Devialet CLASSIC PHANTOM Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя по акустическим системам Devialet Phantom (ZP496, DB245, MX207). Я могу ответить на ваши вопросы об установке, подключении через Bluetooth, настройке и других аспектах использования. Спрашивайте, чем могу помочь!
  • Как подключить Phantom к сети?
    Что делать, если нужно перезагрузить устройство?
    Как подключить Phantom к Bluetooth?
    Какие модели Phantom указаны в руководстве?
DÉMARRAGE
QUICKSTART
INICIO RÁPIDO
AVVIO RAPIDO
INÍCIO RÁPIDO
快速入门
快速入門
빠른 시작
クイックスタート
 
Phantom is an invention by Devialet, Ingénierie Acoustique
de France, the world’s most awarded start-up for the
excellency of its innovation in sound technologies.
Vous avez besoin de recommencer ? Appuyez 3 fois de suite sur le bouton situé à l’arrière de PHANTOM.
NOUS VOUS AIDONS: help.devialet.com
J’AI UN
PHANTOM
INSTALLATION RAPIDE
INSTALLATION COMPLÈTE
+ +++ ++
J’AI UN
PHANTOM
INSTALLATION COMPLÈTE
+ +++ ++
J’AI UN OU PLUSIEURS
PHANTOM ET DIALOG
1
Branchez PHANTOM
et attendez que l’appareil
émette un son pour indiquer
qu’il est bien connecté
2
Jumelage BLUETOOTH
PHANTOM-XXXX
3
Bonne écoute
Vous avez besoin de recommencer ? Appuyez 3 fois de suite sur le bouton situé à l’arrière de PHANTOM.
NOUS VOUS AIDONS: help.devialet.com
FR
www.devialet.com/Spark
1
Branchez PHANTOM
et attendez que l’appareil
émette un son pour indiquer
qu’il est bien connecté
2
Téléchargez et lancez
DEVIALET SPARK
3
Bonne écoute
1
Branchez DIALOG
et connectez-le à votre
routeur ou à votre réseau
internet haut-débit
2
Branchez PHANTOM
et attendez que l’appareil
émette un son pour
indiquer qu’il est bien
connecté
3
Téléchargez et lancez
DEVIALET SPARK
www.devialet.com/Spark
ICH HABE EINEN
PHANTOM
QUICKSETUP
VOLLSTÄNDIGES SETUP
+ +++ ++
ICH HABE EINEN
PHANTOM
VOLLSTÄNDIGES SETUP
+ +++ ++
ICH HABE EINEN ODER MEHRERE
PHANTOM UND DIALOG
1
Schalten Sie PHANTOM
ein und warten Sie,
bis Sie den Ton hören
2
BLUETOOTH-Paarung
PHANTOM-XXXX
3
Viel Spaß
Wollen Sie neu beginnen? Drücken Sie die Taste an der Rückseite des PHANTOM 3 mehrmals.
WIR KÖNNEN IHNEN HELFEN: help.devialet.com
DE
1
Schalten Sie PHANTOM
ein und warten Sie,
bis Sie den Ton hören
2
Download und Start
DEVIALET SPARK
3
Viel Spaß
www.devialet.com/Spark
1
DIALOG starten und
verbinden Sie es mit
Ihrem Router oder Wi-Fi
Breitband
2
Schalten Sie PHANTOM
ein und warten Sie,
bis Sie den Ton hören
3
Download und Start
DEVIALET SPARK
www.devialet.com/Spark
ES
TENGO UN
PHANTOM
+ +++ ++
TENGO UN
PHANTOM
+ +++ ++
TENGO UN O VARIOS
PHANTOM Y DIALOG
INSTALACIÓN RÁPIDA
INSTALACIÓN COMPLETA
INSTALACIÓN COMPLETA
1
Encienda el PHANTOM
y espere hasta que emita
un sonido
2
Vinculando con
BLUETOOTH
PHANTOM-XXXX
3
Disfrute
¿Necesita reiniciar? Presione el botón en la parte trasera de PHANTOM 3 veces seguidas. PODEMOS AYUDARLE: help.devialet.com
1
Encienda el PHANTOM
y espere hasta que emita
un sonido
2
Descargue e inicie
DEVIALET SPARK
3
Disfrute
www.devialet.com/Spark
www.devialet.com/Spark
1
Encienda el DIALOG
y conéctelo a su router
o su wi
2
Encienda PHANTOM
y espere hasta que emita
