A
B
NC/AMBIENT
C
D
Русский
Беспроводные стереонаушники с
функцией шумоподавления
Не устанавливайте устройство в ограниченном пространстве,
например в книжном шкафу или встроенном стеллаже.
Не подвергайте аккумуляторы (аккумуляторный блок или
установленные аккумуляторы) воздействию высоких
температур, например солнечных лучей, огня и др., в течение
длительного времени.
Не разбирайте, не открывайте и не разрезайте вторичные
элементы питания или аккумуляторы.
Не подвергайте элементы питания или аккумуляторы
воздействию тепла или огня. Не храните устройство под
прямыми солнечными лучами.
В случае протекания элемента питания не позволяйте
жидкости вступать в контакт с кожей или глазами. При
попадании жидкости промойте пораженную область
обильным количеством воды и обратитесь за медицинской
помощью.
Вторичные элементы питания и аккумуляторы необходимо
зарядить перед использованием. Всегда соблюдайте
инструкции по правильной зарядке, указанные в инструкциях
изготовителя или руководстве, прилагаемом к оборудованию.
После длительного хранения, возможно, будет необходимо
зарядить и разрядить элементы питания несколько раз для
достижения максимально эффективной работы.
Утилизируйте правильно.
В гарнитуре применяется беспроводная технология Bluetooth.
Гарнитуру можно использовать для беспроводного
прослушивания музыки со смартфона, мобильного телефона
или проигрывателя.
Кроме того, с помощью гарнитуры можно осуществлять или
принимать телефонные вызовы.
Сделано в Малайзии
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан Минато-ку
Токио, 108-0075 Япония
Импортер на территории стран Таможенного союза: АО«Сони
Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд,
6
Дата изготовления устройства
Год и месяц изготовления указаны на упаковке.
MM YYYY, где MM - месяц, YYYY - год изготовления.
Условия хранения:
Хранить в упакованном виде в темных, сухих, чистых,
вентилируемых помещениях, изолированными от мест
хранения кислот и щелочей. Хранить при температуре от -10°C
до +45°C и относительной влажности не более <75%, без
образования конденсата. Срок хранения не установлен.
Транспортировать в оригинальной упаковке, во время
транспортировки не бросать, оберегать от падений, ударов, не
подвергать излишней вибрации.
Если неисправность не удается устранить следуя данной
инструкции – обратитесь в ближайший авторизованный SONY
центр по ремонту и обслуживанию.
Реализацию осуществлять в соответствии с действующими
требованиями законодательства.Отслужившее изделие
утилизировать в соответствии с действующими требованиями
законодательства.
Запрещается использовать, хранить и оставлять в местах,
подверженных большой влажности, пыли, дыму, содержащему
сажу, или пару, а также оставлять в местах воздействия
высоких температур, например рядом с огнем, под прямыми
солнечными лучами, в автомобиле и др.
Высокий уровень громкости может повредить слух.
Не используйте устройство при ходьбе, управлении
автомобилем или езде на велосипеде. Невыполнение этого
требования может привести к дорожно-транспортным
происшествиям.
Не используйте устройство в опасных местах, если не слышны
окружающие звуки.
Устройство не является водонепроницаемым. Попадание воды
или посторонних предметов может привести к возгоранию или
поражению электрическим током. При попадании воды или
посторонних предметов в устройство немедленно прекратите
его использование и обратитесь к ближайшему дилеру Sony. В
частности, соблюдайте приведенные ниже предосторожности.
– Использование возле раковины и т. п.
Будьте осторожны, чтобы не уронить устройство в раковину
или контейнер, наполненный водою.
– Использование под дождем, снегом или в местах с
повышенной влажностью
– Использование, когда вы вспотели
Если вы дотронетесь до устройства влажными руками или
поместите его в карман влажного предмета одежды,
устройство может промокнуть.
Подробную информацию об эффекте от контакта с
человеческим телом мобильного телефона или других
беспроводных устройств, подключенных к устройству, см. в
инструкциях беспроводного устройства.
Данный продукт оснащен магнитами, которые могут влиять на
работу кардиостимуляторов, дефибрилляторов и
программируемых шунтирующих клапанов, а также других
медицинских приборов. Не подносите данный продукт близко
к таким медицинским устройствам и человеку, который ими
пользуется. Обратитесь к врачу перед использованием
продукта, если у вас есть вопросы.
Данный продукт оснащен магнитами. Размещение магнитных
карт рядом с продуктом может повлиять на работу карт и
сделать их непригодными для использования.
Примечание о статическом электричестве
Статическое электричество, накапливающееся в теле, может
стать причиной покалывания в ушах. Чтобы снизить этот
эффект, носите одежду из натуральных материалов, которые
препятствуют возникновению статического электричества.
Меры предосторожности
Сведения о связи BLUETOOTH®
•Технология беспроводной связи Bluetooth обеспечивает
диапазон действия в радиусе приблизительно 10м.
Максимальное расстояние связи зависит от наличия
препятствий (человек, металлические предметы, стена ит.д.)
или электромагнитной среды.
•При перечисленных ниже условиях возможно отключение
связи Bluetooth, а также возникновение помех или
пропадание звука.
– Между этим изделием и устройством Bluetooth находится
человек. Эту ситуацию можно решить, направив устройство
Bluetooth в сторону антенны изделия.
– Между этим изделием и устройством Bluetooth находится
препятствие, например металлический предмет или стена.
– Рядом с изделием используется устройство Wi-Fi или
микроволновая печь либо излучаются микроволны.
– В отличие от использования в помещении, при
использовании связи Bluetooth на улице наблюдается
незначительное отражение сигнала от стен, полов и
потолков, что приводит к более частому пропаданию звука.
– Расположение встроенной антенны этого изделия указано
пунктирной линией на рис.. Чувствительность связи
Bluetooth можно повысить путем устранения любых
препятствий между подключенным устройством Bluetooth и
антенной этого изделия.
•Устройства Bluetooth и Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) работают на
одной частоте (2,4ГГц). Поэтому при использовании этого
изделия рядом с устройством Wi-Fi могут возникать
электромагнитные помехи, что приведет к возникновению
шума, пропаданию звука или ошибкам подключения. В этом
случае выполните приведенные ниже действия.
– Используйте это изделие и устройство Bluetooth на
расстоянии не менее 10м от устройства Wi-Fi.
– Выключите устройство Wi-Fi, если это изделие используется
на расстоянии менее 10м от устройства Wi-Fi.
– Установите это изделие и устройство Bluetooth максимально
близко друг к другу.
•Микроволновое излучение устройства Bluetooth может
влиять на работу электронных медицинских приборов.
Выключайте это изделие и другие устройства Bluetooth в
следующих местах, так как их работа может привести к
несчастному случаю:
– в больницах, возле льготных мест в поездах, в местах, где
имеется горючий газ, а также вблизи автоматических
дверей или систем пожарной сигнализации.
•Из-за особенностей технологии беспроводной связи
Bluetooth звук с этого изделия может отставать от звука,
воспроизводимого на передающем устройстве. Как
следствие, изображение и звук могут быть не
синхронизированы при просмотре фильмов или во время
игры.
•Данный продукт излучает радиоволны при использовании в
беспроводном режиме.
При использовании в беспроводном режиме в самолете
следуйте инструкциям бортпроводников в отношении
допустимого использования продуктов в беспроводном
режиме.
•Это изделие поддерживает функции безопасности,
соответствующие требованиям стандарта Bluetooth, для
обеспечения защищенного соединения, устанавливаемого с
помощью технологии беспроводной связи Bluetooth. Однако
существующие настройки безопасности могут быть
недостаточными в зависимости от установленных
параметров и других факторов. Соблюдайте осторожность,
применяя технологию беспроводной связи Bluetooth для
обмена данными.
•Корпорация Sony не несет ответственности за убытки или
ущерб, понесенные из-за утечки информации во время
сеансов связи Bluetooth.
•Связь со всеми устройствами Bluetooth не гарантируется.
– Устройства Bluetooth, подключенные к этому изделию,
должны соответствовать требованиям стандарта Bluetooth,
установленного группой Bluetooth SIG, Inc., и их
соответствие должно быть сертифицировано.
– Даже если подключенное устройство соответствует
требованиям стандарта Bluetooth, в зависимости от функций
или технических характеристик подключение устройства
Bluetooth может быть невозможным либо способы
управления, интерфейс и функционирование будут
отличаться.
– Если во время разговора вместе с изделием используется
телефонная гарнитура, в зависимости от подключенного
устройства и среды связи могут возникать помехи.
•В зависимости от подключаемого устройства перед началом
обмена данными может пройти некоторое время.
Если во время воспроизведения пропадает звук
•Ситуацию можно исправить, установив режим качества звука
“приоритет стабильного соединения”. Подробнее можно
узнать в справочном руководстве.
•Ситуацию можно исправить, изменив настройки качества
беспроводного воспроизведения или режим беспроводного
воспроизведения на SBC на передающем устройстве.
Подробнее можно узнать в инструкциях по эксплуатации,
прилагаемых к передающему устройству.
•При прослушивании музыки на смартфоне ситуацию можно
исправить, закрыв ненужные приложения или перезагрузив
смартфон.
Сведения об использовании приложений вызовов для
смартфонов и компьютеров
•Это изделие поддерживает только обычные входящие
вызовы. Приложения вызовов для смартфонов и
компьютеров не поддерживаются.
Сведения о зарядке этого изделия
•Это изделие можно заряжать только через интерфейс USB.
Для зарядки потребуется компьютер с портом USB или
адаптер USB переменного тока.
•Обязательно используйте прилагаемый кабель USB Type-C.
•Во время зарядки невозможно включить это изделие, а также
использовать функции Bluetooth и шумоподавления.
•Если изделие не использовалось в течение длительного
времени, аккумуляторная батарея может быстро
разряжаться. Чтобы батарея держала достаточный заряд,
разрядите и зарядите ее несколько раз. При длительном
хранении изделия заряжайте батарею не реже одного раза в
полгода во избежание ее чрезмерной разрядки.
•Если аккумуляторная батарея очень быстро разряжается, ее
следует заменить новой. Для замены батареи обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Если изделие не работает надлежащим образом
•Перезагрузите изделие, выполнив приведенные ниже
действия (рис.).
Одновременно нажмите кнопки и NC/AMBIENT во время
зарядки изделия. Изделие будет перезагружено. При
перезагрузке изделия информация о его сопряжении не
удаляется.
•Если проблема не устранена даже после перезагрузки
изделия, выполните его инициализацию, как описано ниже.
Отсоедините кабель USB Type-C и выключите изделие.
Одновременно нажмите и удерживайте кнопки и NC/
AMBIENT в течение по крайней мере 7секунд. Синий
индикатор мигнет 4 раза, после чего изделие будет
инициализировано и вернется к заводским настройкам. При
инициализации изделия вся информация о сопряжении
удаляется.
•После инициализации изделия, возможно, его не удастся
подключить к iPhone или компьютеру. В этом случае удалите
информацию о сопряжении изделия с iPhone или
компьютера, а затем снова выполните сопряжение устройств.
Сведения о функции шумоподавления
•Функция шумоподавления распознает внешние шумы
(например, шум в салоне автомобиля или звук работы
кондиционера в комнате) с помощью встроенных
микрофонов и воспроизводит равные, но противоположные
по значению сигналы, приглушающие окружающие звуки.
