2770 AA

Skil 2770 AA, 2770 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для беспроводной дрели-шуруповерта SKIL 2770. Я могу ответить на ваши вопросы о ее функциях, технических характеристиках, использовании и технике безопасности. В инструкции описаны такие важные моменты, как зарядка аккумулятора, регулировка крутящего момента и смена направления вращения. Задавайте свои вопросы!
  • Как заряжать аккумулятор?
    Как выбрать нужный крутящий момент?
    Как изменить направление вращения?
    Что делать, если индикатор низкого заряда батареи загорелся?
62
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
środowiska
-
w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
akcesoriów i opakowania - symbol
6 przypomni Ci o
tym
Po zużyciu należy postępować akumulator z zasadami
ochrony środowiska i w żadnym wypadku nie wyrzucać
do śmietników przydomowych (przypomina o tym
symbol
7)
Usunięcie/utylizacja baterii &
! baterie można usunąć jedynie, gdy są one
zupełnie puste
- proszę zabezpieczyć zaciski baterii taśmą, aby nie
dopuścić do zwarcia
- baterie należy zutylizować w oficjalnym punkcie
utylizacji baterii
! akumulatory w kontakcie z ogniem mogą
eksplodować, więc nie wolno ich pod żadnym
pozorem spalać
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym oświadczamy ponosząc osobistą
odpowiedzialność, że produkt wykonany jest zgodnie z
następującymi normami i dokumentami
normalizującymi: EN
60335, EN 60745, EN 55014, z
godnie z wytycznymi 2006/95/EU, 2004/108/EU,
2006/42/EU
Dokumentacja techniczna
: SKIL
Europe BV (PT-SEU/
PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
04.05.2010
HAŁASU/WIBRACJE
Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN
60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi <70 dB(A)
(poziom odchylenie: 3 dB), zaś wibracje <2,5 m/s²
(metoda dłoń-ręka; błąd pomiaru K = 1,5 m/s²)
Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z
testem standaryzowanym podanym w EN 60745; może
służyć do porównania jednego narzędzia z innym i jako
ocena wstępna narażenia na wibracje w trakcie
używania narzędzia do wymienionych zadań
-
używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć
poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco
zmniejszyć poziom narażenia
! należy chronić się przed skutkami wibracji przez
konserwację narzędzia i jego akcesoriów,
zakładanie rękawic i właściwą organizację pracy
RU
Аккумуляторная дрель- 2770
шуруповерт
BBEДЕНИЕ
Данный инструмент предназначен для сверления
отверстий в дереве, метале или пластике;
инструменты с возможностью управления
скоростью и вращением влево/вправо годятся
также для завинчивания и высечки резьбы
Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1
Mакс. крутящий момент завинчивания при соединении
жестких конструкционных материалов по ИСО 5393:
14
Nm
ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА 2
A Курок-выключатель вкл/выкл и регулятор скорости
B Зарядное устройство
C Лампочка (зарядного устройства)
D Выключатель для изменения напpавления
вpащения
E Индикатор выбранного направления вращения
F Быстрозажимной патрон
G Кольцо для контроля крутящего момента
H Фиксированное положение (муфты)
J Переключатель передач
K Индикатор разрядки батареи
L Вентиляционные отверстия
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Прочтите все указания и
инструкции по технике безопасности.
Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, могут сталь
причиной электрического поражения, пожара и
тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и
указания для будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие “электроинструмент” распространяется на
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем
питания от электросети) и на аккумуляторный
электроинструмент (без кабеля питания от
электросети).
1)
БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a)
Соблюдайте чистоту и поддерживайте
надлежащую освещенность на рабочем месте.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое
освещение могут привести к несчастным случаям.
SKIL_IB2770v2_EU.indd 62 04-05-2010 14:00:51
63
b) Не используйте с электроинструментом во
взрывоопасной среде, т.е. в непосредственной
близости от легковоспламеняющихся
жидкостей, газов или пыли. В процессе работы
электроинструмент искрит и искры могут
воспламенить газы или пыль.
c)
При работе с электроинструментом не
допускайте детей или посторонних на Ваше
рабочее место.
