Samsung C24RG50FQR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
C24RG5*
Игровой монитор
Цвет и дизайн изделия зависят от модели, характеристики изделия могут изменяться без предварительного
уведомления с целью усовершенствования.
Содержание этого руководства может изменяться без уведомления для улучшения качества изделия.
© Samsung
Авторские права на это руководство принадлежат компании Samsung.
Использование или воспроизведение данного руководства целиком или его отдельных частей без разрешения Samsung
запрещено.
Торговые марки, не относящиеся к Samsung, принадлежат их соответствующим владельцам.
В следующих случаях может взиматься плата за обслуживание:
(а) если специалист прибудет на вызов, но не обнаружит неисправности изделия (это возможно, если вы не
ознакомились с руководством пользователя);
(б) если вы передадите изделие в ремонтный центр, но специалисты центра не обнаружат никаких дефектов (это
возможно, если вы не ознакомились с руководством пользователя).
Вы будете проинформированы о размере платы за обслуживание до визита специалиста.
Содержание
Перед использованием изделия
Выбор пространства для безопасной
установки 4
Меры безопасности 4
Чистка 5
Электрическая часть и безопасность 5
Установка 6
Эксплуатация 7
Подготовка
Детали 9
Панель управления 9
Руководство по клавишам функций 10
Изменение настроек Яркость, Контраст и
Четкость
12
Изменение настройки Громк. 12
Типы отверстий 13
Замок для защиты от краж 13
Установка 14
Подсоединение подставки 14
Снятие подставки 15
Меры предосторожности при перемещении
устройства 16
Регулировка наклона изделия 16
2
Изображение
Режим изображения 26
Яркость 27
Контраст 27
Четкость 27
Цвет 27
Ур черного HDMI 28
Режим отдыха глаз 28
Настройка экрана 28
Отобр. на экр.
Язык 29
Вр. отобр. 29
Подключение и использование
устройства-источника сигналов
Прочтите информацию ниже перед
установкой устройства. 17
Подключение и использование компьютера 17
Подключение с использованием кабеля
HDMI 17
Подключение с помощью кабеля HDMI-DVI 17
Подключение с помощью кабеля DP 18
Подключение наушников 18
Подключение кабеля питания 18
Правильная осанка при использовании
изделия 19
Установка драйвера 19
Выбор оптимального разрешения 19
Игра
Режим изображения 20
Частота обновления 21
Эквалайзер черного 21
Время отклика 21
FreeSync 22
Низк. задержка вв. 23
Разм. экрана 23
Вирт. цел. точка 24
Содержание
3
Система
Самодиагностика 30
Громк. 31
Автоконтраст 31
Интел. экосохр.+ 31
Таймер выкл. Плюс 32
Режим ПК/AV 32
Версия DisplayPort 32
Режим HDMI 32
Обнар. источника 32
Время повт. клав. 33
Индик. пит. вкл. 33
Сбросить все 33
Информация
Информация 34
Установка программного
обеспечения
Easy Setting Box 35
Ограничения и проблемы с установкой 35
Требования к системе 35
Руководство по поиску и
устранению неисправностей
Действия перед обращением в сервисный
центр Samsung 36
Диагностика монитора (неисправность
экрана) 36
Проверка разрешения и частоты 36
Проверьте следующие показатели 36
Вопросы и ответы 38
Технические характеристики
Общие 39
Таблица стандартных режимов сигнала 40
Приложение
Ответственность за платные услуги
(стоимость услуг для клиентов) 42
В изделии не обнаружено неисправностей 42
Повреждение изделия по вине клиента 42
Прочее 42
4
Выбор пространства для безопасной
установки
При размещении устройства убедитесь в наличии достаточного свободного места для вентиляции.
Повышение внутренней температуры устройства может привести к его возгоранию и повреждению.
При установке устройства сохраняйте достаточно места вокруг устройства, как показано на рисунке.
Внешний вид зависит от модели устройства.
10 см
10 см
10 см 10 см
10 см
Меры безопасности
Предупреждение
При несоблюдении инструкций возможны серьезные и фатальные
травмы.
Осторожно
При несоблюдении инструкций возможны травмы или причинение
материального ущерба.
ОСТОРОЖНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ! НЕ ОТКРЫВАТЬ!
