SureBind 500

GBC SureBind 500 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для релегата GBC SureBind 500. Я готов ответить на ваши вопросы о его функциях, технических характеристиках, процессе переплета, а также о мерах безопасности. В руководстве подробно описаны все этапы работы с устройством, от подготовки документов до устранения неисправностей.
  • Какова максимальная вместимость SureBind 500?
    Как очистить SureBind 500?
    Что делать, если индикатор готовности не горит?
    Каков гарантийный срок на SureBind 500?
36
Общиемерыпредосторожности
Использовать устройство только по прямому назначению.
Установите устройство в безопасном, устойчивом месте, чтобы
уберечь его от падения и возможного нанесения травм персоналу или
повреждения самого устройства.
Выполняйте все указания и инструкции, нанесенные на устройство.
Работу системы перфорирования сначала проверьте на ненужном
листе бумаги.
До начала перфорирования убедитесь в отсутствии на документе
металлических скоб и иных посторонних предметов.
Не вставляйте в приемное окно ничего, кроме бумаги (до 26 листов
при плотности 80 г/см
2
) или одного листа обложки из ПВХ пластика
толщиной до 0,18 мм.
Регулярно освобождайте лотки для бумажных отходов и отходов
зажимов.
Мерыпредосторожностипо
электротехнике
Отсоедините SureBind 500 от сети перед тем, как перемещать
устройство, а также в том случае, если им не пользуются длительное
время.
Не работайте, если повреждены шнур блока питания или вилка,
устройство дает сбой, а также, если есть какие-то другие
повреждения.
Данное устройство предназначено для использования только в
помещении.
Не перегружайте электрические розетки чрезмерным подключением
приборов, поскольку это может вызвать пожар или короткое
замыкание.
Сетевая розетка должна располагаться около оборудования и должна
быть легко доступна.
Не модифицируйте вилку, входящую в комплект поставки. Вилка
сконфигурирована для соответствующего электропитания.
Не пользуйтесь устройством около воды.
Берегите от попадания любой жидкости на устройство.
Храните вне досягаемости детей.
Не выбрасывайте электрические приборы вместе с остальным
мусором, воспользуйтесь специальными системами сбора мусора.
Сведения о доступных системах сбора подобного мусора можно
получить в местных органах власти.
При выбрасывании электрических приборов на мусорные свалки
возможна утечка опасных веществ и их проникновение в подземные
воды, которые используются в водоснабжении, что в свою очередь
может нанести вред здоровью и благосостоянию.
При замене старых устройств на новые продавец обязан бесплатно
позаботиться о ликвидации старого устройства.
m
ТАКОЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНАНЕСЕНОНАПРОДУКТ.
Опасностьпораженияэлектрическим
разрядом.Неоткрывать.Внутри
нетдеталей,обслуживаемых
пользователем.Повопросам
обслуживанияобращайтеськ
квалифицированномуперсоналу.
ВНИМАНИЕ
m
c
Данное сообщение по безопасности означает, что можно получить
серьезную травму или погибнуть, если открыть изделие и подвергнуться
воздействию электрического разряда.
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙЗНАКСТОИТПЕРЕДКАЖДЫМ
СООБЩЕНИЕМПОБЕЗОПАСНОСТИВДАННОЙ
ИНСТРУКЦИИПОЭКСПЛУАТАЦИИИНАСАМОМИЗДЕЛИИ.
ТАКОЙЗНАКУКАЗЫВАЕТНАПОТЕНЦИАЛЬНУЮ
ОПАСНОСТЬПОЛУЧЕНИЯТРАВМЫИЛИНАНЕСЕНИЯ
ТРАВМЫДРУГИМЛИЦАМ,АТАКЖЕПОВРЕЖДЕНИЯ
ИМУЩЕСТВАИЛИИЗДЕЛИЯ.ДООЗНАКОМЛЕНИЯ
СИНСТРУКЦИЕЙПОЭКСПЛУАТАЦИИНЕСЛЕДУЕТ
ПОДКЛЮЧАТЬДАННОЕУСТРОЙСТВОКЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ
СЕТИИПОЛЬЗОВАТЬСЯИМ.ХРАНИТЕДАННУЮ
ИНСТРУКЦИЮДЛЯПОСЛЕДУЮЩИХСПРАВОК.
m
Важныеинструкциипо
безопасности
КОМПАНИЯ ACCO BRANDS EUROPE ПРИДАЕТ БОЛЬШОЕ ЗНАЧЕНИЕ
ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ. ВАЖНЫЕ
СООБЩЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО БЕЗОПАСНОСТИ СОДЕРЖАТСЯ В
ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И НА САМОМ ИЗДЕЛИИ.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ЭТИМИ СООБЩЕНИЯМИ.
m
!
