Sharp LC-52 HD1RU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

LC-46HD1RU
LC-52HD1RU
ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ
ДИСПЛЕЕМ
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
coverR1_HD1E.indd 1coverR1_HD1E.indd 1 2007/06/06 18:06:112007/06/06 18:06:11
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
ME01
Жидкокристаллические телевизоры
марки “SHARP”
Модели: LC-46HD1RU/LC-52HD1RU
Сертифицированы
компанией ВНИИС
Официальным представителем
Национального сертификационного
органа электрооборудования
Госстандарта России
(НСО ГОСТ Рэ)
© Copyright SHARP Corporation 2007. Все права защищены.
Воспроизведение, изменение или перевод текста без письменного
разрешения владельца прав запрещены, за исключением случаев,
предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем руководстве,
принадлежат соответствующим владельцам авторских прав.
Страна-изготовитель:Произведено в Испании
Фирма-изготовитель:ШАРП Корпорейшн
Юридический адрес изготовителя:
22-22 Нагайке-чо, Абено-ку,
Осака 545-8522, Япония
Во исполнение со Статьей 5 Закона Российской Федерации «О защите прав
потребителей», а также Указа Правительства Российской Федерации 720
от 16 июня 1997г. устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с
момента производства при условии использования в строгом соответствии с
инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами.
Модели: LC-46HD1RU
LC-52HD1RU
соответствуют требованиям
нормативных документов:
По безопасности
- ГОСТ Р МЭК 60065-2002
По ЭМС
- ГОСТ 22505-97,
- ГОСТ Р 51515-99,
- ГОСТ Р 18198-89,
- ГОСТ Р 51317.3.2-99,
- ГОСТ Р 51317.3.3-99
coverR2_HD1E.indd 1coverR2_HD1E.indd 1 2007/06/06 18:06:382007/06/06 18:06:38
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Содержание ..................................................................................1
Уважаемый покупатель продукции SHARP ............................2
Важные меры предосторожности по безопасности .............2
Торговые марки ...........................................................................2
Прилагаемые принадлежности .................................................3
Подготовка ....................................................................................3
Прикрепление громкоговорителя ............................................................... 3
Прикрепление подставки ............................................................................ 4
Отсоединение подставки ............................................................................ 4
Снятие крышки гнездового отсека ............................................................. 4
Установка телевизора ................................................................................. 5
Телевизор (Вид спереди) ............................................................................ 6
Телевизор (Вид сзади) ................................................................................ 6
Вставка батарей .......................................................................................... 7
Использование пульта дистанционного управления ............................... 7
Предостережения относительно пульта дистанционного
управления ......................................................................................... 7
Пульт дистанционного управления ............................................................ 8
Первоначальная инсталляция ..................................................9
Обзор первоначальной инсталляции ........................................................ 9
Мастер первоначальной инсталляции .................................................... 10
Размещение/настройка антенны DVB-T............................................ 11
Ежедневная работа ...................................................................12
Включение/выключение ............................................................................ 12
Индикатор состояния телевизора ...................................................... 12
Переключение каналов ............................................................................. 12
Выбор внешнего источника видеосигнала .............................................. 13
Работа с меню без пульта дистанционного управления........................ 13
Индикация состояния ................................................................................ 13
Дополнительные опции DVB .............................................................. 13
Подключение внешних устройств ..........................................14
Примечания по повышению качества
изображения и звука .............................................................................. 14
Мастер подключения ................................................................................. 15
Подключение HDMI ............................................................................. 16
Подключение VGA/XGA (PC/SetTopBox) ........................................... 16
Подключение через компонентное гнездо (EXT3)............................ 17
Совместимость с персональными компьютерам ............................. 18
Управление устройствами HDMI при помощи
AQUOS LINK ........................................................................................... 19
Подключение устройства HDMI к телевизору ......................................... 19
Настройки AQUOS LINK
...................................................................... 20
Запись нажатием одной кнопки при помощи
AQUOS LINK ..................................................................................... 20
Управление устройством AQUOS LINK ............................................. 21
Прослушивание при помощи звуковой акустической системы
AQUOS ........................................................................................ 21
Изменение вручную режима звука звуковой акустической
системы AQUOS ........................................................................21
Воспроизведение названий при помощи AQUOS LINK ............. 21
Выбор типа носителя для CEC-совместимого рекордера ......... 21
Выбор устройства HDMI ............................................................... 21
Запись при помощи EPG рекордера AQUOS
(только для рекордера) ............................................................ 22
Использование функции AV Link .............................................................. 22
Подключение громкоговорителя/усилителя ............................................ 22
Другие функции .........................................................................23
Кадр в кадре (PIP) ..................................................................................... 23
Использование меню PIP ................................................................... 23
Использование Фотопроектора ................................................................ 24
Просмотр фотографий ........................................................................ 24
Просмотр в режиме Показ слайдов ..................................................25
Использование меню Фотопроектора ............................................... 25
EPG (Электронная программа передач) ................................................. 26
Использование меню EPG .................................................................27
Содержание
Иллюстрации и экранная индикация в данной инструкции по эксплуатации используются с целью пояснения, и они могут немного
отличаться от реальных действий.
Примеры, используемые в данной инструкции по эксплуатации, относятся к модели LC-52HD1E.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Данное изделие относится к продукции Класса А. В домашних условиях данное изделие может вызывать радиопомехи, в
случае возникновения которых пользователю может потребоваться принятие соответствующих мер.
Просмотр передач DVB .............................................................28
Модуль условного доступа (модуль CI) ................................................... 28
Обновление программного обеспечения ................................................ 29
Радиорежим ............................................................................................... 30
Операции меню ..........................................................................31
Отображение информации и функция алфавитного указателя ............ 31
Использование информационного текста ......................................... 31
Использование алфавитного указателя............................................ 31
Меню Изобр ............................................................................................... 32
Режим AV .............................................................................................32
Меню Звук .................................................................................................. 32
Dolby Virtual Speaker .....................................................................33
Меню Запись .............................................................................................. 33
Ассистент записи .......................................................................... 33
Обзор таймера .............................................................................. 34
Время предварительного пуска и продления
записи ......................................................................................... 34
Запись по таймеру при помощи внешних устройств ........................ 34
Меню Подключения ................................................................................... 35
Параметры AV ............................................................................... 35
Антенна DVB .................................................................................35
AV Link ............................................................................................35
Прочее ........................................................................................... 35
Меню Установка ........................................................................................ 36
Станции ......................................................................................... 36
Защита от детей ............................................................................ 37
Функции времени .......................................................................... 38
PIP .................................................................................................. 38
Язык ............................................................................................... 38
Прочее ........................................................................................... 38
Меню Расширенные функции .................................................................. 38
Меню Геометрия........................................................................................ 38
Другие пункты меню .................................................................................. 38
Внешние источники ............................................................................. 38
Стоп-кадр ............................................................................................. 38
Режим Широкий ................................................................................... 39
Телетекст ................................................................................................... 39
Использование меню телетекста ....................................................... 40
Управление цифровым HDD-рекордером .............................41
Важная информация ................................................................................. 41
Функции ...................................................................................................... 42
О функции просмотра со сдвигом по времени и архивной записи/
воспроизведения .................................................................................... 43
Перемещение по Меню Устройство цифровой записи .......................... 44
Установка времени предварительного пуска и продления
записи ......................................................................................... 44
Запись при помощи HDD .......................................................................... 45
Кнопки для управления HDD ....................................................................45
Запись ........................................................................................................ 46
Запись по таймеру .............................................................................. 47
Воспроизведение ...................................................................................... 48
Редактирование ......................................................................................... 49
Закладка ..................................................................................................... 51
Приложение ................................................................................52
Поиск и устранение неисправностей ....................................................... 52
Технические характеристики порта RS-232C.......................................... 53
Использование универсального пульта дистанционного управления .. 55
Технические характеристики .................................................................... 59
Дополнительные принадлежности .......................................................... 59
РУССКИЙ
1
LC-52HD1RU.indd 1LC-52HD1RU.indd 1 2007/06/08 13:36:202007/06/08 13:36:20
“HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками
HDMI Licensing LLC.”
