Scholtes FN 34 XA (EU) S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FN 34 XA S
FN 34 S
Deutsch
Bedienungsanleitung
BACKOFEN
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
OVEN
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung,1
Hinweise,2
Kundendienst,4
Beschreibung Ihres Gerätes,5
Beschreibung Ihres Gerätes,6
Installation,8
Inbetriebsetzung und Gebrauch,10
Programme,10
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,15
Reinigung und Pege,15
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
Belangrijk,2
Service,4
Beschrijving van het apparaat,5
Beschrijving van het apparaat,6
Het installeren,17
Starten en gebruik,19
Programma’s,19
Voorzorgsmaatregelen en advies,24
Onderhoud en verzorging,24
Русскии
Руководство по эксплуатации
ДУХОВОЙ ШКАФ
Polski
Instrukcja obsługi
PIEKARNIK
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Запобіжні заходи,3
Сервисное обслуживание,4
Описание изделия,5
Описание изделия,6
Установка,26
Включение и эксплуатация,28
Программы,28
Предосторожности и рекомендации,33
Техническое обслуживание и уход,34
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Ostrzezenia,3
Serwis Techniczny,4
Opis urządzenia,5
Opis urządzenia,7
Instalacja,36
Uruchomienie i użytkowanie,38
Programy,38
Zalecenia i środki ostrożności,43
Konserwacja i utrzymanie,44
3
Запобіжні заходи
ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его
доступные комплектующие сильно
нагреваются в процессе эксплуатации.
Будьте осторожны и не касайтесь
нагревательных элементов.
Не разрешайте детям младше 8 лет
приближаться к изделию без контроля.
Данное изделие может быть
использовано детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или без опыта и знания
о правилах использования изделия при
условии надлежащего контроля или
обучения безопасному использованию
изделия с учетом соответствующих
рисков. Не разрешайте детям играть
с изделием. Не разрешайте детям
осуществлять чистку и уход за
изделием без контроля взрослых.
Не используйте абразивные вещества
или режущие металлические скребки
для чистки стеклянной дверцы духового
шкафа, так как они могут поцарапать
поверхность, что может привести к
разбиванию стекла.
Никогда не используйте паровые
чистящие агрегаты или агрегаты под
высоким давлением для чистки изделия.
ВНИМАНИЕ: Проверьте, чтобы изделие
было выключено, перед заменой
лампочки во избежание возможных
ударов током.
! При установке решетки проверить,
чтобы фиксатор был повернут вверх
с задней стороны выемки.
Ostrzezenia
UWAGA: To urządzenie oraz jego
dostępne części silnie się rozgrzewają
podczas użytkowania. Należy uważać,
aby nie dotknąć elementów grzejnych.
Nie pozwalać, aby dzieci poniżej 8 roku
życia zbliżały się do urządzenia, jeśli nie
są pod stałym nadzorem dorosłych.
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać
dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o
ograniczonych zdolnościach zycznych,
zmysłowych bądź umysłowych, jak również
osoby nieposiadające doświadczenia lub
znajomości urządzenia, jeśli znajdują się
one pod nadzorem innych osób lub jeśli
zostały pouczone na temat bezpiecznego
sposobu użycia urządzenia oraz zdają
sobie sprawę ze związanych z nim
zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić
się urządzeniem. Prace związane z
czyszczeniem i konserwacją nie mogą
być wykonywane przez dzieci, jeśli nie
są one nadzorowane.
Nie stosować środków ściernych ani
ostrych łopatek metalowych do czyszczenia
szklanych drzwiczek piekarnika, ponieważ
mogłyby porysować powierzchnię i
spowodować pęknięcie szyby.
Nie stosować nigdy oczyszczaczy
parowych lub ciśnieniowych do
czyszczenia urządzenia.
UWAGA: Przed wymianą żarówki, należy
się upewnić, że urządzenie jest wyłączone,
aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
! Wsuwając ruszt, należy się upewnić,
że ogranicznik jest skierowany ku górze
i znajduje się on w tylnej części komory.
4
Kundendienst
Achtung:
Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank
dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können.
Diese werden auf dem Display durch Meldungen folgenden
Typs angezeigt: “F—“ gefolgt von Nummern.
In diesem Fall den Kundendienst anfordern.
Bevor Sie den Kundendienst anfordern:
Vergewissern Sie sich bitte, ob die Störung nicht
eigenhändig behoben werden kann.;
Starten Sie das Programm erneut, um sicher zu sein,
dass die Störung beseitigt wurde.
Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an
die autorisierte Kundendienststelle.
! Wenden Sie sich nur an autorisierte Techniker.
Geben Sie bitte Folgendes an:
die genaue Beschreibung des Fehlers
das Gerätemodell (Mod.)
die Seriennummer (S/N).
Letztere Informationen können dem Typenschild, das sich
auf dem Gerät bendet, entnommen werden.
Service
Belangrijk:
Het apparaat is voorzien van een automatisch diagnostisch
systeem dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u
op het display aezen met berichten zoals: “F--” gevolgd
door cijfers.
In dit geval moet u de technische dienst inschakelen.
Voor u contact opneemt met de Technische Dienst:
Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen;
Start het programma opnieuw om te controleren of het
probleem is opgelost;
Als dit niet het geval is, dient u contact op te nemen met
een Erkende Technische Servicedienst.
! Wendt u nooit tot niet erkende monteurs.
Dit dient u door te geven:
Het soort storing;
Het model apparaat (Mod.)
Het serienummer (S/N)
Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje op het
apparaat.
Сервисное обслуживание
Внимание:
Изделие оснащено системой автоматической
диагностики, позволяющей выявить возможные
неисправности. Неисправности показываются на
дисплее посредством следующих сообщений: “F” с
последующим номером.
В этом случае необходимо вызвать техника из сервиса
техобслуживания.
! Никогда не обращайтесь к неуполномоченным
техникам.
При обращении в Центр Технического обслуживания
сообщите:
Тип неисправности;
Модель изделия (Мод.)
Номер тех. паспорта (серийный №)
Эти данные вы найдете на паспортной табличке,
расположенной на изделии.
Serwis Techniczny
Uwaga:
Urządzenie jest wyposażonew automatyczny system
diagnostyczny do wykrywania ewentualnych usterek.
Usterki sygnalizowane na wyświetlaczu poprzez
komunikaty typu: “--F”, po których następuje seria cyfr.
W takich przypadkach konieczna jest interwencja serwisu
technicznego.
! Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych techników.
Podać:
Rodzaj usterki;
Model urządzenia (Mod.)
Numer seryjny (S/N)
Te ostatnie informacje można znaleźć na tabliczce
znamionowej umieszczonej na urządzeniu.
5
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
1 EINSCHUBHÖHE 1
2 EINSCHUBHÖHE 2
3 EINSCHUBHÖHE 3
4 EINSCHUBHÖHE 4
5 EINSCHUBHÖHE 5
6 GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe
7 Einschub FETTPFANNE
8 Einschub BACKOFENROST
9 Bedienfeld
Beschrijving van het apparaat
Algemeen aanzicht
1 POSITIE 1
2 POSITIE 2
3 POSITIE 3
4 POSITIE 4
5 POSITIE 5
6 GLEUVEN om roosters in te schuiven
7 Rooster LEKPLAAT
8 Rooster GRILL
9 Bedieningspaneel
Описание изделия
Общии вид
1 ПОЛОЖЕНИЕ 1
2 ПОЛОЖЕНИЕ 2
3 ПОЛОЖЕНИЕ 3
4 ПОЛОЖЕНИЕ 4
5 ПОЛОЖЕНИЕ 5
6 ВЫДВИЖНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ уровней
7 ПРОТИВЕНЬ
8 РЕШЕТКА
9 Панель управления
Opis urządzenia
Widok ogólny
1 POZIOM 1
2 POZIOM 2
3 POZIOM 3
4 POZIOM 4
5 POZIOM 5
6 PROWADNICE boczne
7 Poziom BLACHA UNIWERSALNA
8 Poziom RUSZT
9 Panel sterowania
7
8
9 6
1
2
3
4
5
6
Beschreibung Ihres Gerätes
Bedienfeld
1 Drehschalter PROGRAMME
2 DISPLAY
3 Drehknopf THERMOSTAT/ZEITEINSTELLUNG
4 Taste ZEITEINSTELLUNG
5 Backofenlicht
Display
6 Digit-Anzeige TEMPERATUR und ZEITEN
7 Symbol UHR
8 Symbol KURZZEITWECKER
9 Symbol GARENDE
10 Symbol DAUER
11 Vorheizanzeige
Beschrijving van het apparaat
Bedieningspaneel
1 Knop PROGRAMMA’S
2 DISPLAY
3 THERMOSTAATKNOP/TIJDEN
4 Toets INSTELLEN TIJDEN
5 Ovenverlichting
Display
6 Cijfers TEMPERATUREN en TIJDEN
7 Symbool KLOK
8 Symbool TIMER
9 Symbool EINDE BEREIDING
10 Symbool DUUR
11 Aanwijzer van de Voorverwarming
Описание изделия
Панель управления
1 Рукоятка ПРОГРАММЫ
2 ДИСПЛЕЙ
3 Рукоятка ТЕРМОСТАТА/НАСТРОЙКИ
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ
4 Кнопка НАСТРОЙКА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ
5 Кнопка OCBEЩEHИE
Дисплей
6 Цифровые значения ТЕМПЕРАТУРЫ и ВРЕМЕНИ
7 Символ ЧАСЫ
8 Символ ТАЙМЕРА
9 Символ КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
10 Символ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ
11 Индикатор Предварительного нагрева
1
2
4
3
5
6
10
11
8
9
7
26
RS
Установка
! Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультации. В случае продажи,
передачи изделия или при переезде на новое место
жительства необходимо проверить, чтобы руководство
оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи
владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации
и с соответствующими предупреждениями.
! Внимательно прочитаите инструкции: в них содержатся
важные сведения об установке, эксплуатации и
безопасности изделия.
Расположение
! Не разрешаите детям играть с упаковочными
материалами. Упаковочные материалы должны быть
уничтожены в соответствии с правилами раздельного
сбора мусора (см. Предосторожности и рекомендации).
! Монтаж изделия производится в соответствии
с данными инструкциями квалифицированными
специалистами. Неправильныи монтаж изделия может
стать причинои повреждения имущества и причинить
ущерб людям и домашним животным.
Встроенный монтаж
Для обеспечения исправного функционирования
встраиваемого изделия кухонный элемент должен иметь
соответствующие характеристики:
панели кухонных элементов, прилегающих к духовому
шкафу, должны быть выполнены из термостойкого
материала;
клей кухонных элементов элементов, шпонированных
деревом, должен быть устойчивым к температуре 100°C.
для встраивания духового шкафа под кухонным
топом (см. схему) или в пенал ниша кухонного
элемента должна иметь следующие размеры:
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
576 mm.
23 mm.
593 mm.
45 mm.
558 mm.
547 mm. min.
! После встраивания изделия в кухонный элемент
должна быть исключена возможность касания к
электрическими частями.
Расход электроэнергии, указанный на паспортной
табличке изделия, был замерян для данного типа монтажа.
Вентиляция
Для обеспечения надлежащеи вентиляции необходимо
снять заднюю панель ниши кухонного элемента.
Рекомендуется установить духовои шкаф на два
деревянных бруска или на сплошное основание с
отверстием диаметром не менее 45 х 560 мм (см чертежи).
560 mm.
45 mm.
Центровка и крепление
4 крепежных элемента с боков духового шкафа должны
быть отрегулированы в соответствии с 4 отверстиями
в периметральной раме в зависимости от толщины
боковой панели кухонного элемента:
толщина 20 мм: полностью
удалите съемную часть
крепежного элемента (см.
схему);
толщина 18 мм: используйте
первый паз, согласно уже
готовой конфигурации
производителя (см. схему);
толщина 16 мм: используйте
второй паз (см. схему).
Для крепления изделия к кухонному элементу: откройте
дверцу духового шкафа и завинтите 4 шурупа для
деревянных панелей в 4 отверстия в периметральной раме.
! Все защитные элементы должны быть закреплены
таким образом, чтобы их можно было снять только при
помощи специального инструмента.
27
RS
Электрическое подключение
Духовые шкафы, укомплектованные трехполюсным
сетевым кабелем, расчитаны на функционирование
с переменным током с напряжением и частотой
электропитания, указанными на паспортной табличке
с данными (см. ниже).
Подсоединение сетевого кабеля
1. Откройте зажимную
коробку, нажав при помощи
отвертки на выступы с
боков крышки: потяните
и откройте крышку (см.
схему).
2. Порядок подсоединения
сетевого кабеля: отвинтите
винт кабельного сальника
и три винта контактов L-N-
и затем прикрепите
провода под головками
винтов, соблюдая цветовую
маркировку Синий (N)
Коричневый (L) Желто-
зеленый (см. схему).
3. Закрепите сетевой
кабель в специальном
кабельном сальнике.
4. Закройте крышку
зажимной коробки.
Подсоединение сетевого шнура изделия к сети
электропитания
Установите на сетевой кабель нормализованную
штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку, указанную
на паспортной табличке (см. сбоку).
В случае прямого подключения к сети электропитания
между изделием и сетью необходимо установить
многополюсный выключатель с минимальным
расстоянием между контактами 3 мм, расчитанный
на данную нагрузку и соответствующий действующим
нормативам (выключатель не должен размыкать провод
заземления). Сетевой кабель должен быть расположен
таким образом, чтобы ни в одной точке его температура
не превышала температуру помещения более чем на
50°C (например, задняя панель духового шкафа).
! Электромонтер несет ответственность за правильное
подключение изделия к электрическои сети и за
соблюдение правил безопасности.
Перед подключением изделия к сети электропитания
проверьте следующее:
розетка должна быть соединена с заземлением и
соответствовать нормативам;
сетевая розетка должна быть рассчитана на
максимальную потребляемую мощность изделия,
указанную в таблице технических характеристик;
напряжение и частота тока сети должны
соответствовать электрическим данным изделия;
N
L
сетевая розетка должна быть совместима со штепсельнои
вилкои изделия. В противном случае замените розетку
или вилку; не используите удлинители или троиники.
! Изделие должно быть установлено таким образом,
чтобы электрическии провод и сетевая розетка были
легко доступны.
! Электрическии провод изделия не должен быть согнут
или сжат.
! Регулярно проверяите состояние кабеля электропитания
и в случае необходимости поручите его замену только
уполномоченным техникам (см. Техническое обслуживание).
! Производитель не несет ответственности за последствия
несоблюдения перечисленных выше требовании.
Директива 2002/40 /СЕ об
этикетках электрических духовых
шкафов.
Норматив EN 50304
Традиционный
Заявление о расходе
электроэнергии класса
принудительной конвекции -
функция нагревания:
* Только для моделей с направляющими, изготовленными методом вытяжки.
** Только для моделей с направляющими из прутка.
ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА
Габаритные
размеры*
ширина 43,5 см.
высота 32,4 см.
глубина 41,5 см.
Объем*
59 л
Электрическое
подключение
напряжение 220-240 В ~ 50 Гц
(см. Паспортную табличку),
максимальная поглощаемая
мощность 2800 Вт
ENERGY
LABEL*
Данное изделие соответствует
следующим Директивам
Европейского Сообщества:
2006/95/CEE от 12.12.06 (Низкое
напряжение) с последующими
изменениями – 2004/108/СЕЕ от
15.12.2004 (Электромагнитная
совместимость) с последующими
изменениями – 93/68/СЕЕ от 22/07/93
с последующими изменениями.
- 2012/19/CE с последующими
изменениями.
- 1275/2008 режим
энергосбережения/выкл.
Габаритные
размеры**
ширина 45,5 см.
высота 32,4 см.
глубина 41,5 см.
Объем**
62 л
28
RS
Включение и эксплуатация
ВНИМАНИЕ! Духовой
шкаф укомплектован
системой блокировки
решеток, позволяющей
вынимать их из духовки
не полностью (1).Для
полного вынимания
решеток достаточно
поднять их, как показано на схеме, взяв их за передний
край, и потянуть на себя (2).
! Для оптимизации приготовления в момент
активирования выбранной функции производится
настройка параметром изделия, которая может вызвать
задержку включения вентилятора и нагревательных
элементов.
Настройка часов
! Часы можно настроить как при выключенном духовом
шкафу, так и при включенном, при условии, что не было
задано время окончания приготовления.
1. Нажмите несколько раз кнопку до тех пор, пока
на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и первые два
цифровые значения;
2. поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону
и для настройки часов;
3. вновь нажмите кнопку до тех пор, пока на
ДИСПЛЕЕ не замигают другие два цифровые значения;
4. поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону
и для выставления минут;
5. вновь нажмите кнопку для подтверждения.
Настройка таймера
! Данная функция не прерывает приготовление и не
зависит от работы духового шкафа. Она позволяет
включить звуковой сигнал по истечении заданного
времени.
1. Нажмите несколько раз кнопку до тех пор, пока
на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и три цифровые
значения;
2. поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону
и для выставления минут;
3. вновь нажмите кнопку для подтверждения.
На дисплее будет показан обратный отсчет времени,
по завершении которого включится звуковой сигнал.
Эксплуатация духового шкафа
! При первом включении духового шкафа рекомендуем
прокалить его примерно в течение часа при
максимальной температуре с закрытой дверцей. Затем
выключите духовой шкаф, откройте дверцу и проветрите
помещение. Запах, который вы можете почувствовать,
вызван испарением веществ, использованных для
предохранения духового шкафа.
! Никогда не ставьте никаких предметов на дно духового
шкафа, так как они могут повредить эмалированное
покрытие.
! Всегда ставьте посуду на прилагающиеся решетки.
! Для приготовления блюд, требующий расстойки,
рекомендуется не открывать дверцу духовки во
избежания опадания теста.
! Духовка начинает нагреваться через 2 сек. после
выбора нужного цикла.
1. Выберите нужную программу приготовления при
помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.
2. Духовка начнет нагреваться, индикаторы нагрева
будут загораться по мере повышения температуры.
Настройка температуры производится при помощи
регулятора ТЕРМОСТАТ.
3. Звуковой сигнал и включение всех индикаторов
нагрева означает, что фаза предварительного нагрева
завершена. На данном этапе можно поместить в духовку
продукты.
4. В процессе приготовления в любой момент можно:
- изменить программу приготовления при помощи
рукоятки ПРОГРАММЫ;
- изменить температуру при помощи регулятора
ТЕРМОСТАТ;
- запрограммировать продолжительность и время
окончания приготовления (см программы приготовления);
- прервать приготовление, повернув рукоятку
ПРОГРАММЫ в положение «0».
5. Продолжительность приготовления может быть
изменена (см программы приготовления).
6. В случае внезапного отключения электропитания,
если температура в духовом шкафу не слишком
понизилась, срабатывает система, возобновляющая
программу приготовления с момента, в который она
была прервана. Программирование, сделанное в
ожидании продолжения программы, не сохраняется
после возвращения электропитания и должно быть
выполнено повторно.
Охладительная вентиляция
Для понижения температуры снаружи духового шкафа
в процессе приготовления, охладительный вентилятор
создает поток воздуха между передней панелью и
дверцей духового шкафа.
! По завершении приготовления вентилятор продолжает
работать вплоть до надлежащего охлаждения духовки.
Освещение духового шкафа
Лампочка может быть включена в любой момент, даже
при выключенной духовке, при открывании дверцы или
при помощи кнопки
Программы
Программы приготовления в ручном
режиме
! Каждая программа имеет заданную температуру
приготовления. Температура может быть настроена
вручную от 30°C до 300°C (там, где это возможно).
29
RS
Программа ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
НА НЕСКОЛЬКИХ УРОВНЯХ
Включаются все нагревательные элементы и вентилятор.
Так как жар является постоянным во всем духовом
шкафу, воздух обеспечивает однородное приготовление
и подрумянивание продукта. Можно одновременно
использовать не более трех уровней в духовке.
Программа ТРАДИЦИОННЫЙ РЕЖИМ
В режиме традиционного приготовления рекомендуется
использовать только один уровень.
Программа ГРИЛЬ
Включается верхний нагревательный элемент.
Высокая температура и жар прямого действия
гриля рекомендуется для приготовления продуктов,
нуждающихся в высокой поверхностной температуре.
Готовьте блюда с закрытой дверцей духового шкафа.
Программа ГРИЛЬ-ВЕРТЕЛ
Включается верхний нагревательный элемент и
вертел. Данная функция оптимально подходит для
приготовления на вертеле. Готовьте блюда с закрытой
дверцей духового шкафа.
Программы НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА
Этот режим приготовления служит для расстойки
теста, разморозки продуктов, приготовления йогуртов,
более или менее быстрого разогрева готовых блюд,
для продолжительного приготовления при низкой
температуре. В данном режиме можно выбрать одну
из следующих температур: 40, 85, 120 °C.
Вертел
Порядок включения
вертела (см. схему):
1. установите противень
на 1-ый уровень;
2. установите держатель
вертела на 3-ий уровень
и вставьте вертел в
специальное отверстие
в задней стенке духового
шкафа;
3. включите вертел, выбрав символы ;
! После начала выполнения программы при открывании
дверцы духовки вертел останавливается.
Программы приготовления в
автоматическом режиме
! Температура и продолжительность приготовления
задаются автоматически системой C.O.P
(Оптимальное запрограммированное приготовление),
что автоматически гарантирует идеальный результат
приготовления. Приготовление автоматически продукт
завершается, и духовой шкаф включает звуковой сигнал,
означающий, что блюдо готово. Продолжительность
приготовления может быть изменена на несколько минут в
описанном ниже порядке, в описании отдельных режимов.
Программа ХЛЕБ
Эта программа предназначена для выпечки хлеба.
Для оптимального результата рекомендуем строго
следовать приведенным ниже инструкциям:
соблюдайте рецепт;
максимальный вес на противень;
не забывайте налить 1 дл холодной воды в
противень, установленный на 5-ом уровне;
Хлеб помещается в духовку без ее предварительного
нагрева. Если Вы хотите поместить тесто в духовой
шкаф, нагретый после приготовления при высокой
температуре, на дисплее будет показана надпись «Hot»
до тех пор, пока температура в духовке не понизится
до 40°С. На данном этапе можно поместить в духовку
хлеб для выпечки.
Рецепт ХЛЕБА:
1 противень макс. на 1000 гр, нижний уровень
Рецепт на 1000 гр. теста: 600 гр. муки, 360 гр. воды, 11
гр. соли, 25 гр. свежих дрожжей (или 2 пакетика сухих
дрожжей)
Приготовление:
Смешайте в большой миске муку с солью.
Разведите дрожжи в теплой воде (примерно 35°C).
Сделайте в центре муки лунку.
Налейте в лунку разведенные в воде дрожжи.
Замесите в течение 10 минут однородное, эластичное
тесто, не прилипающее к рукам.
Сформируйте из теста шар, поместите его в миску
и накройте его прозрачной кухонной пленкой во
избежание засыхания поверхности теста. Поместите
миску с тестом на расстойку в духовой шкаф, включив
ручной режим НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА 40°C и дайте
ему подняться примерно в течение 1 часа (тесто
должно увеличиться вдвое в объеме).
Разделите подошедшее тесто на части.
Разложите булки на противене на листе бумаги для
духовки.
Посыпьте булки мукой.
Сделайте сверху булок надрезы.
не забывайте налить 1 дл холодной воды в
противень, установленный на 5-ом уровне. Для
чистки используйте воду с уксусом.
Хлеб помещается в духовку без ее предварительного
нагрева.
Включите приготовление ХЛЕБ
По завершении выпечки выложите готовые булки на
решетку вплоть до их полного охлаждения.
Программа ПИЦЦА
Эта программа предназначена для выпечки пиццы.
Смотрите рецепт и описание программы в следующем
параграфе.
Для оптимального результата рекомендуем строго
следовать приведенным ниже инструкциям:
соблюдайте рецепт;
30
RS
вес теста должен быть от 500 до 700 гр.
слегка смажьте маслом противень и лотки.
Пицца помещается в духовку без ее предварительного
нагрева. Если Вы хотите поместить пиццу в духовой шкаф,
нагретый после приготовления при высокой температуре,
на дисплее будет показана надпись «Hot» до тех пор, пока
температура в духовке не понизится до 120°С. На данном
этапе можно поместить в духовку пиццу.
Рецепт ПИЦЦЫ:
1 противень, нижний уровень, холодная или нагретая
духовка
Рецепт для 3-х пицц весом примерно 550 гр: 1000
гр. муки, 500 гр. воды, 20 гр. соли, 20 гр. сахара, 10
л3 оливкового масла, 20 гр. Пивных дрожжей (или 2
пакетика сухих дрожжей)
Расстойка теста при комнатной температуре: 1 час
или в ручном режиме НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА при
40°С дать расстояться примерно в течение 30/45
минут.
Пицца помещается в духовку без ее предварительного
нагрева.
Включите приготовление ПИЦЦА
Программа ЖАРКОЕ ИЗ ТЕЛЯТИНЫ
Эта программа предназначена для приготовления
телятины, говядины, свинины, баранины. Мясо
помещается в духовку без ее предварительного нагрева.
Тем не менее Вы можете разогреть духовку перед
помещением в нее мяса.
Программа КОНДИТЕРСКАЯ ВЫПЕЧКА
Эта программа идеально подходит для выпечки
кондитерских изделий. Выпечка помещается в духовку
без ее предварительного нагрева. Тем не менее Вы
можете разогреть духовку перед помещением в нее
выпечки.
Программирование приготовления
! Запрограммировать приготовление можно только
после выбора программы приготовления.
Порядок настройки продолжительности
приготовления
1. Нажмите несколько раз кнопку до тех пор, пока
на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и три цифровые
значения;
2. поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону
и для выставления нужной продолжительности;
3. вновь нажмите кнопку для подтверждения;
4. по истечении заданного времени на дисплее
показывается надпись END (КОНЕЦ), и духовой шкаф
завершает приготовление со звуковым сигналом.
Пример: в 9:00 вы задаете приготовление, на
которое потребуется 1 час 15 минут. Приготовление
автоматически завершится в 10:15.
Настройка окончания приготовления
! Настроить окончания приготовления можно только
после настройки продолжительности приготовления.
1. Выполните операции с пункта 1 по пункт 3, в которых
описывается порядок настройки продолжительности;
2. затем нажмите несколько раз кнопку до тех
пор, пока на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и два
цифровых значения;
3. поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону
” и “ ” для настройки часов;
4. вновь нажмите кнопку до тех пор, пока на
ДИСПЛЕЕ не замигают другие два цифровые значения;
5. поверните регулятор НАСТРОЙКА ЧАСОВ в сторону
” и “ ” для выставления минут;
6. вновь нажмите кнопку для подтверждения;
7. по истечении заданного времени на дисплее
показывается надпись END (КОНЕЦ), и духовой шкаф
завершает приготовление со звуковым сигналом.
Пример: в 9.00 вы программируете приготовление,
на которое потребуется 1 час 15 минут, и время
12:30, когда приготовления должно завершиться.
Программа автоматически запускается в 11:15:00.
Включенные символы и означают, что
приготовление было запрограммировано. На ДИСПЛЕЕ
попеременно показывается время окончания
приготовления и продолжительность приготовления.
Для отмены программы поверните рукоятку
ПРОГРАММЫ в положение «0».
Практические советы по приготовлению
! В режиме вентилируемого приготовления не
используйте 1-ый и 5-ый уровни: они подвергаются
прямому воздействию горячего воздуха, который может
сжечь деликатные продукты.
! При использовании режима ВЕРТЕЛ поместите
противень на уровень 1 для сбора жидкостей,
выделяемого при жарке (сок и/или жир).
ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА
НЕСКОЛЬКИХ УРОВНЯХ
Используются 2-ой и 4-ый уровни, на 2-ой помещаются
продукты, требующие более интенсивного жара.
Установите проитвень снизу, а решетку сверху.
ПИЦЦА
Используйте противень из легкого алюминия,
устанавливая его на прилагающуюся решетку.
При использовании противеня время выпечки
удлиняется, что затрудняет получение хрустящей
пиццы.
В случае выпечки пиццы с обильной начинкой
рекомендуется положить на пиццу сыр моццарелла
в середине выпечки.
31
RS
ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ
Несладкий бисквитный кекс бисквитный кеск с оливками, с тунцом и т.д.
Кондитерская выпечка
или Приготовление на
нескольких уровнях
160 °C
форма для торта ставится на
противень
Домашние торты домашний сырный торт, запеканка с семгой,...