un sonido
3
Descargue e inicie
DEVIALET SPARK
POSSIEDO UN
PHANTOM
+ +++ ++
POSSIEDO UN
PHANTOM
+ +++ ++
POSSIEDO UNO O PIÙ
PHANTOM E DIALOG
CONFIGURAZIONE RAPIDA
CONFIGURAZIONE COMPLETA
CONFIGURAZIONE COMPLETA
1
Accendere PHANTOM
e attendere l’emissione
di un suono
2
Accoppiamento
BLUETOOTH
PHANTOM-XXXX
3
Buon ascolto
Occorre ricominciare? Premere il pulsante sul retro di PHANTOM per 3 volte consecutive. SIAMO QUI PER AIUTARTI: help.devialet.com
1
Accendere PHANTOM
e attendere l’emissione
di un suono
2
Scaricare e aprire
DEVIALET SPARK
3
Buon ascolto
www.devialet.com/Spark
IT
1
Accendere DIALOG
e collegarlo alla banda larga
del router o del Wi-Fi
2
Accendere PHANTOM
e attendere l’emissione
di un suono
3
Scaricare e aprire
DEVIALET SPARK
www.devialet.com/Spark
EU TENHO UM
PHANTOM
INSTALAÇÃO RÁPIDA
INSTALAÇÃO COMPLETA
+ +++ ++
EU TENHO UM
PHANTOM
1
Ligue o PHANTOM e
espere até ele emitir
um som
2
Pareamento por
BLUETOOTH
PHANTOM-XXXX
3
Aproveite
Precisa começar tudo de novo? Pressione o botão atrás do PHANTOM três vezes consecutivas
Nós podemos ajudar: help.devialet.com
+ +++ ++
EU TENHO UM OU VÁRIOS
PHANTOM E DIALOG
INSTALAÇÃO COMPLETA
1
Ligue o PHANTOM e
espere até ele emitir
um som
2
Baixe e inicialize o
DEVIALET SPARK
3
Aproveite
www.devialet.com/Spark
PT
1
Ligue o DIALOG e
conecte-o ao seu roteador
ou Wi-Fi banda larga
2
Ligue o PHANTOM e
espere até ele emitir
um som
3
Baixe e inicialize o
DEVIALET SPARK
www.devialet.com/Spark
我有一部
PHANTOM
+ +++ ++
我有一部
PHANTOM
+ +++ ++
我有一部或多部
PHANTOM和DIALOG
快速设置
完整设置
完整设置
1
接通PHANTOM电源
等待其发出声音
2
蓝牙配对
PHANTOM-XXXX
3
开始欣赏
如需要重新开始,请将PHANTOM背后的“”按钮连按3次。我们在以下网站为您提供帮助help.devialet.com
简体
1
接通PHANTOM电源等待
其发出声音
2
下载并启动DEVIALET
SPARK软件
3
开始欣赏
www.devialet.com/Spark
1
接通DIALOG电源并将其接入
家庭局域网路由器或英特网接入
商提供路由设备
2
接通PHANTOM电源,
等待其发出声音
3
下载并启动DEVIALET
SPARK软件
www.devialet.com/Spark
我有 一個
PHANTOM
+ +++ ++
我有 一個
PHANTOM
+ +++ ++
我有 一個 或 多個
PHANTOM 及 DIALOG
快速設置
完整設置
完整設置
1
重啟 PHANTOM 及等待直至
其發出聲響
2
藍芽配置
PHANTOM-XXXX
3
請享受
須重新開始? 請連按 PHANTOM 背面的 按鈕3次 - 幫助:help.devialet.com
繁體
1
重啟 PHANTOM 及等待直至
其發出聲響
2
下載並運作
DEVIALET SPARK
3
請享受
www.devialet.com/Spark
重啟 PHANTOM
及等待直至其發出聲響
1
重啟 DIALOG 及將其連接 至
路由器或網路接入設備
2 3
下載並運作
DEVIALET SPARK
www.devialet.com/Spark
KO
PHANTOM
1개가 있는 경우
+ +++ ++
PHANTOM
1개가 있는 경우
+ +++ ++
PHANTOM
1개 또는 여러 개와 DIALOG가 있는 경우
빠른 설정
전체 설정
전체 설정
1
PHANTOM의 전원을 켜고 소리가
날 때까지 기다립니다
2
BLUETOOTH 페어링
PHANTOM-XXXX
3
이제 사용하면 됩니다
다시 시작할 필요가 있습니까? PHANTOM의 뒷면에 있는 버튼을 세 번 연속 누르십시오. 고객 지원: help.devialet.com
1
PHANTOM의 전원을 켜고 소리가
날 때까지 기다립니다
2
DEVIALET SPARK를
다운로드하여 실행합니다
3
이제 사용하면 됩니다
www.devialet.com/Spark
1
DIALOG의 전원을 켠 후
라우터나 WI-FI 브로드밴드에 연
결합니다
2
PHANTOM의 전원을 켜고 소리
가 날 때까지 기다립니다
3
DEVIALET SPARK를
다운로드하여 실행합니다
www.devialet.com/Spark
って
PHANTOM
+ +++ ++
つ持
PHANTOM
+ +++ ++
は数個持
PHANTOM DIALOG
クイックセットアップ
完全セットアップ
完全セットアップ
1
PHANTOM の電源を入れ
出るまで
2
BLUETOOTH の
PHANTOM-XXXX
3
ください
最初か直す必要が PHANTOM の背面の ボを連続的に3回押い。私たがお手伝いいたhelp.devialet.com
JA
1
PHANTOM の電源を入れ
出るまで
2
ロー起動
DEVIALET SPARK
3
ください
www.devialet.com/Spark
www.devialet.com/Spark
1
DIALOG の電源を入れ
ルーーまたはWI-FI
ドバンド
2
PHANTOM の電源を入れ
出るまで
3
ロー起動
DEVIALET SPARK
RU
  
