Philips AE2160/04 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Philips AE2160/04 – многофункциональное устройство с впечатляющими возможностями.

С его помощью вы сможете слушать любимые треки и радиопередачи благодаря встроенному FM-тюнеру. Функция Bluetooth позволяет подключаться к смартфону или планшету для беспроводного прослушивания музыки и звонков в режиме громкой связи.

Устройство оснащено также будильником с двойным временем срабатывания, что удобно для пар или людей, которым нужно просыпаться в разное время.

Philips AE2160/04 – многофункциональное устройство с впечатляющими возможностями.

С его помощью вы сможете слушать любимые треки и радиопередачи благодаря встроенному FM-тюнеру. Функция Bluetooth позволяет подключаться к смартфону или планшету для беспроводного прослушивания музыки и звонков в режиме громкой связи.

Устройство оснащено также будильником с двойным временем срабатывания, что удобно для пар или людей, которым нужно просыпаться в разное время.

2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under
the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under
license from Koninklijke Philips N.V.
AE2160_04_UM_V3.0_B
Säkerhet SV
Produkten får inte utsättas för vattendroppar eller vattenstrålar och du ska
aldrig placera vätskefyllda föremål, till exempel vaser, på produkten.
Produktens nätkontakt får inte blockeras och ska vara enkel att komma åt
vid användning.
Batterierna ska inte utsättas för stark hetta, exempelvis solsken, eld eller
liknande.
Om MAINS-kontakten eller ett kontaktdon används som frånkopplingsenhet
ska den vara lätt att komma åt.
Gibson Innovations deklarerar härmed att produkterna uppfyller alla viktiga
krav och andra relevanta villkor i direktivet 2014/53/EU. Du hittar deklara-
tionen om överensstämmelse på www.philips.com/support.
Turvallisuus FI
Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä, eikä laitteen päälle saa
asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, esimerkiksi maljakoita.
Tuotteen virtapistokkeen on oltava helposti irrotettavissa, eikä sitä saa
peittää.
Akkuja tai paristoja ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, kuten auringonvalolle
tai tulelle.
Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta,
laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Gibson Innovations vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/
EU oleellisten vaatimusten ja tuotetta koskevien direktiivin muiden sään-
nösten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa
www.philips.com/support.
Ασφάλεια EL
Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά και δεν πρέπει να
τοποθετούνται πάνω του αντικείμενα που περιέχουν υγρά, όπως βάζα.
Το βύσμα τροφοδοσίας του προϊόντος δεν πρέπει να παρεμποδίζεται
και πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμο κατά τη σωστή χρήση της
συσκευής.
Οι μπαταρίες δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα, όπως
ήλιο, φωτιά και παρόμοια.
Όπου το βύσμα MAINS ή ο συζευκτήρας συσκευής χρησιμοποιείται ως
συσκευή αποσύνδεσης, η συσκευή αποσύνδεσης παραμένει λειτουργική.
Με το παρόν η Gibson Innovations δηλώνει ότι το προϊόν
συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές
διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΚ. Μπορείτε να βρείτε τη Δήλωση
συμμόρφωσης στη διεύθυνση www.philips.com/support.
Bezpieczeństwo PL
Nie narażaj urządzenia na kontakt z wilgocią ani kapiącą lub rozlaną wodą.
Nie stawiaj na nim żadnych przedmiotów wypełnionych płynami, np.
wazonów.
Wtyczka przewodu zasilającego powinna być łatwo dostępna podczas
korzystania z urządzenia.
Baterie i akumulatory należy chronić przed działaniem wysokich temperatur,
których źródłem są światło słoneczne, ogień itp.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza, że ten produkt spełnia
wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy
2014/53/UE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej
www.philips.com/support.
Техника безопасности RU
Не допускайте попадания на устройство капель или брызг воды. Не
ставьте на устройство емкости, наполненные жидкостью, например
вазы.
Доступ к вилке сетевого шнура устройства должен всегда оставаться
свободным во время использования.
Элементы питания нельзя подвергать чрезмерному нагреву, такому как
прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
Если для отключения устройства используется сетевой шнур или
приборный штепсель, доступ к ним должен быть свободным.
Компания Gibson Innovations настоящим заявляет, что данное изделие
соответствует основным требованиям и другим применимым
положениям Директивы 2014/53/EU. Текст Заявления о соответствии
см. на веб-сайте www.philips.com/support.
Bezpečnost CS
Výrobek nesmí být vystaven kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nesmějí
na něm být umístěny objekty obsahující tekutinu, například vázy.
Napájecí kabel výrobku by neměl být zakrýván nebo by měl být během
používání snadno přístupný.
Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, např. Slunečnímu záření,
ohni a podobně.
Pokud je jako odpojovací zařízení použito SÍŤOVÉ napájení nebo sdružovač,
mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