Уважаемый покупатель продукции SHARP
ЧисткаПеред чисткой изделия выньте шнур питания переменного тока из штепсельной розетки. Для чистки изделия используйте
влажную ткань. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
Вода и влагаНе используйте изделие вблизи воды, например, рядом с ванной, умывальником, кухонной мойкой, емкостью для
стирки, плавательным бассейном и в сыром подвале.
Не размещайте на изделии вазы или другие емкости с водой.
Вода может пролиться на изделие, что приведет к возгоранию или поражению электрическим током.
ПодставкаНе размещайте изделие на неустойчивой тележке, подставке, треноге или на столе. Это может
вызвать падение изделия, что приведет к серьезным травмам, а также к его
повреждению. Используйте только
тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, рекомендуемые производителем или продаваемые вместе с
изделием. При установке изделия на стене обязательно следуйте инструкциям производителя. Используйте только
монтажные детали, рекомендуемые производителем.
При перемещении изделия, размещенного на тележке, его следует передвигать с максимальной осторожностью.
Внезапные остановки, чрезмерные усилия и неровная поверхность пола могут вызвать падение изделия с тележки.
ВентиляцияВентиляционные и другие отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. Не закрывайте и не
загромождайте данные щели и отверстия, так как недостаточная вентиляция может привести к перегреву и/или
сокращению срока эксплуатации изделия. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ковре и на подобных
поверхностях, так как они могут закрыть вентиляционные
отверстия. Данное изделие не предназначено для
встроенной установки; не размещайте его в закрытом пространстве, таком как книжный шкаф или полка, не
обеспечив соответствующую вентиляцию, указанную в инструкциях производителя.
Панель жидкокристаллического дисплея, используемая в данном изделии, сделана из стекла. Следовательно, она может разбиться
при падении или сильной встряске изделия. В
случае повреждения панели жидкокристаллического дисплея будьте осторожны, чтобы
не пораниться осколками стекла.
Источники теплаУстанавливайте изделие вдали от источников тепла, таких как батареи отопления, нагреватели, печи и прочих
изделий, выделяющих тепло (включая усилители).
Для предотвращения возгорания никогда не размещайте сверху или снизу телевизора какие-либо свечи или
открытый огонь
.
Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не размещайте шнур питания переменного
тока под телевизором или другими тяжелыми предметами.
Избегайте длительного показа неподвижного изображения, так как это может вызвать появление остаточного изображения.
Питание потребляется всегда, когда шнур подключен к штепсельной розетке.
ОбслуживаниеНе пытайтесь обслуживать изделие самостоятельно. После снятия крышек Вы можете оказаться под воздействием высокого
напряжения и прочих опасностей. Обратитесь к квалифицированному персоналу для выполнения обслуживания.
Панель жидкокристаллического дисплея является высокотехнологичным изделием, которое обеспечивает высокую детализацию изображения.
В связи с высоким числом пикселей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные пиксели в виде синей, зеленой или
красной неподвижной точки.
Это соответствует техническим характеристикам изделия и не является дефектом.
Меры предосторожности при транспортировке телевизора
При транспортировке телевизора никогда не переносите его, удерживая за громкоговорители. Обязательно переносите телевизор
вдвоем, удерживая двумя рукамиодна рука на каждой стороне телевизора.
Торговые марки
Благодарим Вас за приобретение цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем SHARP. Для обеспечения
безопасности и многих лет беспроблемной эксплуатации Вашего изделия, пожалуйста, перед началом его использования
внимательно прочтите пунктВажные меры предосторожности по безопасности”.
Важные меры предосторожности по безопасности
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
Логотип “HD ready” является торговой маркой EICTA.
Логотип DVB является зарегистрированной торговой маркой Digital Video Broadcasting - DVB - project.
2
LC-52HD1RU.indd 2LC-52HD1RU.indd 2 2007/06/08 13:36:212007/06/08 13:36:21
Прилагаемые принадлежности
Подготовка
Прикрепление громкоговорителя
Перед подсоединением (или отсоединением) громкоговорителя выньте шнур питания переменного тока из гнезда AC INPUT.
Перед проведением работы расстелите амортизирующий материал на опорной поверхности, где будет лежать телевизор. Это
предотвратит его повреждение.
Подключите концы кабелей к гнездам
громкоговорителя, как показано на рисунке.
Подключите провода к гнездам
громкоговорителя с тем же цветом.
3
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отсоединения громкоговорителя выполните эти действия в
обратной последовательности.
3124
Отвертка
Винт
Мягкий амортизирующий
материал
Красный
Красный
Черный
Черный
Убедитесь, что к громкоговорителю
прилагаются 4 винта и отвертка.
Вставьте выступы на громкоговорителе в
соответствующие слоты на телевизоре, а
затем закрутите винты.
Вставьте и затяните при помощи отвертки 4
винта в последовательности 1, 2, 3 и 4.
1
2
3
Пульт дистанционного
управления (g1)
Шнур питания
переменного тока (g1)
Кабельный хомут (g1) Подставка (g1)
Громкоговоритель (g1)
Кабельный зажим
(маленькийg1, большойg1)
Отвертка (g1)
Крышка отверстия для
подставки (g2)
Стр. 7 и 8 Стр. 5 Стр. 4
Стр. 3
Салфетка (g1)
Стр. 5 Стр. 4 Стр. 3
Стр. 5
Инструкция по эксплуатации (данное издание)
Щелочная батарея размера “AAA” (g2)
LC-52HD1RU.indd 3LC-52HD1RU.indd 3 2007/06/08 13:36:212007/06/08 13:36:21
Прикрепление подставки
Перед подсоединением (или отсоединением) подставки выньте шнур питания переменного тока из гнезда AC INPUT.
Перед проведением работы расстелите амортизирующий материал на опорной поверхности, где будет лежать телевизор. Это
предотвратит его повреждение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прикрепите подставку в правильном положении.
Обязательно следуйте инструкциям. Неправильная установка подставки может привести к падению
телевизора.
1 Вставьте подставку в отверстия с нижней
стороны телевизора. (Удерживайте
подставку таким образом, чтобы она не
упала с края поверхности основания).
2 Вставьте и затяните 4 длинных винта в 4
отверстия на задней стороне телевизора.
3
2
3
1
1
22
1
Убедитесь в наличии вместе с подставкой 10
винтов (6 коротких и 4 длинных винтов).
1
Отсоединение подставки
Повторите в обратной последовательности
действия, описанные в разделе
Прикрепление подставки”.
Установите крышки отверстий подставки.
(Поравняйте выступы крышек с отверстиями
на телевизоре и нажмите, чтобы они
защелкнулись на месте).
1
2
Подготовка
Прикрепите подпорку для подставки
к основанию с помощью коробки для
подставки, как показано на рисунке.
2
Снятие крышки гнездового отсека
Перед выполнением каких-либо подключений
снимите с крышки защитную клейкую ленту.
Затем нажмите на верхние крючки и снимите
крышку заднего гнездового отсека по
направлению к себе.