ОСТОРОЖНО: ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ОТКРЫВАЙТЕ
КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ КРЫШКУ). ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ ЧАСТЕЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТОРЫХ
МОЖЕТ ПРОИЗВОДИТЬСЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ВСЕ ОПЕРАЦИИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ДОЛЖНЫ
ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Этот символ свидетельствует о
том, что внутри изделия имеется
высокое напряжение. Любой
контакт с деталями внутри изделия
представляет опасность.
Напряжение переменного тока:
номинальное напряжение,
обозначенное этим символом,
соответствует напряжению
переменного тока.
Этот символ обозначает, что к изделию
прилагается важный документ,
касающийся его эксплуатации и
технического обслуживания.
Напряжение постоянного тока:
номинальное напряжение, обозначенное
этим символом, соответствует
напряжению постоянного тока.
Изделие класса II: этот символ
означает, что данное изделие
не требует заземления. Если на
изделии с силовым проводом
этот символ отсутствует,
НЕОБХОДИМО предусмотреть
надежное соединение с защитным
заземлением.
Осторожно. Перед использованием
ознакомьтесь с инструкциями: этот символ
призывает пользователей ознакомиться со
сведениями о безопасности, приведенными
в руководстве пользователя.
Перед использованием изделия
Глава 01
5
Чистка
На моделях с глянцевой поверхностью могут появиться белые пятна, если рядом используется
ультразвуковой увлажнитель воздуха.
При необходимости очистки внутренних компонентов устройства обращайтесь в сервисный центр
Samsung (услуга платная.)
Чистку следует осуществлять осторожно, так как панель и внешние поверхности легко поцарапать.
При чистке выполните следующие действия.
1
Выключите устройство и компьютер.
2
Отключите кабель питания от изделия.
Держите кабель питания за вилку и не касайтесь кабеля влажными руками. При несоблюдении этого
требования возможно поражение электрическим током.
3
Протрите изделие чистой мягкой сухой тканью.
Не протирайте устройство чистящими средствами, содержащими спирт, растворитель или
поверхностно-активные вещества.
Не брызгайте воду или моющее средство непосредственно на изделие.
4
Смочите мягкую ткань в воде, хорошо отожмите ее, а затем очистите с ее помощью внешние
поверхности устройства.
5
Подключите кабель питания к изделию после завершения чистки.
6
Включите устройство и компьютер.
Электрическая часть и безопасность
Предупреждение
Не используйте поврежденный кабель или вилку питания либо ненадежно закрепленную
розетку питания.
Не подключайте несколько изделий к одной розетке электросети.
Не трогайте кабель питания влажными руками.
Полностью вставляйте вилку, чтобы она была надежно зафиксирована.
Кабель питания следует подключать к заземленной розетке (только устройства с изоляцией
типа 1).
Не перегибайте и не натягивайте кабель питания. Не оставляйте кабель питания под тяжелыми
предметами.
Не прокладывайте кабель питания и не устанавливайте изделие рядом с источниками тепла.
С помощью сухой ткани удалите пыль вокруг контактов вилки питания или розетки электросети.
Осторожно
Не отключайте кабель питания во время использования изделия.
Используйте только кабель питания, прилагаемый к изделию Samsung. Не используйте кабель
питания с другими изделиями.
При подключении кабеля питания оставляйте свободный доступ к розетке электросети.
При возникновении проблем с изделием отключите кабель питания, чтобы отключить
энергию.
При отключении кабеля питания от розетки электропитания держите его за вилку.
6
Предупреждение
Не помещайте свечи, средства, отпугивающие насекомых, или сигареты на изделие. Не
устанавливайте изделие рядом с источниками тепла.
Не устанавливайте изделие в плохо вентилируемых местах, например, на книжных полках или
в шкафах.
Расстояние между изделием и стеной должно составлять не менее 10 см для обеспечения
вентиляции.
Пластиковую упаковку следует хранить в месте, недоступном детям.
Дети могут задохнуться.
Не устанавливайте изделие на нестабильные или вибрирующие поверхности (ненадежно
закрепленные полки, наклонные поверхности и т.д.).
Возможно падение и повреждение изделия и/или получение травмы.
Использование изделия в местах с повышенной вибрацией может стать причиной
повреждения изделия или пожара.
Не устанавливайте изделие в транспортных средствах или в местах с повышенной
запыленностью, влажностью (капли воды и т.д.), содержанием в воздухе масляных веществ или
дыма.
Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей, тепла или горячих объектов,
например, печей.
Возможно сокращение срока службы изделия или возгорание.