PHANTOM 1
 
 
+ +++ ++
  
PHANTOM 1
 
+ +++ ++
   PHANTOM 
DIALOG 1  
1
1
 
PHANTOM  
  

2
 
Bluetooth
PHANTOM-XXXX
3



  ?          PHANTOM 3
   : HELP.DEVIALET.COM
1
 
PHANTOM  
  

2
 
 
DEVIALET SPARK
3



www.devialet.com/Spark

 PHAN-
TOM   
 

 
DIALOG  
 
  
 
 Wi-Fi
2 3
 
 
DEVIALET SPARK
www.devialet.com/Spark
EN  PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS
Input electrical rating shall be respected: 90-240 V ~ 50/60 Hz 10A
Appliance must only be connected to a 3-conductor power outlet with a protective earth contact. Socket-outlet shall be installed near the appliance and shall be easily accessible. Keep appliance
away from any sort of liquid, source of humidity and major heat source both when in use and not in use.
Unplug appliance in the event of storms or if not in use for a long period of time. Do not obstruct the heatsink. Handle appliance with care. Manhandling can aect performance. The loudspeakers
are fragile elements, do not touch it. Only clean appliance with a dry cloth after unplugging. Make sure there is at least a 5cm (2in) space on both sides of woofers. Do not leave appliance
within reach of children. Some parts are removable. You must never carry out maintenance on the system or its accessories yourself. Qualified people alone can carry out these measures. Any
unauthorized alterations may compromise your safety and the appliance’s performance. If you have any problems, please consult an expert.
WARNING :
Listening at high volume may damage your hearing. For your safety, keep your distance from speakers and set the appliance’s sound volume to a reasonable level.
FCC Compliance Statement (Class B): This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay, iPad, iPhone, iPod and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air and iPad mini are trademarks of Apple Inc.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple performance standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may aect wireless performance.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
Model numbers: Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
FR  VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS
Le courant d’entrée nominale doit être de : 90-240 V ~ 50/60Hz 10A
L’appareil ne devra être connecté qu’à une prise électrique 3 pôles avec protection de terre. La prise doit être facilement accessible et doit s’installer à proximité de l’appareil. Éloignez l’appareil
de l’eau ou de tout autre liquide, source d’humidité et de chaleur et ce, qu’il soit en cours d’utilisation ou non. Débranchez l’appareil en cas de tempêtes et ne le laissez pas branché pendant des
périodes prolongées. N’obstruez pas le dissipateur thermique de l’appareil. Manipulez l’appareil avec précaution. Prenez-en soin afin qu’il conserve ses performances optimales. Les haut-parleurs
sont des composants fragiles, veillez à ne pas y toucher.
Nettoyez l’appareil avec un chion sec après l’avoir débranché. Assurez-vous qu’il reste un espace d’au moins 5cm (2 po) des deux côtés des woofers.
Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants. Certaines parties sont amovibles. Vous ne devez jamais essayer de faire des réparations du système ou des accessoires vous-même. Seules des
personnes qualifiées peuvent mener à bonne fin ces interventions. Toute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité et les performances de l’appareil. En cas de problème,
