Kawai Novus NV5 Инструкция по применению

Категория
Музыкальные инструменты
Тип
Инструкция по применению
1
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
И ИХ ФУНКЦИИ
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
3
ФУНКЦИЯ
ОБУЧЕНИЯ
4
ЗАПИСЫВАЮЩЕЕ
УСТРОЙСТВО
5
НАСТРОЙКИ
6
ФУНКЦИЯ
ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
7
ПРИЛОЖЕНИЕ
Руководство пользователя
ЦИФРОВОЕ ПИАНО
3
6.
ФУНКЦИЯ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
...33
1) АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ ........33
7. ПРИЛОЖЕНИЕ ................................34
Страница
3
Содержание
Благодарим Вас за приобретение цифрового пиано KAWAI
Это цифровое пиано KAWAI является революционно новым клавишным инструментом, объединяющим в себе последние
достижения электроники и традиционно высочайшее мастерство, приобретенное KAWAI за многие годы производства пианино.
Клавиатура CL36 обеспечивает чувствительность клавиш и полный динамический диапазон, необходимые для великолеп-
ного исполнения на фортепиано, клавесине, органе и других инструментах. В фортепианных упражнениях исполнителю по-
может функция обучения со встроенными сборниками этюдов Черни и Бургмюллера или пьес из фортепианной хрестоматии
начального уровня «Alfred`s» (Alfred`s Basic Piano Library (только для США, Канады, Австралии и Великобритании).
Кроме того, цифровое пиано CL36 оборудовано интерфейсом MIDI (Musical Instrument Digital Interface), что позволяет
управлять несколькими устройствами одновременно, расширяя диапазон музыкальных возможностей.
Данное руководство содержит важную информацию, которая поможет использовать все возможности инструмента.
Пожалуйста, внимательно прочитайте все разделы. Храните данное руководство в доступном месте.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ...............4
1. ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ...8
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ...................................................8
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТЫ ФУНКЦИЙ.............................8
ПЕДАЛИ........................................................................9
2. С ЧЕГО НАЧАТЬ ..................................10
1) ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ .....................................................10
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ......................11
ВЫБОР ТЕМБРА ...........................................................12
2) РЕЖИМ DUAL ..................................................................13
3) РЕЖИМ FOUR HANDS ....................................................14
4) МЕТРОНОМ......................................................................15
ЗАПУСК МЕТРОНОМА..................................................15
СМЕНА РАЗМЕРА
..........................................................15
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПА МЕТРОНОМА............................16
5) ФУНКЦИЯ CONCERT MAGIC .........................................17
ВЫБОР ПРОИЗВЕДЕНИЯ ...............................................17
ПРОСЛУШИВАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ .............................17
ИСПОЛНЕНИЕ .............................................................18
ТИПЫ ПРОИЗВЕДЕНИЙ CONCERT MAGIC..................18
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЕ РЕЖИМЫ CONCERT MAGIC ..19
3. ФУНКЦИЯ ОБУЧЕНИЯ .........................20
ВЫБОР ПЬЕСЫ ИЗ ПЕРВОГО УЧЕБНИКА......................20
ВЫБОР ПЬЕСЫ ИЗ ВТОРОГО УЧЕБНИКА......................20
ПРОСЛУШИВАНИЕ ПЬЕСЫ...........................................21
ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА ОБУЧЕНИЯ ..................................21
РАЗУЧИВАНИЕ ПАРТИЙ ПРАВОЙ И ЛЕВОЙ РУКИ ......... 21
ИЗМЕНЕНИЕ ТЕМПА УЧЕБНОЙ ПЬЕСЫ ........................22
4. ЗАПИСЫВАЮЩЕЕ УСТРОЙСТВО..........23
1) ЗАПИСЬ ...........................................................................23
2) ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ........................................................24
3) УДАЛЕНИЕ ВСЕХ ЗАПИСЕЙ ...............................................24
5. НАСТРОЙКИ.......................................25
1) ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ .....................................................25
2) ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ КЛАВИАТУРЫ .....................................26
3) ТРАНСПОНИРОВАНИЕ.....................................................26
4) НАСТРОЙКА.....................................................................27
5) РЕВЕРБЕРАЦИЯ................................................................27
6) РЕЗОНАНС СТРУН ПРИ НАЖАТИИ ПРАВОЙ ПЕДАЛИ..............28
7) РЕЖИМЫ ФУНКЦИИ CONCERT MAGIC..........................28
8) ВЫБОР КАНАЛА MIDI .......................................................29
О ТЕХНОЛОГИИ MIDI .................................................. 29
MIDI ФУНКЦИИ CL36...................................................29
9) ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУЧАНИЯ ................................................30
10) МУЛЬТИТЕМБРАЛЬНЫЙ РЕЖИМ ....................................31
11) ПОСЫЛ КОМАНДЫ «PROGRAM CHANGE» .................. 32
1) ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДРУГИХ УСТРОЙСТВ ..............................34
2) РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ ..............................................35
3) СПИСОК ПРОИЗВЕДЕНИЙ CONCERT MAGIC.................38
4) СПИСОК УЧЕБНЫХ ПЬЕС..................................................39
УЧЕБНИК ALFRED’S BASIC PIANO LIBRARY ......