– Эффект шумоподавления может не активироваться в очень
тихой обстановке, либо могут быть слышны некоторые
шумы.
– Функция шумоподавления в основном устраняет
низкочастотные шумы. Хотя уровень шумов сокращается, он
не исчезает полностью.
– Если изделие используется в поезде или автомобиле, шумы
могут быть слышны в зависимости от ситуации на дороге.
– Мобильные телефоны могут вызывать помехи и шумы. В
этом случае переместите изделие подальше от мобильного
телефона.
– Эффект шумоподавления зависит от способа ношения
изделия. Также может раздаваться звуковой сигнал (свист).
В этом случае снимите изделие и снова наденьте его.
– Не закрывайте микрофоны изделия руками или другими
предметами. Это может повлиять на работу функции
шумоподавления или режима окружающего звука либо
привести к появлению звукового сигнала (свиста). В этом
случае уберите руки или другие предметы с микрофонов
изделия (рис.).
Примечания относительно ношения изделия
•Поскольку наушники плотно прилегают к ушам, не
прижимайте их, а также не снимайте слишком быстро. Это
может привести к повреждению барабанной перепонки.
Прижимая наушники к ушам, можно услышать щелчок
диафрагмы динамика. Это не является неисправностью.
Другие примечания
•Не подвергайте изделие сильным ударам.
•Датчик касания может работать неправильно, если нанести
наклейки или другие клейкие материалы на панель
управления датчика касания.
•Соблюдайте осторожность, чтобы не защемить палец,
складывая изделие.
•Используя изделие в качестве проводных наушников,
подключайте только кабель наушников из комплекта
поставки. Убедитесь, что кабель наушников надежно
вставлен.
•Функция Bluetooth может не работать с мобильным
телефоном в зависимости от условий передачи сигнала и
окружающей среды.
•Не располагайте тяжелые предметы на этом изделии и не
подвергайте его давлению в течение длительного времени, в
том числе при хранении. Это может привести к его
деформации.
•Если вы испытываете дискомфорт во время эксплуатации
изделия, немедленно прекратите его использование.
•Длительное использование и хранение амбушюр может
привести к их повреждению или ухудшению качества.
Очистка изделия
•Если поверхность изделия загрязнилась, протрите ее мягкой
сухой тканью. Если изделие очень грязное, смочите ткань
слабым раствором нейтрального моющего средства и
тщательно отожмите, прежде чем вытирать изделие. Не
используйте растворители, такие как разбавитель, бензол
или спирт, так как они могут повредить поверхность изделия.
•Если у вас возникнут вопросы или проблемы относительно
данного изделия, которые не описаны в этом руководстве,
обращайтесь к ближайшему дилеру Sony.
Запасные части: амбушюры
Чтобы получить сведения о запасных частях, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Расположение маркировки с серийным номером
См. рис.
Тexничecкиe
xapaктepиcтики
Беспроводные стереонаушники с
функцией шумоподавления
Источник питания:
3,7 В пост. тока: встроенная литий-ионная
перезаряжаемая батарея
5 В пост. тока: при использовании USB
Рабочая температура:
от 0 °C до 40 °C
Номинальная потребляемая мощность:
8 Вт
Время работы:
При подключении с помощью устройства Bluetooth
Время воспроизведения музыки: макс. 30 ч (NC ВКЛ.),
макс. 22 ч (режим окружающего звука), макс. 38 ч (NC
ВЫКЛ.)
Время работы в режиме разговора: макс. 24 ч (NC ВКЛ.),
макс. 18 ч (режим окружающего звука), макс. 30 ч (NC
ВЫКЛ.)
Время работы в режиме ожидания: макс. 30 ч (NC ВКЛ.),
макс. 22 ч (режим окружающего звука), макс. 200 ч (NC
ВЫКЛ.)
При подключении с помощью кабеля наушников с
включенной функцией NC: макс. 36 ч
Примечание. Время работы может сократиться в
зависимости от кодека и условий использования.
Время зарядки:
Прибл. 3 ч
(После 10 минут зарядки возможно около 5 часов
воспроизведения музыки.)
Примечание. Время зарядки и работы может отличаться в
зависимости от условий использования.
Температура зарядки:
от 5°C до 35°C
Масса:
Прибл. 255 г
Приемник
Тип:
Зaкpытый, динaмичecкий
Динамик:
40 мм
Сопротивление:
47 Ω (1 кГц) (при подключении с помощью кабеля
наушников и включенном устройстве)
16 Ω (1 кГц) (при подключении с помощью кабеля
наушников и выключенном устройстве)
Чувствительность:
104 дБ/мВт (при подключении с помощью кабеля
наушников и включенном устройстве)
101 дБ/мВт (при подключении с помощью кабеля
наушников и выключенном устройстве)
Диапазон воспроизводимых частот:
4 Гц - 40 Гц (JEITA)
Микрофон
Тип:
MEMS
Направленность:
Всенаправленный
Рaбочий чacтотный диaпaзон:
50 Гц - 8000 Гц
Входящие в комплект элементы:
Беспроводные стереонаушники с функцией
шумоподавления (1 шт.)
Кабель USB Type-C™ (USB-A в USB-C™) (прибл. 20 см) (1 шт.)
Кабель наушников (прибл. 1,2 м) (1 шт.)
Чехол для переноски (1 шт.)
(полиэстер, полипропилен / 170 мм x 212 мм x 62 мм /
Сделано в Китае)
Переходник для использования в самолете (1 шт.)
1)
1)
Может не поддерживаться в зависимости от услуг,
предоставляемых на борту самолета.
Характеристики связи
Система связи:
Спецификация Bluetooth версии 4.2
Выход:
Класс мощности 2 по спецификации Bluetooth
Максимальная дальность связи:
В пределах прямой видимости прибл. 10 м
1)
Диапазон частот:
Диапазон 2,4 ГГц (2,4000 ГГц - 2,4835 ГГц)
Совместимые профили Bluetooth
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Поддерживаемые кодеки
3)
:
SBC
4)
AAC
5)
LDAC™
Qualcomm® aptX™ audio
aptX HD
Поддерживаемый метод защиты данных:
SCMS-T
Диапазон передачи (A2DP):
20 Гц - 40000 Гц (частота дискретизации LDAC 96 кГц, 990
кбит/с)
1)
Фактический диапазон может отличаться при наличии таких
факторов, как препятствия между устройствами, магнитные
поля вокруг микроволновой печи, статическое
электричество, чувствительность приема, эффективность
антенны, операционная система, программное приложение
и т. д .
2)
Профили стандарта Bluetooth определяют назначение связи
Bluetooth между устройствами.
3)
Кодек: формат сжатия и преобразования аудиосигнала
4)
Кодек с многополосным кодированием
5)
Расширенное кодирование аудио
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Системные требования для
зарядки с помощью USB
USB-адаптер переменного тока
Доступный в продаже адаптер USB переменного тока
обеспечивает выходной ток силой 1,5A или выше.
Персональный компьютер
(По состоянию на август 2018 г.)
Персональный компьютер с предварительно установленной
одной из следующих операционных систем и портом USB:
Операционные системы:
При использовании Windows
Windows® 10 Home/ Windows® 10 Pro
Windows® 8.1/ Windows® 8.1 Pro
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
При использовании Mac
macOS (версия 10.10 или более поздняя)
Совместимые модели iPhone/iPod
iPhone X
iPhone 8
iPhone 8 Plus
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPod touch (6-го поколения)
(По состоянию на август 2018 г.)
Товарные знаки
•Windows является зарегистрированным товарным знаком
или товарным знаком Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
•Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS и Mac являются
товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США
и других странах.
•Использование значка “Изготовлено для Apple” означает, что
аксессуар разработан специально для подключения к
продуктам Apple, указанным в значке, и сертифицирован
разработчиком на соответствие стандартам качества Apple.
Apple не несет ответственности за работу этого устройства
или его соответствие стандартам безопасности и
нормативным требованиям.
•Android является товарным знаком Google LLC.
•Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются
зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc.;
использование этих знаков корпорацией Sony Corporation
производится по условиям лицензионного соглашения.
•N-Mark является товарным знаком или зарегистрированным
товарным знаком NFC Forum, Inc. в США и других странах.
•Qualcomm aptX является продуктом Qualcomm Technologies
International, Ltd.
Qualcomm является товарным знаком Qualcomm Incorporated,
зарегистрированным в США и других странах, и используется
с разрешения этой компании. aptX является товарным знаком
Qualcomm Technologies International, Ltd.,
зарегистрированным в США и других странах, и используется
с разрешения этой компании.
•Название и логотип LDAC являются товарными знаками Sony
Corporation.
•USB Type-C™ и USB-C™ являются товарными знаками USB
Implementers Forum.
•Другие товарные знаки и торговые наименования являются
собственностью их соответствующих владельцев.
Примечания о лицензии
Данное устройство содержит программное обеспечение,
которое компания Sony использует в рамках лицензионного
соглашения с владельцем авторских прав. Мы обязаны
предоставить содержание соглашения клиентам в рамках
соглашения с владельцем авторских прав на программное
обеспечение.
Ознакомьтесь с содержимым лицензии, приведенным по
следующему URL-адресу.
http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/18/
Українська
Бездротова стереогарнітура з функцією
шумозаглушення
Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі, наприклад у
книжковій шафі чи вбудованій шафі-купе.
Бережіть батареї (акумуляторні блоки або встановлені
елементи живлення) від тривалого впливу високих температур,
наприклад вогню, прямих променів сонця тощо.
Забороняється розбирати, відкривати чи розрізати батареї й
акумулятори.
Бережіть батареї й акумулятори від впливу високих температур
і вогню. Не залишайте їх під прямими променями сонця.
Якщо батарея протекла, пильнуйте, щоб рідина не потрапила
на шкіру чи в очі. Якщо цього не вдалося уникнути, промийте
уражену частину тіла великою кількістю води та зверніться до
лікаря.
Перед використанням батареї й акумулятори необхідно
зарядити. Дотримуйтеся інструкцій із заряджання, що містяться
в посібнику користувача чи іншому посібнику, наданому
виробником.
Щоб досягнути максимальної продуктивності батареї чи
акумулятора, які тривалий час не використовувалися, їх,
можливо, доведеться декілька разів зарядити й розрядити.
Утилізуйте належним чином.
Вироблено в Малайзії
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан Мінато-ку Токіо,
108-0075 Японія.
Дата виготовлення пристрою
Рік і місяць виготовлення зазначені на пакуванні.
MM YYYY, де MM – місяць, YYYY – рік виготовлення.
Умови зберігання.
Продукцію зберігають в упакованому виді в темних, сухих,
чистих, добре вентильованих приміщеннях, ізольованих від
місць зберігання кислот і лугів. Температура зберігання: від -10
до + 45°C. Відносна вологість зберігання < 75%, без утворення
конденсату. Термін зберігання не встановлений.
Транспортувати в оригінальній упаковці виробника. Під час
транспортування не кидати, оберігати від падінь, ударів, не
піддавати надмірній вібрації.
Строк придатності (строк служби) cклaдaє 5 pоків.
Не використовуйте, не зберігайте та не залишайте у місцях, де
є схильність до виникнення підвищеної вологості, пилу, кіптяви
або пари, або в місцях, що зазнають впливу високих
температур, наприклад поблизу вогню, під прямими
сонячними променями, в автомобілі, тощо.