Не устанавливайте изделие в местах, доступных маленьким детям.
Изделие может упасть и травмировать детей.
Пищевое масло, например, соевое, может повредить или деформировать устройство. Не
устанавливайте устройство в кухне или неподалеку от кухонного стола.
Осторожно
Не уроните изделие во время его перемещения.
Не кладите изделие лицевой стороной вниз.
Перед установкой изделия на шкаф или полку убедитесь в том, что нижний край лицевой
стороны изделия не выступает за край шкафа или полки.
Возможно падение и повреждение изделия и/или получение травмы.
Устанавливайте изделие только на шкафы или полки подходящего размера.
Осторожно разместите изделие на поверхности.
Невыполнение этого условия может стать причиной повреждения изделия или травм.
Установка изделия в неподходящих местах (в местах, характеризующихся наличием большого
количества мелкой пыли, химических веществ, высокой влажности или повышенной
температуры, или в местах, где изделие должно непрерывно работать в течение длительного
времени) может серьезно сказаться на работе изделия.
При установке изделия в таких местах следует проконсультироваться в сервисном центре
Samsung.
Установка
7
Предупреждение
Внутри изделия есть детали, находящиеся под высоким напряжением. Никогда не разбирайте,
не чините и не изменяйте изделие самостоятельно.
Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр Samsung.
Перед тем как перенести устройство в другое место, отсоедините от него все кабели, в том
числе кабель питания.
Если изделие издает странный звук, выделяет запах гари или дым, немедленно отключите
кабель питания и обратитесь в сервисный центр Samsung.
Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на него.
Дети могут получить ранения или серьезные травмы.
Если изделие упало или повреждена его наружная поверхность, выключите изделие, отключите
кабель питания и затем обратитесь в сервисный центр Samsung.
При продолжении использования изделия возможно возгорание или поражение
электрическим током.
Не помещайте тяжелые объекты или привлекательные для детей предметы (игрушки, сладости
и т. д.) на верх изделия.
Изделие или тяжелые объекты могут упасть, если дети попытаются достать игрушки или
сладости, что может привести к серьезным травмам.
Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините кабель питания.
Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его.
Не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или любой другой кабель.
При утечке газа не касайтесь изделия или вилки кабеля питания. Немедленно проветрите
помещение.
Не поднимайте и не передвигайте изделие за кабель питания или любой другой кабель.
Не пользуйтесь и не храните воспламеняющиеся спреи или огнеопасные вещества рядом с
изделием.
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия не были заблокированы скатертью или
занавеской.
Повышенная температура может стать причиной возгорания.
Не вставляйте металлические предметы (спицы, монеты, заколки и т. д.) или
легковоспламеняющиеся предметы (бумагу, спички и т. д.) в изделие (через вентиляционные
отверстия или порты ввода-вывода и т. д.).
При попадании в изделие воды или других посторонних веществ необходимо выключить
изделие и отключить кабель питания. затем обратитесь в сервисный центр Samsung.
Не помещайте на верх емкости с водой (вазы, горшки, бутылки и т. д.) или металлические
предметы.
При попадании в изделие воды или других посторонних веществ необходимо выключить
изделие и отключить кабель питания. затем обратитесь в сервисный центр Samsung.
Эксплуатация
8
Осторожно
Оставление на экране неподвижного изображения в течение долгого времени может привести
к появлению остаточного изображения или дефектных пикселей.
Если устройство не используется в течение длительного времени, включите режим
энергосбережения или заставку с изменяющимся изображением.
Отключайте кабель питания от розетки электросети, если вы планируете не использовать
изделие в течение длительного времени (отпуск и т. д.).
Собравшаяся пыль и нагрев могут стать причиной возгорания, поражения электрическим
током или утечки тока.
Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту.
В противном случае возможно ухудшение зрения.
Не устанавливайте рядом адаптеры постоянного/переменного тока.
Перед использованием адаптера постоянного/переменного тока снимите с него пластиковую
упаковку.
Не допускайте попадания воды в адаптер постоянного/переменного тока или его намокания.
Иначе, возможно поражение электрическим током или получение травмы.
Не используйте изделие вне помещений, где на него может попасть дождь или снег.
При мытье полов следите за тем, чтобы не намочить адаптер постоянного/переменного тока.
Не устанавливайте адаптер постоянного/переменного тока рядом с нагревательными
приборами.
Несоблюдение этого требования может стать причиной пожара.
