MB QUART RHG 304 D Руководство пользователя

Категория
Автомобильные динамики
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf eines HG-Gehäusesubwoofer aus dem Hause MB QUART ha-
ben Sie sich für ein technisch qualitativ hochwertiges Produkt entschieden.
MB QUART wünscht Ihnen viel Spaß mit Ihrem HG-Gehäusesubwoofer. Soll-
ten Sie Fragen zu diesem oder anderen MB QUART Produkten haben, freuen
wir uns über Ihren persönlichen Anruf unter +49 6261 638-0 oder eine E-Mail
Congratulations!
By purchasing an HG Subwoofer enclosure from MB QUART, you have decided
on a product of the highest technical quality. MB QUART wishes you great
enjoyment with your HG Subwoofer enclosure. Should you have any questions
about this system or other MB QUART products, please call us personally on
+49 6261 638-0 or send us an e-mail at [email protected].
Félicitations!
Vous venez d’acquérir en achetant un caisson subwoofer HG de la maison
MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et qualitatif.
MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre caisson subwoofer
HG. Si vous avez des questions concernant ce produit ou sur l‘un des autres
produits de la maison MB QUART, veuillez nous téléphoner personnellement
au +49 6261 638-0 ou nous écrire à l’adresse [email protected].
¡Enhorabuena!
Al comprar un altavoz de graves en caja HG de la marca MB QUART ha esco-
gido un producto de alta calidad y nivel técnico. MB QUART le desea que
disfrute de su altavoz de graves en caja HG. Si desea hacer alguna consulta
sobre este u otro producto MB QUART puede ponerse en contacto con noso-
tros por correo electrónico [email protected] o telefónicamente, en el número
+49 6261 638-0.
Congratulazioni!
Comprando un subwoofer casse HG per autoveicoli della ditta MB QUART Lei
ha scelto un prodotto ai massimi livelli sia per la sua qualità che per la sua
tecnica. MB QUART Le augura buon divertimento con il Suo subwoofer casse
HG. Nel caso Lei abbia ancora delle domande in merito a questo prodotto
oppure ad altri realizzati dalla MB QUART, saremo ben lieti di poter rispondere
a una Sua telefonata al seguente numero +49 6261 638-0 oppure ad una Sua
email inviata al seguente indirizzo [email protected]
Примите наши сердечные поздравления!
Купив корпусной сабвуфер HG фирмы MB QUART, Вы выбрали высококачественное
в техническом отношении изделие. Фирма MB QUART желает Вам приятного
времяпровождения с Вашим корпусным сабвуфером HG. Если у Вас появятся
вопросы, касающиеся этого или других изделий фирмы MB QUART, будем рады
получить от Вас письмо по электронной почте [email protected] или услышать Вас по
телефону +49 6261 638-0.
R E F E R E N C E / D I S C U S
H G - S U B B O X E S
M A X X S O N I C S E U R O P E G M B H
Neckarstraße 20
74847 Obrigheim, Germany
Phone +49 (0) 62 61 - 6 38-0
FAXX +49 (0) 62 61 - 6 38-129
Website www.mbquart.de
M A X X S O N I C S U S A , I N C .
1290 Ensell Road
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
Phone +1 847 - 540 - 7700
FAXX +1 847 - 540 - 9776
Website www.maxxsonics.com
Jahre
years
ans
años
anni
goda
Garantie
Warranty
Garantie
Garantía
Garanzia
Srok Garantii
3
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantiezwecke auf.
Please keep your purchasing slip for warranty reasons.
Veuillez conserver le ru de caisse pour la garantie.
Por favor conserve su comprobante de compra a efectos de garantía.
Conservate la ricevuta di acquisto ai fini della garanzia.
Soxranite, poøalujsta hek dlå sluhaev, trebuœwix
predostavlen garantii.