Гучний звук може призвести до погіршення слуху.
Не користуйтеся виробом під час ходьби, керування авто чи
пересування на велосипеді. Це може спричинити аварію.
Користуючись виробом у небезпечних місцях, пильнуйте, щоб
ви могли чути довколишні звуки.
Виріб не є водонепроникним. Потрапивши всередину виробу,
вода чи інший сторонній предмет може спричинити загоряння
та ураження електричним струмом. Якщо всередину виробу
потрапила вода чи інший сторонній предмет, негайно
припиніть користуватися виробом і зверніться до найближчого
дилера Sony. Обов’язково дотримуйтеся наведених нижче
заходів безпеки.
– Використання поряд із раковиною тощо
Пильнуйте, щоб виріб не впав у раковину чи іншу посудину з
водою.
– Використання під час дощу, снігу або у вологих місцях
– Якщо ви спітніли
Якщо торкнутися виробу вологими руками або покласти його
в кишеню вогкого одягу, виріб може намокнути.
Інформацію про те, як впливає на людське тіло контакт із
мобільним телефоном чи іншим бездротовим пристроєм, який
підключено до виробу, можна знайти в посібнику з
використання бездротового пристрою.
Цей виріб містить магніти, які можуть перешкоджати роботі
електрокардіостимуляторів, дефібриляторів та програмованих
шунтів або інших медичних пристроїв. Не розміщуйте цей
виріб поруч із вказаними медичними пристроями та особою,
яка використовує будь-які з цих медичних пристроїв.
Зверніться до лікаря перед використанням цього виробу, якщо
ви маєте занепокоєння.
Цей виріб містить магніти. Розміщення магнітної картки поруч
із виробом може вплинути на магнітні властивості картки і
призвести до її несправності.
Примітка щодо статичної електрики
Накопичившись у тілі, статичний заряд може викликати
відчуття легкого дзвону у вухах. Щоб уникнути цього, носіть
одяг із натуральних матеріалів, на яких не утворюється
статичний заряд.
ВАЖЛИВО. ЗВУКОВІ ВКАЗІВКИ ДЛЯ ЦЬОГО ПРОДУКТУ
ДОСТУПНІ ТІЛЬКИ АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ
Звукові вказівки можна почути з пристрою у таких випадках:
•Пристрій вмикається: «Power on» (Живлення увімкнено)
•Пристрій вимикається: «Power off» (Живлення вимкнено)
•Заряд акумулятора зменшився, рекомендується перезарядка:
«Low battery, please recharge headset» (Низький заряд
акумулятора, перезарядіть гарнітуру)
•Пристрій автоматично вимикається через низький заряд
акумулятора: «Please recharge headset. Power off»
(Перезарядіть гарнітуру. Вимкнення живлення)
•Під час перевірки залишку заряду елементів живлення
натисканням кнопки POWER, коли пристрій увімкнено:
«Battery fully charged» / «Battery about 90%» / «Battery about
80%» / «Battery about 70%» / «Battery about 60%» / «Battery
about 50%» / «Battery about 40%» / «Battery about 30%» /
«Battery about 20%» / «Battery about 10%» (Повний заряд /
Заряд близько 90% / Заряд близько 80% / Заряд близько
70% / Заряд близько 60% / Заряд близько 50% / Заряд
близько 40% / Заряд близько 30% / Заряд близько 20% /
Заряд близько 10%)
•Пристрій переходить у режим об’єднання в пару: «Bluetooth
pairing» (об’єднання в пару Bluetooth)
•Пристрій підключається до пристрою Bluetooth: «Bluetooth
connected» (підключення до Bluetooth)
•Пристрій відключається від пристрою Bluetooth: «Bluetooth
disconnected» (відключення від Bluetooth)
•У разі ввімкнення функції заглушення шумів: «Noise canceling»
(Заглушення шумів)
•У разі ввімкнення режиму навколишніх звуків: «Ambient
sound» (Навколишні звуки)
•У разі вимкнення функції заглушення шумів і режиму
навколишніх звуків: «Ambient sound control off» (Режим
навколишніх звуків вимкнено)
•У разі запуску оптимізатора NC: «Optimizer start» (Оптимізатор
запущено)
•Після завершення роботи оптимізатора NC: «Optimizer
finished» (Оптимізатор завершено)
Справжнім Соні Корпорейшн заявляє, що тип радіообладнання
[WH-1000XM3 / Бездротова стереогарнітура з функцією
шумозаглушення] відповідає Технічному регламенту
радіообладнання; повний текст декларації про відповідність
доступний на веб-сайті за такою адресою:
http://www.compliance.sony.ua/
Застереження
Технологія BLUETOOTH®
•Технологія Bluetooth забезпечує бездротовий обмін даними
на відстані до 10 метрів. Максимальна дальність зв’язку
залежить від наявності перешкод (люди, металеві предмети,
стіни тощо) та електромагнітного середовища.
•За таких умов може виникати шум, випадати звук або
припинятися обмін даними через інтерфейс Bluetooth:
– Між виробом і пристроєм Bluetooth перебуває людина. Щоб
виправити ситуацію, поверніть пристрій Bluetooth у
напрямку антени виробу.
– Між виробом і пристроєм Bluetooth є перешкода, наприклад
металевий предмет або стіна.
– Поряд із виробом працює пристрій Wi-Fi, мікрохвильова піч
чи інше джерело мікрохвильового випромінення.
– Під час використання за межами приміщення сигнал не
відбивається від стін, підлоги та стелі, тому звук випадає
частіше, ніж у приміщенні.
– Місце розташування вбудованої антени виробу показане
пунктирною лінією на малюнку (мал. ). Щоб покращити
якість зв’язку через інтерфейс Bluetooth, приберіть
перешкоди між підключеним пристроєм Bluetooth і антеною
цього виробу.
•Пристрої Bluetooth і Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) працюють на одній
і тій самій частоті (2,4 ГГц). У разі використання виробу поряд
із пристроєм Wi-Fi можуть виникати електромагнітні
перешкоди, які не дають змоги встановити підключення чи
спричиняють шум і випадання звуку. Щоб усунути проблему,
уживіть таких заходів.
– Підключаючи виріб до пристрою Bluetooth, подбайте, щоб
вони знаходилися на відстані не менше 10 метрів від
пристрою Wi-Fi.
– Вимикайте пристрій Wi-Fi, використовуючи виріб на відстані
менше 10 метрів від нього.
– Розташовуйте виріб і пристрій Bluetooth якомога ближче
один до одного.
•Мікрохвилі, які випромінює пристрій Bluetooth, можуть
впливати на роботу електронного медичного обладнання.
Зважаючи на ризик нещасних випадків, вимикайте цей виріб
та інші пристрої Bluetooth:
– у лікарнях, поряд із пільговими місцями в поїздах, у місцях,
де присутні горючі гази, а також поблизу автоматичних
дверей і засобів пожежної сигналізації.
•Через особливості технології Bluetooth цей виріб може
відтворювати звук із затримкою відносно пристрою, з якого
відбувається передача даних. Зважаючи на це, під час гри чи
перегляду фільму звук може бути не синхронізований із
зображенням.
•Цей виріб випромінює радіохвилі при використанні в
бездротовому режимі.
При використанні в бездротовому режимі на борту літака
виконуйте вказівки персоналу рейсу щодо дозволеного
використання виробів у бездротовому режимі.
•Виріб підтримує функції безпеки, які відповідають вимогам
стандарту Bluetooth, і забезпечує захищений обмін даними за
допомогою бездротової технології Bluetooth. Утім, залежно
від вибраних налаштувань та інших факторів, цього захисту
може бути недостатньо. Будьте обережні, використовуючи
бездротову технологію Bluetooth.
•Корпорація Sony не несе жодної відповідальності за збитки і
втрати, спричинені витоком інформації під час використання
технології Bluetooth.
•Ми не гарантуємо можливість підключення до всіх пристроїв
Bluetooth.
– Пристрої Bluetooth, які підключаються до цього виробу,
мають бути сертифікованими на відповідність вимогам
стандарту Bluetooth, установленим компанією Bluetooth SIG,
Inc.
– Навіть за умови дотримання вимог стандарту Bluetooth,
через індивідуальні особливості й технічні характеристики
пристроїв Bluetooth можуть виникати проблеми з
підключенням і спостерігатися відмінності в керуванні,
функціонуванні й відображенні даних.
– Під час спілкування по телефону в режимі гучного зв’язку з
використанням цього виробу можуть виникати шуми. Це
залежить від підключеного пристрою та середовища.
•Залежно від характеристик підключеного пристрою обмін
даними може розпочатися з деякою затримкою.
Якщо під час відтворення часто зникає звук
•Щоб виправити ситуацію, виберіть режим якості звуку
«Пріоритет стабільного підключення». Докладну інформацію
дивіться в Довідці.
•Щоб виправити ситуацію, змініть налаштування якості
бездротового відтворення або переключіть пристрій-
передавач у режим бездротового відтворення SBC. Докладну
інформацію дивіться в посібнику до пристрою-передавача.
•Якщо ви прослуховуєте музику зі смартфона, спробуйте
закрити непотрібні додатки чи перезапустити смартфон.
Використання додатків для здійснення викликів на
смартфонах і комп’ютерах
•Цей виріб підтримує тільки звичайні вхідні виклики. Додатки
для здійснення викликів на смартфонах і комп’ютерах не
підтримуються.
Заряджання виробу
•Зарядити виріб можна тільки через інтерфейс USB. Для цього
вам знадобиться комп’ютер із гніздом USB або USB-адаптер
змінного струму.
•Використовуйте кабель USB Type-C, що постачається.
•Під час заряджання не можна вмикати виріб, а також
використовувати функцію Bluetooth чи приглушення шумів.
•Якщо виріб не використовувався протягом тривалого часу,
акумулятор може швидко розрядитися. Щоб акумулятор
добре тримав заряд, кілька разів розрядіть і зарядіть його.
Якщо виріб не використовується протягом тривалого часу,
заряджайте акумулятор раз на шість місяців, щоб запобігти
надмірному розряджанню.
•Якщо акумулятор розряджається дуже швидко, замініть його.
З приводу заміни акумулятора звертайтеся до місцевого
дилера Sony.
Якщо виріб функціонує неналежним чином
•Перезавантажте виріб (мал. ).
Для цього під час заряджання одночасно натисніть кнопки і
NC/AMBIENT. Виріб перезавантажиться. Інформація про
створення пари збережеться.
•Якщо проблема продовжує виникати навіть після
перезавантаження виробу, ініціалізуйте його відповідно до
зазначеної нижче процедури.
Від’єднайте кабель USB Type-C й вимкніть виріб. Одночасно
натисніть кнопки і NC/AMBIENT й утримуйте їх принаймні 7
секунд. Синій індикатор блимне 4 рази. Виріб ініціалізовано з
відновленням заводських налаштувань. Під час ініціалізації
вся інформація про створення пари видаляється.
•Можливо, після ініціалізації виріб не буде підключатися до
iPhone або комп’ютера. У такому разі видаліть з iPhone або
комп’ютера інформацію про створення пари з цим виробом,
а потім знову створіть пару.
Приглушення шумів
•За допомогою вбудованих мікрофонів функція приглушення
шумів виявляє сторонній фоновий шум (шум у салоні
автомобіля, звук працюючого кондиціонера тощо) і для його
приглушення створює такий самий сигнал у протифазі.