Кондитерская выпечка
или Приготовление на
нескольких уровнях
200 °C на противене
Блюда в горшочках рыба, мясо, овощи, гусина печень и т.д. в горшочке Традиционный 160 °C
форма с горшочками ставится на
проти
водой)
Блюда в лотках
запеканка из куриной печени, пюре из семги, яйца в
лотке и т.д.
Традиционный 160 °C
лоток ставится на противень (на
пару с уже горячей водой)
ПЕРВЫЕ БЛЮДА
Суфле сырное, овощное, рыбное и т.д. суфле
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C
форма для торта ставится на
противень
Фаршированные овощи картофель, помидоры, кабачки, капуста и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C
на противене
форма для торта ставится на
противень
Овощи, тушеные в горшочке салат латук, морковь с шафраном, скорцобьянка и т.д. Традиционный 200 °C
горшочек, устанавливаемый на
противень
Открытый пирог флан грибной флан, овощные оладьи и т.д. Традиционный 160 °C
лоток или форма для торта
ставятся на противень (на пару с
уже горячей водой)
Блюда в горшочках овощи в горшочке Традиционный 160 °C
форма для торта ставятся на
водой)
Суфле суфле из спаржи, помидоров и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C
форма для торта ставится на
противень
Плюда в тесте овощная запеканка и т.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C на противене
Блюда в фольге трюфели и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C
продукт в фольге помещается на
противень
ЗЕРНОБОБОВЫЕ
Рис Плов Традиционный 180 °C
лоток устанавливается на
противень
ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ РЕЖИМ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ
Птица на вертеле курица, цыплята Вертел 270 °C крепления для вертела
крупные куски тушеного
мяса
нога, тушеная целиком, крупный
каплун или индейка и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
180°C (на 1/3
приготовления
понизить до 160°C)
мясо помещается на
противень и регулярно
поливается выделяемым
соком
Мясо тушеное в
горшочке,
традиционные блюда
говядина, тушеная в вине
бургоньон, кролик по-охотничьи,
телятина в горшочке Маренго,
тушеная ягнятина, курица по-
баски, и т.д., бакенхов, блюда в
лотках и т.д.
Традиционный 190 °C
горшочек,
устанавливаемый на
противень
Блюда на гриле
бифштексы, отбивные, колбаски,
шашлык, куриные окорочка и т.д.
ГРИЛЬ 200 °C
на гриле (уровень
выбирается в зависимости
от толщины куска)
Мясо в тесте
говяжья вырезка Веллингтон, нога
в тесте и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C
на противене (для
больших порций после
запекания теста понизить
температуру до 160°C)
МЯСО
Блюда в соляной корке птица в соляной корке и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
240 °C
мясо помещается на
противень или лоток
устанавливается на
противень
Рыба-гриль и шашлык
из рыбы
лаврак, скумбрия, сардины,
средиземноморская султанка,
тунец и т.д.
ГРИЛЬ 180 °C
на гриле (уровень
выбирается в зависимости
от толщины куска)
Рыба, приготовленная
целиком
(фаршированная)
дорада, карп и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C на противене
Рыбное филе (с
добавлением вина или
других жидкостей)
семга, морской ерш, треска,
лаврак и т.д.
Традиционный 200 °C на противене
Рыба в фольге
камбала, лиманда, моллюски
сант-жак и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C на противене
Рыба в тесте (в
песочном или слоеном
тесте)
семга, шашлык из рыбы и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C на противене
Суфле моллюски сант-жак и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C
форма для торта,
устанавливаемый на
противень
РЫБА
Рыба в соляной корке лаврак, карп и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
240 °C
рыба помещается на
противень или лоток
устанавливается на
противень
32
RS
ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ
Печенье (недрожжевое тесто)
бисквиты, савойское печенье, печенье-рулеты,
шоколадный торт с орехами,
200 °C
форма для торта ставится на
противень
Торты с белым сыром 200 °C
форма для торта ставится на
противень
Песочные пироги из дрожжевого
теста
пироги с сахаром, торты из сухарей с фруктовой
начинкой
180 °C
форма для торта ставится на
противень
Выпечка коржей для песочных
пирогов (песочное тесто)
песочные пироги с начинкой из свежих ягод
(клубника, малина и т.д.)
180 °C
форма для торта,
устанавливаемый на противень
(сухая фасоль в тесте)
Пироги (песочное или слоеное
тесто)
пироги с начинкой из груш и т.д. 220 °C
форма для торта ставится на
противень
эклеры
профитероли, мелкие эклеры, «орешки», торт Сант
Оноре и т.д
190 °C на противене
Мелкая кондитерская выпечка
(из дрожжевого теста)
круассаны, песочные торты с сахаром, булочки без
начинки, мелкое печенье саварин и т.
180 °C на противене
КОНДИТЕРСКАЯ ВЫПЕЧКА
Крупная кондитерская выпечка
(из дрожжевого теста)
Эльзасский пирог, булки, кулич, сладкий пирог
Кондитерская выпечка
или Приготовление на
нескольких уровнях
160 °C
на противене или в форме для
тортов, устанавливаемой на
противень
Тесто для печенья
печенье в бумажных формочках, печенье из жидкого
теста и т.д.
180 °C на противене
Песочное тесто
песочное печенье, печенье spritz, сухие тарталетки и
т.д.