Einbauanleitung
Installation Manual
Directiones de installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni di montaggio
àÌÒÚÛÍˆË ÔÓ ÛÒÚÌÓÍÂ
Использование по назначению
Сабвуфер фирмы MB QUART предназначен для преобразования электрических
выходных сигналов автомобильных усилителей в воспринимаемые на слух
физические параметры звуковой волны. Подключение колонок допускается
только для выходов колонок подобных устройств. Подключение освещения
сабвуфера допускается только для режима питания постоянным напряжением
12 В от бортовой сети с отрицательным полюсом аккумуляторной батареи
автомобиля на массу кузова. Сабвуфер должен включаться в работу
только в легковых и грузовых автомобилях с этим бортовым напряжением.
Эксплуатация разрешается только в автомобиле, т.е. не на открытом воздухе. В
обязательном порядке следует избегать контакта с влагой, водяными каплями
или водяными брызгами. Иное применение, выходящее за указанные рамки,
может стать причиной повреждения сабвуфера и, кроме того, это сопряжено
с различными опасностями, например, короткое замыкание, пожар и т.д. Не
допускается вносить изменения в конструкцию всего изделия или выполнять
его перемонтаж. В обязательном порядке следует выполнять указания по
технике безопасности.
!
Указания по технике безопасности
В случае причинения повреждений, которые произошли вследствие
невыполнения указаний, содержащихся в данной инструкции по эксплуатации,
будет утрачено право на гарантийный ремонт. Мы не несем ответственность
за косвенный ущерб. В случаях причинения материального ущерба или
травмирования персонала, которые произошли в результате ненадлежащего
обращения или невыполнения указаний по технике безопасности, мы тоже не
несем ответственность. Во всех подобных случаях происходит утрата права на
гарантийный ремонт.
Восклицательный знак, находящийся в треугольнике, указывает на соблюдение
важных указаний, содержащихся в инструкции по эксплуатации. Перед вводом в
эксплуатацию прочитайте всю инструкцию. В ней содержатся важные указания,
касающиеся надлежащей эксплуатации.
По соображениям безопасности не разрешается производить самовольный
перемонтаж и/или внесение изменений в конструкцию изделия.
Не подвергайте сабвуфер воздействию высокой температуры, водяных капель или
водяных брызг, сильной вибрации, а также воздействию больших механических
нагрузок.
Ни в коем случае не выливайте жидкости над электрическими устройствами и не
ставьте на них предметы, наполненные жидкостями.
На ставьте на аппарат открытые источники возгорания, например, горящие свечи.
При подключении сабвуфера необходимо также выполнять указания по
безопасности, касающиеся того устройства, к которому производится его
подключение.
Не храните вблизи сабвуфера магнитные носители информации, например,
дискеты, видеокассеты и т.д., так как магнитное поле динамика может разрушить
информацию, содержащуюся на этих магнитных носителях.
Музыку не рекомендуется слушать продолжительное время на чрезмерной
громкости. В результате этого можно повредить слух.
Слишком громкое звучание в салоне автомобиля может стать причиной того, что не
будут слышны звуковые предупреждающие сигналы. Это будет создавать опасные
ситуации для Вас и других участников дорожного движения. Поэтому следите за
тем, чтобы громкость звучания была адаптирована к обстановке.
Невнимательность во время движения по дороге может стать причиной несчастных
случаев с тяжелыми последствиями. Поэтому включать акустическую систему
класса „hi-fi“ можно только тогда, когда это позволяет дорожная ситуация и
управление системой не будет отвлекать Вас от происходящего на дороге.
Не оставляйте без присмотра упаковочный материал. Синтетическая пленка и
пластиковые пакеты, детали из стиропора и т.д. могут стать опасной игрушкой для
детей.
Если у Вас не будет ясного представления о том, как нужно правильно выполнить
подключение, или если у Вас появятся вопросы, которые невозможно будет решить
после прочтения инструкции по эксплуатации, обратитесь в наше бюро технической
информации или какому-нибудь специалисту.
!
