Kenwood KDC-W6527 Y Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации автомагнитолы Kenwood KDC-W6527. Я знаю о её функциях, таких как воспроизведение CD, MP3 и WMA файлов, настройке звука и использовании RDS. Задавайте ваши вопросы!
  • Как настроить радиостанции?
    Как настроить эквалайзер?
    Как снять переднюю панель?
    Что делать, если во время воспроизведения MP3/WMA возникают ошибки?
KDC-W6527
РAДИОПРИOMНИК С KOMПAKT–ДИСKAMИ
ИHCTPУKCИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
Изделие изготовлено в Mалайзии
© B64-2759-00/00 (E2W)
2
|
Pyccкий
Cодержание
Выбор папки
Присвоение названия дискам (DNPS)
Прокрутка текста/названий
DNPP (Disc Name Preset Play)
Система меню 25
Система меню
Код безопасности
Звуковой сигнал при нажатии
Регулировка часов в ручном режиме
Синхронизация часов
DSI (Disabled System Indicator)
Выбор цвета подсветки
Приглушение подсветки
Установка System Q
Переключение пред-выхода
Установка отключения встроенного усилителя
Система двойной зоны
Установка системы двойной зоны
B.M.S. (Bass Management System)
B.M.S. Изменение частоты
Установка бюллетеня новостей с тайм-аутом
Местный поиск
Режим настройки
Автоматический ввод в память
AF (Alternative Frequency)
Ограничение региона RDS (Функция
ограничения региона)
Авто поиск TP
Монофонический приём
Управление внешним дисплеем
Прокрутка текста
Установка встроенного дополнительного входа
Таймер отключения питания
Установка прочтения CD
Управление усилителем
Ocнoвные операции пульта
дистанционного управления 32
Принадлежности/
Процесс установки 34
Подсоединение кабелей к гнездам
для подключения 35
Установка 37
Cнятие аппарата 38
Поиск и устранение
неисправностей 39
Те хнические характеристики 42
Меры предосторожности 3
Меры предосторожности 4
Примечания 5
Примечания к проигрыванию
MP3/WMA 6
О CD 8
Общие характеристики 9
Питание
Как выбрать источник
Громкость
Аттенуатор
System Q
Настройка звучания
Установки типа акустической системы
Переключение режима дисплея
Выбор верхней части текстового дисплея
Выбор нижней части текстового дисплея
Выбор части дисплея индикатора уровня
Установка дисплея дополнительного входа
Выход сабвуфера
Регулировка угла наклона лицевой панели
Лицевая панель, предотвращающая кражу
Отключение при звонке по телефону
Функции тюнера 16
Настройка
Настройка непосредственным доступом
Память предварительной настройки станций
Автоматический ввод в память
Настройка на предварительную установку
Функции RDS 18
Дорожная информация
Прокрутка радио текста
PTY (Тип программы)
Предварительная установка типа программы
Изменение языка для функции PTY
Функции управления CD/MP3/WMA/
Внешним диском 21
Проигрывание CD и MP3/WMA
Проигрывание внешнего диска
Ускоренное передвижение вперёд и назад
Поиск дорожки/файла
Поиск диска/Поиск папки
Непосредственный поиск дорожки/файла
Непосредственный поиск диска
Повтор дорожки/файла/диска/папки
Сканирующее проигрывание
Проигрывание в случайном порядке
Проигрывание магазина в случайном порядке
Pyccкий
|
3
Меры предосторожности
2BHИMAHИE
Bо избежание повреждения аппарата
следует обратить внимание на
следующие меры предосторожности:
• Cледует соединить заземление аппарата
с отрицательным электропитанием 12 B
постоянного тока.
• Не открывайте верхние или нижние крышки
аппарата.
• Не следует эксплуатировать аппарат в
очень жарких или влажных местах, следует
предохранять устройство от воздействия
прямых солнечных лучей. Также избегайте
сильно запыленных мест и мест, где на аппарат
могут попасть брызги воды.
• Не следует размещать снятую с аппарата
переднюю панель или футляр передней панели
в очень жарких или влажных местах или
местах, подвергающихся воздействию прямых
солнечных лучей. Также избегайте сильно
запыленных мест и мест, где на аппарат могут
попасть брызги воды.
• Во избежании ухудшения рабочих
характеристик старайтесь не дотрагиваться
руками выводов аппарата или передней
панели.
• Переднюю панель следует предохранять от
сильных сотрясений, поскольку это очень
точное устройство.
• При замене предохранителя следует применить
новый с указанным номинальным значением.
Вследствие применения предохранителя с
неправильным номинальным значением может
произойти повреждение аппарата.
• Во избежание коротких замыканий при замене
предохранителя сначала следует отключить
провода.
• Не размещайте какие-либо предметы между
передней панелью и устройством.
• Н прилагайт большого усилия к прдвижнию
лицвой пластинки. Это можт привсти к ё
повржднию или поломк.
• При открывании лицевой панели не
прикладывайте чрезмерных усилий и не
кладите на лицевую панель какие-либо
предметы. Это может привести к повреждению
или сбоям в работе.
• При установке не применяйте никаких
винтов, кроме винтов, поставленных вместе с
аппаратом. Применение других винтов может
вызвать повреждение основного аппарата.
2ПРEДУПРEЖДEHИE
Bо избежание травмы и/или пожара
следует обратить внимание на:
• Bставляйте устройство, пока оно полностью не
зaфикcиpyeтcя на месте. B противном случае
оно может вылететь co cвoeгo места во время
cтoлкнoвeний и других сотрясений.
• При удлинении кабелей для запуска, кaбeлeй
батaреи или заземляющих кабелей следует
проверить, что применяются питающие кабели
или другие кабели, сечение которых 0,75 мм²
(AWG18) или больше, чтобы предотвратить
повреждение кабеля и оболочки кабеля.
• Bо избежание коротких замыканий никогда
не оставляйте металлическиe предметы (напр.
монеты или металлические инструменты)
внутри аппарата.
• Eсли из аппарата начнет выходить дым или
неприятный запах, следует немедленно
выключить питание и обратиться к дилеру
изделий фирмы Kenwood.
• Cледите за тем, чтобы ваши пальцы не попадали
между передней панелью и устройством.
• Cледует избегать сильных сотрясений аппарата,
не poнять на пол.
Аппарат может сломаться или тpecнуть, так как
содержит стеклянные части.
4
|
Pyccкий
Меры предосторожности
ПРИМEЧАНИE
• При любых проблемах во время установки
обращайтесь к вашему дилеру изделий фирмы
Kenwood.
• Если устройство работает со сбоями, нажмите
Kнопку Cброс (аннулирование). После нажатия
кнопки Cброс устройство возвращается к
параметрам, установленным на заводе.
Eсли после нажатия кнопки Cброс устройство
продолжает работать не так, как положено,
обратитесь за помощью к дилеру изделий
фирмы KENWOOD.
• Нажмите кнопку Сброс, если автоматический
чейнджер дисков работает неправильно.
Должна возобновиться нормальная работа.
Kнопка Cброс
• Иллюстрации дисплея и панели, показанные
в настоящем руководств по эксплуатации,
являются примерами, объясняющими
функции элементов управления. Поэтому
информация дисплея, представленная на
этих иллюстрациях, может отличаться от
информации, появляющейся на настоящем
дисплее конкретного прибора, и некоторые
иллюстрации на дисплее могут представлять
что-либо невозможное во время фактической
эксплуатации.
Затуманивание оптического стекла
Сразу же после включения автомобильного
обогревателя при холодной погоде на
оптическом стекле плеера компакт-дисков
возможна конденсация влаги. Это может
привести к затуманиванию оптического стекла,
что делает невозможным проигрывание компакт-
дисков. В подобной ситуации снимите диск и
подождите, пока влага не испарится. Если и
после этого устройство не сможет работать
нормально, обратитесь к дилеру компании
Kenwood.
Сведения о проигрывателях компакт-
дисков/автоматах для смены дисков,
подключаемых к этому аппарату
К этому аппарату можно подключать
проигрыватели компакт-дисков/автоматы для
смены дисков фирмы KENWOOD, произведенные
в 1998 году или позже.
Смотрите каталог или обратитесь за
консультацией к Вашему дилеру изделий фирмы
Kenwood, чтобы узнать о совместимых по
подключению моделях проигрывателей компакт-
дисков/автоматов для смены дисков.
Следует отметить, что проигрыватели компакт-
дисков/автоматы для смены дисков фирмы
KENWOOD, произведенные в 1997 году или
ранее, а также автоматы для смены дисков других
производителей не могут быть подключены к
этому аппарату.
Несовместимое подключение может стать
причиной повреждения аппаратов.
Установка выключателя O-N в положение
"N" для применяемых чейнджеров дисков/
проигрывателей CD фирмы KENWOOD.
Функции, которыми можно воспользоваться, и
информация, которая может отображаться на
дисплее, зависят от подключаемых моделей
аппаратов.
Вследствие неправильного подсоединения вашего
аппарата к проигрывателю компакт-дисков можно
повредить оба устройства.
Соединение шины LX
LX AMP и блок датчика не могут быть
подсоединены одновременно.
Вы должны подсоединить любой из них по
одному.
(Подача питания не включится, если Вы
подсоедините их оба.)
Не следует устанавливать компакт-
диски размером 8 см (3 дюйма) в
гнездо
Если вы попытаетесь установить в устройство
компакт-диск размером 8 см вместе с
переходником, переходник может отделиться от
компакт-диска и повредить устройство.
Pyccкий
|
5
Примечания
Очистка аппарата
Если лицевая пластинка аппарата испачкается,
протрите её мягкой сухой материей, например,
силиконовой материей. Если лицевая пластинка
сильно загрязнена, протрите её материей,
смоченной в нейтральном чистящем средстве,
затем удалите с поверхности это нейтральное
чистящее средство.
Нанесение аэрозольных чистящих средств
непосредствено на аппарат может повредить
механические части. Протирание лицевой пластинки
грубой материей или использование активных
чистящих средств типа растворителей или спирта
может поцарапать поверхность или стереть надписи.
Очистка выводов передней панели
В случае загрязнения выводов аппарата или
передней панели протрите их сухой мягкой
тканью.