Společnost Gibson Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje
zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 2014/53/
EU. Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách www.philips.com/
support.
Bezpečnosť SK
Zariadenie sa nesmie vystavovať kvapkajúcim alebo špliechajúcim tekutinám,
ani sa naň nesmú pokladať predmety naplnené tekutinami, napríklad vázy.
Počas náležitého používania nesmie byť sieťová zástrčka výrobku blokovaná
a musí byť ľahko dostupná.
Batérie nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je
napríklad slnečné žiarenie, oheň a pod.
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie
zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre
okamžité použitie.
Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa
základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EÚ.
Vyhlásenie o zhode nájdete na lokalite www.philips.com/support.
Biztonság HU
A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő folyadéktól, illetve ne helyezzen
rá folyadékot tartalmazó edényt, például vázát.
A termék rendeltetésszerű használata során a hálózati csatlakozódugóhoz
való hozzáférést nem szabad eltorlaszolni, annak könnyen hozzáférhetőnek
kell lennie.
Az akkumulátorokat óvja a magas hőmérséklettől, ne tegye ki például köz-
vetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe stb.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos meg-
szakítóeszközként, akkor mindig működőképesnek kell lennie.
A Gibson Innovations kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 2014/53/EU
irányelv lényeges előírásainak és kiegészítéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat
a www.philips.com/support címen olvasható.
Copyright © 2008 Gibson Innovations Limited.
Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the
responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations
Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks
of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AJ2160_04_UM_B_V4.0
Дополнение к инструкции пользователя
Уважаемый Потребитель!
Благодарим Вас за покупку изделия под торговой маркой Philips
При покупке изделия убедительно просим проверить правильность заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны записи в
гарантийном талоне. Не допускается внесения в талон каких-либо изменений, исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного талона, а также если чек не был прикреплен к
гарантийному талону при покупке Вами изделия немедленно обратитесь к продавцу.
При бережном и внимательном отношении к изделию и использовании его в соответствии с правилами эксплуатации оно будет надежно служить Вам долгие годы. В ходе эксплуатации изделия не допускайте
механических повреждений изделия, попадания вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение всего срока службы следите за сохранностью полной идентификационной информации с
наименованием модели и серийного номера на изделии. Во избежание возможных недоразумений сохраняйте в течение всего срока службы документы, прилагаемые к изделию при его продаже (данный
гарантийный талон, товарный и кассовый чеки, накладные, инструкцию пользователя и иные документы). Если в процессе эксплуатации Вы обнаружите, что параметры работы изделия отличаются от изложенных в
инструкции пользователя, обратитесь, пожалуйста, за консультацией в Информационный Центр.
Изготовитель: Gibson Innovations Limited (Гибсон Инновейшнс Лимитед), пятый этаж строение Филипс Электроникс, 5 Сайнс Парк Ист Авеню, Гонконг Сайнс Парк, Шатин, Нью Территориз, Гонконг. Импортер
на территорию России и Евразийского экономического союза случае импортируемой продукции): ООО «Гибсон Инновейшнс Евразия», РФ, 123022 г. Москва, ул.Сергея Макеева, д.13. Импортер на территорию
России и Евразийского экономического союза принимает претензии потребителей в случаях, предусмотренных Законом РФ «О защите прав потребителей» 07.02.1992 N 2300-1», в отношении товара,
приобретенного на территории Российской Федерации. Юридическое лицо принимающее претензии в отношении товара, приобретенного на территории Республики Беларусь «БРСЦ-АСПИРС» Минск, 220114,
проспект Независимости 123, корпус 3. Юридическое лицо принимающее претензии в отношении товара, приобретенного на территории Республики Казахстан: ТОО «Smart Master Service (Смарт Мастер Cервис
ул.Муканова, д.315 литер А, Алматы, Казахстан. Қазақстан Республикасының аумағында сатып алынған тауарлар үшін талап арыз қабылдау Заңды тұлға: ТОО «Smart Master Service (Смарт Мастер Cервис
Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Мұқанов үй 315 литр А. Если купленное Вами изделие требует специальной установки и подключения, рекомендуем обратиться в
организацию, специализирующуюся на
оказании такого рода услуг. Лицо (компания), осуществившее Вам установку, несет ответственность за правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная установка и подключение изделия
существенны для его дальнейшего правильного функционирования и гарантийного обслуживания.
Сроки и условия гарантии:
**исчисляется со дня передачи товара потребителю или с даты изготовления, если дату передачи определить невозможно. Дату изготовления изделия Вы можете определить по серийному номеру
(ххххГГННхххххх, где ГГ год, НН номер недели, x любой символ). Пример: AJ021328123456 дата изготовления 28 неделя 2013г. В случае затруднений при определении даты изготовления обратитесь,
пожалуйста, в Информационный Центр.
Настоящая гарантия распространяется только на изделия, имеющие полную идентификационную информацию, приобретенные и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предпринимательской деятельности. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
дальнейшей эксплуатации изделия. Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие:
1. нарушения Потребителем правил эксплуатации, хранения или транспортировки изделия.
2. отсутствия или ненадлежащего обслуживания изделия согласно рекомендаций инструкции по эксплуатации;
3. использования неоригинальных аксессуаров и/или расходных материалов, предусмотренных инструкцией по эксплуатации (если их использование привело к нарушению работоспособности изделия);
4. действий третьих лиц:
ремонта неуполномоченными лицами, внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения;
• отклонения от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей; неправильной установки и/или подключения изделия;
• подключения изделия к другому изделию/товару в не обесточенном состоянии (любые соединения должны осуществляться только после отключения всех соединяемых изделий/товаров от питающей сети).
5. действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.).
Гарантия не распространяется также на расходные материалы и аксессуары включая, но не ограничиваясь следующими: наушники, чехлы, соединительные кабели, изделия из стекла, сменные лампы, батареи и
аккумуляторы, защитные экраны, иные детали с ограниченным сроком эксплуатации.
Cервисные центры в РФ: Москва, 1й Варшавский пр-д, 1а, стр.3; С. Петербург, Ланское ш., 65. Дополнительную информацию о других ближайших к Вам сервисных центрах, времени их работы, а
также информацию о продукции. Вы можете получить в Информационном центре по телефонам:
Наименование изделия Срок гарантии** Срок службы**
Домашние кинотеатры. 1 год 5 лет
Стационарные аудио/видеосистемы, проигрыватели, переносные и автомагнитолы, автомобильные медиацентры, усилители. 1 год 3 года
Портативные устройства, носимые проигрыватели, компьютерная периферия, автомобильная акустика, индивидуальные приемопередающие
устройства.
1 год 1 год
Страна Россия Беларусь Казахстан*
Телефон
8 800 200 0880
(бесплатный звонок в РФ, в т.ч. с мобильных телефонов),
8 (495) 961-1111
8 820 0011 0068
(бесплатный звонок на территории РБ,
в т.ч. с мобильных телефонов)
8 800 080 0123
(бесплатный звонок со стационарных телефонов
на территории Казахстана)
Веб-сайт
www.philips.ru www.philips.by www.philips.kz
*Кепілдік талонның мәтінінің қазақ тілінде алу үшін, Филипс ақпараттық орталығына немесе www.philips.kz веб-сайты на хабарласыңыз.
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, внешний вид, комплектацию, технические характеристики изделия без предварительного уведомления. Актуальная информация доступна на сайте производителя.
Өндіруші құрылымына, сыртқы пішініне, жиынтығына, құралдың техникалық сипаттамаларына еш ескертусіз өзгерістер енгізуге өз құ қығын қалдырады. Өзекті ақпарат өндіруші сайтында қол жетімді.
RU_BY_NOV
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Модель:
Внимание! Требуйте полного заполнения гарантийного талона продавцом!
Гарантийный талон недействителен при его неправильном или неполном заполнении, без печати продавца и подписи
покупателя. Кассовый и товарный чеки о покупке должны быть прикреплены к настоящему гарантийному талону.
Изделие получил в исправном состоянии, в полной комплектности, с инструкцией по эксплуатации на
русском языке. Со всеми техническими характеристиками, функциональными возможностями и
правилами эксплуатации ознакомлен. Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, претензий
к качеству и внешнему виду не имею. Всё изложенное в инструкции по эксплуатации и гарантийном
талоне обязуюсь выполнять и гарантирую выполнение всеми пользователями изделия.
С условиями гарантии ознакомлен и согласен.
ПЕЧАТЬ
ПРОДАВЦА
Серийный номер:
Дата продажи:
ПРОДАВЕЦ:
Название торговой организации:
Телефон торговой организации:
Адрес и E-mail:
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
Заполнение обязательно
(ФИО и подпись покупателя)
Заполнение желательно
Место для прикрепления
кассового и товарного чеков
Российская Федерация, Республика Беларусь, Қазақстан Республикасы*
RU_BY_NOV
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips AE2160/04 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Philips AE2160/04 – многофункциональное устройство с впечатляющими возможностями.

С его помощью вы сможете слушать любимые треки и радиопередачи благодаря встроенному FM-тюнеру. Функция Bluetooth позволяет подключаться к смартфону или планшету для беспроводного прослушивания музыки и звонков в режиме громкой связи.

Устройство оснащено также будильником с двойным временем срабатывания, что удобно для пар или людей, которым нужно просыпаться в разное время.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках