Lexmark X5100 Series Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для многофункционального устройства Lexmark X5100. В нем описаны процессы установки, настройки и использования устройства, а также важные меры безопасности. Задавайте мне ваши вопросы по работе с этим устройством — я готов вам помочь!
  • Что делать, если во время грозы нужно подключить устройство?
    Какой блок питания использовать с устройством?
    Где найти полную информацию о безопасности?
    Как проверить установленные картриджи?
X5100 Series
2
1
3
Safety information
CAUTION: Do not make any cabling connections during a lightning storm.
Use only the power supply provided with this product or the manufacturer’s authorized
replacement power supply.
Refer to the User’s Guide for complete safety information.
Säkerhetsinformation
VARNING: Anslut inga kablar när det åskar och blixtrar ute.
Använd endast den nätdel som levererades med produkten eller en utbytesnätdel som
godkänts av tillverkaren.
Se Användarhandbok för fullständig information om säkerhet.
Sikkerhedsoplysninger
FORSIGTIG! Brug ikke kabelforbindelser i tordenvejr.
Brug kun den strømforsyning, som du fik sammen med dette produkt, eller producentens
godkendte erstatningsstrømforsyning.
Se Brugervejledningen for at få samtlige sikkerhedsoplysninger.
Turvallisuusohjeet
VAROITUS: Älä tee kaapeliliitäntöjä, kun ulkona salamoi.
Käytä vain tämän tuotteen mukana toimitettua muuntajaa tai valmistajan hyväksymää
muuntajaa.
Lue täydelliset turvallisuusohjeet Käyttöoppaasta.
Przepisy bezpieczeństwa
UWAGA: Nie należy wykonywać połączeń kablowych podczas burzy.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego wraz z tym produktem lub zasilacza
zamiennego autoryzowanego przez producenta.
Pełną treść przepisów bezpieczeństwa zawiera Podręcznik użytkownika.
Сведения по безопасности
ВНИМАНИЕ! Не выполняйте кабельные подключения во время грозы.
Используйте только блок питания, поставляемый с этим устройством, или
поставляемый на замену блок питания, одобренный изготовителем.
Подробные сведения по безопасности приведены в руководстве пользователя.
P/N 17K0073 E.C. 7K0007
© Copyright 2002 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
Press + to scroll to your language, and then press Select. Repeat to choose a default paper size.
Tryck på + för att bläddra till rätt språk och tryck sedan på lj. Upprepa detta för att välja en standardpappersstorlek.
Tr yk på + for at rulle til det ønskede sprog, og tryk derefter på Vælg (Select). Gentag for at vælge en standardpapirstørrelse.
Etsi haluamasi kieli painamalla +-näppäintä ja paina sitten Select-näppäintä (Valitse). Toista, kun haluat muuttaa paperin oletuskoon.
Wybierz swój język, naciskając przycisk +, a następnie naciśnij przycisk Wybierz (Select). Powtórz te czynności, aby wybrać domyślny rozmiar
papieru.
Нажмите кнопку +, чтобы выбрать необходимый язык, а затем нажмите кнопку Выбрать. Повторите указанную процедуру для
выбора формата бумаги по умолчанию.
Letter Legal B5 A4 A5 A6 3x5 4x6 L 2L
Lettre Légal B5 A4 A5 A6 3x5 Hagaki L 2L
Letter Legal B5 A4 A5 A6 3x5 Hagaki L 2L
Carta Legal B5 A4 A5 A6 3x5 Hagaki L 2L
Letter Legal B5 A4 A5 A6 3x5 Hagaki L 2L
Letter Legal B5 A4 A5 A6 3x5 Hagaki L 2L
Carta Ofício B5A4A5A63x5Hagaki L2L
Letter Legal B5 A4 A5 A6 3x5 Hagaki L 2L
Letter Legal B5 A4 A5 A6 3x5 Hagaki L 2L
Letter Legal B5 A4 A5 A6 3x5 Hagaki L 2L
2
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Port. -Brasil
Polski
PYCCKИЙ
Greek
1
www.lexmark.com
1
2
3
Press Select four times to verify the cartridges you installed and print an alignment page.
Tryck fyra gångerVälj för att kontrollera de bläckpatroner du installerade och skriva ut en justeringssida.
Tryk på Vælg (Select) fire gange for at kontrollere de installerede blækpatroner og for at udskrive en justeringsside.
Tarkista asennetut värikasetit ja tulosta kohdistussivu painamalla Select-näppäintä (Valitse) neljä kertaa.
Naciśnij przycisk Wybierz (Select) czterokrotnie, aby sprawdzić zainstalowane naboje drukujące i wydrukować stronę kalibracji.
Нажмите кнопку Выбрать четыре раза, чтобы проверить установленные картриджи и распечатать страницу юстировки.
If you are using your All-In-One without a computer, you are
finished.
Om du använder Allt-i-ett utan en dator är du klar nu.
Hvis du bruger All-In-One uden en computer, skal du ikke gøre
mere.
Jos käytät All-In-One-monitoimilaitetta ilman tietokonetta,
asennus on valmis.
Jeśli urządzenie wielofunkcyjne jest wykorzystywane bez
komputera, procedura konfiguracji została zakończona.
Если многофункциональное устройство используется без
компьютера, на этом установка завершена.
If you are using your All-In-One with a computer, continue with the
following steps.
Om du använder Allt-i-ett tillsammans med en dator fortsätter du
med följande steg.
Hvis du bruger All-In-One med en computer, skal du følge
nedenstående trin.
Jos käytät All-In-One-monitoimilaitetta tietokoneeseen
kytkettynä, jatka seuraavien ohjeiden mukaan.
Jeśli urządzenie wielofunkcyjne jest wykorzystywane z
komputerem, należy kontynuować procedurę, wykonując
poniższe czynności.
Если многофункциональное устройство используется с
компьютером, выполните следующие действия.
1
3
2
3
1
2
New Old
Nouvelle Ancienne
Neu Alt
Neuvo Antiguo
Nuova Vecchia
Nieuw Oud
Novo Antigo
Nowy Stary
HOBЫЙ CTAPЫЙ
NEA ΝΑΛΙΑ
New Old
Nouvelle Ancienne
Neu Alt
Neuvo Antiguo
Nuova Vecchia
Nieuw Oud
Novo Antigo
Nowy Stary
HOBЫЙ CTAPЫЙ
NEA ΝΑΛΙΑ
83 88
83 88
83 88
83 88
83 88
83 88
83 88
83 88
83 88
83 88
1 2 3
x 4
Click Cancel on all New Hardware screens.
Klicka på Avbrytalla skärmmedelanden om Ny maskinvara.
Klik på Annulleralle Ny hardware-skærmbillederne.
Napsauta Peruuta kaikissa Uusi laite -näytöissä.
Kliknij przycisk Anuluj (Cancel) we wszystkich oknach dotyczących
znalezienia nowego sprzętu.
Нажмите кнопку Отмена во всех экранах обнаружения нового
устройства.
2
1
CD 1
CD 2
Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Mac och Mac-logotypen är varumärken som tillhör Apple Computer, Inc och är registrerade
i USA och andra länder.
Mac og Mac-logoet er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc., registreret i USA og
andre lande.
Mac ja Mac-logo ovat Apple Computer Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröity
tavaramerkkejä.
Nazwa i logo Mac są znakami handlowymi firmy Apple Computer, Inc., zarejestrowanymi
w USA. i w innych krajach.
Mac и эмблема Mac являются товарными знаками корпорации Apple Computer, Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
Windows and the Windows logo are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft in the United States and/or other countries.
Windows och Windows-logotypen är antingen registrerade varumärken eller varumärken
som tillhör Microsoft i USA och/eller andra länder.
Windows og Windows-logoet er enten registrerede varemærker eller varemærker
tilhørende Microsoft i USA og/eller andre lande.
Windows ja Windows-logo ovat Microsoftin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Nazwa i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi albo znakami
towarowymi firmy Microsoft w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Windows и эмблема Windows являются зарегистрированные товарными знаками или
товарными знаками корпорации Майкрософт с США и других странах.
To access the User’s Guide
1 Insert CD 1 (Windows) or CD 2 (Macintosh).
2 Click View User’s Guide.
Så här kommer du åt användarhandboken
1 Sätt i CD-skiva 1 (Windows) eller CD-skiva 2
(Macintosh).
2 Klicka på Visa Användarhandbok.
Sådan åbnes brugervejledningen
1 Indsæt cd 1 (Windows) eller cd 2 (Macintosh).
2 Klik på Vis brugervejledning.
Käyttöoppaan avaaminen:
1 Aseta CD 1 (Windows) tai CD 2 (Macintosh)
CD-asemaan.
2 Valitse Näytä Käyttöopas (View User’s Guide).
Aby uzyskać dostęp do Podręcznika użytkownika:
1 Umieść w napędzie dysk oznaczony CD 1 (system
Windows) lub CD 2 (komputer Macintosh).
2 Kliknij opcję Wyświetl Podręcznik użytkownika.
Чтобы открыть руководство пользователя
1 Вставьте диск CD 1 (Windows) или CD 2
(Macintosh).
2 Нажмите Просмотреть руководство
пользователя.
/