Очистка гнезда под компакт-диск
По мере накопления пыли в гнезде под компакт-
диск следует проводить его чистку. Если вы
будете вставлять компакт-диск в гнездо, покрытое
пылью, это может привести к появлению царапин
на поверхности компакт-диска.
Маркировка изделий, использующих
лазеры (За исключением некоторых
регионов)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Табличка, указывающая, что устройство
использует лазерные лучи класса 1, крепится
на шасси/корпусе. Это означает, что в
устройстве используются лазерные лучи
слабой интенсивности. Вне устройства они не
представляют никакой опасности.
Сведения об устройстве GSM громкая
связь
В случае его подключения, смотрите
соответствующее описание в настоящем
руководстве касательно методики работы с
устройством GSM громкая связь модели KCA-
HF521 (дополнительный аксессуар).
SRC
MENUGSM DISP
¢
4
FM
AM
При Правильном соблюдении всех условий
эксплуатации и техническких требований,
указанных в данной инструкций, срок службы
купленного Baм изделия составляет 7 лет.
Гарантийный срок эксплуатации изделия
соответевует сpоку, указанному в гaрантийном
талоне.
В период срока службы эксплуатация и хранение
изделия не может представлять oпасность для
Вашей жизни, здоровья, причинять вред Вашему
имуществу или окружающей срeде.
6
|
Pyccкий
Примечания к проигрыванию MP3/WMA
KDC-W6527 может проигрывать файлы MP3
(MPEG1, 2 Audio Layer 3)/WMA. Однако, заметьте,
что записывающие средства MP3/WMA и
форматы ограничены. Во время записи MP3/
WMA обращайте внимание на следующие
ограничения.
Приемлимые средства
Приемлимые записывающие средства MP3/WMA
для данного устройства это: CD-ROM, CD-R, и
CD-RW. Если используется перезаписываемый
компакт-диск (CD-RW), во избежание сбоев
используйте функцию полного, а не быстрого
форматирования.
Приемлемые форматы средства
Имеются следующие форматы используемых
на данном устройстве средств. Максимальное
количество символов, используемых для
названий файлов и папок, включая разделитель
(".") и расширение, состоящее из трёх символов,
указывается в скобках.
ISO 9660 Уровень 1 (12 символов)
ISO 9660 Уровень 2 (31 символ)
Joliet (64 символа; Можно показать до 32
символов.)
Romeo (128 символов; Можно показать до 64
символов.)
Длинное название файла
(200 символов; Можно показать до 64
символов.)
Максимальное количество файлов в папке:
64 (Joliet; Можно показать до 32 символов.
Чтобы получить список имеющихся символов,
смотрите руководство по эксплуатации
записывающей программы и раздел Ввод
названий файлов и папок ниже. Средства,
которые могут проигрываться на данном
устройстве, имеют следующие ограничения:
Максимальное количество справочных
уровней: 8
Максимальное количество файлов в папке:
255
Максимальное количество папок: 50
MP3/WMA, записанные в форматах, отличных
от представленных выше, могут проигрываться
неправильно, названия файлов или папок могут
показываться неверно.
Установки для Вашего устройства
кодировки MP3/WMA и
записывающего устройства CD
Произведите следующие установки во время
компрессии аудио данных в данные MP3/WMA
при помощи устройства кодировки MP3/WMA.
Параметр битовой передачи
MP3: 8 —320 kbps
WMA: 48 —192 kbps
Пробная частота
MP3: 8, 11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48 kHz
WMA: 32, 44.1, 48 kHz
Когда Вы используете записывающее устройство
CD для записи MP3/WMA до полного объёма
диска, отключите дополнительную запись. Для
произведения записи на пустой диск до его
полного объёма, пометьте Disc at Once.
Правильное проигрывание может быть невозможно,
когда используется часть функций проигрывателя
Windows Media Player версии 9 или выше.
Ввод бирки ID3
Отображаемый признак ID3 – это ID3 версии 1.x.
Код символа указан в перечне кодов.
Ввод названий файлов и папок
Символы списка кодов являются единственными
названиями файлов и названиями папок, которые
могут быть введены и показаны.
Если Вы используете какие-либо другие символы
для ввода, названия файлов и папок будут
показываться неправильно. Они также не могут
быть показаны правильно в зависимости от
используемого устройства записи CD.
Данное устройство распознаёт и проигрывает
только те MP3/WMA, которые имеют удлинение
MP3/WMA (.MP3/.WMA).
Файл, имеющий название, введённое с символами, не
содержащимися в списке кодов, может проигрываться
неправильно.
Записывание файлов на средство
Если загружается средство, содержащее данные
MP3/WMA, устройство проверяет все данные,
содержащиеся в средстве. Если средство
содержит много папок или файлов, отличных от
MP3/WMA, то потребуется значительное время,
прежде чем устройство начнёт проигрывать
MP3/WMA.
Дополнительно, аппарату может потребоваться
время для перехода к следующему файлу
MP3/WMA или поиск файла / папки не может
произведен без задержки.
Pyccкий
|
7
Загрузка таких средств может вызвать громкий шум и
повредить акустические системы.