– У дуже тихому середовищі ефект приглушення шумів може
бути невиразним, або можуть бути чутні деякі шуми.
– Функція приглушення шумів впливає переважно на шуми в
нижньому діапазоні частот. Шуми приглушуються, але не
усуваються повністю.
– Користуючись виробом у поїзді чи автомобілі, ви можете
чути певні шуми залежно від дорожньої ситуації.
– Мобільні телефони можуть спричиняти радіоперешкоди й
шуми. У такому раз перемістіть виріб подалі від мобільного
телефону.
– Залежно від того, як ви носите виріб, ефект приглушення
шумів може сприйматися по-різному і може бути чутно
виючий звук. За потреби зніміть виріб і надягніть його знову.
– Не закривайте мікрофони виробу руками чи іншими
предметами. Це може погіршити ефективність функції
приглушення шумів і режиму звукового оточення. Також
може виникати виючий звук. Приберіть руки й інші
предмети від мікрофонів виробу (мал. ).
Примітки щодо використання виробу
•Навушники герметично розташовуються навколо вух, і якщо
ви швидко знімете їх чи із силою притиснете до вух, то
ризикуєте пошкодити барабанну перетинку.
Коли ви притискаєте навушники до вух, діафрагма динаміка
може клацнути. Це не є несправністю.
Інші примітки
•Бережіть виріб від сильних ударів.
•Якщо наклеїти на панель керування контактного датчика
етикетку чи інший клейкий предмет, датчик може
функціонувати неправильно.
•Пильнуйте, щоб не защемити пальці під час складання
виробу.
•Використовуйте з виробом тільки кабель навушників із
комплекту постачання. Щільно вставляйте штекер кабелю
навушників.
•Залежно від сили сигналу і навколишніх умов функція
Bluetooth може не працювати з мобільним телефоном.
•Не стискайте виріб, і не кладіть на нього важкі предмети на
тривалий час, зокрема під час зберігання. Це може
спричинити деформацію.
•Відчувши дискомфорт, негайно припиніть користуватися
виробом.
•Тривале використання і зберігання вушних вкладок може
призвести до їх пошкодження чи псування.
Чищення виробу
•Якщо виріб забруднився зовні, протріть його м’якою сухою
ганчіркою. Якщо виріб дуже брудний, намочіть ганчірку у
слабкому розчині нейтрального миючого засобу й добре
викрутіть її. Потім протріть виріб. Не використовуйте
розчинники, зокрема спирт, бензол і розріджувач. Вони
можуть пошкодити поверхню виробу.
•Із запитаннями та проблемами, які стосуються виробу, але не
розглянуті в цьому посібнику, звертайтеся до місцевого
дилера Sony.
Запасні деталі: вушні вкладки
Інформацію про запасні деталі можна отримати в місцевого
авторизованого дилера Sony.
Розташування етикетки із серійним номером
Див. мал.
Технічні характеристики
Бездротова стереогарнітура з
функцією шумозаглушення
Джерело живлення:
3,7 В пост. струму: вбудований літій-іонний
перезаряджуваний акумулятор
5 В пост. струму: під час заряджання з використанням USB
Робоча температура:
від 0°C до 40°C
Номінальна потужність споживання:
8 Вт
Тривалість роботи:
За підключення через пристрій Bluetooth
Тривалість відтворення музики: макс. 30 год. (NC
увімкнено), макс. 22 год. (режим навколишніх звуків),
макс. 38 год. (NC вимкнено)
Тривалість спілкування: макс. 24 год. (NC увімкнено),
макс. 18 год. (режим навколишніх звуків), макс. 30 год.
(NC вимкнено)
Тривалість роботи в режимі очікування: макс. 30 год.
(NC увімкнено), макс. 22 год. (режим навколишніх
звуків), макс. 200 год. (NC вимкнено)
За підключення через кабель навушників, коли NC
увімкнено: макс. 36 год.
Примітка. Тривалість роботи може бути коротшою в
залежності від кодеку та умов використання.
Тривалість заряджання:
Прибл. 3 год.
(Через 10 хвилин заряджання можливо відтворювати
музику впродовж приблизно 5 годин.)
Примітка. Тривалість заряджання і роботи може
відрізнятися залежно від умов використання.
Температура заряджання:
від 5°C до 35°C
Маса:
Прибл. 255 г
Приймач
Тип:
Закриті, динамічні навушники
Динаміки:
40 мм
Опір:
47 Ω (1 кГц) (за підключення через кабель навушників, коли
пристрій увімкнено)
16 Ω (1 кГц) (за підключення через кабель навушників, коли
пристрій вимкнено)
Чутливість:
104 дБ/мВт (за підключення через кабель навушників,
коли пристрій увімкнено)
101 дБ/мВт (за підключення через кабель навушників, коли
пристрій вимкнено)
Діапазон відтворюваних частот:
4 Гц – 40 Гц (JEITA)
Мікрофон
Тип:
MEMS
Направленість:
Ненаправлений
Діапазон ефективних частот:
50 Гц – 8000 Гц
Комплект постачання:
Бездротова стереогарнітура з функцією шумозаглушення
(1)
Кабель із роз’ємом USB Type-C™ (USB-A на USB-C™)
(прибл. 20 см) (1)
Кабель навушників (прибл. 1,2 м) (1)
Чохол для носіння (1)
Адаптер штекера для літака (1)
1)
1)
Залежно від бортових систем розваг під час польоту може не
підтримуватися.
Технічні характеристики зв’язку
Система зв’язку:
Специфікація Bluetooth версії 4.2
Вихід:
Специфікація Bluetooth класу потужності 2
Максимальна дальність зв’язку:
Лінія видимості прибл. 10 м
1)
Діапазон частот:
2,4 ГГц (2,4000 ГГц – 2,4835 ГГц)
Робоча частота:
Bluetooth: 2400 МГц – 2483,5 МГц
NFC: 13,56 МГц
Максимальна вихідна потужність:
Bluetooth: < 4 дБм
Сумісні профілі Bluetooth
2)
:
A2DP (розширений профіль розповсюдження аудіо)
AVRCP (профіль дистанційного керування аудіо- та
відеопристроями)
HFP (профіль режиму «вільні руки»)
HSP (профіль гарнітури)
Підтримувані кодеки
3)
:
SBC
4)
AAC
5)
LDAC™
Qualcomm® aptX™ audio
aptX HD
Підтримуваний спосіб захисту вмісту:
SCMS-T
Діапазон передавання (A2DP):
20 Гц – 40000 Гц (частота дискретизації LDAC 96 кГц, 990
кбіт/с)
1)
Фактичний діапазон залежить від таких факторів як
перешкоди між пристроями, магнітні поля навколо
мікрохвильової печі, статична електрика, чутливість прийому,
ефективність антени, операційна система, прикладне
програмне забезпечення тощо.
2)
Стандартні профілі Bluetooth вказують на мету зв’язку
Bluetooth між пристроями.
3)
Кодек – це формат стиснення і перетворення аудіосигналу.
4)
Кодек з багатополосним кодуванням
5)
Розширене кодування звуку
Дизайн і технічні характеристики можуть змінюватися без
попередження.
Системні вимоги до заряджання
акумулятора через USB
USB-адаптер змінного струму
Наявний у продажу USB-адаптер змінного струму, здатний
створювати вихідний струм 1,5 A або більше
Персональний комп’ютер
(Станом на серпень 2018)
Персональний комп’ютер з будь-якою попередньо
встановленою операційною системою зі списку нижче і
USB-портом:
Операційні системи:
За використання Windows
Windows® 10 Home/ Windows® 10 Pro
Windows® 8.1/ Windows® 8.1 Pro
Windows® 8/ Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
За використання Mac
macOS (версія 10.10 або пізніша)
Cумісні моделі iPhone/iPod
iPhone X
iPhone 8
iPhone 8 Plus
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPod touch (6-го покоління)
(Станом на серпень 2018)
Торговельні марки
•Windows — це торговельна марка або зареєстрована
торговельна марка Microsoft Corporation у США та/або інших
країнах.
•Apple, iPhone, iPod, iPod touch, macOS i Mac є товарними
знаками компанії Apple Inc., зареєстрованими у США та інших
країнах.
•Використання мітки «Виготовлено для Apple» означає, що
аксесуар розроблено спеціально для під’єднання до
продуктів Apple, вказаних в мітці, і сертифіковано
розробником на відповідність стандартам якості Apple. Apple
не несе відповідальності за роботу цього пристрою або його
відповідність стандартам безпеки та нормативним вимогам.
•Android — це торговельна марка Google LLC.
•Текстова торговельна марка і логотипи Bluetooth® — це
зареєстровані торговельні марки Bluetooth SIG, Inc. Sony
Corporation використовує їх за ліцензією.
•Позначка «N» є торговельною маркою або зареєстрованою
торговельною маркою NFC Forum, Inc. у США й інших країнах.
•Qualcomm aptX — це продукт, який належить Qualcomm
Technologies International, Ltd.
Qualcomm — це торговельна марка компанії Qualcomm
Incorporated, яка зареєстрована в США та інших країнах і
використовується з її дозволу. aptX — це торговельна марка
компанії Qualcomm Technologies International, Ltd., яка
зареєстрована в США та інших країнах і використовується з її
дозволу.
•LDAC та логотип LDAC є торговельними марками Sony
Corporation.
•USB Type-C™ та USB-C™ є товарними знаками USB
Implementers Forum.
•Інші торговельні марки й товарні знаки належать відповідним
власникам.
Примітки щодо ліцензії
Цей виріб містить програмне забезпечення, яке компанія Sony
використовує за ліцензійною угодою з власником авторських
прав на це програмне забезпечення. Ми повинні оголосити
вміст угоди клієнтам за вимогами власника авторських прав на
програмне забезпечення.
Перейдіть за такою адресою URL і прочитайте вміст ліцензії.
http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/18/
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا
ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟﻹ ﺔﻴﻜﻠﺳﻻ ﻮﻳﺮﺘﺳا سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ
.ﺔﺠﻣﺪﻣ ﺔﻧاﺰﺧ وأ ﺐﺘﻛ ﺔﻧاﺰﺧ ﻞﺜﻣ ،ﻖﻠﻐﻣ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ زﺎﻬﺠﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷأ ﻞﺜﻣ ةﺪﺋاز ةراﺮﺤﻟ
(ﺔﺒﻛﺮﻤﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا وأ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻣﺰﺣ) تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ضﺮ
ُ
ﻌﺗ ﻻ
.ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﻚﻟذ ﻪﺑﺎﺷ ﺎﻣ وأ رﺎﻨﻟا وأ
.ﺎﻬﻗﺰﻤﺗ وأ ﺎﻬﺤﺘﻔﺗ وأ ﺔﻳﻮﻧﺎﺜﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا وأ ﺎﻳﻼﺨﻟا ﻚﻜﻔﺗ ﻻ
.ﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﺿ ﻲﻓ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﺐﻨﺠﺗو .رﺎﻨﻟا وأ ةراﺮﺤﻠﻟ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا وأ ﺎﻳﻼﺨﻟا ضﺮﻌ
ُ
ﺗ ﻻ
،ﺲﻣﻼﺗ يأ ثﺪﺣ اذإو .نﻮﻴﻌﻟا وأ ﺪﻠﺠﻠﻟ ﻞﺋﺎﺴﻟا ﺲﻣﻼﺘﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﻻ ،ﺔﻴﻠﺨﻟا ﺐﻳﺮﺴﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺔﻴﺒﻄﻟا ةرﻮﺸﻤﻟا ﺐﻠﻃاو ءﺎﻤﻟا ﻦﻣ ةﺮﻴﻓو تﺎﻴﻤﻜﺑ ﺔﺑﺎﺼﻤﻟا ﺔﻘﻄﻨﻤﻟا ﻞﺴﻏﺎﻓ
ﺔﻛﺮﺸﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺎ
ً
ﻤﺋاد ﻊﺟار .ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﺔﻳﻮﻧﺎﺜﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟاو ﺎﻳﻼﺨﻟا ﻦﺤﺷ ﻦﻴﻌﺘﻳ
.ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا ﻦﺤﺸﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ تاﺪﻌﻤﻟا ﻞﻴﻟد وأ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا
تاﺮﺘﻓ ﺪﻌﺑ ﻚﻟذو ،تاﺮﻣ ةﺪﻋ ﺎﻬﻐﻳﺮﻔﺗو تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا وأ ﺎﻳﻼﺨﻟا ﻦﺤﺷ يروﺮﻀﻟا ﻦﻣ نﻮﻜﻳ ﺪﻗ
.ءادﻷا ﻦﻣ رﺪﻗ ﻰﺼﻗﺄﺑ ﻊﺘﻤﺘﻠﻟ ،ﺔﻠﻳﻮﻄﻟا ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا
.ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺗ
نﺎﺧﺪﻟا وأ رﺎﺒﻐﻟا وأ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﻦﻣ ةﺮﻴﺒﻛ ﺔﻴﻤﻜﻟ ﺔﺿﺮﻋ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻪﻛﺮﺘﺗ وأ ﻪﻧﺰﺨﺗ وأ ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻊﻗﻮﻣ وأ ،رﺎﻨﻟا ﻦﻣ ﺔﺒﻳﺮﻘﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻞﺜﻣ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ تﺎﺟرﺪﻟ ﺔﺿﺮﻋ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ وأ ،رﺎﺨﺒﻟا وأ
.ﻚﻟذ ﺮﻴﻏ وأ ةرﺎﻴﺳ ﻲﻓ وأ ،ﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ءﻮﻀﻟ ﺔﺿﺮﻋ
.ﻚﻌﻤﺳ ﻰﻠﻋ ﻊﻔﺗﺮﻤﻟا تﻮﺼﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﺮﺛﺆﻳ ﺪﻗ
عﻮﻗو ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻘﻓ. تﺎﺟارﺪﻟا بﻮﻛر وأ ،ةدﺎﻴﻘﻟا وأ ،ﻲﺸﻤﻟا ءﺎﻨﺛأ ةﺪﺣﻮﻟا مﺪﺨﺘ
َ
ﺴﺗ ﻻ
.روﺮﻣ ثداﻮﺣ
.ﺎ
ً
ﻋﻮﻤﺴﻣ ﻂﻴﺤﻤﻟا تﻮﺼﻟا ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﺎﻣ ةﺮﻄﺨﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﺪﺣأ ﻲﻓ ﺎﻬﻣﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
ﻰﻟإ اﺬﻫ يدﺆﻳ ﺪﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا ﻲﻓ ﺔﺒﻳﺮﻏ مﺎﺴﺟأ وأ ءﺎﻣ لﻮﺧد ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ءﺎﻤﻠﻟ ﺔﻣوﺎﻘﻣ ﺮﻴﻏ ةﺪﺣو
،ةﺪﺣﻮﻟا ﻰﻟإ ﺐﻳﺮﻏ ﻢﺴﺟ وأ ءﺎﻣ لﻮﺧد ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓو .ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ عﻮﻗو وأ ﻖﻳﺮﺣ بﻮﺸﻧ
عﺎﺒﺗا صﺎﺧ ﻞﻜﺸﺑ ﺮﻛﺬﺗ .
Sony ﺔﻛﺮﺸﻟ ﻞﻴﻛو بﺮﻗأ ﺮﺸﺘﺳاو لﺎﺤﻟا ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻒﻗوأ
.هﺎﻧدأ ةرﻮﻛﺬﻤﻟا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا
– .ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﺎﻣو ،ضﻮﺣ ﻂﻴﺤﻣ ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻻا
.ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺔﺌﻠﺘﻤﻣ ﺔﻳوﺎﺣ وأ ضﻮﺣ ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا طﻮﻘﺳ مﺪﻋ ﻰﻠﻋ صﺮﺣا
– ﺔﺒﻃﺮﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ وأ ﺞﻠﺜﻟا ﻂﻗﺎﺴﺗ ﺪﻨﻋ وأ ﺮﻄﻤﻟا ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻻا
– ﻚﻨﻣ قﺮﻌﻟا جوﺮﺧ ءﺎﻨﺛأ ماﺪﺨﺘﺳﻻا
ضﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗ ،ﺔﺒﻃر ﺲﺑﻼﻣ ﺔﻌﻄﻗ ﺐﻴﺟ ﻲﻓ ﺎﻬﻌﺿو وأ ،ﺔﻠﺘﺒﻣ
ٍ
ﺪﻳﺄﺑ ةﺪﺣﻮﻟا ﻚﺴﻤﻟ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﻞﻠﺒﻠﻟ
ﺔﻴﮑﻠﺳﻻ ةﺰﻬﺟأ وأ لﻮﻤﺤﻣ ﻒﺗﺎﻫ ﻦﻣ نﺎﺴﻧﻹا ﻢﺴﺟ ﻊﻣ ﺲﻣﻼﺘﻟا ﺮﻴﺛﺄﺗ لﻮﺣ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ
.ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ صﺎﺨﻟا تادﺎﺷرﻹا ﻞﻴﻟد ﻊﺟار ،ةﺪﺣﻮﻟﺎﺑ ﺔﻠﺼﺘﻣ ىﺮﺧأ
ﺔﻟازإ ةﺰﻬﺟأو ﺐﻠﻘﻟا تﺎﺑﺮﺿ ﻢﻴﻈﻨﺗ ةﺰﻬﺟأ ﻊﻣ ﻞﺧاﺪﺘﺗ ﺪﻗ ﻂﻧﺎﻐﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ يﻮﺘﺤﻳ
ﻊﺿو ﺐﻨﺠﺗ ،اﺬﻟو .ىﺮﺧﻷا ﺔﻴﺒﻄﻟا ةﺰﻬﺟﻷا وأ ﺔﺠﻣﺮﺒﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﻞﻳﻮﺤﺘﻟا تﺎﻣﺎﻤﺻو نﺎﻔﺟﺮﻟا
ﻞﺒﻗ ﻚﺒﻴﺒﻃ ﺮﺸﺘﺳا .ﺎﻬﻨﻣ ﺎ
ً
ﻳأ مﺪﺨﺘﺴﻳ ﺺﺨﺷ يأو ﺔﻴﺒﻄﻟا ةﺰﻬﺟﻷا هﺬﻫ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ
.فوﺎﺨﻣ يأ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ،ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ماﺪﺨﺘﺳا
ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﻂﻧﺎﻐﻣ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ تﺎﻗﺎﻄﺑ ﻊﺿو ﺮﺛﺆﻳ ﺪﻗ .ﻂﻧﺎﻐﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ يﻮﺘﺤﻳ
.ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﺤﻟﺎﺻ ﺮﻴﻏ ﺎﻬﻠﻌﺟو ﺔﻗﺎﻄﺒﻟا ﻲﻓ ﻂﻧﺎﻐﻤﻟا ﺔﻴﺑذﺎﺟ ةﻮﻗ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا
ﺔﻴﻜﻴﺗﺎﺘﺳﻹا ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻦﻋ ﺔﻈﺣﻼﻣ
،ﺮﻴﺛﺄﺘﻟا ﻞﻴﻠﻘﺘﻟو .ﻚﻴﻧذأ ﻲﻓ ﺎًﻔﻴﻔﺧ ا
ً
ﺰﺧو ﻢﺴﺠﻟا ﻲﻓ ﺔﻤﻛاﺮﺘﻤﻟا ﺔﻴﻜﻴﺗﺎﺘﺳﻹا ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺐﺒﺴﺗ ﺪﻗ
.ﺔﻴﻜﻴﺗﺎﺘﺳﻹا ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺪﻴﻟﻮﺗ ﻊﻨﻤﺗ ﻲﺘﻟاو ،ﺔﻴﻌﻴﺒﻃ داﻮﻣ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ ﺲﺑﻼﻣ ءاﺪﺗرﺎﺑ ﻢﻗ
TRA
REGISTERED No: ER63862/18
DEALER No: DA0096946/12
تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا
BLUETOOTH® تﻻﺎﺼﺗا لﻮﺣ
• ﺪﺤﻟا ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ .رﺎﺘﻣأ 10 ﻲﻟاﻮﺣ ﻎﻠﺒﻳ قﺎﻄﻧ ﻲﻓ Bluetooth ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟا ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ﻞﻤﻌﺗ
وأ
(ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﺎﻣو ،نارﺪﺟ ،ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ مﺎﺴﺟأ ،صﺎﺨﺷأ) ﻖﺋاﻮﻌﻠﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو لﺎﺼﺗﻻا قﺎﻄﻨﻟ ﻰﺼﻗﻷا
.ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣوﺮﻬﻜﻟا ﺔﺌﻴﺒﻟا
• تﻮﺼﻠﻟ ﻊﻄﻘﺗ ثﺪﺤﻳ وأ ءﺎﺿﻮﺿ رﺪﺼﺗ وأ ،Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﺮﺒﻋ لﺎﺼﺗﻻا رﺬﻌﺘﻳ ﺪﻗ
:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا فوﺮﻈﻟا ﻞﻇ ﻲﻓ
– ﻊﺿو ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻊﺿﻮﻟا اﺬﻫ ﻦﺴﺤﺘﻳ ﺪﻗ .Bluetooth زﺎﻬﺟو ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﻴﺑ ﺺﺨﺷ دﻮﺟو
.ةﺪﺣﻮﻟا ﻲﺋاﻮﻫ ﺔﻬﺟاﻮﻣ ﻲﻓ Bluetooth زﺎﻬﺟ
– .Bluetooth زﺎﻬﺟو ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﻴﺑ ،ﻂﺋﺎﺣ وأ نﺪﻌﻣ ﻞﺜﻣ ،ﻖﺋﺎﻋ دﻮﺟو
– ﻒﻳووﺮﻜﻴﻤﻟا تﺎﺟﻮﻣ ثﺎﻌﺒﻧا وأ ،ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺪﻴﻗ ﻒﻳووﺮﻜﻴﻣ نﺮﻓ وأ Wi-Fi زﺎﻬﺟ دﻮﺟو
.ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ
– ﻊﻀﺨﻳ ﺔﺣﻮﺘﻔﻤﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻻا نﺈﻓ ،ﺔﻘﻠﻐﻤﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻊﻣ ﺔﻧرﺎﻘﻤﻟﺎﺑ
ثوﺪﺣ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺎﻤﻣ ،ﻒﻘﺳﻷاو تﺎﻴﺿرﻷاو نارﺪﺠﻟا ﻦﻣ دراﻮﻟا ةرﺎﺷﻹا سﺎﻜﻌﻧﻻ ًﻼﻴﻠﻗ
.ﺔﻘﻠﻐﻤﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻦﻣ ﺮﺜﻛأ ﻞﻜﺸﺑ تﻮﺼﻟا بﺮﺴﺗ
– ﻦﺴﺤﺘﺘﺳ .( ﻞﻜﺸﻟا) طﻮﻘﻨﻤﻟا ﻂﺨﻟا ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ةﺪﺣﻮﻟا ﻲﻓ ﻦﻤﻀﻣ ﻲﺋاﻮﻬﻟا
Bluetooth زﺎﻬﺟ ﻦﻴﺑ ﻖﺋاﻮﻋ يأ ﺔﻟازإ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ Bluetooth تﻻﺎﺼﺗا ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ
.ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻲﺋاﻮﻫو ﻞﺼﺘﻤﻟا
• ددﺮﺘﻟا ﺲﻔﻧ Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)و Bluetooth ةﺰﻬﺟأ مﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻞﺧاﺪﺗ ثﺪﺤﻳ ﺪﻘﻓ ،
Wi-Fi زﺎﻬﺟ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ةﺪﺣﻮﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ .(ﺰﺗﺮﻫﺎﺠﻴﺟ 2.4)
ناﺪﻘﻓ ثوﺪﺣ وأ ﺞﻴﺠﺿ روﺪﺻ ﻪﻨﻋ ﺞﺘﻨﻳ يﺬﻟا ﺮﻣﻷا ؛ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣوﺮﻬﻜﻟا تﺎﺟﻮﻤﻟا ﻲﻓ
ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تاﻮﻄﺨﻟا ءاﺮﺟإ لوﺎﺣ ،ﻚﻟذ ثوﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .لﺎﺼﺗﻻا رﺬﻌﺗ وأ تﻮﺼﻠﻟ ﻂﻴﺴﺑ
:ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟ
– ﻰﻠﻋ رﺎﺘﻣأ 10 ﺔﻓﺎﺴﻤﺑ ﺎﻤﻫدﺎﻌﺘﺑا ﺪﻨﻋ Bluetooth زﺎﻬﺟو ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﻴﺑ لﺎﺼﺗا ءﺎﺸﻧﺈﺑ ﻢﻗ
.Wi-Fi زﺎﻬﺟ ﻦﻋ ﻞﻗﻷا
– .زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ ﻦﻣ رﺎﺘﻣأ 10 قﺎﻄﻧ ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ Wi-Fi زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأ
– .Bluetooth زﺎﻬﺟ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﻣ نﺎﻜﻣ بﺮﻗأ ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا ﻊﺿ
• ﺔﻴﺒﻄﻟا ةﺰﻬﺟﻷا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻰﻠﻋ Bluetooth ةﺰﻬﺟأ ﻦﻣ ﺔﻘﻴﻗﺪﻟا تﺎﺟﻮﻤﻟا ثﺎﻌﺒﻧا ﺮﺛﺆﻳ ﺪﻗ
ﻦﻛﺎﻣﻷا ﻲﻓ ىﺮﺧﻷا
Bluetooth ةﺰﻬﺟأو ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﺈﺑ ﻢﻗ .ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا
:ثداﻮﺣ عﻮﻗو ﻲﻓ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا
– تازﺎﻏ ﺎﻬﺑ دﻮﺟﻮﻤﻟا ﻦﻛﺎﻣﻷا وأ تارﺎﻄﻘﻟا ﻲﻓ ﺪﻋﺎﻘﻤﻟا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ تﺎﻴﻔﺸﺘﺴﻤﻟا ﻲﻓ
.ﻖﻳﺮﺤﻟا راﺬﻧإ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ ﻲﻟآ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟا باﻮﺑﻷا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ لﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ
• ﻚﻟذو ،زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ردﺎﺼﻟا تﻮﺼﻟا ﻦﻋ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﻲﺗﻮﺼﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةدﺎﻋإ ﺮﺧﺄﺘﺗ ﺪﻗ
ﻊﻣ تﻮﺼﻟا ﻦﻣاﺰﺘﻳ ﻻ ﺪﻗ ،ﻚﻟﺬﻟ
ً
ﺔﺠﻴﺘﻧو .ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟا
Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﺺﺋﺎﺼﺨﻟ ا
ً
ﺮﻈﻧ
.بﺎﻌﻟﻷا ﺔﺳرﺎﻤﻣ وأ مﻼﻓﻷا ةﺪﻫﺎﺸﻣ ءﺎﻨﺛأ ةرﻮﺼﻟا
•.ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا ﻊﺿﻮﻟا ﻲﻓ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ ﺔﻴﻜﻠﺳﻻ تﺎﺟﻮﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ رﺪﺼ
ُ
ﻳ
ﺔﻠﺣﺮﻟا ﻢﻗﺎﻃ تﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﺒﺗا ،ةﺮﺋﺎﻃ ﻦﺘﻣ ﻰﻠﻋ ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا ﻊﺿﻮﻟا ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا ﻊﺿﻮﻟا ﻲﻓ تﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ ﻪﺑ حﻮﻤﺴﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا نﺄﺸﺑ
• نﺎﻣﻷا نﺎﻤﻀﻟ ﺔﻠﻴﺳﻮﻛ Bluetooth ﺮﻴﻳﺎﻌﻣ ﻊﻣ ﺔﻘﻓاﻮﺘﻤﻟا نﺎﻣﻷا ﻒﺋﺎﻇو ةﺪﺣﻮﻟا ﻢﻋﺪﺗ
ا
ً
دﺎﻨﺘﺳا ﻪﻧﺈﻓ ،ﻚﻟذ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟﺎﺑ .ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟا
Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ءﺎﻨﺛأ
ﺪﻨﻋ رﺬﺤﻟا خﻮﺗ .ﺔﻴﻓﺎﻛ هﺬﻫ نﺎﻣﻷا ﻒﺋﺎﻇو نﻮﻜﺗ ﻻ ﺪﻗ ،ىﺮﺧأ ﻞﻣاﻮﻋو ةﺄﻴﻬﻤﻟا تاداﺪﻋﻺﻟ
.ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟا
Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا
• ﺐﻳﺮﺴﺗ ثاﺪﺣأ يأ ﻦﻋ ﺔﻤﺟﺎﻧ ﺮﺋﺎﺴﺧ وأ راﺮﺿأ ﺔﻳأ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ Sony ﺔﻛﺮﺷ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻ
.
Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﺮﺒﻋ تﻻﺎﺼﺗﻻا ماﺪﺨﺘﺳا ءﺎﻨﺛأ ثﺪﺤﺗ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا
•.Bluetooth ةﺰﻬﺟأ ﻊﻴﻤﺠﺑ لﺎﺼﺗﻻا نﺎﻤﺿ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ
– دﺪﺤﻤﻟا Bluetooth رﺎﻴﻌﻣ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟﺎﺑ ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا Bluetooth ةﺰﻬﺟأ ﻖﻓاﻮﺘﺗ نأ ﺐﺠﻳ
.ﺔﻘﻓاﻮﺘﻣ ةﺰﻬﺟأ ﺎﻫرﺎﺒﺘﻋﺎﺑ ﺎﻫدﺎﻤﺘﻋا ﺐﺠﻳ ﺎﻤﻛ ،Bluetooth SIG, Inc. ﺔﻛﺮﺷ ﻞﺒ
ِ
ﻗ ﻦﻣ
– ﺐﺒﺴﺑو تﻻﺎﺤﻟا ﺾﻌﺑ ﻲﻔﻓ ،Bluetooth رﺎﻴﻌﻣ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﻞﺼﺘﻤﻟا زﺎﻬﺠﻟا نﺎﻛ ﻮﻟ ﻰﺘﺣ
ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ وأ لﺎﺼﺗﻻا رﺬﻌﺘﻳ ﺪﻗ ،Bluetooth زﺎﻬﺟ تﺎﻔﺻاﻮﻣ وأ ﺺﺋﺎﺼﺧ ﺾﻌﺑ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا وأ ضﺮﻌﻟا وأ ﻢﻜﺤﺘﻟا قﺮﻃ ﻲﻓ فﻼﺘﺧا
– رﺪﺼﻳ ﺪﻗ ،ﻒﺗﺎﻬﻟا ﺮﺒﻋ ﻦﻳﺪﻴﻟا ﺮﺣ ﻊﺿو ﻲﻓ تﺎﻤﻟﺎﻜﻣ ءاﺮﺟﻹ ةﺪﺣﻮﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.لﺎﺼﺗﻻا ﺔﺌﻴﺑ وأ زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ﻚﻟذو ،ﺞﻴﺠﺿ
•.ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ داﺮﻤﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﺐﺴﺣ ﻰﻠﻋ ﻚﻟذو ،تﻻﺎﺼﺗﻻا ءﺪﺒﻟ ﺖﻗﻮﻟا ﺾﻌﺑ ﺮﻣﻷا ﺐﻠﻄﺘﻳ ﺪﻗ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ رﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ تﻮﺻ زوﺎﺠﺗ ثﺪﺣ اذإ
• لﺎﺼﺗﻻا ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﻟوﻷا» ﻰﻠﻋ تﻮﺼﻟا ةدﻮﺟ ﻊﺿو ﻂﺒﺿ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻒﻗﻮﻤﻟا ﻦﺴﺤﺘﻳ ﺪﻗ
.ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد ﻰﻟإ ﻊﺟرا ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ .«ﺖﺑﺎﺜﻟا