ПРEДУПРEЖДEHИE
ПРEДУПРEЖДEHИE
Вовремяиспользования
крышкадолжнабытьзакрыта
Движущаясяпланка
можетприщемить
илисдавить
Спецификация
GBC SureBind 500
500 листов
50 мм
7,3 кг
500x400x145 мм
AC 220-230 в, 0,8 А, 184 Вт, 50/60 Hz
Максимальноеколичество
сшиваемыхлистов
Максимальныйразмер
гребенки
Массамашины
Габаритныеразмеры
(ДxШxВ)
Электрическаяспецификация
37
o
RUS
Внимание!Отключите устройство от электропитания перед
его чисткой.
Протрите наружную поверхность влажной тканью. Не
используйте для чистки моющие средства или растворители.
НЕ пользуйтесь аэрозольными распылителями или
очистителями.
Ничего НЕ распыляйте в устройство.
Посторонние вещества могут быть взрывоопасны.
m
Чистка
Гарантия
Гарантия на данное изделие составляет два года с момента его продажи
при условии правильной эксплуатации. Во время гарантийного периода
компания ACCO Brands Europe проводит по своему усмотрению ремонт
или замену вышедших из строя машин бесплатно. Данная гарантия не
распространяется на поломки, вызванные неправильной эксплуатацией
машины или ее использованием для других целей. Предоставление
отметки о дате продажи обязательно. Проведение ремонта персоналом,
не уполномоченным компанией ACCO Brands Europe, прекращает
действие гарантийных обязательств. Мы стремимся обеспечить высокие
эксплуатационные свойства изделия согласно предоставленной
спецификации. Данные гарантийные обязательства не влияют на права
потребителей, установленные местными законодательными органами.
Зарегистрируйте данное изделие на сайте www.accoeurope.com
ВыключенВключен
Обозначения
Подготовкакработе
1
Сохраните упаковку на тот случай, если понадобится возвращать
машину для ремонта. Машину необходимо установить на твердой
ровной поверхности.
2
Устройство состоит их двух частей, одна — для перфорирования и
другая — для скрепления. Это означает, что один человек может
перфорировать, в то время как другой человек может скреплять.
Составлениедокумента
1
Сложите свой перфорированный документ и убедитесь в том, что
все отверстия выстроены правильно.
2
Поместите принимающую полосу (нижнюю скрепляющую полосу
с отверстиями) рельефной стороной вниз на машину (см. рис. 1).
Убедитесь в том, что локализующее отверстие (которое меньше,
чем остальные отверстия) принимающей полосы расположено
поверх локализующего зажима (см. рис. 2). Полосаразмещена
правильноналокализующемзажиме,еслитруднопередвигать
полосувправо.Неправильноерасположениеполосыможет
повредитьмашину.
3
Поместите заднюю обложку (лицевой стороной вниз),
перфорированные листы (последней страницей вниз) и переднюю
обложку (лицевой стороной вверх) на принимающей полосе.
4
Вставьте зажимы верхней ленты соответствующего размера через
перфорированные отверстия (см. рис. 3) так, чтобы зажимы верхней
полосы вошли в отверстия принимающей полосы (см. рис. 4).
Скреплениедокумента
1
Расположите свои руки на правом и левом краях прижимной планки
(нажим только с одной стороны или посередине может создать
проблему для качества скрепления). Нажмите на планку сверху
вниз с равномерным усилием (см. рис. 5).
2
Затем, потяните сварочный и обрезочный рычаг к себе. Машина
сварит и обрежет документ приблизительно за 10-20 секунд, а свет
индикатора погаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ! Как только рычаг опущен, не нажимать и не
удерживать рычаг в положении вниз в течение процесса сварки и
обрезания документа, иначе документ не будет должным образом
скреплен.
3
Нажмите пусковые кнопки прижимной планки (см. рис. 6) с обеих
сторон машины. Прижимная планка поднимется вверх. Поднимите
сварочный и обрезочный рычаг (см. рис. 7).
4
Удалите скрепленный документ.
ВАЖНО! Для документов меньшего формата прижимную
планку необходимо поворачивать по направлению сверху вниз.
Невыполнение этого условия может привести к неправильному
скреплению документа (см. рис. 9).
Лоткидляотходов
Крышки лотков для отходов находятся по обеим сторонам машины.
Регулярно снимайте крышки лотков и освобождайте лотки от отходов,
чтобы избежать засорения и последующего повреждения (см. рис. 8).
Внимание: Лоток для отходов скрепляющего механизма оснащен
защитным выключателем. Если лоток для отходов неправильно
установлен, лампочка готовности не загорится и воспользоваться
скрепляющим механизмом машины будет невозможно.