veuillez faire appel à un expert.
AVERTISSEMENT :
L’écoute à un volume élevé peut endommager votre audition. Pour votre sécurité, tenez-vous à une distance raisonnable des enceintes et réglez le volume l’appareil sur un niveau peu élevé.
Déclaration de conformité de la FCC (de classe B) : Cet appareil est conforme aux normes de la partie 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement de l’appareil est soumis aux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit supporter toutes les interférences, y compris celles susceptibles de provoquer le fonctionnement
non désiré de l’appareil.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences tiers que vous trouverez ici : www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay, iPad, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. iPad Air et iPad mini sont des marques de commerce
d’Apple Inc.
Les mentions « Made for iPod, », « Made for iPhone » et « Made for iPad » indiquent qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, iPhone, ou iPad
respectivement et que le développeur certifie qu’il satisfait aux standards de performance d’Apple. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad peut aecter
la performance sans-fil.
Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil, ni de sa conformité aux normes de réglementation et de sécurité.
Numéros de modèles : Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
DE  BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG
Der Eingangsstrom muss beachtet werden: 90-240 V ~ 50/60 Hz 10A
Das Gerät darf nur an Drehstrom angeschlossen mit Schutzleiter angeschlossen werden. Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert werden und muss leicht zugänglich sein. Achten
Sie darauf, dass das Gerät nicht mit Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder größeren Wärmequellen in Verbindung kommt, egal ob das Gerät eingeschaltet ist oder nicht.
Im Falle von Gewittern oder sollte das Gerät längere Zeit ausgeschaltet bleiben, sollten Sie es ausstecken. Behindern Sie den Kühlkörper nicht. Behandeln Sie das Gerät sorgfältig. Eine schlechte
Behandlung kann die Leistung beeinträchtigen. Die Lautsprecher sind sehr empfindlich. Berühren Sie sie nicht.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch, nachdem Sie es ausgesteckt haben. Achten Sie darauf, dass sich zu beiden Seiten der Tieftöner (Woofer) mindestens 5 cm (2 Zoll) Platz
befindet. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in Reichweite von Kindern gerät. Einige Teile sind abnehmbar.
Sie dürfen Wartungsarbeiten am System oder dem Zubehör nicht selbst durchführen. Nur qualifizierte Personen dürfen diese Maßnahmen durchführen. Sämtliche unerlaubten Änderungen
können die Sicherheit und die Leistung des Geräts beeinträchtigen. Sollten Sie Probleme haben, fragen Sie bitte einen Fachmann.
WARNUNG:
Hören bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör schädigen. Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie genügend Abstand von den Lautsprechern halten und die Lautstärke auf ein vernünftiges Maß einstellen.
FCC Konformitätserklärung (Klasse B): Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen. (1) dieses Gerät darf keine schädlichen
Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen annehmen, einschließlich Störungen, die unerwünschten Betrieb verursachen.