Отвлечение Вашего внимания
может привести к потере контроля над работой
инструмента.
2)
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a)
Штепсельная вилка кабеля питания
электроинструмента должна соответствовать
розетке электросети. Не вносите никаких
изменений в конструкцию вилки. Не используйте
адапторы для электроинструмента с защитным
заземлением. Заводские штепсельные вилки и
соответствующие им сетевые розетки существенно
снижают вероятность электрошока.
b)
Избегайте механических контактов с такими
заземленными поверхностями, как
трубопроводы, системы отопления, плиты и
холодильники.
При соприкосновении человека с
заземленными предметами во время работы
инструментом вероятность электрошока
существенно возрастает.
c)
Оберегайте электроинструмент от воздействия
дождя и влаги. Попадание воды в
электроинструмент повышает вероятность
электрического удара.
d)
Используйте кабель строго по назначению.
Не допускается тянуть и передвигать
электроинструмент за кабель или использовать
кабель для вытягивания вилки из розетки.
Оберегайте кабель инструмента от воздействия
высоких температур, масла, острых кромок или
движущихся частей электроинструмента.
Поврежденный или спутанный кабель повышает
возможность электрического удара.
e)
При работе на улице используйте удлинитель,
предназначенный для работы вне помещения.
Использование такого удлинителя снижает
вероятность электрического удара.
f)
Если невозможно избежать применения
электроинструмента в сыром помещении, то
устанавливайте устройство защиты от утечки в
землю.
Использование устройства защиты от
утечки в землю снижает риск электрического
поражения.
3)
ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a)
Будьте внимательны, следите за тем, что Вы
делаете и выполняйте работу обдуманно.
Не пользуйтесь электроинструментом, если Вы
устали или находитесь под воздействием
транквилизаторов, алкоголя или медицинских
препаратов. Секундная потеря концентрации в
работе с электроинструментом может привести к
серьезным травмам.
b)
Используйте средства индивидуальной защиты.
Защитные очки обязательны.
Средства индивидуальной защиты, такие как
противопылевой респиратор, нескользящая
защитная обувь, шлем-каска, средства защиты
органов слуха применяются в соответствующих
условиям работы обстоятельствах и минимизируют
возможность получения травм.
c)
Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед подключением
электроинструмента к электропитанию и/или к
аккумулятору убедитесь в выключенном
состоянии электроинструмента.
Если Вы при
транспортировке электроинструмента держите
палец на выключателе или включенный
электроинструмент подключаете к сети питания,
то это может привести к несчастному случаю.
d)
Во избежание травм перед включением
инструмента удалите регулировочный или
гаечный ключ из вращающейся части
инструмента.
e)
Не переоценивайте свои возможности.
Твердо стойте на ногах и удерживайте
равновесие.
В таком положении вы сможете
лучше контролировать инструмент в неожиданных
ситуациях.
f)
Используйте подходящую рабочую одежду.
Не надевайте свободную одежду и украшения.
Волосы, одежда и перчатки должны находиться
подальше от движущихся частей
электроинструмента.
Свободная одежда,
украшения или длинные волосы легко могут попасть
в движущиеся части электроинструмента.
g)
При наличии пылеотсасывающих и
пылесборных приспособлений убедитесь в том,
что они подсоединены и используются
надлежащим образом. Применение пылеотсоса
может снизить опасности, создаваемые пылью.
4)
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ЗА
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
a) Не перегружайте инструмент. Используйте тот
инструмент, который предназначен для данной
работы. С подходящим инструментом Вы
выполните работу лучше и надежней, используя
весь диапазон его возможностей.
b)
Не используйте инструмент с неисправным
выключателем.
Инструмент с неисправным
выключателем опасен и подлежит ремонту.
c)
До начала наладки электроинструмента, замены
принадлежностей или прекращения работы
отключайте штепсельную вилку от розетки сети
и/или выньте аккумулятор.
Данная мера
предосторожности предотвращает случайное
включение инструмента.
d)
Храните неиспользуемый электроинструмент в
недоступном для детей месте и не позволяйте
использовать его лицам, не умеющим с ним
обращаться или не ознакомленным с
инструкцией по эксплуатации.
Электроинструменты представляют собой
опасность в руках неопытных пользователей.