4
Шестигранный ключ
Короткий винт
Длинный
винт
Шестигранный
ключ
Мягкий
амортизирующий
материал
LC-52HD1RU.indd 4LC-52HD1RU.indd 4 2007/06/08 13:36:222007/06/08 13:36:22
Установка телевизора
Подготовка
Антенна
Подсоедините антенный кабель от антенного-/кабельного
гнезда или (комнатную-/наружную) антенну к входному
антенному гнезду на задней панели телевизора для
приема цифрового/наземного телевизионного сигнала.
В условиях хорошего приема можно также использовать
комнатную антенну. В продаже имеются пассивные
и активные комнатные антенны. В активной антенне
питание к ней подается через входное
гнездо антенны.
Напряжение питания (5 В) должно быть соответствующим
образом установлено в менюРазрешение напряжения
переключения”. (Стр. 35)
* Ферритовый стержень
Ферритовый стержень должен быть прикреплен
постоянно и никогда не должен отсоединяться от шнура
питания переменного тока.
Установка телевизора на стене
Данный телевизор следует устанавливать
на стене с помощью имеющегося в наличии
кронштейна фирмы SHARP для установки на
стене. (Стр. 59) При использовании других
кронштейнов для установки на стене, установка
может получиться неустойчивой, что приведет к
тяжелым травмам.
При использовании кронштейна для установки
на стене AN-52AG2 (SHARP) установите
угол телевизора в положениеили 5°. Не
устанавливайте
угол более 10°.
Установка цветного телевизора с
жидкокристаллическим дисплеем требует
специальной квалификации и должна
производиться только квалифицированным
обслуживающим персоналом. Покупателям
не следует пытаться сделать эту работу
самостоятельно. Фирма SHARP не несет
ответственности за несоответствующую
установку или установку, которая приведет к
повреждению изделия или травме человека.
Вы можете обратиться к квалифицированному обслуживающему
персоналу относительно использования дополнительного
кронштейна для установки на стене.
5
ANT
SAT 2
ANT 2
Подключено на
заводе *
ANT SAT 1 **
Кабельный
зажим (большой)
Свяжите кабели с
помощью зажима.
Кабельный хомут
Шнур питания
переменного тока
Ферритовый стержень*
Расположите телевизор вблизи сетевой розетки так, чтобы
штепсельная вилка была в пределах досягаемости.
* Не отсоединяйте этот кабель,
если обратное не указано в
инструкции.
** При установке спутникового
подключения убедитесь,
что гнездо
ANT SAT 1 имеет
приоритет и не подключайте
только одно гнездо ANT SAT 2.
Стандартный штекер DIN45325 (IEC
169-2) 75-омный коаксиальный кабель
Кабельный зажим
(маленький)
LC-52HD1RU.indd 5LC-52HD1RU.indd 5 2007/06/08 13:36:222007/06/08 13:36:22
Подготовка
Телевизор (Вид спереди)
Телевизор (Вид сзади)
5
1
2
3
4
6 7
16 17 18
8 9 10 11 12 13 15
19
14
1 Гнезда EXT 4
* Не подключайте одновременно гнезда S-
VIDEO и VIDEO.
2 Гнездо USB
3 Наушники
4 Слот COMMON INTERFACE (g2)
** Снимите крышку при вставке модуля CI.
5 Гнезда ANT IN
6 Гнезда AUDIO OUT
7 Гнезда AUDIO IN
8 Гнезда EXT 3 (COMPONENT)
9 Гнезда DIGITAL AUDIO
10 Гнездо EXT 7 (ANALOG RGB)
11 Гнездо EXT 5 (RGB)
12 Гнездо EXT 6 (RGB)
13 Гнездо AUDIO IN (L/R)
14 Гнездо SERVICE
15 Гнездо RS-232C
См. стр. 12 для получения информации об индикаторе состояния.
16 Гнездо ANT OUT
17 Гнездо EXT 2 (AV)
18 Гнездо EXT 1 (RGB)
19 Гнездо AC INPUT
6
Датчик дистанционного
управления
Датчик OPC
Индикатор HDD
Индикатор STATUS
B Индикатор
(Ожидание/Вкл)
Кнопка MENU
a (Кнопка питания)
i (k/l)
Кнопки регулировки
громкости
P (r/s)
Кнопки выбора программы [канала]
**
*
LC-52HD1RU.indd 6LC-52HD1RU.indd 6 2007/06/08 13:36:222007/06/08 13:36:22
Подготовка
Вставка батарей
Перед использованием телевизора в первый раз вставьте две батареи размера “AAA” (прилагаются). Когда батареи
разрядятся и пульт дистанционного управления перестанет работать, замените батареи новыми батареями размера “AAA”.
Откройте крышку батарейного отсека.
Вставьте две прилагаемые щелочные батареи
размера “AAA”.
Разместите батареи в гнездах батарейного отсека в
соответствии со знаками (k) и (l).
Закройте крышку батарейного отсека.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Неправильное использование батарей может привести к утечке химикатов или взрыву. Обязательно следуйте приведенным
ниже инструкциям.
Не используйте вместе батареи различных типов. Различные типы батарей имеют различные характеристики.
Не используйте вместе старые и новые батареи. Использование вместе старых и новых батарей может сократить срок эксплуатации
новых батарей или вызвать утечку химикатов в старых батареях.
Удалите батареи, как только они разрядятся. Химикаты, вытекающие из батарей
, могут вызвать высыпания. При обнаружении какой-либо
утечки химикатов, тщательно вытрите их тканью.
При замене батарей используйте щелочные батареи вместо марганцевых.
Не используйте функцию подсветки, слишком долго используя кнопку LIGHT Dэто может сократить
срок эксплуатации батареи. Замените батареи, если подсветка жидкокристаллического окошка или
функция подсветки кнопок ослабнет или если окошко станет неярким.
Не продолжайте использование пульта дистанционного управления, если заряд в батареях
заканчивается. Это может привести к появлению сообщения об ошибке или к нарушению нормальной
работы. Если это случится, замените батареи и не используйте их некоторое время. Либо можно открыть
заднюю крышку батарейного отсека и нажать кнопку RESET. При нажатии кнопки RESET
сделанные
Вами установки для универсального пульта дистанционного управления будут удалены.
Пульт дистанционного управления имеет внутреннюю память для сохранения информации о внешних
устройствах. Чтобы не потерять данные, быстро замените батареи. В случае установки и потери кода изготовителя его
можно ввести повторно. (См. стр. 55).
Батареи, прилагаемые к данному изделию, могут
иметь более короткий срок эксплуатации из-за условий хранения.
Если Вы не будете использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, извлеките из него батареи.
Примечания по утилизации батарей:
Прилагаемые батареи не содержат таких вредных материалов, как кадмий, свинец или ртуть.
В правилах, касающиеся использованных батарей, оговорено, что батареи
не должны больше выбрасываться вместе с бытовым
мусором. Сдавайте бесплатно любые использованные батареи в предназначенные для сбора контейнеры, установленные коммерческими
организациями.
1
2
3
Использование пульта дистанционного управления
30°
30°
Предостережения относительно пульта дистанционного управления
Не подвергайте пульт дистанционного управления ударам.
Кроме того, не подвергайте пульт дистанционного управления воздействию жидкостей, а также не
размещайте его в местах с высокой влажностью.
Не устанавливайте и не размещайте пульт дистанционного управления под прямым солнечным
светом. Нагрев может вызвать деформацию пульта.
Пульт может не работать правильно,
если датчик дистанционного управления на телевизоре
подвержен воздействию прямого солнечного света или сильного освещения. В подобном случае
измените угол освещения телевизора или пользуйтесь пультом дистанционного управления ближе
к датчику дистанционного управления.
Кнопка
RESET
Используйте пульт дистанционного управления,
направляя его в сторону датчика дистанционного
управления. Предметы между пультом
дистанционного управления и датчиком могут
помешать правильной работе.
7
5 м
Датчик дистанционного
управления
LC-52HD1RU.indd 7LC-52HD1RU.indd 7 2007/06/08 13:36:222007/06/08 13:36:22
Подготовка
Пульт дистанционного управления
ПРИМЕЧАНИЕ
Символы 8, 9 и 0 указывают на то, что эти кнопки станут доступными в соответствующем режиме работы при
использовании в качестве универсального пульта дистанционного управления.
1
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
1 B (Телевизор в режиме ожидания/Вкл)
(Стр. 12)
2 LIGHT D 8 9 0
При нажатии наиболее часто используемые
кнопки (P r/s, i k/l, цифровые
кнопки 0 - 9, A и b) будут подсвечиваться.
Подсветка будет выключена, если примерно
в течение 5 секунд не будет происходить
никаких операций. Эта кнопка используется
для выполнения
операций при слабом
освещении.
3 FUNCTION 8 9 0
Кратко нажмите эту кнопку (дольше, чем на
0,2 секунды), после чего пульт дистанционного
управления переключится на работу с
DVD, SetTopBox или видеомагнитофоном
и текущие устройства будут указаны на
жидкокристаллическом окошке.
См. стр. 55 для получения информации
по использованию пульта в качестве
универсального пульта дистанционного
управления.
4
Жидкокристаллическое окошко 8 9
0
На этом экране отображается устройство,
управление которым осуществляется в данный
момент. (TV, DVD, STB или VCR).
5 Цифровые кнопки 0 – 9 9
Выбор канала.
Введите нужные цифры или буквы, аналогично
тому, как это делается на клавиатуре
мобильного телефона.
Установка страницы в режиме телетекста.
6 A (Обратный кадр)
Нажмите для возврата к
предыдущему
изображению в обычном режиме просмотра.
7 RADIO
Переключение между режимами РАДИО и ТВ.
8 EPG
Отображение экрана EPG.
9 i (k/l) (Регулировка громкости) 8
9 0
Повышение/понижение громкости звука
телевизора.
10 e (Приглушение) 8 9 0
Включение/выключение звука телевизора
11 Цветные кнопки (КРАСНАЯ/ЗЕЛЕНАЯ/
ЖЕЛТАЯ/СИНЯЯ)
В режиме телетекста: Выбор страницы. (
Стр.
40)
Если никакой другой экран меню не активен,
нажатие одной из цветных кнопок приведет к
включению следующей функции.
КРАСНАЯ
Открытие страницы Архив УЦЗ. (Стр. 44)
ЗЕЛЕНАЯ
Открытие экрана выбора размера субтитров
телетекста.
ЖЕЛТАЯ
Вызов последней просматривавшейся станции/
внешнего источника.
СИНЯЯ
Отображение экрана информации о
программе.
На экране меню
цветные кнопки используются
для выбора опций, обозначенных на экране
соответствующим цветом.
15 b (Внешние источники сигнала)
Выбор внешнего источника сигнала. Нажмите
и переместите при помощи кнопок a/b.
16 MENU 8
ТВ: Включение/выключение экрана меню.
DVD: Включение/выключение меню названий.
17 INFO
Нажмите для открывания меню Список
сокращений. (Стр. 31)
Телетекст: Отображение страницы 100
телетекста.
18 P (r/s) 8 9 0
Выбор телевизионного канала.
B режиме аналогового телевидения можно
также выбирать внешние источники сигнала.
19 m (Телетекст)
Выбор телетекста (Стр. 39)
20 BACK
Возврат к предыдущему экрану меню.
21 Кнопки для управления телетекстом и
другими полезными функциями
Откройте переднюю крышку пульта
дистанционного управления.
k (Отображение скрытого телетекста)
(Стр. 40)
[ (Субтитр для телетекста)
Включение/выключение субтитров. (Стр. 40)
v (Верх/Низ/Полностью)
Установка области увеличения в аналоговом
режиме телетекста. (Стр. 40)
3 (Стоп-кадр/Приостановка) (Стр. 40)
1 (Субстраница) (Стр. 40)
PIP
Нажмите для перехода в режим Кадр в кадре.
(Стр. 23)
DEMO
Демонстрация
эффектов 100 Гц в формате
двойного экрана. (Стр. 32)
f (Режим Широкий)
Выбор широкоэкранного режима. (Стр. 39)
22 Кнопки AQUOS LINK 8 0
Если внешнее оборудование, такое как
BD-плеер AQUOS, подключено при помощи
кабелей HDMI и совместимо с AQUOS LINK,
Вы можете использовать эти кнопки AQUOS
LINK. Для получения подробных сведений см.
стр. 19.
В режиме работы DVD или видеомагнитофона
нажмите
кнопку OPTION для приостановки
изображения.
Не доступно при управлении STB за
исключением включения устройства.
12 a/b/c/d (Курсор) 8
Выбор нужной опции на экране установки.
Если никакой другой экран меню не активен,
воспользуйтесь кнопками a/b и переместите
изображение вверх/вниз при помощи кнопок
a/b/c/d.
OK 8
9
TV/DVD/STB: Выполнение команды на экране меню.
ТВ: Отображение списка станций или списка
фаворитных программ, если не отображается
никакой другой экран меню.
13 END
Выход из экрана меню.
Если экран меню не активен, нажатие на эту
кнопку приводит к отображению информации о
программе.
14 Кнопки для управления HDD
Эти кнопки используются для выполнения
основных операций записи/воспроизведения
при помощи
HDD, интегрированного с этим
телевизором.
8
LC-52HD1RU.indd 8LC-52HD1RU.indd 8 2007/06/08 13:36:232007/06/08 13:36:23
Первоначальная инсталляция
Обзор первоначальной инсталляции
Выполните приведенные ниже пункты один за другим при использовании телевизора в первый раз. Некоторые пункты могут не
быть необходимыми в зависимости от установки и подключения телевизора.
9
n
Подключите шнур питания переменного тока (Стр. 5)
o Подключите антенну (Стр. 5)
Аналоговая/DVB-C/DVB-T антенна:
Вставьте штекер антенной системы, кабельной системы или комнатной антенны в
гнездо ANT 2. Кабель между гнездами ANT 1 и ANT OUT уже подключен на заводе.
Спутниковая антенна:
Подключите штекер антенны, например, от переключателя антенного входа или
от парного выхода LNC спутниковой системы к гнезду ANT SAT 1 и ANT SAT 2. При
подключении только одного кабеля антенны SAT подключите его к гнезду ANT SAT 1.
p
Подготовьте пульт дистанционного управления (Стр. 7)
q Включите питание телевизора (Стр. 12)
r
В
ыполните первоначальную автоматическую установку (Cтр. 10)
s
Подключите внешние устройства (Cтр. 14 - 18)
В случае необходимости, подключите на этом этапе такие внешние устройства, как DVD-рекордер.
t
Подключите компоненты звуковой системы (Cтр. 22)
В случае необходимости, подключите на этом этапе компоненты звуковой системы (усилитель/громкоговорители).
u Вставьте CA-карту (Cтр. 28)
При использовании модуля CI и CA-карты для приема кодированного
сигнала, вставьте CA-карту, как указано в инструкции.
v Отрегулируйте антенну DVB-T (Cтр. 11)
В случае необходимости переместите или настройте антенну DVB-T.