Die Spotify-Software unterliegt Lizenzen von Dritten, die Sie hier finden: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay, iPad, iPhone, iPod und iPod Touch sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. iPad Air und iPad Mini sind Warenzeichen von Apple Inc.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” und “Made for iPad” bedeutet, dass elektronisches Zubehör speziell für das iPod entwickelt wurde.
iPhone und iPad wurden so entwickelt, dass sie den Apple-Leistungsstandards entsprechen. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung von Zubehör mit iPod, iPhone oder iPad die drahtlose
Leistung beeinträchtigen kann.
Apple ist nicht für den Betrieb dieses Geräts oder dessen Einhaltung von Sicherheits- und Regulierungsstandards verantwortlich.
Modell-Nummern: Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
ES  POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES
Hay que respetar la potencia eléctrica: 90-240 V ~ 50/60 Hz 10ª
El aparato sólo debe conectarse a una toma de corriente de 3 conductores con un contacto de tierra de protección. La toma de corriente debe instalarse cerca del aparato y debe ser fácilmente
accesible. Mantenga el aparato alejado de cualquier tipo de líquido, fuente de humedad y fuente de calor principal tanto cuando esté en uso como cuando no lo esté. Desenchufe el aparato en
caso de tormenta o si no se utiliza durante un largo periodo de tiempo. No obstruya el disipador térmico. Trate el aparato con cuidado. El mal trato puede afectar al rendimiento. Los altavoces
son elementos frágiles, no los toque.
Limpie el aparato con un paño seco sólo después de desenchufarlo. Asegúrese de que haya al menos 5 cm (2 pulgadas) de espacio entre ambos lados de los woofers.
No deje el aparato al alcance de los niños. Algunas piezas son desmontables. Nunca debe realizar el mantenimiento del sistema o de sus accesorios usted mismo.
Sólo personal calificado puede realizar estas medidas. Cualquier alteración no autorizada puede comprometer su seguridad y el rendimiento del aparato. Si tiene algún problema, por favor,
consulte a un experto.
ADVERTENCIA:
Escuchar el aparato a un volumen alto puede dañar sus oídos. Para su seguridad, manténgase alejado de los altavoces y ajuste el volumen del sonido del dispositivo a un nivel razonable. Declaración
de conformidad FCC (clase B): este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no
puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que pudieran causar un funcionamiento indeseado.
El software Spotify software está sujeto a licencias de terceros que se encuentran aquí: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay, iPad, iPhone, iPod y iPod touch son marcas registradas de Apple Inc., registrada en los EE.UU y en otros países. iPad Air y iPad mini son marcas registradas de Apple Inc.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” y “Made for iPad” significan que un accesorio eléctrico ha sido diseñado para conectarse específicamente a iPod, iPhone o iPad y ha sido acreditado por
el fabricante para cumplir con los estándares de rendimiento de Appel. Por favor, tenga presente que el uso de este accesorio con iPod, iPhone o iPad podría afectar el rendimiento inalámbrico.
Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dispositivo o de su cumplimiento con las normas de seguridad y reglamentarias.
Número de los modelos: Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