SKIL_IB2770v2_EU.indd 63 04-05-2010 14:00:52
64
e) Электроинструмент требует надлежащего ухода.
Проверяйте безупречностьфункции подвижных
частей, лёгкость их хода, целостность всех
частей и отсутствие повреждений, которые
могут негативно сказаться на работе
инструмента. При обнаружении повреждений
сдайте инструмент в ремонт.
Большое число несчастных случаев связано с
неудовлетворительным уходом за
электроинструментом.
f)
Режущие части инструмента необходимо
поддерживать в заточенном и чистом состоянии.
При надлежащем уходе за режущими
принадлежностями с острыми кромками они реже
заклиниваются и инструмент лучше поддаётся
контролю.
g)
Используйте электроинструмент,
принадлежности, биты и т.д. в соответствии с
данными инструкциями, исходя из особенностей
условий и характера выполняемой работы.
Использование электроинструмента не по
назначению может привести к опасным
последствиям.
5)
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД ЗА АККУМУЛЯТОРНЫМ
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
a) Зарядка аккумуляторной батареи производится
только на тех зарядных устройствах, которые
рекомендованы изготовителем.
Использование
нерегламентированных зарядных устройств для
зарядки аккумуляторной батареи может привести к
возгоранию.
b)
В электроинструменте надлежит использовать
только те аккумуляторные батареи, которые
предусмотрены для данного инструмента.
Использование других аккумуляторных батарей
может привести к травмам и возникновению
пожарной опасности.
c)
Не оставляйте аккумуляторную батарею рядом с
металлическими предметами – канцелярскими
скрепками, монетами, ключами, гвоздями,
винтами и другими металлическими предметами,
которые могут замкнуть контакты.
Короткое замыкание контактов аккумуляторной
батареи может привести к ожогам или пожару.
d)
В случаях ненадлежащего обращения с
аккумуляторной батареей из нее может вытечь
жидкость. Избегайте контакта с ней.
При случайном попадании жидкости на кожу –
промойте водой. При попадании жидкости в
глаза, обратитесь также за помощью к врачу.
Вытекшая аккумуляторная жидкость может
привести к раздражению кожи или ожогам.
6)
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
a)
Передавайте инструмент на сервисное
обслуживание только квалифицированному
персоналу, использующему только подлинные
запасные части. Это обеспечит сохранение
безопасности электроинструмента.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
АККУМУЛЯТОРНЫХ ДРЕЛЕЙ-ШУРУПОВЕРТОВ
Избегайте повреждений, которые могут быть
вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,
находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед
началом pаботы иx нужно удалить
Обязательно убедитесь, что напpяжение питания
соответствует напpяжению, указанному на
фиpменном штемпеле зарядного устройства
(зарядноые устройсты, pассчитанные на
напpяжение 230 В или 240 В, можно подключать к
питанию 220 В)
В случае механической или электрической
неисправности немедленно выключите инструмент
или отсоедините зарядное устройство от источника
питания
SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
только пpи использовании соответствующиx
пpиспособлений
Использовать только принадлежности, пределвно
допустимая скорость вращения которых не меньще,
чем максимальная скорость вращения прибора на
холостом ходу
Инструмент/зарядное устройство не должен
использоваться лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, или лицами, не
имеющими достаточного опыта и знаний, за
исключением случаев, когда они работают под
надзором или проинструктированы в вопросах
использования инструмента/зарядного устройства
лицом, ответственным за их безопасность
Убедитесь, что дети не имеют возможности
играться инструментом/зарядным устройством
Закрепите обрабатываемую деталь
(обрабатываемая деталь, зафиксированная
посредством зажимных устройств или тисков,
закрепляется лучше, нежели при помощи рук)
При выполнении работ, при которых рабочий
инструмент или шуруп может задеть скрытую
электропроводку или собственный сетевой
кабель, держите электроинструмент за
изолированные ручки
(контакт с находящейся под
напряжением проводкой может заряжать
металлические части электроинструмента и
приводить к удару электрическим током)
Используйте подходящие металлодетекторы
для нахождения скрытых проводок снабжения
или наведите справки в местных предприятиях
коммунального хозяйства
(контакт с