39
ЭТЮДЫ BURGMÜLLER & CZERNY .......................40
5) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ....................................41
6) КАРТА MIDI-ФУНКЦИЙ.....................................................42
Страница
4
Перед использованием устройства прочитайте данную инструкцию.
1) Прочитайте данную инструкцию.
2) Сохраните данную инструкцию.
3) Соблюдайте все меры предосторожности.
4) Следуйте всем указаниям.
5) Не используйте устройство рядом с водой.
6) Очищайте только с помощью сухой ткани.
7) Не блокируйте вентиляционные отверстия.
Разместите устройство в соответствии с ука-
заниями производителя.
8) Не размещайте вблизи источников тепла -
батарей, обогревателей, духовок или других
устройств (в т.ч. усилителей), от которых
исходит тепло.
9) Правильно используйте поляризованные
штепсели и штепсели с заземлением. У по-
ляризованного штепселя одна пластина ши-
ре другой. У штепселя с заземлением, поми-
мо двух пластин, есть заземляющий штырек.
Широкая пластина и штырек обеспечивают
вашу безопасность. Если у вас не получает-
ся вставить штепсель в розетку, вызовите
электрика, чтобы заменить розетку.
10) Берегите шнур питания: не наступайте на не-
го, не давите на него (в особенности у штеп-
селей, электророзеток и в местах подключе-
ния к устройству).
11) Используйте только дополнения, поставля-
емые производителем
.
12) Используйте только аксессуары, рекоменду-
емые производителем или поставляемые
вместе с устройством. При перемещении
пианино будьте осторожны, чтобы не уро-
нить его.
13) Отключайте питание во время грозы или
долгих перерывов в использовании устройства.
14) Обслуживается только квалифицированными
техниками. Сервисное обслуживание требует-
ся в случае возникновения повреждений: на-
пример, вы повредили шнур питания, пролили
что-нибудь на пианино или уронили в него ка-
кой-либо предмет, устройство оказалось под
дождём, устройство уронили, или оно не функ-
ционирует.
Обозначает необходимость осторожных действий.
Данная пиктограмма предупреждает об опасности защемления пальцев.
Обозначает запрещенные действия.
Данная пиктограмма предупреждает о запрете самостоятельного ремонта устройства.
Обозначает необходимые действия.
Данная пиктограмма предлагает пользователю отключить шнур питания от электророзетки.
Расшифровка пиктограмм
ОСТОРОЖНО!
ВОЗМОЖЕН УДАР ТОКОМ
НЕ ВСКРЫВАТЬ
ЧТОБЫ СНИЗИТЬ СТЕПЕНЬ РИСКА УДАРА ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) УСТРОЙСТВА.
НЕ СОДЕРЖИТ ДЕТАЛЕЙ, ОБСЛУЖИВАЕМЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ОБСЛУЖИВАЕТСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ ТЕХНИКАМИ.
Символ молнии со стрелочкой в равнобедренном
треугольнике предупреждает пользователя о наличии
неизолированного высокого напряжения в устройстве.
Это может стать причиной удара током.
Восклицательный знак в равнобедренном
треугольнике предупреждает пользователя о важных
инструкциях по управлению устройством и его
обслуживанию, содержащихся в прилагаемой
инструкции.
ВНИМАНИЕ
ЧТОБЫ СНИЗИТЬ СТЕПЕНЬ РИСКА
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ
УДАРА ТОКОМ, НЕ МОЧИТЕ
УСТРОЙСТВО И НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ
ЕГО ПОД ДОЖДЕМ
РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, УДАРА ТОКОМ ИЛИ ТРАВМ
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ
Техника безопасности
Страница
5
ОПАСНО
Неправильное использование устройства может
привести к серьёзным травмам или смерти.
ВНИМАНИЕ! При использовании электроустройств необходимо соблюдать следующие меры
безопасности.
Нарушение инструкции может привести к поломке
инструмента или травмам.
Тщательно следуйте инструкции по сборке.
Устройство может быть оборудовано поляризованным штепселем (одна пластина
шире другой). Это - мера безопасности.
Если у вас не получается вставить штепсель в розетку, вызовите электрика,
чтобы вам заменили розетку.
Не разбирайте, не чините и не
модифицируйте устройство
самостоятельно.
Это может привести к поломке устройства,
короткому замыканию или стать причиной удара
током.
В противном случае пианино может упасть, что
приведет к травмам.
Не опирайтесь о клавиатуру.
При использовании наушников
делайте перерывы и не устанавливайте
максимальный уровень громкости.
Иначе у вас могут возникнуть проблемы со слухом.
Это может привести к деформированию или
падению устройства, его поломке или
получению травм.
Не становитесь на пианино и не ударяйте
по нему.
Попадание влаги в инструмент может вызвать удар
током, короткое замыкание или возгорание.
Не используйте инструмент в местах с повышенной
влажностью или там, где на него может попасть вода.
Устройство не полностью отключено от питания даже
если вы его выключили. При долгих перерывах в
использовании устройства вынимайте шнур из розетки.
В противном случае удар молнией может
привести к пожару.
В противном случае перегрев может
привести к пожару.
При отключении питания держитесь
за штепсель (а не за провод).
Дергая за провод, вы рискуете получить удар
током и вызвать короткое замыкание, что
может привести к пожару.
Если в пианино попадет вода или какой-либо
посторонний предмет, это может привести к
поломке устройства или короткому замыканию.
Следите, чтобы на пианино не брызгала и не ка-
пала вода, не ставьте на него вазы или чашки.
Следите, чтобы в пианино
не попадали посторонние
предметы.
Не касайтесь штепселя мокрыми руками.
В противном случае вы рискуете получить удар
током.
Устройство следует подключать к
розеткам с указанным напряжением.
При использовании шнура питания убедитесь, что он
оборудован подходящим штепселем и соответствует
указанному напряжению.
Несоблюдение этого правила может стать причиной
возникновения пожара.
120V 240V230V
Страница
6
В противном случае вы рискуете повредить
провода, что может привести к пожару, удару
током или короткому замыканию.
При подключении проводов
избегайте их запутывания.
ВНИМАНИЕ
При неправильном использовании устройства
возможны травмы, поломка устройства или других
предметов.
Использование устройства в подобных условиях
может привести к его поломке.
Используйте данное устройство только в
условиях умеренного климата (не в тропиках).
Не используйте устройство в следующих условиях:
Под прямыми лучами солнца (например, рядом с окном)
В условиях повышенной температуры (например, рядом с
батареей)
В условиях пониженной температуры (например, на улице)
В условиях повышенной влажности
Там, где устройство подвергается постоянным сотрясениям
В пыльных и грязных помещениях
Рекомендуется размещать инструмент рядом с розеткой. Вы должны иметь возможность при
необходимости быстро выдернуть штепсель из розетки, так как электричество продолжает
поступать даже при выключенном устройстве.
Не используйте для питания инструмента
адаптеров питания от других устройств.
Не подключайте поставляемый в комплекте
адаптер питания к другим устройствам.
Для питания инструмента используйте только
адаптер питания, поставляемый в комплекте.
Это может привести к возникновению шумов.
При возникновении шумов отодвиньте пианино
от электроприборов или подключите его к
другой розетке.
Не размещайте пианино рядом с
электроприборами - например,
телевизорами и радио.
В противном случае возможна поломка данного
устройства и подключаемых к нему устройств.
Перед подключением проводов
убедитесь, что питание всех
подключаемых устройств
выключено.
OFF
Это может привести к обесцвечиванию или
деформированию покрытия.
Используйте мягкую ткань, слегка смоченную в
теплой воде.
Не протирайте пианино бензином или
растворителем.
Это может привести к перегреву устройства и
пожару.
Не закрывайте вентиляционные
отверстия газетами, тканью, накидками
и пр.
Поднимайте пианино при перемещении. Обратите
внимание, что вес пианино предполагает, что его
будут поднимать по меньшей мере трое. Падение
пианино может привести к его поломке.
Не возите пианино по полу. Ни в коем
случае не роняйте пианино.
В случае падения свечи может начаться пожар.
Не ставьте на пианино свечи и другие
источники открытого пламени.
Страница
7
Обратитесь в сервис-центр в следующих случаях:
Поврежден шнур питания или штепсель.
В устройство попали посторонние предметы или жидкость.
Устройство попало под дождь.
Устройство функционирует с ошибками или звучание искажено.
Устройство роняли или корпус поврежден.
Разместите устройство таким образом, чтобы обеспечить корректное функционирование его вентиляции. Расстояние
между пианино и другими объектами должно равняться по меньшей мере 5 сантиметрам.
Рекомендации по ремонту
При возникновении каких-либо сбоев немедленно выключите устройство, отключите питание и свяжитесь с
магазином, в котором вы сделали покупку.
ВНИМАНИЕ!
Чтобы избежать удара током, вставляйте штепсель в розетку до упора. Обратите внимание, что более широкая
пластина штепселя входит в более широкое гнездо розетки.
Шнур питания (для Великобритании)
Соблюдение регламента ФКК (для США):
Согласно результатам тестирования данное устройство относится к классу B цифровых устройств, и, следовательно,
подчиняется части 15 правил Федеральной Комиссии по Коммуникациям. Эти правила предназначены для предотвращения
возникновения радиопомех, вызванных использованием принадлежащих частным лицам устройств. В работе данного
устройства используются радиоволны, и нарушение упомянутых выше правил может привести к возникновению помех,
которые могут помешать нормальной работе радио-спектра. Кроме того, в некоторых случаях проблемы могут возникнуть и
при соблюдении всех инструкций. В том случае, если использование устройства приводит к возникновению помех, устранить
которые можно только выключив прибор, вам следует попытаться решить эту проблему одним из следующих способов:
Измените направление антенны, или же передвиньте ее.
Увеличьте расстояние между устройством и ресивером.
Подключите ресивер и устройство к разным розеткам.
Обратитесь к дилеру или к специалисту по радиосвязи.
Положение о радиопомехах (для Канады)
Данное устройство соответствует предельно допустимому уровню излучения для цифровых устройств
класса B согласно «Canadian Radio Interference Regulations».
Утилизация электронного оборудования (Только для стран Евросоюза)
Данный знак на упаковке означает, что для его утилизации следует обратиться в специальный
пункт сбора электронных устройств. Данное изделие не может быть отнесено к бытовым отходам.
Корректная его утилизация поможет предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья людей. Для получения более подробной информации по данному
вопросу обратитесь в администрацию вашего города.
ВАЖНО:
Провода в кабеле питания имеют различную окраску в соответствии с их назначением:
ГОЛУБОЙ: НОЛЬ
КОРИЧНЕВЫЙ: ФАЗА
Если цветовые метки в розетке отличаются от указанной маркировки или отсутствуют, подключение следует производить
следующим образом:
Голубой провод подключается к контакту, отмеченному буквой «N» или имеющему черную цветовую метку.
Коричневый провод подключается к контакту, отмеченному буквой «L» или имеющему красную цветовую метку.
Страница
8
1
¯
В комплекте с цифровым пиано CL36 поставляются три этикетки, составляющие карту функций, облегчающую
доступ к различным параметрам инструмента. Их можно наклеить над или под клавиатурой.
Расположите первую этикетку, помеченную слева надписью “PIANO 1”, так, чтобы ее начало совпадало с левым
краем самой левой клавиши (”Ля” субконтр-октавы, А-1). Расположите вторую этикетку, помеченную слева
надписью “TOUCH”, справа от первой этикетки так, чтобы надпись “TOUCH” совпадала с клавишей “Фа” большой
октавы (F1). Наконец, расположите третью этикетку с надписью “AUTO POWER OFF” так, чтобы ее правый край
совпадал с правым краем самой последней клавиши (”До” четвертой октавы, С7).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАРТЫ ФУНКЦИЙ
1
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
И ИХ ФУНКЦИИ
1.
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ИХ ФУНКЦИИ
В этом разделе рассказывается о функциях кнопок и слайдеров.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Карта функций
CONCERT MAGIC
Функция «Concert Magic» поз-
воляет наслаждаться игрой на
пианино даже самым неопыт-
ным исполнителям: от вас тре-
буется только отстукивать ритм
мелодии одной клавишей (стр.
17)
METRONOME
Функция метронома обеспе-
чивает постоянный ритмичес-
кий аккомпанемент, весьма
полезный при упражнениях.
Вы можете настраивать темп,
размер и громкость метронома
(стр. 15)
RECORDER
Записывающее устройство поз-
воляет записывать собственное
исполнение для последующего
воспроизведения (стр. 23)
SOUND SELECT
Кнопка выбора тембров ис-
пользуется для выбора тембра
звучания цифрового пиано
CL36 (стр. 12)
LESSON
Функция «Урок» позволяет вам
заниматься, используя встроен-
ную коллекцию этюдов или
учебники «Alfred» (только для
США, Канады, Великобритании
и Австралии) (стр. 20)
Этикетка функции энергосбережения
Страница
9
1
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
И ИХ ФУНКЦИИ
ПЕДАЛИ
Как и концертный рояль, цифровое пиано CL36 оборудовано тремя педалями: сустейн, состенуто и педаль заглушения.
Педаль сустейна
Заставляет звучание длиться и после того, как вы отпустили клавиши. Также возможно полу-
нажатие педали сустейна.
Педаль состенуто
Вы берете аккорд и перед тем, как отпустить клавиши, нажимаете педаль состенуто: это прод-
ляет звучание нажатых клавиш. Звучание нот, взятых после нажатия педали состенуто, не прод-
левается.
Педаль заглушения
Нажатие этой педали делает звук более мягким, уменьшая его громкость.
Педаль состенуто
Педаль Педаль
заглушения сустейна
POWER
Кнопка POWER используется
для включения и выключения
цифрового пиано CL36. Не за-
бывайте выключать интрумент
после использования.
MASTER VOLUME
Слайдер MASTER VOLUME уп-
равляет общим уровнем гром-
кости во встроенных динамиках
и подключенных наушниках.
Чтобы увеличить уровень гром-
кости, двигайте слайдер вверх,
чтобы уменьшить - вниз.
РАЗЪЕМ НАУШНИКОВ
Разъемы PHONES располагаются с левой стороны нижней части
корпуса цифрового пиано CL36 и служат для подключения стерео-
наушников к инструменту.
Вы можете одновременно подключать и использовать две пары
наушников.
Power cable entry point
Разъем питания
Страница
10
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
2. ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
1) ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
В этом разделе описываются основные этапы включения питания и исполнения.
Этап 1
Подключите сетевой кабель к разъему питания цифро-
вого пиано CL36 и вставьте его в розетку.
Этап 2
Для включения питания нажмите кнопку POWER.
Загорится светодиод кнопки POWER. По умолчанию
будет выбран тембр концертного рояля.
Этап 3
Настройте уровень громкости слайдером MASTER VOLUME.
Этот слайдер управляет уровнем громкости в динамиках и под-
ключенных наушниках. Установите комфортный уровень громкос-
ти (для начала попробуйте среднее положение слайдера).
Этап 4
Приступайте к игре.
При нажатии клавиш инструмент будет звучать как концертный
рояль.
Вы можете выбрать другой тембр, следуя инструкциям в разде-
ле «ВЫБОР ТЕМБРА» (стр. 12).
Страница
11
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Встроенные демонстрационные произведения дают адекватное представление о возможностях цифрового пиано
CL36. Каждый тембр проиллюстрирован отдельным произведением.
Concert Grand .........KAWAI
Concert Grand 2 ......Valse du Petit Chien / Шопен
Studio Grand ...........KAWAI
Modern Piano ..........KAWAI
Classic E.Piano .......KAWAI
Modern E.Piano .......KAWAI
Jazz Organ ..............KAWAI
Church Organ ..........Chorale Prelude “Wachet auf, ruft uns die Simme.” / Бах
Harpsichord .............French Suite No.6 / Бах
Vibraphone ..............KAWAI
String Ensemble ......Le quattoro stagioni ‘La Primavera / Вивальди
Slow Strings .............KAWAI
Choir ........................Danny Boy / Ирландская народная песня
New Age Pad ...........KAWAI
Atmosphere .............KAWAI
К сожалению, компания KAWAI не может предоставить ноты к демонстрационным произведениям авторства
KAWAI.
Этап 1
Одновременно нажмите кнопки CONCERT MAGIC и LESSON
Их светодиоды начнут мигать, и начнется воспроизведение демонстрационного
произведения для тембра Concert Grand. Когда это произведение закончится,
следующее будет выбрано случайным образом. Процесс будет продолжаться, пока
не будут воспроизведены все демонстрационные произведения.
Этап 2
Чтобы перейти к следующему произведению, нажмите кнопку выбора тембров
Чтобы выбрать демонстрационное произведение, нажмите кнопку выбора тембров, а затем, удерживая ее,
нажмите одну из первых пятнадцати клавиш слева - на каждую из них назначен один из тембров.
Этап 3
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку CONCERT MAGIC или
кнопку LESSON.
Светодиоды кнопок CONCERT MAGIC и LESSON погаснут, и воспроизведение
остановится.
Нажмите обе кнопки
Нажмите одну из кнопок
Удерживайте кнопку
нажатой
Концертный рояль
Концертный рояль 2
Студийный рояль
Клавесин
Современное пиано
Классическое электропиано
Современное электропиано
Джазовый орган
Церковный орган
Вибрафон
Струнные
Плавные струнные
Хор
Подклад New Age
Подклад Atmosphere
Нажмите белую клавишу
Самая нижняя
клавиша
Страница
12
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
ВЫБОР ТЕМБРА
При включении питания автоматически выбирается тембр концертного рояля (Concert Grand).
Существует три различных способа выбора одного из пятнадцати доступных тембров.
Первый способ
Для перемещения по списку тембров нажимайте кнопку выбора тембров.
Включение питания
Concert Grand (светодиод горит)
1 нажатие Concert Grand 2 (светодиод мигает)
2 нажатия Studio Grand (светодиод мигает)
7 нажатий Church Organ (светодиод мигает)
12 нажатий Choir (светодиод мигает)
15 нажатий Concert Grand (светодиод горит)
Второй способ
Удерживая кнопку выбора тембров, нажмите одну из первых 15 клавиш слева, на каждую из которых назначен
выбор определенного тембра.
При выборе тембра Concert Grand светодиод кнопки выбора тембров загорается. При выборе другого тембра свето-
диод начинает мигать.