20
o
RUS
Общиемерыпредосторожности
Использовать устройство только по прямому назначению.
Установите устройство в безопасном, устойчивом месте,
чтобы уберечь его от падения и возможного нанесения травм
персоналу или повреждения самого устройства.
Выполняйте все указания и инструкции, нанесенные на
устройство.
Работу системы перфорирования сначала проверьте на
ненужном листе бумаги.
До начала перфорирования убедитесь в отсутствии на
документе металлических скоб и иных посторонних
предметов.
Не вставляйте в приемное окно ничего, кроме бумаги (до 26
листов при плотности 80 г/см
2
) или одного листа обложки из
ПВХ пластика толщиной до 0,18 мм.
Регулярно освобождайте лотки для бумажных отходов и
отходов зажимов.
Протрите наружную поверхность влажной тканью.
Не используйте для чистки моющие средства или
растворители.
НЕ пользуйтесь аэрозольными распылителями или
очистителями.
Ничего НЕ распыляйте в устройство.
Посторонние вещества могут быть взрывоопасны.
m
Чистка
Гарантия
Гарантия на данное изделие составляет два года с момента
его продажи при условии правильной эксплуатации. Во время
гарантийного периода компания ACCO Brands Europe проводит
по своему усмотрению ремонт или замену вышедших из строя
машин бесплатно. Данная гарантия не распространяется на
поломки, вызванные неправильной эксплуатацией машины
или ее использованием для других целей. Предоставление
отметки о дате продажи обязательно. Проведение ремонта
персоналом, не уполномоченным компанией ACCO Brands
Europe, прекращает действие гарантийных обязательств. Мы
стремимся обеспечить высокие эксплуатационные свойства
изделия согласно предоставленной спецификации. Данные
гарантийные обязательства не влияют на права потребителей,
установленные местными законодательными органами.
Зарегистрируйте данное изделие на сайте www.accoeurope.com
Подготовкакработе
1
Сохраните упаковку на тот случай, если понадобится
возвращать машину для ремонта. Машину необходимо
установить на твердой ровной поверхности.
2
Устройство состоит их двух частей, одна — для
перфорирования и другая — для скрепления. Это означает,
что один человек может перфорировать, в то время как
другой человек может скреплять.
3
Перфораторный механизм покрыт защитной пленкой,
которая может испачкать вашу бумагу. Поэтому, перед
перфорированием своего первого документа, можно убрать
эту пленку, если использовать ненужные листы бумаги
до тех пор, пока бумага при перфорировании не выйдет
чистой.
Перфорированиедокумента
1
Настройте ограничитель перфорации на соответствующий
размер бумаги. Не забудьте закрепить винт ограничителя
под машиной (см. рис. 1-1a).
2
Вставьте бумагу полностью в приемное окно и подвиньте ее
влево к ограничителю перфорации (см. рис. 2).
3
Нажмите две панели для перфорирования до тех пор, пока
ваш документ не будет перфорирован (макс. 30 листов) (см.
рис. 3a). Вы можете поочередно перфорировать одну часть
одной панелью и затем повторить операцию, используя
вторую панель (см. рис. 3b)
4
Удалите перфорированную бумагу из приемного окна.
5
Повторяйте операцию до тех пор, пока все ваши листы
бумаги не будут перфорированы.
Важно! При перфорировании обложки из ПВХ вставляйте
не более одной обложки за раз, так как данный материал
при использовании в больших количествах может
вызвать защемление или чрезмерный износ устройства.
Рекомендуется перфорировать обложку из ПВХ вместе
с одним листом обычной бумаги. Это обеспечит лучшее
качество перфорирования.
Лоткидляотходов
Регулярно снимайте крышки лотков и освобождайте лотки
от отходов, чтобы избежать засорения и последующего
повреждения (рис. 4).
Спецификация
GBC SureBind 500
26 листов при плотности бумаги 80 г/см²
30 листов при плотности бумаги 70 г/см²
1 лист обложки из ПВХ (толщиной 0,18 мм)
1 лист обложки из ПП пластика (макс. плотность 700 г/см²)
1 лист обложки из картона (макс. плотность 450 г/см²)
DIN A4, A3, A2
A4 — 10 отверстий, A3 — 14 отверстий
500 листов
50 мм
7,3 кг
500x400x145 мм
230 в, 0,8 А, 184 Вт, 50/60 Hz
Максимальноеколичество
одновременноперфорируемыхлистов
Максимальноеколичество
одновременноперфорируемыхлистов
Размердокумента
Переплетнаясхема
Максимальноеколичество
сшиваемыхлистов
Максимальныйразмергребенки
Массамашины
Габаритныеразмеры(ДxШxВ)
Электрическаяспецификация
/