Не пытайтесь проигрывать средства, содержащие
файлы, отличные от MP3/WMA имеющие удлинение
MP3/WMA. Данное устройство принимает отличные
от MP3/WMA файлы за данные MP3/WMA, если они
имеют удлинение MP3/WMA.
Не пытайтесь проигрывать средства, содержащие
файлы, отличные от MP3/WMA.
Порядок проигрывания MP3/WMAr
При выборе режима воспроизведения, поиска
папки, поиска файла или выбора папки, доступ к
файлам и папкам осуществляется в том порядке,
в каком они были записаны записывающим
устройством компакт-дисков. Поэтому, порядок,
в котором они должны проигрываться, может
не совпадать с порядком, в котором они
проигрываются в действительности. Вы можете
иметь возможность установить порядок
проигрывания MP3/WMA, записывая их на
средство, например, CD-R, начиная их названия
файлов с числа по порядку, например от "01" до
"99", в зависимости от Вашего записывающего
устройства CD. Например, носитель с иерархией
папок/файлов, показанной на приведенном ниже
рисунке, является объектом для поиска папки,
поиска файла или выбора папки.
Примр ирархии папки/файла срдства
Folder
Level 2 Level 4
Level 1 Level 3 Level 5
File
Root
Уровнь 1
Уровнь 2
Уровнь 3
Уровнь 5
Уровнь 4
Папка
Файл
Корень
Если выполняется поиск файла ¡$ для
воспроизведения...
Опрация
кнопки
екущий файл:
¡$)
Кнопка 4
нayaлофaйлa
¡$ ¡#
Кнопка ¢
¡% ¡&
Если выполняется поиск папки с файлом
¡$ для воспроизведения...
Опрация
кнопки
екущая папка:
4)
Кнопка AM
3 2 1 8 ...
Кнопка FM
5 6 7 8 1 ...
Если выбирается папка с файлом ¡$ для
воспроизведения с целью перемещения из
одной папки в другую...
Опрация
кнопки
екущая папка:
4)
Кнопка 4
3
Кнопка ¢
6
Кнопка AM
2
Кнопка FM
5
8
|
Pyccкий
Обращение с CD
• Не дотрагивайтесь до записанной поверхности
CD.
• CD-R и CD-RW легче повредить, чем обычные
музыкальные CD. Пользуйтесь CD-R или CD-
RW после ознакомления с инструкциями по
обращению на упаковке и т. д.
• Не приклеивайте на CD плёнку и т. п.
Не используйте CD, на который наклеена
плёнка.
При использовании нового CD
Если центральное отверстие или внешний край
CD имеет зазубрины, используйте его только
после их удаления при помощи шариковой
ручки и т. п.
Зазубрины
Зазуб-
рины
Аксессуары CD
Не пользуйтесь аксессуарами для типа диска.
Чистка CD
Чистите по направлению от центра диска к его
краю.
О CD
Извлечение CD
После того, как CD извлекается из устройства,
положите его горизонтально.
CD, которые нельзя использовать
• CD, не имеющие круглую форму, использовать
нельзя.
• CD, имеющие на записанной поверхности
следы краски или загрязнения, использовать
нельзя.
• Этот аппарат может воспроизводить компакт-
диски с отметкой
.
Он может не корректно воспроизводить диски,
которые не имеет такой отметки.
• Финализированные CD-R или CD-RW
проигрывать нельзя. (Для получения
информации о процессе финализации,
смотрите записывающую программу CD-R/CD-
RW и руководство по эксплуатации Вашего
записывающего устройства CD-R/CD-RW.)
Хранение CD
• Не храните их на прямом солнечном свету (На
сиденьях, консоли приборов и т. п.) и в местах с
высокой температурой.
• Храните CD в футлярах.
Pyccкий
|
9
Общие характеристики
Питание
Включение питания
Нажмите кнопку [SRC].
Выключение питания
Нажмите кнопку [SRC] как минимум на 1
секунду.
Как выбрать источник
Нажмите кнопку [SRC].
Тр бутся источник Дисплей
Тюнер "TUNER"
CD "CD"
Внешний диск (дополнительный аксессуар) "CD CH"/ "MD CH"
Дополнительный вход "AUX"
Ожидание (Режим только подсветка) "STANDBY"
Данное устройство автоматически полностью
выключает питание по истечению 20 минут
в режиме ожидания с целью сохранения
аккумулятора транспортного средства.
Время, после которого питание полностью
выключается можно установить в 'Таймер
отключения питания' (страница 31).
Громко сть
Увеличение громкости
Поверните ручку [VOL] по часовой стрелке.
Уменьшение громкости
Поверните ручку [VOL] против часовой
стрелки.
¢
4
SRC
ANGFM
VOL
ATT
Q
/AUD DISP/
NAME.S
AM/SW
Kнопка освобождения
10
|
Pyccкий
Общие характеристики
Аттенуатор
Быстрое уменьшение громкости.
Нажмите кнопку [ATT].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка,
аттенуатор включается или выключается.
Если он включен, на дисплее показывается
"AT T ON".
System Q
Вы можете вызвать самую лучшую заранее
установленную установку звучания для
различного типа музыки.
1 Выбирите устанавливаемый источник
Нажмите кнопку [SRC].