Устанавливайте адаптер постоянного/переменного тока в хорошо вентилируемом месте.
При установке блока питания переменного тока/постоянного тока с подвешенным кабелем,
направленным вверх, вода либо другие посторонние вещества могут проникнуть в адаптер и
послужить поводом к его отказу.
Позаботьтесь о том, чтобы ровно положить блок питания переменного тока/постоянного тока
на стол или пол.
Не переворачивайте изделие нижней стороной вверх и не перемещайте его, держа за
подставку.
Возможно падение и повреждение изделия или получение травмы.
Если смотреть на экран с близкого расстояния в течение длительного времени, возможно
ухудшение зрения.
Не используйте увлажнители воздуха или печи рядом с изделием.
После каждого часа использования изделия следует дать глазам отдохнуть не менее пяти минут
или смотреть на объекты на расстоянии.
Не касайтесь экрана, если изделие включено в течение длительного времени, так как он сильно
нагревается.
Мелкие аксессуары следует хранить в месте, недоступном детям.
Будьте осторожны при регулировке угла наклона изделия.
Ваши руки или пальцы могут застрять, что может стать причиной травм.
Наклон изделия под слишком большим углом может стать причиной падения и травм.
Не кладите на изделие тяжелые предметы.
Невыполнение этого условия может стать причиной повреждения изделия или травм.
При использовании наушников не включайте звук слишком громко.
Слишком высокий уровень громкости может привести к нарушениям слуха.
9
Подготовка
Глава 02
Детали
Панель управления
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях
повышения качества технические характеристики могут изменяться без уведомления.
Руководство по клавишам функций
Светящийся индикатор питания
ВНИЗ
НАЖАТИЕ(ВВОД)
ВВЕРХ
ВЛЕВО ВПРАВО
Возврат
Кнопка JOG
Детали Описание
Кнопка JOG
Кнопка-джойстик предназначена для навигации.
Кнопка JOG находится на задней панели монитора, слева внизу. Кнопка
используется для перемещения вверх, вниз, влево, вправо и как клавиша "Ввод".
Светящийся
индикатор питания
Данный световой индикатор показывает состояние питания и работает
следующим образом:
Питание включено (кнопка питания): Индикатор питания выключен
Режим энергосбережения: Индикатор питания мигает
Питание выключено (кнопка питания): Индикатор питания включен
В меню можно изменить режим работы индикатора питания. (Система
Индик. пит. вкл.) В зависимости от функциональности в некоторых
фактических моделях эта функция может отсутствовать.
Кнопка питания расположена в левой части задней панели и служит для
включения или выключения устройства.
Руководство по
клавишам функций
После включения экрана нажмите кнопку JOG. Появится меню
функциональных клавиш. Чтобы получить доступ к экранному меню,
нажмите на соответствующую кнопку еще раз.
Вид руководства по клавишам функций может изменяться в зависимости от
функции или модели устройства. См. характеристики устройства.
10
Руководство по клавишам функций
Для использования руководства по функциональным клавишам, нажмите кнопку JOG. Появится
следующее окно.
Возврат
ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/ВПРАВО: перемещение по пунктам
меню. Название пунктов будет появляться по мере нажатия
на каждый из них.
НАЖАТИЕ(ВВОД): применение выбранного пункта меню.
Детали Описание
Меню
Выберите с помощью кнопки JOG на экране Руководства по
функциональным клавишам.
Меню данного устройства отображается в виде экранного меню.
Источник
Выберите , чтобы изменить источник входного сигнала; для этого
перемещайте кнопку JOG по меню функциональных клавиш. Как
только источник входного сигнала изменится, в верхнем левом углу
экрана появится сообщение.
Режим отдыха
глаз
Выберите
с помощью кнопки JOG на экране Руководства по
функциональным клавишам.
Включение и выключение режима Режим отдыха глаз.
Если включен Режим отдыха глаз, то нижеперечисленные функции
недоступны.
Игра Режим изображения, Эквалайзер черного
ИзображениеРежим изображения, Яркость, Цвет
СистемаИнтел. экосохр.+
Вык.пит.
Выберите для выключения устройство, перемещая кнопку JOG по
экрану Руководства по функциональным клавишам.
Возврат
Вернуться в предыдущее меню можно с помощью нажатия кнопки
JOG для выбора
в режиме экрана Руководства по функциональным
клавишам.
В зависимости от функциональности в некоторых фактических моделях эти параметры Руководства по
функциональным клавишам могут отличаться.