Третий способ
Для возврата к тембру Concert Grand нажмите кнопку выбора тембров и удерживайте ее дольше
одной секунды.
Снова загорится светодиод кнопки выбора тембров.
Удерживайте кнопку
Нажмите белую
клавишу
Самая нижняя
клавиша
Концертный рояль
Концертный рояль 2
Студийный рояль
Клавесин
Современное пиано
Классическое электропиано
Современное электропиано
Джазовый орган
Церковный орган
Вибрафон
Струнные
Плавные струнные
Хор
Подклад New Age
Подклад Atmosphere
Используйте карту функций (стр. 8)
Страница
13
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
2) Режим DUAL
Эта функция позволяет наслаивать два тембра для создания более глубокого и насыщенного звучания.
Например, вы можете сочетать тембры клавишных и струнных инструментов, или же тембр церковного
органа с хором.
Этап 1
Удерживая кнопку выбора тембров, нажмите те две клавиши из первых пятнадцати, на которые
назначены нужные вам тембры.
См. карту функций или схему размещения тембров на стр. 12
Например: Чтобы объединить тембры концертного рояля (Concert Grand) и джазового органа (Jazz Organ)
Нажмите и удерживайте кнопку выбора тембров, затем одновременно нажмите самую левую (А) и седьмую
(G) клавиши
При нажатии клавиш будут звучать тембры концертного рояля и джазового органа.
Чтобы вернуться к тембру Concert Grand, снова нажмите кнопку выбора тембров.
Удерживайте кнопку
Удерживайте кнопку
Нажмите две клавиши
Самая нижняя
клавиша
1 2 3 94 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15
Concert Grand
Jazz Organ
Самая нижняя
клавиша
Страница
14
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
3) Режим FOUR HANDS
В этом режиме клавиатура цифрового пиано CL36 делится на две равные части, что позволяет двум исполнителям
играть на ней одновременно.
В режиме FOUR HANDS левая педаль используется как педаль сустейна для левой части клавиатуры, а правая педаль
- как педаль сустейна для правой части.
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопку LESSON, затем одновременно нажмите левую и правую педали.
Начнет мигать светодиод кнопки LESSON,
обозначая, что инструмент переключился
в режим FOUR HANDS.
Этап 2
Снова нажмите кнопку LESSON, чтобы выйти из режима FOUR HANDS
Ее светодиод погаснет, и цифровое пиано вернется к нормальному режиму.
В режиме FOUR HANDS выбор другого тембра изменит звучание обеих частей клавиатуры.
В режиме FOUR HANDS не действует функция записи.
Граница разделения клавиатуры проходит между нотами «Ми» и «Фа» первой октавы, и не может быть изменена.
Удерживайте
кнопку
Педаль
заглушения
Педаль
сустейна
Нажмите обе педали
c
cc
Граница раздела
Левая часть Правая часть
Страница
15
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
4) МЕТРОНОМ
Ритм является одним из важнейших элементов при обучении музыке. В упражнениях на пианино очень важно
соблюдать верный темп и постоянный ритм. Добиться этого будет легче, если заниматься, используя функцию
метро
нома.
ВКЛЮЧЕНИЕ МЕТРОНОМА
Этап 1
Нажмите кнопку METRONOME.
Светодиод кнопки METRONOME загорится и метроном начнет
отстукивать ритм ровными четвертями.
Этап 2
Снова нажмите кнопку METRONOME.
Ее светодиод погаснет и метроном остановится.
При включении питания размер метронома автоматически устанавливается в 1/4, а темп - в 120 ударов в минуту.
СМЕНА РАЗМЕРА
Метроном может издавать два типа щелчков, более звонким подчеркивая первую (сильную) долю такта. При необ-
ходимости можно выбрать любой размер из семи предлагаемых: 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 3/8, и 6/8.
Также можно изменить громкость щелчков метронома.
Этап 1
Удерживая нажатой кнопку METRONOME, нажмите черную клавишу, на которую назначен нужный
размер.
При выборе размера 1/4 будут звучать щелчки только одного типа, сильная доля не подчеркивается.
Удерживайте кнопку
Нажмите кнопку
Самая нижняя
клавиша
1/4
2/4 3/4 4/4 5/4 3/8 6/8
- +
Volume
Используйте карту функций (стр. 8)
Страница
16
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
РЕГУЛИРОВКА ТЕМПА МЕТРОНОМА
Темп метронома может регулироваться в диапазоне от 10 до 300 ударов в минуту.
Вы можете ввести нужное вам значение темпа вручную или отрегулировать его повышением и понижением зна-
чения параметра.
Этап 1
Нажмите и удерживайте кнопку ΜΕΤΡΟΝΟΜΕ. Затем вы можете ввести нужное вам значение белыми клави-
шами или повысить или снизить темп кнопками «+» и «-».