LC-52HD1RU.indd 9LC-52HD1RU.indd 9 2007/06/08 13:36:232007/06/08 13:36:23
Первоначальная инсталляция
Мастер первоначальной инсталляции
При первом включении телевизора после приобретения
появляется мастер первоначальной автоматической
инсталляции. Следуйте указаниям меню и последовательно
выполните все необходимые установки.
Дальше
Первый ввод в экспл. -> Язык
ПРИМЕЧАНИЕ
Вы можете повторить этот процесс инсталляции, выполнив
командуПовторить операцию перв. ввода в эксп.”. Нажмите
кнопку INFO, опции расположены в третьей строке сверху.
Используемые кнопки:
a/b/c/d:
Перемещение курсора и выбор установок.
OK:
Нажмите для подтверждения и перехода к
следующему этапу.
ЖЕЛТАЯ:
На некоторых экранах Вы можете выбирать
или отменять выбор при помощи ЖЕЛТОЙ
кнопки. В случае выбора пункта он будет
помечен .
Первый ввод в экспл. -> Провод (провода) антенны для:
Провод (провода) антенны для:
Антенна/Кабель (аналоговый)
DVB-T
DVB-S (провод 2)
DVB-S (провод 1)
DVB-C
к гнезду (гнездам) антенны
BACK:
Нажмите для возврата на один шаг назад.
END:
Если этот значок отображается, Вы можете
выйти из программы мастера.
Таблица опций установки в программе мастера
первоначальной инсталляции
В программе мастера первоначальной инсталляции
существует множество установок. Чтобы не запутаться,
в случае возникновения затруднений обращайтесь к
приведенной ниже таблице.
Опции Пояснение
Язык Выбор языка.
Подключить
провод(а)
антенны
Антенна/кабель (аналоговый): просмотр
аналоговых станций через кабель/антенну
DVB-T: просмотр цифровых, наземных станций
DVB-C: просмотр цифровых станций через
кабельное телевидение
DVB-S (провод 1): просмотр цифровых станций
через спутниковое телевидение
DVB-S (провод 2): просмотр цифровых станций
через спутниковое телевидение
Антенна DVB-T
При использовании активной антенны выберите
опциюда (5 В)” для
подачи питания к антенне.
Опции Пояснение
Антенна DVB-C
Обычные установки будут зависеть от выбора
установленного местонахождения. Изменяйте эти
установки только в том случае, если Вам известны
другие скорости передачи и типы модуляции, или
если Вам необходимо задать идентификатор сети
для Вашей кабельной сети (информация, доступная
у Вашего оператора кабельной сети). Если Вы хотите
выполнить поиск станции независимо от сетки
каналов,
выберите поиск частоты в качестве метода поиска.
Антенна DVB-S
Выберите из списка спутник(и), с которого будет
осуществляться прием. В случае более чем
одного спутника дополнительно выберите тип
переключателя входа или коммунальной спутниковой
системы. Обратитесь в этом случае к своему дилеру.
Верхний
диапазон
Определите здесь, нужно ли выполнять поиск в
верхнем диапазоне в дополнение к поиску в нижнем
диапазоне.
LNB частоты
Низкоч. /
высокоч. диап.
Обычно нет необходимости в изменении значения
верхнего и нижнего диапазона, если только LNC (LNB)
Вашей спутниковой системы не использует другую
частоту генератора (важно для индикации частоты).
После выполнения этих установок необходимо
получить изображение и звук с выбранных спутников
(только для спутников Astra1 и HOTBIRD).
Интенс.
символов
Скорости передачи устанавливаются оператором
спутникового
телевидения и обычно не требуют
изменения.
Предпочитаемый
источник сигнала
Выберите из списка источник сигнала, который займет
верхнюю строку в Вашем списке станций (начиная с
позиции станции 1).
Если Вы хотите использовать функцию AV Link с
подключенным внешним рекордером, аналоговые
станции должны быть установлены между позицией
1 и 99.
Выполнить поиск
Начните автоматический поиск станции при
помощи кнопки OK. Сначала выполняется поиск
телевизионных станций, а затем радиостанций.
Станции, найденные в процессе автоматического
поиска, разделяются на соответствующие блоки
станций в зависимости от предварительно
выбранных
кабелей антенны (источников сигнала). Впоследствии
станции можно будет только сортировать внутри этих
блоков. В начале списка станций будет стоять блок
станций предпочитаемого источника сигнала.
Любая смешанная сортировка станций различных
источников сигнала возможна только при помощи
списка Избранное.
Подключение
дополнительных
устройств
В завершение будет запущен мастер подключения.
С его помощью Вы сможете зарегистрировать
и установить видеоустройства или декодеры и
подключить их к телевизору. DVD-плееры и DVD-
рекордеры уже зарегистрированы на заводе.
Вы можете запустить мастер подключения
позже и добавить новые устройства.
Дальнейшая информация доступна на стр. 15
(Мастер подключения) и стр. 22 (Подключение
громкоговорителя/усилителя).
Комнатная
антенна
В условиях хорошего приема можно использовать
комнатную антенну для DVB-T (гнездо ANT2).
Активная
антенна
В условиях худшего приема рекомендуется
использовать активную антенну, которая должна быть
соответствующим образом установлена во время
начальной инсталляции или в менюМеню ТВ >
Подключения > Антенна DVB > Антенна DVB-T”. (См.
пунктАнтенна DVB-T” на этой странице).
Однонаправленная
антенна
Если место установки находится за пределами
обычной дальности передачи, для улучшения
качества приема можно использовать направленную
антенну.
10
LC-52HD1RU.indd 10LC-52HD1RU.indd 10 2007/06/08 13:36:232007/06/08 13:36:23
Первоначальная инсталляция
Размещение/настройка антенны DVB-T
В случае приема одной или более станций DVB-T со
взаимными помехами изображения и звука, необходимо
изменить место установки и ориентации антенны.
Расспросите своего дилера о том, какие каналы
используются для трансляции станций DVB-T в вашем
регионе.
Предварительное условие: Это
необходимо выполнять в режиме аналогового
телевидения, когда не отображается никакой
другой экран меню
и когда сигнал станции
DVB-T получен и выбран.
Нажмите кнопку MENU, после чего появится
экран меню телевизора.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
опцииУстановка”, а затем нажмите кнопку
OK.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
опцииСтанции”, а затем нажмите кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
опции
Ручная настройка”, а затем нажмите
кнопку OK.
Источник сигнала
Ручная настройка Изменить программу Изменить/выбрать избранное
Меню ТВ -> Установка ->
Станци
Антенна/Кабель (аналоговый) DVB-T DVB-C D
V
Канал E05
Частота 177.50 МГц
Ширина полосы частот 7 МГц
Имя 12 Test
Н/Ш 96 Уровень 99
Источник сигнала уже будет иметь диапазон DVB-T
благодаря предварительной установке станции.
Переместите и настройте антенну таким
образом, чтобы получить максимальные
значения параметров Н/Ш и Уровень.
Нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы начать
поиск.
Выполните поиск станций DVB-T одну за
другой и сравните значения параметров Н/Ш
и Уровень.
Затем переместите и настройте
антенну таким образом, чтобы получить
максимальные значения Н/Ш и Уровень
для
самой слабой станции.
После этого выполните автоматический поиск
всех станций DVB-T.
Опция Пояснение
Ширина
полосы частот
В зависимости от выбранного канала и страны
соответствующая ширина частоты полос в 7 или 8 МГц
будет установлена автоматически.