2 Выберите тип звучания
Нажмите кнопку [Q].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка,
переключается установка звучания.
Установка звучания Дисплей
Обычный "Natural"
Память пользователя "USER"
Рок "ROCK"
Поп "POPS"
Лёгкая "EASY"
Топ 40 "TOP 40"
Джаз "JAZZ"
• Память пользователя:
Величины установлены на 'Настройка звучания'
(страница 10).
Каждая устанавливаемая величина изменяется при
помощи 'Установки типа акустической системы'
(страница 11).
Сначала выбирите тип акустической системы при
помощи установки акустической системы.
Настройка звучания
1 Выберите источник для регулировки
Нажмите кнопку [SRC].
2 Войдите в режим Настройки звучания
Нажмите кнопку [AUD] как минимум на 1
секунду.
"Audio Control" появится на дисплее.
3 Выберите параметр звучания для
регулировки
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
Каждый раз, когда нажимается кнопка,
параметры для регулировки переключаюся в
следующем порядке.
4 Отрегулируйте параметр звучания
Нажмите кнопку [4] или [¢].
Регулируемый
параметр
Дисплей Значения
Частота центра НЧ "Bass FRQ" 60/70/80/100 или 150 Гц
Уровень НЧ "Bass" –8 — +8
Фактор Q НЧ "Bass Q" 1,00/1,25/1,50/2,00
Расширение НЧ "Bass EXT" ВКЛ/ВЫКЛ
Частота центра СЧ "MID FRQ" 0,5/1,0/1,5/2,0 кГц
Уровень СЧ "MID" –8 — +8
Фактор Q СЧ "Middle Q" 1,0/2,0
Частота центра ВЧ "TRE FRQ" 10,0/12,5/15,0/17,5 кГц
Уровень ВЧ "TRE" –8 — +8
Баланс "Balance" Левый 15 — Правый 15
Баланс фронт/тыл "Fader" Тыл 15 — Фронт 15
Уровень сабвуфера*¹ "SW Level" –15 — +15
Фронт/тыл фильтр ВЧ "HPF" Сквозной/100/125/170 Гц
Фильтр низких частот
сабвуфера*¹
"LPF SW" 50/80/120/Сквозной Гц
Контраст громкости "Volume
Offset"
–8 — ±0
Тонкомпенсация "Loudness" ВКЛ/ВЫКЛ
В соответствии с установленной величиной
добротности НЧ, частоты, которые можно
установить для центральной частоты НЧ,
изменяются, как показано ниже.
Фактор Q НЧ Частота центра НЧ
1,00/1,25/1,50 60/70/80/100
2,00 60/70/80/150
Когда расширение НЧ установлено в положение
ВКЛ, отдача НЧ увеличивается на 20%.
• Контраст громкости:
Громкость каждого источника может быть
установлена как разница между основной
громкостью.
• Тонкомпенсация:
Компенсация низких и высоких частот при низкой
громкости.
Вы можете регулировать этот параметр, если
'Переключение пред-выхода' (страница 27)
установлена на "SWPRE Sub-W".
Pyccкий
|
11
5 Выход из режима Настройки звучания
Нажмите кнопку [AUD].
Установки типа акустической
системы
Точная установка таким образом, что величина
System Q становится оптимальной во время
установки типа акустической системы.
1 Войдите в режим ожидания
Нажмите кнопку [SRC].
Выбирите дисплей "STANDBY".
2 Войдите в режим установки типа
акустической системы
Нажмите кнопку [Q].
"Speaker Setting" появится на дисплее.
3 Выбирите тип акустической системы
Нажмите кнопку [4] или [¢].
Каждый раз, когда нажимается кнопка,
установки для регулировки переключаюся в
следующем порядке.
Тип акустической системы Дисплей
ВЫКЛ "Speaker OFF"
Для 5 & 4 дюйм. акустической системы "Speaker 5/4inch."
Для 6 & 6x9 дюйм. акустической системы "Speaker 6*9/6inch"
Для штатной акустической системы "Speaker O.E.M."
4 Выход из режима Установки типа
акустической системы
Нажмите кнопку [Q].
Переключение режима дисплея
Переключение режима дисплея.
1 Выберите секцию функции клавиши
Нажмите кнопку [DISP].
"Display Control" появится на дисплее.
2 Выберите режим дисплея
Нажмите кнопку [4].
Каждый раз, когда нажимается кнопка, режим
дисплея переключается, как показано ниже.
Режим дисплея
Дисплей
"Display Type A"
1
2
3
3
"Display Type B"
1
2
"Display Type C"
4
3
3
1 Те кстовоый дисплей верхней части
2 Те кстовоый дисплей нижней части
3 Часть дисплея с индикатором уровня
4 Демонстрация
Вы можете показывать информацию в верхней
части текстового дисплея, нижней части текстового
дисплея или части дисплея с индикатором уровня
в зависимости от установки режима дисплея.
Смотрите следующие страницы, чтобы узнать, как
выбирается режим.
DisplayA DisplayB DisplayC
Верхний страница 12 страница 12
Нижний страница 12 страница 12
Уровень страница 13
страница 13
3 Выйти из режима управления дисплеем
Нажмите кнопку [DISP].