электропроводкой может привести к пожару и
электрическому удару; повреждение газопровода
может привести к взрыву; повреждение
водопровода может привести к повреждению
имущества или вызвать электрический удар)
Не обрабатывайте материалы с содержанием
асбеста
(асбест считается канцерогеном)
SKIL_IB2770v2_EU.indd 64 04-05-2010 14:00:52
65
Пыль от таких материалов, как
свинцовосодержащая краска, некоторые породы
дерева, минералы и металл, может быть вредна
(контакт с такой пылью или ее вдыхание может
стать причиной возникновения у оператора или
находящихся рядом лиц аллергических реакций и/
или респираторных заболеваний); надевайте
респиратор и работайте с пылеудаляющим
устройством при включении инструмента
Некоторые виды пыли классифицируются как
канцерогенные (например, дубовая или буковая
пыль), особенно в сочетании с добавками для
кондиционирования древесины;
надевайте
респиратор и работайте с пылеудаляющим
устройством при включении инструмента
Следуйте принятым в вашей стране требованиям/
нормативам относительно пыли для тех
материалов, с которыми вы собираетесь работать
Убедитесь в том, что выключатель D 2
находится в
центральном положении (выключен) перед тем, как
Вы начнете выполнять настройку инструмента или
смену принадлежностей, а также при переноске и
хранении инструмента
ЗАРЯДКА/АККУМУЛЯТОРЫ
Для зарядки аккумулятора используйте только
зарядное устройство, поставляемое с инструментом
Не касайтесь контактов зарядного устройства
Исключите возможность попадания дождя на
инструмент и зарядное устройство
Не заряжайте аккумулятор в сырых или влажных
условиях
В зоне хранения инструмента и зарядного
устройства температура не должна подниматься
выше 45°С и падать ниже 0°С
Запрещается использовать поврежденное зарядное
устройство; отвезите его в официально
зарегистрированный центр обслуживания SKIL для
проверки безопасности работы
Запрещается использовать зарядное устройство
при повреждении шнура или вилки; немедленно
замените шнур или вилку в одном из официально
зарегистрированных центров обслуживания SKIL
Запрещается разбирать зарядное устройство или
инструмент
Пояснение к условным обозначениям на зарядном
устройстве
3
Перед использованием ознакомьтесь инструкцию
по применению
4 Используйте зарядное устройство только вне
помещения
5 Двойная изоляция (заземляющий провод не
требуется)
6 Не выкидывайте зарядное устройство вместе с
бытовым мусором
7 Не выкидывайте аккумулятор вместе с бытовым
мусором
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Выключатель вкл/выкл 8
Чувствительный курок выключателя (реагирует на
силу нажатия изменением скорости) 9
Замена батареи 2
! новый или долгое время не
использовавшийся литиево-ионную батарею
достигает свою полную емкость только
приблизительно после 3
циклов зарядки/
разрядки
- присоедините зарядное устройство к сети
-
индикатор C загорится ЗЕЛЕНЫМ, когда
зарядное устройство будет готово к работе
- вставьте инструмент в зарядное устройство
-
индикатор C/K загорится КРАСНЫМ, указывая на
то, что батарея заряжается
- через 3
часов батарея полностью зарядится, и
зарядку будет автоматически прекращена
(индикатор K выключается)
- если не требуется долгое использование
инструмента, время зарядки может быть
достаточно коротким
- после полной зарядки батареи выньте зарядное
устройство из розетки
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
- если индикатор C не становится КРАСНЫМ
после установки инструмента в зарядное
устройство, возможно, батарея переохлаждена
или перегрета; когда температура батареи будет
находиться в диапазоне от 0°C до 45°C, зарядное
устройство автоматически начнет зарядку
-
литиево-ионную батарею можно заряжать в
любое время (прерывание процесса зарядки не
причинит вреда батарее)
- во время зарядки зарядное устройство и
аккумулятор
могут стать горячими; это не говорит
о неисправности
- запрещается проводить зарядку при температуре
ниже 0°С и выше 45°С; это может привести к
серьезным повреждениям аккумулятора и
зарядного устройства
- если заканчивается заряд литиево-ионной
батареи, инструмент автоматически выключается
! в случае автоматического выключения
инструмента не пытайтесь включить его
снова, поскольку при этом может быть
повреждена батарея
Изменение напpавления вpащения 0
- индикатор E показывает выбранное направление
вращения
- выключатель вкл/выкл A 2
не работает, если не
установлен в положение лево/право
!