IT  SI PREGA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI
Rispettare i valori per la corrente nominale in ingresso: 90-240 V ~ 50/60 Hz 10 A
L’apparecchio va collegato esclusivamente a prese tripolari con messa a terra di protezione. La presa di corrente deve essere installata in prossimità dell’apparecchio e facilmente accessibile.
Tenere l’apparecchio al riparo dai liquidi, dalle fonti di umidità e dalle sorgenti di calore intenso sia durante l’uso sia quando non è in uso.
Scollegare l’apparecchio in caso di temporali o se non utilizzato per un periodo prolungato. Non ostruire il dissipatore. Maneggiare l’apparecchio con cura. Un’errata manipolazione può influire
negativamente sul funzionamento. Gli altoparlanti sono componenti delicati, non toccarli.
Pulire l’apparecchio esclusivamente con un panno asciutto dopo averlo scollegato. Assicurarsi che sia presente uno spazio di almeno 5 cm su ciascun lato dei woofer.
Non lasciare l’apparecchio alla portata dei bambini. Alcune parti sono rimovibili.
Non eseguire mai autonomamente la manutenzione sul sistema o sui relativi accessori. Tali operazioni devono essere svolte esclusivamente da personale qualificato. Eventuali modifiche non
autorizzate possono compromettere la sicurezza dell’utente e le prestazioni dell’apparecchio. Per qualsiasi problema rivolgersi a un esperto.
AVVERTENZA:
L’ascolto a volume elevato può danneggiare l’udito. Per la propria sicurezza, tenersi a distanza dagli altoparlanti e impostare il volume dell’apparecchio su un livello ragionevole. Dichiarazione di
conformità FCC (Classe B): questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L’utilizzo è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze
dannose, e (2) il dispositivo deve accettare eventuali interferenze ricevute, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
Il software Spotify è soggetto a licenze di terzi disponibili qui: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay, iPad, iPhone, iPod e iPod sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. iPad Air e iPad mini sono marchi di Apple Inc.
Le diciture “Made for iPod,” “Made for iPhone” e “Made for iPad” significano che un accessorio elettronico è stato realizzato appositamente per il collegamento rispettivamente a iPod, iPhone,
or iPad, e che è stato certificato dallo sviluppatore come rispondente agli standard di funzionamento di Apple. Tenere presente che l’uso di questo accessorio con iPod, iPhone o iPad potrebbe
influire negativamente sulle prestazioni wireless.
Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della relativa conformità ai requisiti di sicurezza e normativi.
Modelli numero: Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
PT  LEIA ESTAS INSTRUÇÕES
As especificações elétricas da fonte de energia devem ser respeitadas: 90-240 V ~ 50/60 Hz 10A
O aparelho só deve ser conectado a uma tomada elétrica de 3 condutores com contato de terra protetor. A tomada deve ser instalada perto do aparelho e ter livre acesso. Mantenha o aparelho
distante de qualquer tipo de líquido, fonte de umidade ou fonte de calor considerável, tanto em uso quanto fora de uso.
Desconecte o aparelho no caso de tempestade ou se o mesmo for ficar fora de uso por um período longo. Não obstrua o dissipador de calor. Manuseie o aparelho com cuidado. O manuseio