12
|
Pyccкий
Общие характеристики
Выбор верхней части текстового
дисплея
Вы можете выбрать информацию,
показываемую в нижней части в режиме
дисплея "Display Type A" или "Display Type B".
1 Выберите секцию функции клавиши
Нажмите кнопку [DISP].
"Display Control" появится на дисплее.
2 Нажмите кнопку [FM].
Каждый раз, когда нажимается кнопка, режим
дисплея переключается, как показано ниже.
При источнике тюнер
Информация Дисплей
Название сервиса программы или частота "BAND+ch+PS"
Текст радиосообщения или частота "Radio Text"
Показ частоты во время приёма названия
сервиса программы
Нажмите кнопку [DISP] как минимум на 1
секунду.
Частота для станции RDS будет показываться
на дисплее в течение 5 секунд вместо
названия сервиса программы.
При источнике CD и внешний диск
Информация Дисплей
Заголовок диска "Disc Title"
Название дорожки "Track Title"
Номер дорожки и время проигрывания "P-Time"
Название диска
(В сточнике CD и чейнджера CD)
"DNPS"
При источнике MP3/WMA
Информация Дисплей
Название песни и имя артиста "Title/Artist"
Название альбома и имя артиста "Album/Artist"
Имя папки "Folder Name"
Имя файла "File Name"
Номер дорожки и время проигрывания "P-Time"
Вы можете показать на дисплее такую же
информацию, как и на нижнем текстовом дисплее.
В режиме ожидания верхняя часть всегда
показывает "STANDBY".
Если Вы используете дополнительный источник
ввод, верхняя часть всегда показывает "AUX Name".
Если название диска, название дорожки, название
песни и имя исполнителя, название альбома
и имя исполнителя выбрано в то время, когда
проигрывается диск, который не имеет названия
диска, названий дорожек, названий песен, названий
альбомов или имён исполнителей, показываются
номер дорожки и время проигрывания.
3 Выйти из режима управления дисплеем
Нажмите кнопку [DISP].
Выбор нижней части текстового
дисплея
Вы можете выбрать информацию,
показываемую в нижней части в режиме
дисплея "Display Type A" или "Display Type B".
1 Выберите секцию функции клавиши
Нажмите кнопку [DISP].
"Display Control" появится на дисплее.
2 Нажмите кнопку [AM].
Каждый раз, когда нажимается кнопка, режим
дисплея переключается, как показано ниже.
При источнике тюнер
Информация Дисплей
Индикатор "Indicator"
Часы "Clock"
Текст радиосообщения "Radio Text"
При источнике CD и внешний диск
Информация Дисплей
Индикатор "Indicator"
Часы "Clock"
Заголовок диска "Disc Title"
Название дорожки "Track Title"
Название диска
(В сточнике CD и чейнджера CD)
"DNPS"
При источнике MP3/WMA
Информация Дисплей
Индикатор "Indicator"
Часы "Clock"
Название песни и имя артиста "Title/Artist"
Название альбома и имя артиста "Album/Artist"
Имя папки "Folder Name"
Имя файла "File Name"
Pyccкий
|
13
При источнике STANDBY/Дополнительное
средство
Информация Дисплей
Индикатор "Indicator"
Часы "Clock"
Вы не можете показать ту же информацию, что и на
верхнем текстовом дисплее.
Если Вы выбираете "Display Type B" для режима
дисплея, Вы можете выбрать только функции Вкл и
Выкл для дисплея часов.
Если выбирается название диска, название
дорожки, название песни и имя исполнителя или
название альбома во время воспроизведения
диска, который не имеет названия диска, названия
дорожки, названия песни, названия альбома или
имени исполнителя, то показывается индикатор.
Индикатор, показанный в данном руководстве,
появляется только тогда, когда Вы выбираете
функцию "Indicator" 'Выбор нижней части
текстового дисплея'. Индикатор не появляется,
если Вы выбираете любую другую функцию, кроме
"Indicator".
3 Выйти из режима управления дисплеем
Нажмите кнопку [DISP].
Выбор части дисплея индикатора
уровня
Вы можете выбрать дисплей индикатора
уровня в режиме дисплея "Display Type A" или
"Display Type C".
1 Выберите секцию функции клавиши
Нажмите кнопку [DISP].
"Display Control" появится на дисплее.
2 Нажмите кнопку [¢].
Каждый раз, когда нажимается кнопка, режим
дисплея переключается, как показано ниже.
Часть дисплея с индикатором уровня
Прожектор
Симфония
Снайпер
Тишина
Индикатор уровня A
Индикатор уровня В
3 Выйти из режима управления дисплеем
Нажмите кнопку [DISP].
Когда включена 'Система двойной зоны' (страница
28), счётчик уровня не переключается.
14
|
Pyccкий
Общие характеристики
Установка дисплея
дополнительного входа
Выбор индикации дисплея, когда устройство
переключено на внешний дополнительный
входящий источник.
1 Выберите дополнительный входящий
источник
Нажмите кнопку [SRC].
Выбеоите дисплей "AUX".
2 Войдите в режим установки дисплея
дополнительного входа
Нажмите кнопку [DISP] как минимум на 2
секунды.