11
Если на устройстве ничего не отображается (т. е. он находится в энергосберегающем режиме,
или на него не поступает сигнал), для управления источником и питанием можно использовать 2
клавиши управления, как описано ниже.
Кнопка JOG Энергосберегающий режим/нет сигнала
ВВЕРХ Изменение источника
ВНИЗ
НАЖАТИЕ(ВВОД) на 2 секунды Выключение
Если на устройстве отображается главное меню, кнопка JOG может использоваться, как описано
ниже.
Кнопка JOG Действие
ВВЕРХ/ВНИЗ Переход к другой настройке
ВЛЕВО
Выход из текущего меню.
Закрытие подменю без сохранения значения.
Уменьшение значения на ползунке.
ВПРАВО
Переход в подменю.
Увеличение значения на ползунке.
НАЖАТИЕ(ВВОД) Сохранение значения и выход из подменю.
12
Изменение настроек Яркость, Контраст и Четкость
Если не отображается экранное меню (OSD), можно настроить параметры Яркость, Контраст или
Четкость, перемещая кнопку JOG вверх или вниз.
Яркость
Контраст
Четкость
100
Представленное изображение может отличаться в зависимости от модели устройства.
Значение яркости по умолчанию может отличаться в зависимости от региона.
Яркость
Это меню недоступно, если включен режим Режим отдыха глаз.
Контраст
Это меню недоступно, если для Режим изображения выбран режим Кино.
Четкость
Это меню недоступно, если для Режим изображения выбран режим Кино.
Изменение настройки Громк.
Если не отображается экранное меню (OSD), можно настроить Громк., перемещая кнопку JOG влево
или вправо.
Громк.
50
Отключение звука
Представленное изображение может отличаться в зависимости от модели устройства.
Если качество звука подключенного устройства ввода плохое, с помощью функции Auto Mute на
продукте звук может быть отключен или воспроизводиться с прерыванием при использовании
наушников или динамиков. Установите входную громкость для устройства ввода минимум на 20% и
управляйте громкостью с помощью кнопок управления громкостью (Кнопка JOG ВЛЕВО/ВПРАВО) на
устройстве.
Что такое Auto Mute?
Данная функция отключает звук для улучшения звукового эффекта при звуковом шуме или слабом
источнике входного сигнала, который обычно вызван проблемами с громкостью на устройстве ввода.
Для включения функции Отключение звука перейдите к экрану управления Громк. и переместите
фокус вниз с помощью кнопки JOG.
Для отключения функции Отключение звука перейдите к экрану управления Громк., а затем увеличьте
или уменьшите значение Громк..
13
Типы отверстий
Доступные для монитора настройки могут зависеть от модели. Цвет и форма деталей могут отличаться
от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях повышения качества технические
характеристики могут изменяться без уведомления. См. характеристики устройства.
HDMI IN 1
HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
HDMI IN 1 HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
Порт Описание
HDMI IN 1
HDMI IN 2
Подключение к устройству-источнику сигналов с помощью кабеля HDMI
или HDMI-DVI.
DP IN
Подключение к компьютеру с помощью кабеля DP.
Подключение устройств вывода звука, например, наушников.
Воспроизведение звука возможно только при подключении кабеля HDMI к
порту HDMI или при использовании кабеля DP.
DC 14V
Подключение к адаптеру постоянного/переменного тока.
Замок для защиты от краж
Замок для защиты от краж позволяет спокойно использовать устройство даже в самых оживленных
местах.
Форма замка и метод блокировки зависят от производителя. Для получения более подробных сведений
см. руководство пользователя, прилагаемое к замку для защиты от краж.
Чтобы установить блокировку с помощью замка для защиты от краж:
HDMI IN 1
HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
1
Прикрепите кабель замка для защиты от краж к какому-либо тяжелому предмету, например,
письменному столу.
2
Протяните один конец кабеля через петлю на другом конце.
3
Вставьте замок в гнездо замка для защиты от краж, которое расположено на задней панели
устройства.
4
Установите блокировку замка.
Замок для защиты от краж можно приобрести отдельно.
Для получения более подробных сведений см. руководство пользователя, прилагаемое к
замку для защиты от краж.
Замки для защиты от краж можно приобрести в магазинах электроники или через Интернет.
14
Установка
Подсоединение подставки
Прежде чем приступать к сборке, положите устройство экраном вниз на ровную и устойчивую поверхность.