Монтаж
Изменения в конструкции автомобиля, которые необходимо выполнить
по причине установки сабвуфера или других компонентов, должны всегда
производиться таким образом, чтобы в результате этого не были нарушены
безопасность дорожного движения или конструктивная устойчивость
автомобиля. Уже в результате выпиливания детали из листового металла
будет утрачено действие разрешения на эксплуатацию. Если имеются сомнения
относительно выбора места для установки акустической системы, посоветуйтесь
с Вашим продавцом автомобилей. Перед тем как выполнять сверлильные работы,
убедитесь в том, что в результате этого не будут повреждены электрические
кабели, трубопроводы тормозного привода, топливный бак и т.п. При работе
с инструментами во время установки Ваших компонентов автомобильного Hi-
Fi выполняйте указания изготовителей инструментов, касающиеся вопросов
безопасности. При монтаже сабвуфера или Вашей акустической системы класса
hi-fi“ помните об опасности травмирования оторвавшимися деталями устройств
в случае дорожно-транспортного происшествия. Поэтому закрепляйте каждую
деталь надежно и в том месте, в котором она не может представлять опасности
для пассажиров. Устанавливайте сабвуфер в том месте, в котором освещение
не будет раздражать Вас и других участников дорожного движения во время
езды на автомобиле. Вот почему освещение не должно быть заметным с места
водителя и снаружи.
Найдите оптимальное решение для места установки сабвуфера.
Закрепите корпус динамика с помощью стяжных ремней или другого подобного
крепежного материала. Даже в случае экстренного торможения или дорожно-
транспортного происшествия крепление должно выдержать вес акустической
системы.
Систему можно устанавливать в багажном отсеке.
!
Подключение
Для того чтобы не допустить короткого замыкания и появляющихся в
результате этого повреждений, во время подключения необходимо отсоединить
клемму отрицательного полюса автомобильной аккумуляторной батареи. Снова
подсоедините клемму отрицательного полюса батареи только тогда, когда
Вы полностью подключили акустическую систему и проверили правильность
подключения. Для проверки напряжения в проводах, находящихся под бортовым
напряжением, пользуйтесь только вольтметром или диодной лампочкой-
тестером, так как обычные контрольные лампы потребляют чрезмерно
большой ток и по этой причине могут повредить бортовую электронику. При
подключении сабвуфера помните о том, что соединительные кабели не должны
подвергаться раздавливающим нагрузкам и не должны быть повреждены
об острые кромки. Подключение динамика должно производиться только к
соответствующим выходам автомобильных усилителей. Проследите за тем,
чтобы параметры полного сопротивления и допустимой нагрузки, указанные
в технических данных, соответствовали данным подключенного усилителя.
В противном случае это может стать причиной повреждения сабвуфера или
усилителя. В качестве источника напряжения для освещения сабвуфера может
использоваться только бортовая сеть постоянного напряжения 12 В (клемма
отрицательного полюса батареи на кузов автомобиля).
Для того чтобы обеспечить чистоту воспроизведения, сабвуфер должен работать
через усилитель с активным разделительным фильтром, так как только в этом случае
будет обеспечено
наличие достаточной мощности
акустическая система будет иметь только диапазон низких басов музыкальных
сигналов. Установите разделительную частоту активного разделительного фильтра
в зависимости от типа автомобиля в пределах 80-120 Гц.
Соедините провода динамика, идущие от автомобильного усилителя, с устройством
подключения динамика на сабвуфере:
красный разъем > положительная клемма для подключения динамика
черный разъем > отрицательная клемма для подключения динамика
Соедините терминал освещения моделей с системой электропитания автомобиля.
Соедините клемму „+“ терминала освещения с источником напряжения, который
включается через замок зажигания. Тем самым, при выключении зажигания
выключится также освещение сабвуфера. Благодаря этому предотвращается
самопроизвольный разряд бортовой батареи.
Соедините клемму „-“ терминала освещения с соответствующей заземляющей
шиной.
Если сабвуфер установлен в багажном отсеке, можно выполнить подключение
также, например, к системе освещения багажного отсека. В этом случае освещение
будет автоматически включаться в момент открытия багажного отсека.
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

MB QUART RHG 304 D Руководство пользователя

Категория
Автомобильные динамики
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