изменять направление вращения следует
только в момент полной остановки
инструмента
Сменные биты !
- вставьте бит в патрон до упора
!
не используйте биты с поврежденным
стволом
! не пользуйтесь затупившимися битами
SKIL_IB2770v2_EU.indd 65 04-05-2010 14:00:53
66
Регулировка крутящего момента (VariTorque) @
- крутящий момент будет увеличиваться при
вращении зажимного кольца муфты G от
положения 1 до положения 7; в положении H
муфта блокируется для обеспечения
возможности сверления или выполнения других
работ в условиях большой нагрузки
-
при заворачивании винтов, вначале установите
регулировочное кольцо муфты VariTorque в
положение 1 и затем увеличивайте крутящий
момент пока не будет получена требуемая
глубина заворачивания
Механический выбор передачи #
- установите переключатель J на необходимую
скорость
! переключать передачи допускается на низкой
скорости инструмента
ВЫСОКАЯ МОЩНОСТЬ (HIGH POWER)
- высокий крутящий момент
-
для закручивания шурупов и сверления
отверстий большого диаметра
- для нарезания резьбы
ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ (HIGH SPEED)
- низкий крутящий момент
-
для сверления отверстий маленького диаметра
Индикатор разрядки батареи
$
Индикатор K включается до полной разрядки
батареи
Установка зарядного устройства на стене %
Удерживание и направление инструмента
!
во время работы, всегда держите инструмент
за места правильного хвата, которые
обозначены серым цветом ^
- содеpжите вентиляционные отвеpстия L 2
не
закpытыми
-
не прилагайте чрезмерных усилий к инструменту,
дайте инструменту поработать за Вас
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Сверление черных металлов
- при сверлении отверстия большего диаметра
сначала просверлите отверстие меньшего
диаметра
- периодически смазывайте сверло
При завинчивании шурупа в месте поперечного
среза или рядом с ним, а также на кромке
деревянной детали рекомендуем во избежание
образования трещин сначала просверлить
отверстие
Для обеспечении оптимального режима работы
инструмента нажимайте на винт с постоянным
усилием при заворачивании и, особенно, при
отворачивании
При заворачивании в твердое дерево
предварительно просверлите отверстие для винта
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ / СЕРВИС
Содержите инструмент и зарядное устройство в
чистоте
! перед очисткой отсоедините зарядное
устройство от источника питания
- для очистки зарядных контактов в зарядном
устройстве используйте спирт или средство для
очистки контактов
Если инструмент/зарядное устройство, несмотря на
тщательные методы изготовления и испытания,
выйдет из строя, то ремонт следует производить
силами авторизованной сервисной мастерской для
электроинструментов фирмы SKIL
- отпpавьте неpазобpанный
инстpумент или
зарядное устройство со свидетельством покупки
Вашему дилеpу или в ближайшую станцию
обслуживания фиpмы SKIL (адpеса и сxема
обслуживания инстpумента пpиведены в
вебсайте www.skileurope.com)
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Не выкидывайте электроинструмент,
принадлежности и упаковку вместе с бытовым
мусором (только для стран ЕС)
-
во исполнение европейской директивы 2002/96/
ЕС об утилизации отслужившего свой срок
электрического и электронного оборудования и в
соответствии
с действующим законодательством,
утилизация электроинструментов производится
отдельно от других отходов на предприятиях,
соответствующих условиям экологической
безопасности
-
значок 6
напомнит Вам об этом, когда появится
необходимость сдать электроинструмент на
утилизацию
Этим инструментом содержит аккумуляторы;
нельзя допускать их взаимодействия с окружающей
средой и утилизации их как обычных домашних
отходов (об этом напоминает символ
7)
Извлечение/выбрасывание батарей &
! вынимайте батареи только, если они
полностью разряжены
- изолируйте клеммы батарей прочной
изоляционной лентой для предотвращения
короткого замыкания
- выбрасывайте батареи в официальном пункте
сбора батарей
! при попадании в огонь батареи взрываются,
поэтому ни в коем случае не сжигайте батареи
