, and accumulators.
The warranty pledge does not apply to periodic maintenance and servicing, if such is
required by the user manual.
If you require warranty service, please contact the Help Desk or nearest authorized
service centre (refer to the user manual for the list of authorised service centres
available).
The list of the authorised service centres in your area can also be obtained at www.
redmond.company/services.