pode afetar o desempenho do aparelho. Os alto-falantes são elementos frágeis – não toque neles.
Limpe o aparelho apenas desconectado, com um pano seco. Mantenha um espaço de no mínimo 5 cm (2 in) em ambos os lados dos woofers. Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças.
Algumas peças são removíveis.
Nunca realize você mesmo a manutenção do sistema ou dos seus acessórios. Apenas técnicos qualificados podem realizar essas medidas. Alterações não autorizadas podem comprometer a
sua segurança e o desempenho do aparelho. Se você tiver qualquer problema, consulte um especialista.
ADVERTÊNCIA:
Ouvir música em volume alto pode danificar a sua audição. Para sua segurança, mantenha distância dos alto-falantes e ajuste o volume sonoro do aparelho em um nível razoável.
Declaração de Conformidade FCC (Classe B): Este dispositivo cumpre a Parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas condições seguinte: (1) este dispositivo não poderá causar
interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada.
O software Spotify está sujeito a licenças de terceiros, disponíveis em: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay, iPad, iPhone, iPod e iPod touch são marcas comerciais de Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. iPad Air e iPad mini são marcas comerciais de Apple Inc.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significam que um acessório eletrônico foi projetado para se conectar especificamente com iPod,
iPhone ou iPad, respectivamente, tendo sido certificado pelo desenvolvedor para atender aos padrões de desempenho da Apple. Observe que o uso desse acessório com iPod, iPhone ou iPad
pode afetar o desempenho do wireless.
A Apple não é responsável pela operação deste dispositivo ou por sua conformidade com padrões regulatórios e de segurança.
Números de modelo: Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
简体-请阅读本说明
应遵守以下电气输入额定值的规定:90-240 V ~ 50/60 Hz 10A
本设备只可接入带接地保护的三相电源插座。插座应靠近本设备,并应便于拔插。无论使用与否,本设备都应远离任何液体、湿源和主要热源。如有暴风雨
或本设备长期不用时,应拔掉电器插头。不得妨碍本设备散热片通风。本设备应小心操作。手动操作会影响设备性能。喇叭为易损元件,不得触摸。
本设备仅可使用干布清洁,清洁本设备时必须先拔掉插头。低音喇叭两侧应至少留出 5 厘米(2 英寸)空间。
儿童不得靠近电器。本设备带有部分可拆除零件。
不得自行维护系统及其配件。合格人员方可采取上述措施。未经授权的任何变更均可危及您的安全、影响设备性能。如有疑问,请咨询专业人员 。
警告
本设备音量过大可能损害您的听力。为安全起见,请与音箱保持距离,并将音量设置在合理的水平。
FCC(美国联邦通信委员会)合规声明(B 类):本设备符合 FCC 规则第 15 条规定。本设备操作受以下两个条件制约:(1) 本设备不会导致有害干扰;(2)
本设备必须接受任何接收到的干扰,包括会导致意外操作的干扰。
播放软件 Spotify 受以下链接指向的第三方许可证制约:www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlayiPadiPhoneiPod 和 iPod touch 均为苹果公司在美国和其他国家注册的商标,iPad Air 和 iPad mini 均为苹果公司商标。
“Made for iPod”、“Made for iPhone” 和 “Made for iPad”系指专门设计的电气配件,分别用于接入 iPod、iPhone、或 iPad,经开发者认证,满
足苹果公司性能标准要求。请注意,上述配件与 iPod、iPhone 或 iPad 一起使用可能影响无线性能。
苹果公司对本设备操作及本设备的安全及监管标准合规情况概不负责
型号:Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
繁體 - 請閱讀以下指引
電力額定輸出功率: 90-240 V ~ 50/60 Hz 10A
應僅以三腳插頭接駁電器,並須配備保護接地。插座應安裝在接近電器且應在易於接觸的位置。當電器在使用中及不使用時,應保持電器遠離任何類別的液
體、濕氣源頭及主要熱力源頭。
倘雷暴時或電器長時間處於閒置狀態時,請拔掉電源。請勿阻礙散熱器。請小心處理電器。粗暴對待電器可能影響正常運作。擴音器為易碎元件,請勿觸
碰。
拔除插頭後,僅用乾布清潔電器。
請確保低音喇叭兩側保持至少5厘米(2英吋) 的距離。
請將電器置於遠離兒童的位置。若干組件屬可移除。
請勿自行維修系統或其配件。僅合資格人士可進行該等措施。任何未經授權的更改可能會危害閣下安全及損害電器性能。如有任何問題,請向專家諮詢。
警告:
高音量可能會損害聽覺。為確保安全,請遠離揚聲器及調校電器音量至合適水平。
FCC 遵從性聲明 (B類):此設備乃遵守FCC規則第15部。操作易受以下兩種情況影響:(1) 本設備可能導致有害干擾,(2) 本設備可能接收任何獲取的干擾,
包括可能引致意外操作的干擾。
Spotify 軟件須受以下第三方許可權限制:www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay、iPad、iPhone、iPod及iPod touch 為蘋果公司於美國及其他國家註冊的商標。iPad Air及ipad mini為蘋果公司的商標。