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
СТАНДАРТАМ
Мы с полной ответственностыо заявляем, что это
изделие соответствует следующим стандартам или
станда ртизованным документам: EN
60335,
EN 60745, EN 55014, в соответсувии с инструкциями
2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC
SKIL_IB2770v2_EU.indd 66 04-05-2010 14:00:53
67
Техническая документация у: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
04.05.2010
ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ
При измерении в соответствии co стандартoм
EN
60745 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет <70 дБ (A) (стандартное
отклонение: 3 dB) и вибрации - <2,5 м/с
² (по методу
для рук; недостоверность K = 1,5
м/с²)
Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся
в EN
60745; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента
с другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия
вибрации может значительно
повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно
снижаться
! защищайте себя от воздействия вибрации,
поддерживая инструмент и его
вспомогательные приспособления в
исправном состоянии, поддерживая руки в
тепле, а также правильно огранизовуя свой
рабочий процесс
UA
Бездротова дриль/викрутка 2770
ВСТУП
Пристрій призначений для свердління по дереву,
металу та синтетичному матеріалі; прилади з
електронною системою регулювання швидкості з
правим та лівим обертанням придатні також для
загвинчування та нарізання різьби
Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з
експлуатації
3
ТЕХНІЧНІ ДАНІ 1
Макс.обертальний момент при закручуванні в жорсткі
матеріали відп. до ISO 5393: 14 Nm
ЕЛЕМЕНТИ ІНСТРУМЕНТА 2
A Вимикач для вкл/викл та регулювання швидкості
B Зарядний пристрій
C Лампочка (зарядного пристрою)
D Вимикач для зміни напряму обертання
E Індикатор обраного напряму обертання
F Подвійний безключовий патрон
G Кільце для регулювання моменту обертання
H Фіксоване положення (муфти)
J Перемикач швидкості
K Індикатор низького рівня заряду батареї
L Вентиляційні отвори
БЕЗПЕКА
ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
УВАГА! Прочитайте всі попередження і вказівки.
Недодержання попереджень і вказівок може
призводити до удару електричним струмом, пожежі та/
або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє
ці попередження і вказівки. Під поняттям
“електроприлад” в цих попередженнях мається на
увазі електроприлад, що працює від мережі
(з електрокабелем) або від акумуляторної батареї
(без електрокабелю).
1)
БЕЗПЕКА НА РОБОЧОМУ МІСЦІ
a)
Примайте своє робоче місце в чистоті та
прибирайте його. Безлад або погане освітлення на
робочому місці можуть призводити до нещасних
випадків.
b)
Не працюйте з приладом у середовищі, де існує
небезпека вибуху внаслідок присутності
горючих рідин, газів або пилу.
Електроприлади можуть породжувати іскри,
від яких може займатися пил або пари.
c)
Під час працювання з приладом не підпускайте
до робочого місця дітей та інших людей.
Ви можете втратити контроль над приладом,
якщо Ваша увага буде відвернута.
2)
ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА
a)
Штепсель приладу повинен пасувати до розетки.
Не дозволяється що-небудь міняти в штепселі.
Для роботи з приладами, що мають захисне
заземлення, не використовуйте адаптери.
Використання оригінального штепселя та належної
розетки зменшує ризик удару електричним струмом.
b)
Уникайте контакту частей тіла із заземленими
поверхнями, як напр., трубами, батареями
опалення, печами та холодильниками.
Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена
небезпека удару електричним струмом.
c)
Захищайте прилад від дощу та вологи.
Попадання води в електроінструмент збільшує
ризик удару електричним струмом.
d)
Не використовуйте кабель для перенесення
приладу, підвішування або витягування
штепселя з розетки. Захищайте кабель від жари,
олії, гострих країв та деталей приладу, що
рухаються.
Пошкоджений або закручений кабель
збільшує ризик удару електричним струмом.
SKIL_IB2770v2_EU.indd 67 04-05-2010 14:00:54
/