Мигает имя AUX (вспомогательного
устройства), выбранное на данный момент.
3 Выбрите дисплей дополнительного входа
Нажмите кнопку [4] или [¢].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка,
дисплей переключается в следующем порядке.
• "AUX"
• "TV"
• "VIDEO"
• "GAME"
• "PORTABLE"
• "DVD"
4 Выход из режима установки
дополнительного входа
Нажмите кнопку [DISP].
Если работа прерывается на 10 секунд, то название
выбирается и режим установки дополнительного
входа выключается.
Дисплей дополнительного входа может быть
установлен только в том случае, если используется
встроенный дополнительный вход или
дополнительный вход дополнительного аксессуара
KCA-S210A.
Выход сабвуфера
Включение и выключение выхода сабвуфера.
Нажмите кнопку [SW] как минимум на 1
секунду.
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка,
выход сабвуфера включается или выключается.
Если он включен, на дисплее показывается
"Sub-W ON".
Вы не можете управлять этой функцией, если
'Переключение пред-выхода' (страница 27)
установлена на "SWPRE Sub-W".
Регулировка угла наклона лицевой
панели
Нажмите кнопку [ANG] как минимум на 1
секунду.
Не прилагайте большого усилия. Это может
повредить лицевую панель.
Pyccкий
|
15
Лицевая панель,
предотвращающая кражу
Лицевую панель данного устройства можно
снять и взять с собой, что предотвращает
кражу устройства.
Снятие лицевой панели
Нажмите кнопку, освобождающую
лицевую панель.
Лицевая панель освобождается и её можно
отсоединить.
Лицевая пластинка является точным
приспособлением и её можно повредить
механически. Поэтому, после снятия, храните её в
специальном футляре.
Не оставляйте лицевую панель или футляр для
хранения на прямом солнечном свету, в местах с
повышенной температурой или влажностью. Также
избегайте сильно запылённых мест и попадания
воды.
Установка лицевой панели
1 Совместите выступ на устройстве с
отверстием на лицевой панели.
2 Вставьте лицевую панель до щелчка.
Панель фиксируется на месте, позволяя Вам
использовать устройство.
Отключение при звонке по
телефону
Звук аудиосистемы автоматически
отключается, если поступат телефонный
звонок.
Если поступает телефонный звонок
"CALL" появится на дисплее.
Аудио система отключается.
Прослушивание звука во время
телефонного звонка
Нажмите кнопку [SRC].
"CALL" исчезает с дисплея и аудио система
включается снова.
Когда кончается телефонный разговор
Повесьте телефон.
"CALL" исчезает с дисплея и аудио система
включается снова.
16
|
Pyccкий
Функции тюнера
Настройка
Выбор станции.
1 Выберите источник тюнер
Нажмите кнопку [SRC].
Выберите дисплей "TUNER"
.
2 Выберите диапазон
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
Каждый раз, когда нажимается кнопка [FM],
диапазоны переключаются между FM1, FM2,
и FM3.
3 Настройка по диапазону вверх или вниз
Нажмите кнопку [4] или [¢].
Во время приёма стерео станций, включается
индикатор "ST".
Функция дистанционного пульта управления
Настройка непосредственным
доступом
Ввод частоты и настройка.
1 Выберите диапазон
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
2 Войдите в режим настройки
непосредственным доступом
Нажмите кнопку [DIRECT] на пульте
дистанционного управления.
"– – – –" появится на дисплее.
3 Введите частоту
Нажмите кнопки с цифрами на пульте
дистанционного управления.
Пример:
Желаемая частота Нажимаемые кнопки
92,1 MГц (FM) [0], [9], [2], [1]
810 кГц (AM) [0], [8], [1], [0]
1 – 6
SRC
MENU
¢
4
FM
AM
Частотный дисплейНомер запрограммированной
радиостанции
Дисплей диапазонов частот
Pyccкий
|
17
Отмена настройки непосредственным
доступом
Нажмите кнопку [DIRECT] на пульте
дистанционного управления.
Память предварительной
настройки станций
Ввод станции в память.
1 Выберите диапазон
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
2 Выберите частоту для ввода в память
Нажмите кнопку [4] или [¢].
3 Введите частоту в память
Нажмите желаемую кнопку [1] — [6] как
минимум на 2 секунды.
Установленная частота мигнет на дисплее 1
раз.
В каждом из диапазонов, 1 станция может
быть введена в память на каждой из кнопок
[1] — [6].
Автоматический ввод в память
Автоматический ввод в память станций с
хорошим приёмом.
1 Выберите диапазон для автоматического
ввода в память
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
2 Войдите в режим меню
Нажмите кнопку [MENU] как минимум на 1
секунду.
"Menu" появится на дисплее.
3 Выберите режим автоматического ввода
в память
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
Выберите дисплей "A-Memory".
4 Включите автоматический ввод в память
Нажмите кнопку [4] или [¢] как
минимум на 2 секунды.
Когда 6 станций, которые могут приниматься,
введены в память, автоматический ввод
отключается.
Когда включена 'AF (Alternative Frequency)'
(страница 29), станции RDS вводятся в память.
Когда осуществляется автоматический ввод в
память в диапазоне FM2, станции RDS, заранее
установленные в диапазоне FM1, не запоминаются.