200 °C на противене
Слоеное тесто различная сладкая выпечка из слоеного теста 200 °C на противене
Миндальное печенье, кокосовое
печенье
миндальное печенье с кокосовым орехом или с
миндалем
180 °C на противене
Дрожжевое тесто мелкие булочки, мелкие круассаны и т.д. 180 °C на противене
Белое безе 70 °C на противене
МЕЛКАЯ
КОНДИТЕРСКАЯ
ВЫПЕЧКА
Янтарное безе
Кондитерская выпечка
или Приготовление на
нескольких уровнях
110 °C на противене
Пуддинг пуддинг из хлеба или булок, рисовый пуддинг 190 °C
форма для торта ставится на
противень
Кремы и сладкие флан из манки крем-карамель, крем-брюле, шоколадный флан и т.д. 160 °C
Формы или лоток,
устанавливаемые на противень
(на пару на противене)
Рисовый десерт рис-конде, императрский рис и т. 180 °C
форма для торта ставится на
противень
ЛЕГКИЕ БЛЮДА
ПЕРЕД
ДЕСЕРТОМ
Суфле суфле с ликером, фруктовое суфле и т.д.
Кондитерская выпечка
или Приготовление на
нескольких уровнях
200 °C
форма для торта ставится на
противень
ФРУКТЫ
Фрукты с начинкой или фрукты в
фольге
яблоки, печеные в духовке и т.д.
Одновременное
приготовление на
нескольких уровнях
200 °C
форма для торта,
устанавливаемый на противень,
или фрукты в фольге на
противене
Таблица приготовления в духовом шкафу
ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ РЕЖИМ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ
РАЗНОЕ
Йогурт Низкая температура 40 °C
горшочек ставится на
противень
Сухие продукты
грибы, травы, фрукты или овощи,
нарезанные ломтиками, и т.д.
Низкая температура 80 °C на решетке
Программы приготовления в автоматическом режиме
Фунеция
Рекомендуемое
приготовление для...
ПРИМЕРЫ ТИП ПРОТИВЕНЯ Уровень
Время
приготовления
(минуты)
Нагрев
духовки
Жаркое из
телятины
Жаркое из мяса
Жаркое из телятины
на противене или в
лотке
2
± 10
Без
нагрева
Жаркое из свинины Da +10 a +25
Жареная курица Da +5 a +15
Баранья нога ±10
Жаркое из говядины Da –20 a –5
Кондитерская
выпечка
Бисквитный кекс и пирог
«Четыре четверти» (с
химическими дрожжами)
бисквитный кекс с
фруктовой начинкой,
«мраморный» кекс, пирог
«Четыре четверти» и т.д.
форма для торта
ставится на решетку
2 45**
Без
нагрева
Песочные торты с фруктовой
начинкой (песочное или
слоеное тесто, с начинкой
флан и без нее)
яблочный песочный пирог,
пирог со сливами
мирабель, с грушами и т.д.
форма для торта
ставится на решетку
2
Слоеное тесто
пирожки с яблоками,
домашние пироги,
тарталетки с начинкой и
т.д.
на противене 2
Кондитерские изделия из
недрожжевого теста
(вишневый пирог, слоёный
пирог с миндальным кремом,
домашний пирог и т.д.)
на противене 2
Пицца
Высокие пиццы, лепешки (с
замесом теста)
2 28**
С
нагревом
или без
него
Хлеб *** 2 55
Без
нагрева
* Указанная продолжительность приготовления служит только в качестве примера и может быть изменена в соответствии с личными вкусами.
Время разогревания духовки является фиксированным и не может быть изменено вручную.
** Продолжительность приготовления в автоматическ ом режиме задается автоматически. Значения, приведенные в таблице, относятся к
минимальной и максимальной продолжительности, которая может быть изменена пользователем, начиная с автоматически заданной
продолжительности.
*** По рецепту налейте 100 гр воды в противень.
33
RS
Предосторожности и
рекомендации
! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии
с международными нормативами по безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие
предупреждения, составленные в целях вашеи
безопасности.
Общие требования к безопасности
Данное изделие предназначается для непрофессионального
использования в домашних условиях.
Запрещается устанавливать изделие на улице, даже
под навесом, так как воздействие на него дождя и
грозы является чрезвычайно опасным.
Для перемещения изделия всегда беритесь за специальные
ручки, расположенные с боков духового шкафа.
Не прикасайтесь к изделию влажными руками, а также
находясь босиком или с мокрыми ногами.
Изделие предназначено для приготовления
пищевых продуктов, может быть использовано
только взрослыми лицами в соответствии
с инструкциями, приведенными в данном
техническом руководстве. Любое другое
его использование (например: отопление
помещения) считается ненадлежащим и
следовательно опасным. Производитель не
несет ответственности за возможный ущерб,
вызванный ненадлежащим, неправильным и
неразумным использованием изделия.
В процессе эксплуатации изделия нагревательные
элементы и некоторые части дверцы духового
шкафа сильно нагреваются. Необходимо проявлять
острожность во избежание контактов с этими частями
и не разрешать детям приближаться к духовке.
Следите, чтобы сетевые шнуры других бытовых
электроприборов не прикасались к горячим частям
духового шкафа.
Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия
рассеивания тепла.
Беритесь за ручку дверцы в центре: с боков она может
быть горячей.
Всегда надевайте кухонные варежки, когда ставите
или вынимаете блюда из духовки.
Не покрывайте дно духового шкафа фольгой.
Не храните в духовом шкафу возгораемые предметы:
при случайном включении изделия такие материалы
могут загореться.
Всегда проверяйте, чтобы регуляторы находились в
положении “●”/“”, когда изделие не используется.
Не тяните за кабель электропитания для отсоединения
вилки изделия из сетевой розетки, возьмитесь за
вилку рукой.
Перед началом чистки или технического обслуживания
изделия всегда отсоединяйте штепсельную вилку из
сетевой розетки.
В случае неисправности категорически запрещается
открывать внутренние механизмы изделия с целью
их самостоятельного ремонта. Обращайтесь в
Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное
обслуживание).
Не ставьте предметы на открытую дверцу духового
шкафа.
Не разрешайте детям играть с бытовым
электроприбором.
Эксплуатация изделия лицами (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, неопытными лицами
или лицами, незнакомыми с правилами эксплуатации
данного изделия, запрещается без контроля со
стороны лица, отвечающего за их безопасность, или
без обучения правилам пользования изделием.