1
2
3
4
5
6
11
LC-52HD1RU.indd 11LC-52HD1RU.indd 11 2007/06/08 13:36:232007/06/08 13:36:23
Включение/выключение
Включение/выключение питания
Нажмите кнопку a на телевизоре.
Выключите его нажатием кнопки a на телевизоре.
Однако, пожалуйста, помните, что данные EPG (электронной
программы передач) будут потеряны, а запрограммированные
записи по таймеру не будут выполнены телевизором.
Режим ожидания
Если телевизор включен, Вы можете переключить его в режим
ожидания, нажав кнопку B на пульте дистанционного управления.
Включение из режима ожидания
Когда телевизор находится в режиме ожидания, нажмите кнопку
B на пульте дистанционного управления или нажмите любую
из цифровых кнопок 0 - 9. Либо включите телевизор при помощи
кнопки OK, после чего Вы увидите список станций и сможете
выбрать станцию.
Включение радио
Когда телевизор находится в режиме ожидания, нажмите кнопку
RADIO на пульте дистанционного управления.
Ежедневная работа
Индикатор состояния телевизора
На передней панели телевизора находятся три индикатора.
Обратитесь к таблице для получения информации о
состоянии каждого светодиода.
Индикатор B
Состояние
Выкл Питание выключено
Синий Питание вкл
Красный Режим ожидания
Индикатор STATUS
Состояние
Красный Установлен таймер включения.
Мигает красным
светом
Прием команды пульта дистанционного управления
Зеленый
Установлен таймер записи при помощи HDD.
Мигает зеленым
светом
Прием данных EPG
Оранжевый
Установлены как таймер записи при помощи HDD,
так и таймер включения.
Индикатор HDD
Состояние
Красный Выполняется запись при помощи HDD
Зеленый
Выполняется архивное воспроизведение или
запись со сдвигом по времени
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы не собираетесь использовать телевизор в течение длительного
периода времени, обязательно выньте шнур питания переменного тока из
штепсельной розетки.
Даже если питание a выключено, немного электроэнергии все же
потребляется.
Переключение каналов
При помощи кнопок Pr/Ps:
Воспользуйтесь кнопками Pr/Ps для
выбора каналов.
На короткое время будет отображаться индикация станции и
формат звука.
В случае установки Избранного, при помощи кнопок Pr/Ps
будут выбираться только зарегистрированные каналы. (Стр. 13)
Символы для формата звука приведены на стр. 13.
Если для станций DVB имеются дополнительные языки или
субтитры DVB, варианты их выбора будут показаны под индикацией
станции. (Стр. 13)
При помощи кнопок 0 - 9:
Воспользуйтесь кнопками 0 - 9 для выбора каналов.
При помощи списка станций:
Нажмите кнопку OK в то время, когда не
отображается никакой другой экран меню. (Если
вместо списка станций отображается список
Избранное, нажмите КРАСНУЮ кнопку).
Обзор станций
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d или 0 - 9 для
выбора нужного канала в списке станций, а затем
нажмите кнопку OK для настройки.
Нажмите КРАСНУЮ кнопку для перехода к списку Избранное.
Нажмите СИНЮЮ кнопку для сортировки списка в соответствии с
выборомалфавитныйиличисловой”.
В случае сортировки в алфавитном порядке введите начальные
буквы при помощи кнопок 0 - 9 аналогично тому, как это делается
на клавиатуре мобильного телефона. Будет отмечена первая
станция с указанными буквами.
Для удаления, восстановления, перемещения
и переименования станций в списке станций
При нахождении в списке станций, нажмите
ЖЕЛТУЮ кнопку (Изменить программу).
E
Удаление
Выберите станцию, подлежащую удалению, а
затем нажмите кнопку КРАСНАЯ (Удаление). При
необходимости отметьте другие станции при помощи
кнопок a/b/c/d или 0 - 9. Подтвердите выбор
кнопкой OK или отмените его КРАСНОЙ кнопкой.
E
Восстановить станции
Чтобы восстановить уже удаленные станции,
выберите станцию для восстановления, а затем
нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку (Восстановить станции).
Подтвердите выбор кнопкой OK.
Восстановленные станции будут сортированы согласно источнику их
сигнала в конце соответствующего блока сигналов.
E
Переместить
Выберите станцию, подлежащую перемещению,
а затем нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку (Переместить).
При необходимости отметьте другие станции
при помощи кнопок a/b/c/d или 0 - 9. Для
завершения отметки нажмите кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d или 0 - 9 для
выбора позиции, в которую следует выполнить
перемещение. Подтвердите выбор кнопкой OK или
отмените его ЖЕЛТОЙ кнопкой.
Убедитесь, что Вы выбрали соответствующий блок каналов или
место назначения при перемещении.
E
Переименовать
Выберите станцию, подлежащую переименованию,
а затем нажмите СИНЮ кнопку (Переименовать).
Нажмите любую из цифровых кнопок 0 - 9 для
выбора нужного символа. Помните, что нажимать и
переключать цифровую кнопку следует быстро, так
как переход к следующей цифре достаточно короткий.
Повторяйте операцию до тех пор, пока новое
название не будет полностью введено. Подтвердите
выбор
кнопкой OK или отмените его СИНЕЙ кнопкой.
Название может иметь длину до 9 символов.
Доступно только в режиме аналогового телевидения.
1
2
12
LC-52HD1RU.indd 12LC-52HD1RU.indd 12 2007/06/08 13:36:242007/06/08 13:36:24
При помощи списков избранного:
Вы можете сохранять и выбирать свои любимые станции
в 6 списках избранного (например, для нескольких
пользователей). Каждый список избранного может содержать
до 99 станций. После проведения начальной инсталляции
10 станций из списка станций уже будут сохранены в первом
списке. Измените список избранного таким образом, чтобы
он соответствовал Вашим требованиям (
см. пунктИзменить/
выбрать избранноена стр. 37).
Нажмите кнопку OK в то время, когда не
отображается никакой другой экран меню.
Избранное -> FavouriteList1
Нажмите КРАСНУЮ кнопку для отображения
списка избранного.
Воспользуйтесь кнопками 0 - 9 или a/b/c/d
для выбора нужной станции, а затем нажмите
кнопку OK для сохранения ее в избранном.
КРАСНАЯ: Назад к списку станций
ЗЕЛЕНАЯ: Сканирование всех станций (как в режиме
Показ слайдов) выбранного в данный момент списка
избранного. Нажмите кнопку OK для завершения
сканирования.
ЖЕЛТАЯ: Изменение списка избранного. (Стр. 37)
c/d:
Переход к предыдущему/следующему списку избранного.
1
2
3
Выбор внешнего источника видеосигнала
После установки соединения
нажмите кнопку
b
для
отображения экрана Внешние
источники, а затем воспользуйтесь
кнопками
a/b
для переключения на
соответствующий внешний источник
при помощи кнопки OK.
Вы также можете выбрать внешний
источник через список станций.
Внешние источники
VIDEO
DVD-REC
DVD
EXT3
EXT4
EXT5
EXT6
EXT7
Внешние источники
VIDEO
DVD-REC
DVD
EXT3
EXT4
EXT5
EXT6
EXT7
Работа с меню без пульта
дистанционного управления
Данная функция полезна, если пульт
дистанционного управления находится вне
досягаемости.
Кратко нажмите кнопку MENU
для отображения экрана прямого управления.
Вы можете отрегулировать следующие опции: “Режим
работы”, “Внешние источники”, “Яркость”, “Контрастность”,
Режим Широкийи “Service (Обслуживание)”.
Опция “Service” зарезервирована только для
обслуживающего персонала.
Выберите опцию нажатием кнопок P r/s.