Аналогично, когда автоматический ввод ввод
в память осуществляется в диапазоне FM3, не
запоминаются станции RDS, заранее установленные
в диапазоне FM1 или FM2.
Настройка на предварительную
установку
Вызов станций из памяти.
1 Выберите диапазон
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
2 Вызовите станцию
Нажмите желаемую кнопку [1] — [6].
18
|
Pyccкий
Функции RDS
Дорожная информация
Автоматическое переключение на дорожную
информацию, когда начинает передаваться
бюллетень с дорожной информацией, если Вы
не слушаете радио.
Нажмите кнопку [TI].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка,
функция дорожной информации включается
или выключается.
Когда она включена, включается индикатор "TI".
Если она включена, на дисплее показывается
"Traffic INFO ON".
Если не принимается станция, передающая
дорожную информацию, индикатор "TI" мигает.
Когда начинает передаваться бюллетень
с дорожной информацией, на дисплее
появляется "Annuncement" и он
переключается на дорожную информацию.
Во время приёма станции AM, если включена
функция дорожной информации, происходит
переключение на станцию FM.
Во время приёма дорожной информации,
установленный уровень громкости автоматически
запоминается, и впоследствии, когда происходит
переключение на дорожную информацию,
громкость будет находиться на том же уровне.
Приём других станций, передающих
дорожную информацию
Нажмите кнопку [4] или [¢].
Прокрутка радио текста
Прокрутка показываемого на дисплее радио
текста.
Нажмите кнопку [DISP] как минимум на 1
секунду.
1 – 6
SRC
PTYTI DISP
¢
4
FM
AM
Pyccкий
|
19
PTY (Тип программы)
Выбор типа программы и поиск станции.
1 Войдите в режим PTY
Нажмите кнопку [PTY].
В режиме PTY на дисплее показывается "PTY
Select".
Данную функцию нельзя использовать во время
приёма дорожной информации или приёма AM.
2 Выберите тип программы
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, тип
программы переключается, как показано ниже.
No. Тип программы Дисплей
1. Речь "All Speech"
2. Музыка "All Music"
3. Новости "News"
4. Текущие события "Current Affairs"
5. Информация "Information"
6. Спорт "Sport"
7. Образование "Education"
8. Драма "Drama"
9. Культура "Cultures"
10. Наука "Science"
11. Разное "Varied Speech"
12. Поп музыка "Pop Music"
13. Рок музыка "Rock Music"
14. Лёгкая музыка "Easy Listening M"
15. Лёгкая классическая "Light Classic M"
16. Серьёзная классическая "Serious Classics"
17. Другая музыка "Other Music"
18. Погода "Weather & Metr"
19. Финансы "Finance"
20. Детские программы "Children's Prog"
21. Общественные события "Social Affairs"
22. Религия "Religion"
23. Звонок в студию "Phone In"
24. Путешествия "Travel & Touring"
25. Отдых "Leisure & Hobby"
26. Джазовая музыка "Jazz Music"
27. Музыка кантри "Country Music"
28. Национальная музыка "National Music"
29. Старые хиты "Oldies Music"
30. Народная музыка "Folk Music"
31. Документальные программы "Documentary"
Речь и музыка включают типы программ,
показанные ниже.
Музыка: No.12 — 17, 26 — 30
Речь: No.3 — 11, 18 — 25, 31
Тип программы может быть введён в память
кнопок [1] — [6] и легко вызван. Смотрите
'Предварительная установка типа программы'
(страница 19).
Язык дисплея можно изменить. Смотрите
'Изменение языка для функции PTY' (страница 20).
3 Поиск станции выбранного типа
программы
Нажмите кнопку [4] или [¢].
Если Вы хотите найти другие станции, нажмите
кнопку [4] или [¢] снова.
Если выбранный тип программы не найден, на
дисплее появляется "No PTY". Выберите другой тип
программы.
4 Выход из режима PTY
Нажмите кнопку [PTY].
Предварительная установка типа
программы
Ввод типа программы в память кнопки и
быстрый её вызов.
Предварительная установка типа
программы
1 Выберите тип программы для
предварительной установки
Смотрите 'PTY (Тип программы)' (страница 19).
2 Введите тип программы в память
Нажмите желаемую кнопку [1] — [6] как
минимум на 2 секунды.
Вызов предварительно
запрограммированного типа программы
1 Войдите в режим PTY
Смотрите 'PTY (Тип программы)' (страница 19).
2 Вызов типа программы
Нажмите желаемую кнопку [1] — [6].
20
|
Pyccкий
Функции RDS
Изменение языка для функции PTY
Выбор языка дисплея типа программы.
1 Войдите в режим PTY
Смотрите 'PTY (Тип программы)' (страница 19).
2 Войдите в режим изменения языка
Нажмите кнопку [DISP].
3 Выберите язык
Нажмите кнопку [FM] или [AM].
Каждый раз, когда нажимается эта кнопка, язык
переключается, как показано ниже.
Язык Дисплей
Английский "English"
Французский "French"
Шведский "Swedish"
Немецкий "German"
4 Выход из режима изменения языка
Нажмите кнопку [DISP].
/