Изделие не рассчитано на влючение посредством
внешнего синхронизатора или отдельной
системы дистанционного управления
Утилизация
Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите
местные нормативы с целью повторного
использования упаковочных материалов.
Согласно Европеискои Директиве 2012/19/СЕ
касательно утилизации электронных и электрических
электроприборов электроприборы не должны
выбрасываться вместе с обычным городским мусором.
Выведенные из строя приборы должны собираться
отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации
составляющих их материалов, а также для безопасности
окружающеи среды и здоровья. Символ зачеркнутая
мусорная корзинка, имеющиися на всех приборах,
служит напоминанием об их отдельнои утилизации.
Старые бытовые электроприборы могут быть
переданы в общественныи центр утилизации,
отвезены в специальные муниципальные зоны
или, если это предусмотрено национальными
нормативами, возвращены в магазин при покупке
нового изделия аналогичного типа.
Все ведущие производители бытовых электроприборов
содеиствуют созданию и управлению системами по
сбору и утилизации старых электроприборов.
Экономия электроэнергии и охрана
окружающей среды
Если Вы будете пользоваться духовым шкафом вечером
и до раннего утра, это поможет сократить нагрузку
потребления электроэнергии электростанциями.
Эту возможность Вам дадут опции планирования
программ, в частности «приготовление с задержкой» (см.
Программы) и «автоматическая пиролитическая чистка
с задержкой (см. Техническое обслуживание и уход).
Рекомендуется всегда готовить в режиме ВЕРТЕЛ с
закрытой дверцей: это необходимо для значительной
экономии электроэнергии (примерно 10%), а также
для лучших результатов приготовления.
Содержите уплотнения в исправном и чистом
состоянии, проверяйте, чтобы они плотно прилегали
к дверце и не пропускали утечек тепла.
! Данное изделие отвечает требованиям новой
Европейской Директивы по ограничению
энергопотребления в режиме энергосбережения.
Если в течение 2-х минут не производится никаких
действий, изделие автоматически переходит в режим
энергосбережения.
34
RS
Режим энергосбережения показывается символом
«Часы» с яркой подсветкой.
При первом же использовании управлений изделия,
система возвращается в рабочий режим.
Техническое обслуживание
и уход
Отключение электропитания
Перед началом какой-либо операции по обслуживанию
или чистке отсоедините изделие от сети электропитания.
Чистка изделия
Наружные эмалированные элементы или детали из
нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения
можно протирать губкой, смоченной в теплой воде
или в растворе нейтрального моющего средства.
Для удаления особо трудных пятен используйте
специальные чистящие средства, имеющиеся в
продаже. После чистки рекомендуется тщательно
удалить остатки моющего средства влажной тряпкой
и высушить духовку. Не используйте абразивные
порошки или коррозийные вещества.
Следует производить внутреннюю чистку духового
шкафа после каждого его использования, не
дожидаясь его полного охлаждения. Используйте
теплую воду и моющее средство, ополосните и
протрите мягкой тряпкой. Избегайте использования
абразивных средств.
Съемные детали можно легко вымыть как любую
другую посуду, также в посудомоечной машине за
исключением выдвижных направляющих.
Рекомендуется не разбрызгивать моющие средства
непосредственно на регуляторы, а на губку.
! Не используйте паровые чистящие агрегаты или
агрегаты под высоким давлением для чистки изделия.
Чистка дверцы
Для чистки стекла дверцы используйте неабразивные
губки и чистящие средства, затем вытрите насухо
мягкой тряпкой. Не используйте твердые абразивные
материалы или острые металлические скребки, которые
могут поцарапать поверхность и разбить стекло. Для
более тщательной чистки можно снять дверцу духовки.
1. полностью откройте дверцу духовки (см. схему);
2. поднимите и поверните шпонки на двух шарнирах
(см. схему);
F
3 двойной стеклянной дверцей).
возьмитесь за дверцу руками с
двух сторон, плавно закройте ее,
но не полностью. Нажмите на
упоры F, затем потяните дверцу
на себя, снимая ее с петель (см.
схему).
Для установки дверцы на место выполните
вышеописанные операции в обратном порядке.
Проверка уплотнений
Регулярно проверяйте состояние уплотнения вокруг дверцы
духового шкафа. В случае повреждения уплотнения
обращайтесь в ближайший Центр Сервисного Обслуживания
(см. Сервисное обслуживание). Не рекомендуется
пользоваться духовкой с поврежденным уплотнением.
Замена лампочки
Замена лампочки в
духовом шкафу:
1. Снимите стеклянную
крышку при помощи отвертки.
2. Выкрутите лампочку
и замените ее на новую
такого же типа: мощность
15 Вт, резьба Е 14.
Восстановите на место
крышку, обращая внимание
на правильное положение
уплотнения (см. схему).
! Не используйте лампочку духового шкафа для
освещения помещения.
Крепление комплекта выдвижных
направляющих *
Порядок монтажа
выдвижных
направляющих:
1. Отсоедините две рамы,
сняв их с распорных
элементов А (см. схему).
2. Выберите уровень,
на который будет
установлена выдвижная
направляющая. Проверив
направление выкатывания
самой направляющей,
установите на раму
сначала крепление В, а
затем С.
F
coperchio
guarnizione
(presente solo su
alcuni modelli)
lampadina
cavità
A
* Имеется только в некоторых моделях.
35
RS
3. Закрепите две рамы
с установленными
направляющими в
специальных отверстиях
в стенках духового шкафа
(см. схему). Отверстия
левой направляющей
расположены сверху, а
правой – снизу.
4. В завершение вставьте
рамы в распорные
элементы А.
! Не вставляйте выдвижные направляющие на 5-ый
уровень.
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Scholtes FN 34 XA (EU) S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