Чтобы ввести точное значение темпа, нажмите кнопку ΜΕΤΡΟΝΟΜΕ и, удерживая ее, введите двух- или трехзнач-
ное число. Затем отпустите кнопку.
Например: Чтобы установить темп метронома 136 ударов в минуту
Первый способ
Удерживая кнопку ΜΕΤΡΟΝΟΜΕ, последовательно нажмите клавиши 1, 3 и 6. Отпустите кнопку ΜΕΤΡΟΝΟΜΕ.
Второй способ
Удерживая кнопку ΜΕΤΡΟΝΟΜΕ, нажимайте кнопки «+» и «-», чтобы ускорить или замедлить темп
метронома.
Удерживайте кнопку
Самая нижняя
клавиша
Клавиши цифр
- +
1 3 6
Используйте карту функций (см.
стр. 8)
1 72 3 4 5 6 8 9 0
Страница
17
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
5) ФУНКЦИЯ CONCERT MAGIC
Великий немецкий композитор Иоганн Себастьян Бах когда-то сказал, что играть на пианино очень легко. Доста-
точно «вовремя нажимать нужные клавиши». Многие пианисты хотели бы, чтобы все было так просто. К счастью,
KAWAI разработал способ простой игры на пианино - необязательно попадать по клавишам, главное нажимать их
вовремя.
Благодаря функции Concert Magic каждый может насладиться музицированием - даже начинающие пианисты, ко-
торые никогда в жизни не сидели за инструментом. Просто выберите один из сорока встроенных файлов и отсту-
кивайте ритм мелодии в нужном темпе. Concert Magiс сам будет воспроизводить мелодию и аккомпанемент, вне
зависимости от того, какие ноты вы нажимаете. Благодаря Concert Magic все, от малышей до стариков, могут стать
музыкантами, просто сев за клавиши цифрового пиано СL36.
ВЫБОР ПРОИЗВЕДЕНИЯ
40 произведений Concert Magic назначены на первые 40 белых клавиш, и распределены в шесть категорий: Дет-
ские песни, Известные американские произведения, Рождественские песни и т.п.
Полный список произведений Concert Magic находится на странице 38.
Этап 1
Удерживая кнопку CONCERT MAGIC, нажмите одну из первых 40 клавиш, на каждую из которых назначено
одно из произведений Concert Magic.
Загорится светодиод кнопки CONCERT MAGIC, обозначая, что пианино работает в режиме CONCERT MAGIC.
ПРОСЛУШИВАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Если вы уже слышали выбранное произведение, вы можете сразу же начать играть. Но если оно вам незнакомо,
возможно, вы захотите сначала его прослушать.
Этап 1
Чтобы прослушать выбранное произведение, нажмите кнопку PLAY/STOP.
Начнется воспроизведение выбранной композиции «Concert Magic».
Чтобы прослушать другую композицию, повторите ту же процедуру.
Этап 2
Чтобы завершить прослушивание, нажмите кнопку PLAY/STOP или кнопку CONCERT MAGIC.
Удерживая кнопку
Нажмите клавишу
1
Самая нижняя
клавиша
2 3 94 5 6 7 8 30 31 3332 34 35 36 37 38 39 40
№ файла
Страница
18
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
ИСПОЛНЕНИЕ
ЭТАП 1
Отстукивайте ритм выбранного произведения на любых клавишах.
Звучание будет меняться в зависимости от манеры вашей игры. Нажимая клавиши мягко, вы играете тихо, при
энергичных ударах по клавишам раздаются громкие звуки. Если вы начнете играть быстрее, темп воспроизве-
дения возрастет, а если замедлитесь - он снизится. Благодаря функции Concert Magic даже неопытные испол-
нители будут играть так, как будто они занимаются уже много лет, - всего лишь нажимая одним пальцем одну
и ту же клавишу.
Функция Concert Magic облегчает маленьким детям процесс учебы и развивает чувство ритма. Тем, кто считает,
что уже вышел из того возраста, когда можно научиться играть на пианино, эта функция поможет вновь пове-
рить в свои силы. Благодаря функции Concert Magic, музицированием будут наслаждаться все члены семьи -
даже те, кто раньше никогда не подходил к фортепиано.
ТИПЫ ПРОИЗВЕДЕНИЙ CONCERT MAGIC
После первого знакомства с функцией Concert Magic вам может показаться, что играть так - слишком легко. Не-
которые произведения действительно просты в исполнении даже для начинающих пианистов, но есть и такие,
исполнение которых вам понадобится долго оттачивать.
40 произведений Concert Magic разделены на три группы в зависимости от их уровня сложности.
Простой ритм («EASY BEAT»)
Это самые простые произведения: все, что вам нужно делать, - непрерывно отстукивать на
клавиатуре устойчивый ритм.
Возьмем для примера пьесу «К Элизе». Нажимайте клавишу в ритме шестнадцатых нот.