Выберите или отрегулируйте нажатием
кнопок i k/l.
ПРИМЕЧАНИЕ
Экран меню управления телевизором исчезнет, если его оставить
без внимания в течение нескольких секунд.
1
2
3
Ежедневная работа
Дополнительные опции DVB
В индикации состояния могут быть установлены
дополнительные возможности для конкретных программ в
зависимости от компании, предоставляющей услуги DVB.
Нажмите одну из цветных кнопок
или кнопку m во время отображения
индикации состояния, после чего появится
соответствующее меню.
КРАСНАЯ: Выбор канала для многоканальных
операторов
ЗЕЛЕНАЯ: Выбор языка/звука
m: Субтитры DVB/телетекст
Меню выбора доступны только во время отображения
индикации состояния.
Опция Описание
Субтитры DVB
Выбор этих субтитров относится исключительно
к субтитрам DVB и предоставляется не всеми
станциями. Многие станции передают субтитры
только при помощи телетекста.
Вы можете выполнить общие установки для
субтитров DVB в менюМеню ТВ > Установка >
Прочее > Субтитры DVB”.
Новая программа
Линия выбора будет автоматически
отображаться в течение короткого времени,
если новая программа будет начинаться с
опциями, отличающимися от опций предыдущей
программы, или если Вы переключитесь на
другую станцию.
Индикация состояния
Нажмите кнопку END, после чего на
несколько секунд появится индикация
состояния.
m
Выбор языка/звука
Субтитры DVB
Будильник Пн-Пт
1 Das Erste Dolby D
Toskana
14:50
14:31
В верхней строке Вы можете видеть номер и название
станции, название программы и формат звука. Будут
отображаться время и, в случае включения, время
предупреждения/предупреждение и время его выключения.
Перейдите к пунктуТВ-меню > Установка > Прочее >
Индикациидля получения информации о настройке
параметров индикации состояния.
Формат звука Описание
Моно Монофоническая передача аналогового звука
2-звуковая
Двухзвуковая передача аналогового звука
(Звук1/Звук2)
Стерео
Стереофоническая передача аналогового или
цифрового звука (PCM)
Dolby D Передача звука Dolby Digital (DD)
MPEG Передача звука MPEG
, , , , ,
, , ,
Эти символы означают число аудиосигналов
и оптимальное расположение/число
громкоговорителей (устанавливаются верхней
стороной вперед).
13
LC-52HD1RU.indd 13LC-52HD1RU.indd 13 2007/06/08 13:36:242007/06/08 13:36:24
Подключение внешних устройств
Интегрированный в телевизор Мастер подключения поможет Вам при подключении новых внешних устройств и выполнении
соединений при помощи кабеля. Перед реальным подключением внешнего устройства запустите Мастер подключения и
зарегистрируйте подключаемые устройства.
E
Перед подключением
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации к каждому внешнему устройству для выяснения возможных типов
подключения. Это также поможет Вам достичь наилучшего возможного качества звука и изображения и максимально
использовать потенциал телевизора и подключенного устройства. Запишите тип подключения перед запуском мастера.
Примечания по повышению качества изображения и звука
Наивысшее качество достигается в порядке возрастания. Обратитесь к инструкции по эксплуатации подключаемого устройства
для выбора наилучшего варианта его подключения.
E
Гнезда для видеосигналов Примечания
Наивысшее качество
Стандартное качество
1 HDMI (EXT 5 или 6)
При использовании переходного
кабеля HDMI/DVI звук необходимо
подавать отдельно.
2 COMPONENT (EXT 3)
3 Euro SCART (EXT 1 или 2)
4 S-VIDEO (EXT 4)
Не подключайте одновременно гнезда
S-VIDEO и VIDEO
5 VIDEO (EXT 4)
E
Гнезда для звуковых сигналов
Цифровая передача звука Примечания
Наивысшее качество
Стандартное качество
1 HDMI (EXT 5 или 6)
При использовании переходного
кабеля HDMI/DVI звук необходимо
подавать отдельно.
2 DIGITAL AUDIO IN/OUT
При этом подключении необходимо
указать гнездо, через которое будет
подаваться звук. (Стр. 35)
Аналоговая передача звука
Наивысшее качество
Стандартное качество
1 AUDIO IN (L-R-CENTRE)
2 AUDIO IN (L/R)
14
LC-52HD1RU.indd 14LC-52HD1RU.indd 14 2007/06/08 13:36:242007/06/08 13:36:24
Мастер подключения
Интегрированный Мастер подключения укажет Вам, к какому
гнезду необходимо подключать оборудование. Подключите
оборудование в соответствии с рисунком и следуйте
появляющимся последовательно сообщениям.
ПРИМЕЧАНИЕ
Новые устройства не следует подключать до тех пор, пока они не
будут зарегистрированы при помощи мастера подключения.
Нажмите кнопку MENU, после чего появится
экран меню телевизора.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
опцииПодключения”, а затем нажмите
кнопку b для перемещения вниз.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
опцииПараметры AV”, а затем нажмите
кнопку OK.
Появится экран мастера подключения.
Нажмите кнопку OK. На этом экране
показан стандартный экран, который может
отличаться от реального подключения.
Нажмите кнопку OK для продолжения.
Стандартный экран
Ассистент подключения
В данный момент можно подключить к телевизору такие устройства:
EXT4 EXT1 EXT2 EXT3 EXT5 EXT6
Параметры AV
1
2
3
4
Подключение внешних устройств
Откроется экран выбора аудиовизуального
оборудования. Выберите устройство(а) для
подключения при помощи кнопок a/b, а
затем нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку для отметки.
Отмеченное устройство будет помечено
знаком . Например, при подключении DVD-
рекордера к телевизору при помощи гнезда
HDMI, выберите опцию “HDMI/DVI”, а затем
нажмите кнопку ЖЕЛТАЯ для регистрации.
Аналогичным образом Вы можете
подключить другие устройства.
Ассистент подключения
Specify all new AV devices to be connected and all connection changes to the existing
devices here.
Параметры AV -> Выбор AV-устройства
Видеомагнитоф
DVD-проигрыватель
DVD-рекордер
Спутниковыйприемник
SetTopBox/dBox
Декодер
Видеокамера/камера
Другое(ие) устройство(а) к EXT1/2/4
Устройство к EXT3
Устройство к EXT5
Устройство к EXT6
DVD
DVD •
VCR
SAT
STB
Decoder
Camera
AV
COMP.IN
HDMI/DVI
HDMI/DVI
Далее на схеме подключений показано, как
подключать новые или предварительно
установленные устройства к гнездам с
задней стороны. Нажмите кнопку OK для
продолжения.
Если Вы укажете декодер для подключения, Вы будете
направлены к подменюВыбрать программу декодера”.
Укажите тип сигнала для гнезда. Если Вы
не уверены, выберите автоматическую
установку.
Следуйте инструкциям на экране для
завершения процесса.
Опции Пояснение
Подключения и
сигнал
Типы сигналов от устройств, которые могут быть
подключены, могут значительно отличаться. Если Вы
не уверены в своем выборе, оставьте установку для
опцииСигналв положенииАвтоматика-CVBS/YC”
(например, для DVD-плеера/рекордера) илиАвтом.-
VHS/SVHS” (например, для видеомагнитофона), в
противном случае выберите правильный тип сигнала.
Немедленное
воспроизведение
Если изображение с подключенного устройства
должно отображаться на телевизоре немедленно
во время воспроизведения, выберите опциюда”.
Напряжение переключения позволяет Вам не
производить включение вручную для того, чтобы
видеть изображение с подключенного устройства.