• ﻊﺿو ﺖﻴﺒﺜﺗ وأ ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةدﻮﺟ تاداﺪﻋإ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻒﻗﻮﻤﻟا ﻦﺴﺤﺘﻳ ﺪﻗ
تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻰﻟإ ﻊﺟرا ،ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ .لﺎﺳرﻹا زﺎﻬﺠﺑ
SBC ﻰﻠﻋ ﻲﻜﻠﺳﻼﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
.لﺎﺳرﻹا زﺎﻬﺟ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا
• قﻼﻏإ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻒﻗﻮﻤﻟا ﻦﺴﺤﺘﻳ ﺪﻗ ،ﻲﻛذ ﻒﺗﺎﻫ ﺮﺒﻋ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻠﻟ عﺎﻤﺘﺳﻻا ءﺎﻨﺛأ
.ﻲﻛﺬﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ةدﺎﻋإ وأ ﺔﻳروﺮﻀﻟا ﺮﻴﻏ تﺎﻘﻴﺒﻄﺘﻟا
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺟأو ﺔﻴﻛﺬﻟا ﻒﺗاﻮﻬﻠﻟ لﺎﺼﺗا ءاﺮﺟإ تﺎﻘﻴﺒﻄﺗ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
• ﻒﺗاﻮﻬﻠﻟ لﺎﺼﺗا ءاﺮﺟإ تﺎﻘﻴﺒﻄﺗو .ﻂﻘﻓ ﺔﻳدﺎﻌﻟا ةدراﻮﻟا تﺎﻤﻟﺎﻜﻤﻟا ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻢﻋﺪﺗ
.ﺔﻣﻮﻋﺪﻣ ﺮﻴﻏ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺟأو ﺔﻴﻛﺬﻟا
ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﺤﺷ ﺪﻨﻋ
• ﻲﺼﺨﺷ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ زﺎﻬﺟ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﺐﺠﻳ .ﻂﻘﻓ USB ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ ﻦﺤﺷ ﻦﻜﻤﻳ
.ﻦﺤﺸﻠﻟ
USB ددﺮﺘﻣ رﺎﻴﺗ ﺊﻳﺎﻬﻣ وأ USB ﺬﻔﻨﻤﺑ دوﺰﻣ
•.ﻖﻓﺮﻤﻟا USB Type-C ﻞﺑﺎﻛ ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
• Bluetooth ﻲﺘﻔﻴﻇو ماﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ﺎﻤﻛ ،ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ،ﻦﺤﺸﻟا ﺪﻨﻋ
.ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإو
• ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺪﻔﻨﺗ ﺪﻘﻓ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺔﻴﻨﻣز ةﺮﺘﻔﻟ ةﺪﺣﻮﻟا ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
ﻦﻣ ﺎﻬﻐﻳﺮﻔﺗ ﺪﻌﺑ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟا ﻦﺤﺸﻟﺎﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻜﻤﺘﺘﺳ .ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻦﺤﺸﻟا
ﻦﺤﺷا ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ﺔﻴﻨﻣز ةﺮﺘﻔﻟ ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺪﻨﻋ .تاﺮﻣ ةﺪﻋ ﺎﻬﻨﺤﺷ ةدﺎﻋإو ﻦﺤﺸﻟا
.ﻦﺤﺸﻠﻟ ﺪﺋاﺰﻟا ﻎﻳﺮﻔﺘﻟا ﻊﻨﻤﻟ ﺮﻬﺷأ ﺔﺘﺳ ﻞﻛ ةﺪﺣاو ةﺮﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
• ىﺮﺧﺄﺑ ﺎﻬﻟاﺪﺒﺘﺳا ﺐﺠﻳ ،ﺔﻐﻟﺎﺑ ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ دﺎﻔﻧ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳﻻ ﻚﻴﻟإ بﺮﻗﻷا
Sony ﻞﻴﻛﻮﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻰﺟﺮ
ُ
ﻳ .ةﺪﻳﺪﺟ
ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ةﺪﺣﻮﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ
•.( ﻞﻜﺸﻟا) ةﺪﺣﻮﻟا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋﻹ هﺎﻧدأ ءاﺮﺟﻹا ﻊﺒﺗا
ﻢﺘﺘﺳ .ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﺤﺷ ءﺎﻨﺛأ ﺖﻗﻮﻟا ﺲﻔﻧ ﻲﻓ
NC/AMBIENTو ﻦﻳرﺰﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ناﺮﻗﻹا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ فﺬﺣ ﻢﺘﻳ ﻦﻟ ،ةﺪﺣﻮﻟا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ ﺪﻨﻋ .ةﺪﺣﻮﻟا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ
.ةﺪﺣﻮﻟﺎﺑ
• هﺎﻧدأ ﺢﺿﻮﻤﻟا ءاﺮﺟﻹﺎﺑ ﻢﻘﻓ ،ةﺪﺣﻮﻟا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ ﺪﻌﺑ ﻰﺘﺣ ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا راﺮﻤﺘﺳا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
.ءﺪﺒﻟا ﻊﺿو ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا ةدﺎﻋﻹ
ﻦﻳرﺰﻟا ﻰﻠﻋ راﺮﻤﺘﺳﻻا ﻊﻣ ﻂﻐﺿا .ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗوأو
USB Type-C ﻞﺑﺎﻛ ﻞﺼﻓا
4 (قرزأ) ﺮﺷﺆﻤﻟا ﺾﻣﻮﻳ .ﻞﻗﻷا ﻰﻠﻋ
ٍ
ناﻮﺛ
7 ةﺪﻤﻟ ﺖﻗﻮﻟا ﺲﻔﻧ ﻲﻓ NC/AMBIENTو
ﻊﺿو ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا ةدﺎﻋإ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻊﻨﺼﻤﻟا تاداﺪﻋإ ﻰﻟإ ةﺪﺣﻮﻟا ﻂﺒﺿ ةدﺎﻋإ ﻢﺘﺗ ﻢﺛ ،تاﺮﻣ
.ناﺮﻗﻹا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻊﻴﻤﺟ فﺬﺣ ﻢﺘﻳ ،ءﺪﺒﻟا
• ثﺪﺣ اذإ .ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺠﺑ وأ iPhone زﺎﻬﺠﺑ ﻞﺼﺘﺗ ﻻ ﺪﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ﺪﻌﺑ
زﺎﻬﺟ وأ
iPhone ﻒﺗﺎﻫ ﻰﻠﻋ ﻊﻣ ةﺪﺣﻮﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ناﺮﻗﻹا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ فﺬﺣﺎﻓ ،ﻚﻟذ
.ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﺎﻬﻧاﺮﻗﺈﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ،ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا
ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإ ﺔﻔﻴﻇو لﻮﺣ
• ءﺎﺿﻮﻀﻟا ﻞﺜﻣ) ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا رﺎﻌﺸﺘﺳا ﻰﻠﻋ ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإ ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻤﻌﺗ
،ﺔﻨﻤﻀﻤﻟا تﺎﻧﻮﻓوﺮﻜﻴﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ
(ﺔﻓﺮﻐﻟا ﻞﺧاد ءاﻮﻬﻟا ﻒﻴﻜﻣ تﻮﺻ وأ ةرﺎﻴﺴﻟا ﻞﺧاد
.ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟﻹ ﺎﻬﻟ ﺊﻓﺎﻜﻣ ﻪﻨﻜﻟو ا
ً
دﺎﻀﻣ ﺎ
ً
ﺗﻮﺻ ﺞﺘﻨﺗو
– ﺾﻌﺑ ﻊﻤﺴ
ُ
ﺗ ﺎﻤﺑر وأ ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﺔﺋدﺎﻫ ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإ ﺮﻴﺛﺄﺗ ثاﺪﺣإ رﺬﻌﺘﻳ ﺪﻗ
.ءﺎﺿﻮﻀﻟا
– ﻞﻜﺸﺑ ﺾﻔﺨﻨﻤﻟا ددﺮﺘﻟا قﺎﻄﻧ ﻲﻓ ءﺎﺿﻮﻀﻟا ﺔﻠﻜﺸﻣ ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟ ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإ ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻤﻌﺗ
.ﺎ
ً
ﻣﺎﻤﺗ ﻲﻔﺘﺨﺗ ﻻ ﺎﻬﻧأ ﻻإ ،ﻞﻘﺗ ءﺎﺿﻮﻀﻟا نأ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟﺎﺑ .ﻲﺳﺎﺳأ
– ﺔﻟﺎﺣ ﺐﺴﺣ ءﺎﺿﻮﺿ ثﺪﺤﺗ ﺪﻗ ،ةرﺎﻴﺳ وأ رﺎﻄﻗ بﻮﻛر ءﺎﻨﺛأ ةﺪﺣﻮﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ﻖﻳﺮﻄﻟا
– ﺪﻌﺑﺄﻓ ،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ .ءﺎﺿﻮﺿ وأ ﻞﺧاﺪﺗ ثوﺪﺣ ﻲﻓ ﺔﻟﻮﻤﺤﻤﻟا ﻒﺗاﻮﻬﻟا ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ
.لﻮﻤﺤﻤﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻦﻋ ﺮﺒﻛأ ﻞﻜﺸﺑ ةﺪﺣﻮﻟا
– ﻚﺋاﺪﺗرا ﺔﻴﻔﻴﻛ ﺐﺴﺣ (ءاﻮﻋ) ﻖﻴﻤﻋ تﻮﺻ ثﺪﺤﻳ وأ ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإ ﺮﻴﺛﺄﺗ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ
.ىﺮﺧأ ةﺮﻣ ﺎﻫﺪﺗرا ﻢﺛ ةﺪﺣﻮﻟا عﺰﻧﺎﻓ ،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ .ةﺪﺣﻮﻠﻟ
– ﻰﻟإ ﻚﻟذ يدﺆﻳ ﺪﻗ .ىﺮﺧأ ءﺎﻴﺷأ ﺔﻳﺄﺑ وأ ﻚﻳﺪﻴﺑ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﻟ تﺎﻧﻮﻓوﺮﻜﻴﻤﻟا ﺔﻴﻄﻐﺗ ﺮﻈﺤﻳ
ﺪﻗ وأ ،ﺐﺳﺎﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﻟا ﻦﻣ ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا تاﻮﺻﻷا ﻊﺿو وأ ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟإ ﺔﻔﻴﻇو ﻊﻨﻣ
ﻦﻋ ىﺮﺧﻷا ءﺎﻴﺷﻷا وأ ﻚﻳﺪﻳ ﺪ
ِ
ﻌﺑﺄﻓ ،ﻚﻟذ ثﺪﺣ اذإ .
(ءاﻮﻋ) ﺮﻴﻔﺻ تﻮﺻ عﺎﻤﺳ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ
.