: Устройство имеет выпуклую форму. Если устройство расположено на плоской поверхности,
давление на него может привести к повреждениям. Не давите на устройство, если оно находится в
горизонтальном положении и его экран обращен вверх или вниз.
1
2
3
4
Вставьте соединительный элемент в подставку,
как показано на рисунке.
Проверьте, надежно ли закреплен
соединительный элемент подставки.
Полностью закрутите соединительный винт в
нижней части подставки, чтобы как следует
зафиксировать соединительный элемент.
Положите на пол защитный пенопластовый
материал (стирофом), входящий в комплект, и
разместите на нем устройство экраном вниз, как
показано на рисунке. При отсутствии защитного
материала используйте толстый коврик.
Удерживайте заднюю часть устройства, как
показано на рисунке. Вставьте собранную
подставку в корпус в направлении стрелки, как
показано на рисунке.
5
Стенд теперь полностью собран.
15
Снятие подставки
Перед снятием подставки, поместите устройство на ровную и устойчивую поверхность экраном вниз.
: Устройство имеет выпуклую форму. Если устройство расположено на плоской поверхности, давление на него может привести к повреждениям. Не давите на устройство, если оно находится в горизонтальном
положении и его экран обращен вверх или вниз.
1
2
3
4
Положите на пол защитный пенопластовый
материал (стирофом), входящий в комплект, и
разместите на нем устройство экраном вниз, как
показано на рисунке. При отсутствии защитного
материала используйте толстый коврик.
Удерживая устройство одной рукой, потяните
за соединительный элемент другой рукой,
чтобы отсоединить подставку, как показано на
рисунке.
Открутите соединительный винт в нижней части
подставки.
Извлеките соединительный элемент из
подставки, потянув его в направлении стрелки,
как показано на рисунке.
16
Меры предосторожности при перемещении устройства
Не нажимайте на устройство. Существует
риск повреждения устройства.
Не давите непосредственно на экран.
Не держитесь за экран при перемещении
устройства.
Не переворачивайте устройство,
удерживая его только за подставку.
Держитесь за углы или края устройства при
его перемещении.
Регулировка наклона изделия
Цвет и форма деталей могут отличаться от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях
повышения качества технические характеристики могут изменяться без уведомления.
-2,0° (±2,0°) ~ 20,0° (±2,0°)
Наклон устройства можно отрегулировать.
Удерживайте за нижнюю часть устройства и аккуратно настройте его наклон.
17
Подключение и использование устройства-источника сигналов
Глава 03
Прочтите информацию ниже перед
установкой устройства.
1
Перед установкой монитора проверьте формы обоих портов поставляемых сигнальных кабелей,
а также формы и расположения портов на мониторе и внешнем устройстве.
2
Перед установкой монитора убедитесь, что кабели питания отсоединены от монитора и
внешнего устройства во избежание повреждения монитора от короткого замыкания или тока
перегрузки.
3
После надлежащего подключения всех сигнальных кабелей, подключите кабели питания
обратно к монитору и внешнему устройству.
4
После завершения установки прочтите руководство пользователя, чтобы ознакомиться с
функциями монитора, мерами предосторожности и другими сведениями, необходимыми для
обеспечения надлежащей эксплуатации монитора.
Подключение и использование компьютера
Выберите способ подключения, наиболее подходящий для вашего компьютера.
Для разных устройств компоненты, необходимые для подключения, могут быть разными.
Наличие портов может отличаться в зависимости от того или иного устройства.
Подключение с использованием кабеля HDMI
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Подключение с помощью кабеля HDMI-DVI
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Функция воспроизведения звука не поддерживается, если устройство подключается с помощью кабеля
HDMI-DVI.
Оптимальное разрешение может быть недоступным с помощью кабеля HDMI-DVI.
18
Подключение с помощью кабеля DP
DP IN
Рекомендуется использовать кабель DP длиной до 1,5 м. Использование более длинного кабеля может
повлиять на качество изображения.
Подключение наушников
Используйте наушники при активации звука с HDMI-HDMI или кабеля DP.
Для разъема наушников используется исключительно 3 штекер типа «наконечник, кольцо, гильза» (TRS).
Подключение кабеля питания
HDMI IN 1
HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
1
2
3
HDMI IN 1
HDMI IN 2 DP IN
DC 14V
1
Подключите кабель питания к адаптеру постоянного/переменного тока. Затем подключите
адаптер постоянного/переменного тока к порту постоянного тока DC 14V на задней панели
устройства.