(См. инструкцию по эксплуатации для подключенного
устройства воспроизведения).
При воспроизведении с устройств AV Link
изображение всегда отображается немедленно,
независимо от установки.
Назначить вход
для цифрового
звука
Выберите AV-гнездо, к которому подключено
устройство, цифровой звук с которого Вы хотите
слышать. Подключите цифровой выход внешнего
устройства к цифровому входу на телевизоре.
(Стр. 22) Если устройство с цифровым звуком не
подключено, выберите опциюнет”.
5
6
7
8
15
LC-52HD1RU.indd 15LC-52HD1RU.indd 15 2007/06/08 13:36:252007/06/08 13:36:25
Подключение внешних устройств
Подключение HDMI
Подключения HDMI (High Definition Multimedia Interface
(мультимедийный интерфейс высокой четкости)) позволяют
передачу цифрового видео и звука с плеера через
соединительный кабель.
Данные цифрового изображения и звука передаются без
сжатия и соответственно без потери их качества. Отпадает
необходимость аналогово/цифрового преобразования в
подключенных устройствах, что также приводило к потерям
качества.
Преобразование HDMI/DVI
При помощи адаптерного кабеля DVI/HDMI цифровые
видеосигналы DVD или компьютера могут также
воспроизводиться через совместимое подключение HDMI.
Звук должен быть подан дополнительно.
Как HDMI так и DVI используют одну копию метода защиты
HDCP.
Подключение устройства HDMI
В менюАссистент подключения > Выбор
AV-устройства”, выберите опцию “HDMI/DVI”
и подключите соответствующее устройство.
При использовании переходного кабеля HDMI/DVI
звуковые сигналы должны подаваться отдельно либо на
гнездо DIGITAL AUDIO (IN), либо на аналоговое гнездо
AUDIO IN (L/R).
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от используемого типа кабеля HDMI на
изображении могут появляться помехи. Убедитесь, что
используется сертифицированный кабель HDMI.
При воспроизведении изображения HDMI наилучший
возможный формат изображения будет определен и установлен
автоматически.
Поддерживаемые видеосигналы:
VGA, 576i, 576p, 480i, 480p, 720i, 1080i, 1080p
См. стр. 18 для получения информации о совместимости
сигналов компьютера.
Если подключенное устройство HDMI
является совместимым с AQUOS
LINK, Вы можете воспользоваться
преимуществами универсальных
функций при помощи кнопок AQUOS
LINK на пульте дистанционного
управления.
См. стр. 19 -22 для получения подробных сведений.
Подключение VGA/XGA (PC/
SetTopBox)
Вы можете подключить PC или приставку SetTopBox (STB) к
гнезду EXT 7 (ANALOG RGB) и таким образом использовать
экран телевизора в качестве устройства для вывода
изображения.
При подключении компьютера установите
разрешение на выходе компьютера в
соответствии с возможностями компьютера.
См. стр. 18 для получения подробной
информации о совместимости сигналов
компьютера.
При подключении приставки SetTopBox,
установите следующие разрешения экрана в
соответствии с возможностями SetTopBox:
Поддерживаемые видеосигналы (для STB):
576i, 576p, 480i, 480p, 720i, 1080i
Подключение
Подключите устройство к гнезду EXT 7 через
кабель VGA. См. стр. 22 для подключения
звука.
Регистрация при помощи мастера
подключения не нужна.
Регулировка геометрических параметров
Используя эту функцию, Вы можете отрегулировать
расположение изображения по горизонтали/вертикали. (Стр.
38)
Установка системы цветности
Нажмите кнопку MENU, после чего появится
экран
меню телевизора.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
опцииИзображение”, а затем нажмите
кнопку b для перемещения вниз.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
опцииСистема цветн.”, а затем нажмите
кнопку b для перемещения вниз.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
опции “RGB” для компьютера и “Ycc” (в
отдельных случаях, “Ypp” или “RGB”) для
STB, а затем нажмите кнопку OK.
1
2
3
4
16
(Подключение
дополнительного
звукового
оборудования)
(Подключение
дополнительного
звукового
оборудования)
LC-52HD1RU.indd 16LC-52HD1RU.indd 16 2007/06/08 13:36:252007/06/08 13:36:25
Подключение внешних устройств
Передача звука
Аналоговый звук:
Подключите аналоговый аудиосигнал от
компьютера или приставки SetTopBox через
стереофонический кабель к входному гнезду
AUDIO IN (L/R) на телевизоре.
Звук будет воспроизводиться через громкоговорители,
подключенные к телевизору, или через акустическую
систему.
Цифровой звук:
Цифровой аудиосигнал с внешнего устройства может
быть воспроизведен через интегрированный декодер
Dolby Digital Decoder или через подключенный внешний
цифровой усилитель звука.
Подключите цифровой аудиосигнал от
компьютера или приставки SetTop-Box через
простой стяжной кабель к входному гнезду
DIGITAL AUDIO (IN) на телевизоре.
Затем назначьте цифровой вход в меню
Меню ТВ > Подключения > Прочее >
Назначить вход для цифрового звука”.
Для внешнего цифрового усилителя звука:
Предварительное условие: Внешний
усилитель звука уже подключен. (Стр. 22)
Подайте цифровой аудиосигнал через гнездо
DIGITAL AUDIO (OUT) на телевизоре на
внешний усилитель.
1
2
1
2
Подключение через компонентное
гнездо (EXT3)
DVD-плееры/рекордеры с компонентными видеоразъемами
также могут быть подключены к гнезду EXT 3 (COMPONENT)
телевизора вместо использования гнезд SCART.
Соединительный кабель с тремя стяжными штекерами
передает информацию об изображении с лучшим качеством,
чем кабель SCART. Для передачи звука Вам понадобится
дополнительный кабель.
Основная процедура установки компонентного
подключения (кабельного подключения или подключения
звука) выполняется аналогично тому,
как описано в
предыдущем разделе, “Подключение VGA/XGA (PC/
SetTopBox)”, за исключением следующего:
Во время регулировки параметров в меню
Тип сигнала к гнезду EXT3”, выберите
опциюАвтоматически”, если Вы не уверены
в своем выборе. Прочтите инструкцию по
эксплуатации внешнего устройства для
получения информации о других опциях.
17
LC-52HD1RU.indd 17LC-52HD1RU.indd 17 2007/06/08 13:36:252007/06/08 13:36:25
Подключение внешних устройств
Совместимость с персональными компьютерами
ПРИМЕЧАНИЕ
Данный телевизор имеет ограниченную совместимость с ПК,
поэтому надлежащая работа может гарантироваться только при
условии, если видеокарта в точности соответствует стандарту
VESA 60 Гц. Любые отличия от этого стандарта приведут к
искажениям изображения.
VGA, SVGA, XGA и SXGA являются зарегистрированными
торговыми марками International Business Machines Co.,
Inc.
Разрешение
Частота по
горизонтали
Частота по
вертикали
Цифровой
(HDMI)
Аналоговый
(D-Sub)
Стандарт
VESA
VGA
640 g 480
31,5 кГц 60 Гц
✔✔
g
SVGA
800 g 600
37,9 кГц 60 Гц
✔✔
g
XGA
1024 g 768
48,4 кГц 60 Гц
✔✔
g
SXGA
1280 g 1024
64,0 кГц 60 Гц
✔✔
g
FULL HD
1920 g 1080
67,5 кГц 60 Гц
18
LC-52HD1RU.indd 18LC-52HD1RU.indd 18 2007/06/08 13:36:252007/06/08 13:36:25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sharp LC-52 HD1RU Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