Käytä tukiaseman seinäkiinnitykseen yllä olevien
vaiheiden mukaisesti.
L Ohjaa nuolien mukaisesti, kunnes se napsahtaa
paikalleen (vaihe 3).
Bruges til at montere baseenheden på en væg ved
hjælp af ovenstående trin.
L Juster ved hjælp af pilene indtil den klikker på
plads (trin 3).
Montaż bazy na ścianie obejmuje czynności
pokazane powyżej.
L Zatrzaśnij bazę w uchwycie w sposób wskazany
strzałkami (punkt 3).
A bázis egység falra szereléséhez kövesse a fenti
lépéseket.
L Mozgassa a nyíl irányába addig, amíg az be nem
kattan a helyére (3. lépés).
Použijte k připevnění základny na stěnu podle výše
uvedených kroků.
L Posunujte ve směru šipek dokud obě části
nezapadnou do správné polohy (krok 3).
Použite na upevnenie základne na stenu podľa
krokov uvedených vyššie.
L Postupujte v smere šípok tak, aby obe časti do
seba zapadli (krok 3).
Устанавливайте базовый блок на стене, следуя
указанным выше шагам.
L Установите в направлении, указанном
стрелками, до щелчка (шаг 3).
Використовуйте для монтування бази на стіні у
відповідності з наведеними вище кроками.
L Відрегулюйте згідно зі стрілками, поки не
зафіксується на місці (крок 3).
Yukarıdaki adımları uygulayarak ana birimi duvara
monte ediniz
.
LYerine oturana kadar aşağıdaki okları ayarlayınız
(adım 3)
.
按照上述步驟,將主機安裝到牆壁上。
L 依照箭頭方向調整,直到卡入定位為止
(步驟 3)。
To remove the wall-mounting adaptor
While pushing down the release levers (A), remove
the adaptor (B).
Entfernen der Wandhalterung
Drücken Sie die Auslösehebel (A) herunter und
nehmen Sie die Halterung ab (B).
Per rimuovere l’adattatore per montaggio a
parete
Spingendo verso il basso le leve di rilascio (A),
rimuovere l’adattatore (B).
Pour retirer l’adaptateur à montage mural
Poussez vers le bas les manettes de dégagement
(A), et retirez l’adaptateur (B).
B
A
A
TCA717EX(ex).fm Page 2 Thursday, May 18, 2006 7:54 PM