Ведение мелодии («MELODY PLAY»)
Эти произведения тоже не очень сложны, особенно если вы их уже слышали. Здесь требу-
ется отстукивать на клавиатуре ритм мелодии. При этом очень удобно напевать мелодию.
Возьмем для примера песню «Twinkle, Twinkle, Little Star!». Следуйте за ритмом мелодии как
показано на иллюстрации.
При исполнении быстрых произведений удобно играть лвумя пальцами на двух разных клавишах - это поможет
увеличить скорость исполнения.
Ритм X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Key on X X X X X X X XXX X X X X
Страница
19
2
С ЧЕГО НАЧАТЬ
Опытный музыкант («Skillful»)
К этому разделу относятся умеренно сложные и сложные произведения. Вам потребуется одновременно отстуки-
вать и ритм мелодии, и ритм аккомпанемента. В качестве примера приведен «Вальс цветов» Чайковского.
Чтобы научиться уверенно исполнять произведения «Concert Magic», вам может потребоваться некоторое вре-
мя. Попробуйте сначала прослушать композицию целиком, а затем отстучать ритмические рисунки, которые
вам удалось разобрать.
Полный список произведений «Concert Magic» вы найдете в «Списке произведений Concert Magic» на стр. 38. Ка-
тегория сложности обозначается следующим образом: ЕВ для первого уровня, МР для второго и SK - для третьего.
ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ CONCERT MAGIC
Вы можете проигрывать произведения «Concert Magic» тремя разными способами.
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Нажмите кнопку CONCERT MAGIC, а затем, не выбирая произведения, нажмите кнопку PLAY/STOP.
Цифровое пиано CL36 начнет последовательно воспроизводить все 40 произведений «Concert Magic», начиная
с первого.
СЛУЧАЙНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Нажмите кнопку CONCERT MAGIC, затем - кнопку LESSON.
Цифровое пиано CL36 начнет воспроизводить все 40 произведений «Concert Magic» в случайном порядке, начи-
ная с первого.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПО КАТЕГОРИЯМ
Удерживая кнопку CONCERT MAGIC, выберите желаемое произведение, затем нажмите кнопку LESSON и отпус-
тите кнопку CONCERT MAGIC.
Цифровое пиано CL36 начнет воспроизводить выбранную композицию, а затем перейдет к воспроизведению ос-
тальных композиций в данной категории сложности.
Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку PLAY/STOP.
Ритм X X X X X XX X X X X X X
Страница
20
3
ФУНКЦИЯ ОБУЧЕНИЯ
3. ФУНКЦИЯ ОБУЧЕНИЯ
Цифровое пиано CL36 позволяет исполнителям заниматься, используя встроенный набор этюдов Бургмюллера
и Черни, а также произведения из фортепианной хрестоматии для начального уровня «Alfred’s» (только в США, Ка-
наде, Австралии и Великобритании). Вы можете воспроизводить каждую пьесу в различных темпах и отдельно
разучивать партии левой и правой руки.
Фортепианная хрестоматия для начального уровня «Alfred’s» продаётся отдельно. Свяжитесь с местными постав-
щиками или представителями «Alfred’s»: 818-892-2452 (CША и Канада), 0-95240033 (Австралия), +44 (0) 27982-
8960 (Великобритания). Также вы можете написать по электронному адресу customerser[email protected].
Набор встроенных произведений зависит от страны продажи инструмента.
# учебника
Название учебника
США, Канада, Велико-
британия, Австралия
1 Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1A
2 Alfred’s Basic Piano Library Lesson Book Level 1B
Другие
страны
1 Burgmüller: 25 Progressive Pieces, Opus 100
2 Czerny: 30 Czerny Etudes de Mécanisme, Opus 849
Полный список учебных пьес вы найдете на страницах 39-40.
ВЫБОР ПЬЕСЫ ИЗ ПЕРВОГО УЧЕБНИКА
Этап 1
Нажмите кнопку LESSON.
Загорится ее светодиод, устройство войдет в режим обучения.
По умолчанию будет выбран тембр Concert Grand.
Этап 2
Удерживая кнопку LESSON, нажмите клавишу, на которую назначена нужная вам пьеса.
ВЫБОР ПЬЕСЫ ИЗ ВТОРОГО УЧЕБНИКА
Например: чтобы выбрать пьесу № 3
Удерживая кнопку LESSON, нажмите любую черную клавишу, а затем нажмите белую клавишу, на которую
назначена нужная вам пьеса.
Удерживайте кнопку
Самая нижняя
клавиша
1 2 3 94 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Нажмите клавишу
···
Удерживайте кнопку
Самая нижняя
клавиша
1 2 3 94 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18
2
1
···
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Kawai Novus NV5 Инструкция по применению

Категория
Музыкальные инструменты
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