2
Далее подключите кабель питания к розетке.
3
Нажмите кнопку JOG на задней панели устройства, чтобы включить его.
Входное напряжение будет переключено автоматически.
19
Правильная осанка при использовании
изделия
При использовании изделия следите за правильной осанкой.
Выпрямите спину.
Расстояние между глазами и экраном должно составлять от 45 до 50 см, на экран следует
смотреть слегка вниз.
Глаза должны быть прямо перед экраном.
Отрегулируйте угол так, чтобы свет не отражался от экрана.
Предплечье должно быть перпендикулярно плечу на уровне тыльной стороны ладони.
Локти должны быть согнуты примерно под прямым углом.
Отрегулируйте высоту изделия так, чтобы колени можно было согнуть под углом 90 градусов
или более, пятки касались пола, а руки находились ниже сердца.
Выполняйте упражнения для глаз или моргайте почаще для предотвращения зрительного
утомления.
Установка драйвера
Для устройства можно задать оптимальное разрешение и частоту, установив для данного устройства
соответствующие драйверы.
Чтобы установить последнюю версию драйвера продукта, загрузите его с веб-сайта Samsung по адресу
http://www.samsung.com.
Выбор оптимального разрешения
При первом включении изделия после приобретения отображается сообщение о выборе
оптимального разрешения.
Выберите язык информационного сообщения и установите оптимальное разрешение экрана
компьютера.
Если оптимальное разрешение не выбрано, сообщение выводится максимум три раза в определенное
время, даже если изделие выключено и включено снова.
Для установки оптимального разрешения для вашего компьютера. См. раздел (Вопросы и ответы)Как
изменить разрешение?
Частоту обновления экрана можно отрегулировать в соответствии с разрешением экрана, выбрав
параметр ИграЧастота обновления в экранном меню.
Чтобы выбрать максимальную частоту обновления установите для параметра FreeSync значение Макс.
обработчик или установите для параметра Частота обновления значение 144 Hz.
20
Игра
Руководство по клавишам функций → Игра
Приведено подробное описание каждой функции. См. подробнее на своем устройстве.
Глава 04
Доступные для монитора настройки могут зависеть от модели. Цвет и форма деталей могут отличаться
от цвета и формы деталей, представленных на рисунке. В целях повышения качества технические
характеристики могут изменяться без уведомления.
Режим изображения
Это меню позволяет настроить оптимальное качество изображения для того места, в котором
установлено изделие.
Это меню недоступно, если включен режим Режим отдыха глаз.
Это меню недоступно, если для параметра Автоконтраст установлено значение Вкл.
В режиме ПК
Польз.: Настройка параметров экрана.
FPS: Увеличение яркости темных областей игрового экрана FPS (First-Person Shooter). Данный
режим увеличивает видимость ваших врагов во время игры FPS (First-Person Shooter).
RTS : Увеличение цветовой температуры и коэффициента контрастности для улучшения
видимости экрана RTS (Real-Time Strategy) и миникарты.
Ролевая игра: Данный режим оптимизирован для работы с 3D-графикой и обмена
мгновенными сообщениями на игровом экране RPG (Role Playing Game).
AOS: Увеличение коэффициента контрастности для получения качества изображения,
оптимизированного для игрового экрана AOS (Aeon Of Strife).
Кино: яркость и контрастность телевизора для просмотра видео и DVD.
В режиме AV
Если внешний источник входного сигнала подключен через порт HDMI/DP и для режима Режим
ПК/AV установлено значение AV, то в подменю Режим изображения имеется четыре режима
настройки изображения (Динамический, Стандартный, Кино и Польз.), которые предварительно
установлены на заводе-изготовителе. Можно активировать Динамический, Стандартный, Кино или
Польз. режимы. Можно выбрать режим Польз., который автоматически возобновляет выбранные
Вами параметры изображения.
Динамический: выберите данный режим для просмотра более четкого изображения, чем при
режиме Стандартный.
Стандартный: выберите данный режим, если Вы работаете в ярком помещении.
Кино: выберите данный режим, если Вы работаете в темном помещении. Так Вы сэкономите
электроэнергию и уменьшите утомляемость глаз.
Польз.: выберите данный режим, если Вы хотите настроить изображение в соответствии со
своими предпочтениями.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Samsung C24RG50FQR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