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” 及“Made for iPad” 指電子配件已分別專門設計用於連接iPod、
iPhone或iPad,並已分別獲製造商核證以符合蘋果的性能標準。請注意:此配件與iPod、iPhone或iPad一同使用時可能會影響無線功能。
蘋果概不就此設備運作或其遵守安全及監管標準承擔任何責任。
模組型號:Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
KO이 지침을 반드시 읽어 주십시오
다음 입력 전기 등급을 준수해야 합니다: 90-240 V ~ 50/60 Hz 10A
기기는 보호용 접지 접촉과 함께 3전도 전원 콘센트에 연결되어야 합니다. 소켓 콘센트는 기기 근처에 설치되어야 하며, 손쉽게 접근할 수 있어야 합니다. 사용 중일 때와 사용 중이 때 모두
기기를 모든 종류의 액체, 습기 공급원 및 주요 열원으로부터 멀리 떨어진 곳에 두십시오.
폭풍의 경우 또는 오랫동안 사용하지 않을 경우에는 기기의 전원을 뽑아 뽑으십시오. 히트싱크를 차단하지 마십시오. 기기를 주의해서 다루십시오. 잘못 취급하는 경우 성능에 영향을 미칠
수 있습니다. 확성기는 부서지기 쉬운 요소이므로 만지지 마십시오.
기기는 반드시 전원 코드를 뽑은 후 마른 천으로만 청소하십시오. 우퍼의 양쪽 면에 적어도 5cm(2인치)의 여유 공간이 있어야 합니다.
기기를 어린이가 닿을 수 있는 곳에 두지 마십시오. 일부 부품들은 탈부착하는 것이 가능합니다. 시스템이나 액세소리에 대해 직접 정비를 수행해서는 절대로 안 됩니다. 자격 있는 인원들
만 이러한 조치를 수행할 수 있습니다. 무단으로 개조하는 경우 사용자의 안전과 기기의 성능을 저해할 수 있습니다. 문제가 있는 경우에는 전문가와 상담하십시오.
경고:
높은 음량으로 듣는 경우 청각을 손상시킬 수 있습니다. 사용자의 안전을 위해서, 스피커에서 거리를 유지하고 기기의 음량을 합리적인 수준으로 설정하십시오.
FCC 규정준수 선언(클래스 B): 이 장치는 FCC 규정 파트 15를 준수합니다. 작동은 다음의 두 조건을 전제로 합니다. (1) 본 기기는 유해한 간섭을 유발하지 않습니다. (2) 본 기기는 원하지
않는 작동을 유발할 수 있는 간섭을 포함하여 수신된 모든 간섭을 수용해야 합니다.
Spotify 소프트웨어는 여기에서 찾아볼 수 있는 타사 라이선스를 전제로 합니다: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay, iPad, iPhone, iPod 및 iPod touch는 미국과 기타 국가에 등록되어 있는 Apple Inc.의 상표입니다. iPad Air와 iPad mini는 Apple Inc.의 상표입니다.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” 및 “Made for iPad”는 특정 전자기기 액세서리가 특별히 iPod, iPhone 또는 iPad와 각각 연결하기 위해 설계되었으며, Apple의 성능 기준을 충족하는
것으로 개발사에 의해 증명되었음을 의미합니다. 이 액세서리를 iPod, iPhone 또는 iPad와 함께 사용하는 경우 무선 성능에 영향을 미칠 수 있다는 점을 주의해 주십시오.
Apple은 이 장치의 작동 여부 또는 안전 및 규제 기준에 대한 준수 여부에 대해서는 책임을 지지 않습니다.
모델 번호: Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
JA本使用説明書お読み
順守すき定格入力電力電圧範囲 90-240 V ~ 50/60 Hz 10A
機器は保護接地付3極電源コのみ接続しい。壁コは、ご使用る機器の近に設置れ、容易使用使用い。機器は
種類の液体、湿気の原因のや主要な熱源ら常に離れで保管い。 荒天時は長期に使用ない際は機器グを抜いい。
放熱板に障害物を置かないい。機器のお取扱い注意い。乱暴な扱いは製品の機能に影響を及ぼす恐れが拡声器は壊やすいの手を触れ
いでくだ
機器の清掃は、必ずを抜ら乾いた布で行っい。ァーの両側に最低5cm(2イチ)の空間があ確認しい。 機器はの手の届か
い所で保管い。し可能な部品がいの付属品を決自分で行わない。の措置は有資格者
みが行がで無許可の調整は使用者の安全性を脅し、製品の機能に悪影響を及ぼす恐れがあ問題が発生た場合には、専門家にご相談い。
告:
大音量での観賞は聴力を損う恐れが安全を守るめ、カーの距離をち、機器の音量を適切ベルに設定い。
FCC 規格の適合B)の機器は FCC 規定第15部にる。使用は次の二つの条件の対象る。(1)本機器は有害な電波妨害き起はな
い、(2)本機器は好まない影響を及ぼす可能性の電波妨害を含むいかる受信電波妨害対応しければない。
Spotifyのは、以下に掲載さサーーテの対象でwww.spotify.com/connect/third-party-licenses
AirPlay、iPad、iPhone、iPod おびiPod touch ル商標で米国おその他の国で登録いまiPad Air おび iPad mini ルの商標で
「iPod用」「iPhone用」「iPad用」は、る電子付属品がそれれ、iPod、
iPhone、はiPad専用に設計び、ルの性能基準を満たが開発者に認定さを意味本付属品をiPod、iPhone、
は、iPadで使用すス性能に影響を及ご留意い。
ルは本機器の操作、たは安全おび規制基準の順守に関しの責任ません。
型式番号Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
RU-ПОЖАЛУЙСТА, ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ
      : 90-240  ~ 50/60  10A
          .     
           .     -
 ,         ,       . 
                .   .
   .       .    
,     .
           . ,  
         5.     ,   .   
.            .     
  .          . ,  
   - .
Предупреждение:
        .         
     .         ( B):   
    15     .      : (1) 
      ,  (2)       ,    
   .
  Spotify    ,       : www.spotify.com/
connect/third-party-licenses
AirPlay, iPad, iPhone, iPod  iPod touch     Apple Inc.,      . iPad Air  iPad mini  
    Apple Inc.
“  iPod, “  iPhone,  “  iPad ,       
  iPod, iPhone,  iPad           Apple.
, ,      iPod, iPhone,  iPad      .
 Apple               .
: Phantom (ZP496) / Phantom (DB245) / Phantom (MX207)
ETHERNET
RESET
x
3
OPTICAL
BEHIND PHANTOM
/