( ﻞﻜﺸﻟا) ةﺪﺣﻮﻟا تﺎﻧﻮﻓوﺮﻜﻴﻣ
ةﺪﺣﻮﻟا ءاﺪﺗرا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
• ﺎﻬﺘﻟازإ وأ ﻚﻴﻧذﺄﺑ ةﻮﻘﺑ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا نﺈﻓ ،ﻦﻴﻧذﻷا ﻰﻠﻋ قﺎﻄﻨﻟا ﻢﻜﺤ
ُ
ﺗ تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا نﻷ ا
ً
ﺮﻈﻧ
.نذﻷا ﺔﻠﺒﻃ رﺮﻀﺗ ﻰﻟإ نﺎﻳدﺆﻳ ﺪﻗ ﺔﻋﺮﺴﺑ
تﻮﺻ ﺔﻋﺎﻤﺴﻠﻟ نﺮﻤﻟا ءﺎﺸﻐﻟا راﺪﺻإ ﻰﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ ﻚﻴﻧذأ ﻞﺧاد تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا
.ًﻼﻄﻋ ﺲﻴﻟ اﺬﻫ .ةﺮﻘﻧ
ىﺮﺧأ تﺎﻈﺣﻼﻣ
•.ﺔﻳﻮﻘﻟا تﺎﻣﺪﺼﻠﻟ ةﺪﺣﻮﻟا ضﺮﻌﺗ ﻻ
• ﺔﻘﺻﻻ داﻮﻣ وأ تﺎﻘﺼﻠﻣ ﻊﺿﻮﺑ ﺖﻤﻗ اذإ ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺲﻤﻠﻟا ﺮﻌﺸﺘﺴﻣ ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﺪﻗ
.ﺲﻤﻠﻟا ﺮﻌﺸﺘﺴﻤﺑ زﺎﻬﺠﺑ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ ىﺮﺧأ
•.ﻲﻄﻟا ﺪﻨﻋ ةﺪﺣﻮﻟا ﻲﻓ ﻚﻌﺒﺻإ ﻊﺿو مﺪﻋ ﻰﻠﻋ صﺮﺤﻟا ﺐﺠﻳ
• ﻖﻓﺮﻤﻟا سأﺮﻟا ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﺒﻛ ىﻮﺳ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻼﻓ ،ﺔﻴﻜﻠﺳ تﺎﻋﺎﻤﺴﻛ ةﺪﺣﻮﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
.مﺎﻜﺣﺈﺑ سأﺮﻟا ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﺒﻛ لﺎﺧدإ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .ﻂﻘﻓ
• ﺔﺌﻴﺒﻟاو ةرﺎﺷﻹا فوﺮﻈﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ،لﻮﻤﺤﻤﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻊﻣ Bluetooth ﺔﻔﻴﻇو ﻞﻤﻌﺗ ﻻ ﺪﻗ
.ﺎﻬﺑ ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا
• نﻷ ،ﺎﻬﻨﻳﺰﺨﺗ ءﺎﻨﺛأ ﻰﺘﺣ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ تاﺮﺘﻔﻟ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻂﻐﻀﺗ وأ ةﺪﺣﻮﻟا ﻰﻠﻋ نزو ﻊﺿﻮﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
.ﺎ
ً
ﻫﻮﺸﺗ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﻚﻟذ
• ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻦﻋ ﻒﻗﻮﺘﻓ ،ةﺪﺣﻮﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ءﺎﻨﺛأ ﺔﺣاﺮﻟا مﺪﻋ ﻦﻣ ﻲﻧﺎﻌﺗ ﺖﻨﻛ اذإ
.رﻮﻔﻟا
•.ﻞﻳﻮﻄﻟا ىﺪﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟاو ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻊﻣ رﻮﻫﺪﺘﺗ وأ نذﻷا تادﺎﻓر ﻒﻠﺘﺗ ﺪﻗ
ةﺪﺣﻮﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ
• ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺢﺴﻤﻟا ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻪﻔﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ ،ﺎ
ً
ﺨﺴﺘﻣ ةﺪﺣﻮﻠﻟ ﻲﺟرﺎﺨﻟا ءﺰﺠﻟا نﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﻲﻓ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻊﻘﻨﺑ ﻢﻘﻓ ،ا
ً
ﺪﺟ ةرﺬﻗ ةﺪﺣﻮﻟا ﺖﻧﺎﻛ اذإ .ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ
مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ .ﺢﺴﻤﻟا ﻞﺒﻗ ا
ً
ﺪﻴﺟ ﺎﻫﺮﺼﻋاو ،ةﺪﻳﺎﺤﻤﻟا تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا ﻦﻣ ﻒﻔﺨﻣ لﻮﻠﺤﻣ
.ﺢﻄﺴﻟا ﺮﻀﺗ ﺪﻗ ﺎﻬﻧﻷ ،لﻮﺤﻜﻟا وأ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟا وأ ﺮﻨﺘﻟا ﻞﺜﻣ تﺎﺒﻳﺬﻤﻟا
• ،ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬﮭﺑ ﺎﻬﺘﯿﻄﻐﺗ ﻢﺘﺗ ﻢﻟ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ تﻼﻜﺸﻣ وأ ﺔﻠﺌﺳأ يأ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ اذإ
.
Sony عزﻮﻣ بﺮﻗأ ةرﺎﺸﺘﺳا ﯽﺟﺮﯿﻓ
نذﻷا تادﺎﻓر :رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ
.رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ لﻮﺣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
Sony عزﻮﻣ بﺮﻗأ ةرﺎﺸﺘﺳا ﻰﺟﺮﻳ
ﻲﻠﺴﻠﺴﺘﻟا ﻢﻗﺮﻟا ﻖﺼﻠﻣ ﻊﻗﻮﻣ
ﻞﻜﺸﻟا ﻊﺟار
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟﻹ ﺔﻴﻜﻠﺳﻻ ﻮﻳﺮﺘﺳا سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ
:ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻣ
ﻦﺤﺸﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻨﻤﻀﻣ نﻮﻳأ مﻮﻴﺜﻴﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺑ
:ﺮﻤﺘﺴﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻣ ﺖﻟﻮﻓ 3.7
USB
ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻦﺤﺸﻟا ﺪﻨﻋ :ﺮﻤﺘﺴﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻣ ﺖﻟﻮﻓ 5
:ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد
40 ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 0 ﻦﻣ
:ﺮﻳﺎﻌﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا
تاو
8
:ماﺪﺨﺘﺳﻻا تﺎﻋﺎﺳ
Bluetooth زﺎﻬﺟ ﺮﺒﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺪﻨﻋ
،(NC ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ) ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 30 :ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ةﺪﻣ
ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 38 ،(ﻂﻴﺤﻤﻟا تﻮﺼﻟا ﻊﺿو) ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 22
(NC ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﺪﻨﻋ) ﻰﺼﻗأ
تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 18 ،(NC ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ) ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 24 :لﺎﺼﺗﻻا ﺖﻗو
فﺎﻘﻳإ ﺪﻨﻋ) ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 30 ،(ﻂﻴﺤﻤﻟا تﻮﺼﻟا ﻊﺿو) ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ
(NC ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻦﻣ 22 ،(NC ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ) ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 30 :داﺪﻌﺘﺳﻻا ﺖﻗو
ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 200 ،(ﻂﻴﺤﻤﻟا تﻮﺼﻟا ﻊﺿو) ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا
(NC ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﺪﻨﻋ)
ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ تﺎﻋﺎﺴﻟا ﻦﻣ 36 :NC ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﺒﻛ ﺮﺒﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺪﻨﻋ
.ماﺪﺨﺘﺳﻻا فوﺮﻇو ﺰﻴﻣﺮﺘﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ﺮﺼﻗأ ماﺪﺨﺘﺳﻻا تﺎﻋﺎﺳ نﻮﻜﺗ ﺪﻗ
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
:ﻦﺤﺸﻟا ةﺪﻣ
ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﻋﺎﺳ
3
(
.ﻖﺋﺎﻗد 10 ةﺪﻤﻟ ﻦﺤﺸﻟا ﺪﻌﺑ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ تﺎﻋﺎﺳ 5 ﻲﻟاﻮﺣ)
.ماﺪﺨﺘﺳﻻا فوﺮﻈﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ماﺪﺨﺘﺳﻻاو ﻦﺤﺸﻟا تﺎﻋﺎﺳ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺪﻗ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
:ﻦﺤﺸﻟا ءﺎﻨﺛأ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد
35 ﻰﻟإ ﺔﻳﻮﺌﻣ تﺎﺟرد 5 ﻦﻣ
:نزﻮﻟا
ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ
255
لﺎﺒﻘﺘﺳا زﺎﻬﺟ
:عﻮﻨﻟا
ﻲﻜﻴﻣﺎﻨﻳد ،ﻖﻠﻐﻣ
:ﻞﻐﺸﻤﻟا ةﺪﺣو
ﻢﻣ
40
:ﺔﻗوﺎﻌﻤﻟا
(ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﺒﻛ ﺮﺒﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺪﻨﻋ) (ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 1) Ω 47
(
ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﺪﻨﻋ سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﺒﻛ ﺮﺒﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺪﻨﻋ) (ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ 1) Ω 16
:ﺔﻴﺳﺎﺴﺤﻟا
(ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﺒﻛ ﺮﺒﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺪﻨﻋ) تاو ﻲﻠﻠﻣ/ﻞﺒﻴﺴﻳد 104
ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﺪﻨﻋ سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﺒﻛ ﺮﺒﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ﺪﻨﻋ) تاو ﻲﻠﻠﻣ/ﻞﺒﻴﺴﻳد 101
(
ةﺪﺣﻮﻟا
:ﺔﻣوﺎﻘﻤﻟا
(JEITA) ﺰﺗﺮﻫ 40 - ﺰﺗﺮﻫ 4
نﻮﻓوﺮﻜﻴﻤﻟا
:عﻮﻨﻟا
MEMS
:ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا
تﺎﻫﺎﺠﺗﻻا ﻊﻴﻤﺟ
:لﺎﻌﻔﻟا يددﺮﺘﻟا قﺎﻄﻨﻟا
ﺰﺗﺮﻫ
8,000 - ﺰﺗﺮﻫ 50
:ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا
(1) ءﺎﺿﻮﻀﻟا ءﺎﻐﻟﻹ ﺔﻴﻜﻠﺳﻻ ﻮﻳﺮﺘﺳا سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ
(1) (ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺳ 20) (USB-C™ ﻰﻟإ USB-A) USB Type-C™ ﻞﺒﻛ
(1) (ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺮﺘﻣ 1.2) سأر ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻞﺒﻛ
(1) ﻞﻤﺤﻟا ﺔﺒﻴﻘﺣ
(1
(1) ةﺮﺋﺎﻄﻠﻟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺊﻳﺎﻬﻣ
1 (
.ﺎ
ً
ﻣﻮﻋﺪﻣ نﻮﻜﻳ ﻻ ﺎﻤﺑر ،ةﺮﺋﺎﻄﻟا ﻲﻓ ﻪﻴﻓﺮﺘﻟا تﺎﻣﺪﺧ ﺐﺴﺤﺑ
لﺎﺼﺗﻻا تﺎﻔﺻاﻮﻣ
:لﺎﺼﺗﻻا مﺎﻈﻧ
4.2 راﺪﺻﻹا Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ تﺎﻔﺻاﻮﻣ
:جﺮﺨﻟا
Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺘﻟ 2 ﺔﺌﻔﻟا ﻦﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟا
:ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا قﺎﻄﻨﻟ ﻰﺼﻗﻷا ﺪﺤﻟا
(1
ﺎ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺮﺘﻣ 10 ﺔﻳؤﺮﻟا ﻂﺧ
:ددﺮﺘﻟا قﺎﻄﻧ
(ﺰﺗﺮﻫﺎﺠﻴﺟ 2.4835 - ﺰﺗﺮﻫﺎﺠﻴﺟ 2.4000) ﺰﺗﺮﻫﺎﺠﻴﺟ 2.4 قﺎﻄﻨﻟا
:
(2
ﺔﻘﻓاﻮﺘﻤﻟا Bluetooth ﺔﻴﺻﺎﺧ تﻼﻳﺎﻓوﺮﺑ
(مﺪﻘﺘﻤﻟا تﻮﺼﻟا ﻊﻳزﻮﺗ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ) A2DP
(
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮﺼﻟا ﻲﻓ ﺪﻌ
ُ
ﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ) AVRCP
(
ﻦﻳﺪﻴﻟا ﺮﺣ ﻊﺿﻮﻟا ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ) HFP
(
سأﺮﻟا ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ) HSP
:
(3
ﺔﻣﻮﻋﺪﻤﻟا ﺰﻴﻣﺮﺘﻟا ﺞﻣاﺮﺑ
(4
SBC
(5
AAC
LDAC™
Qualcomm® aptX™ audio
aptX
HD
:مﻮﻋﺪﻤﻟا ىﻮﺘﺤﻤﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺔﻘﻳﺮﻃ
SCMS-T
:(A2DP) لﺎﺳرﻹا قﺎﻄﻧ
/ﺖﺑﻮﻠﻴﻛ 990 ،ﺰﺗﺮﻫﻮﻠﻴﻛ LDAC 96 تﺎﻨﻴﻌﻟا ﺬﺧأ ددﺮﺗ) ﺰﺗﺮﻫ 40,000 - ﺰﺗﺮﻫ 20
(
ﺔﻴﻧﺎﺛ
1 (
،ةﺰﻬﺟﻷا ﻦﻴﺑ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﻖﺋاﻮﻌﻟا ﻞﺜﻣ ﻞﻣاﻮﻌﻟا ﺾﻌﺒﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ﻲﻠﻌﻔﻟا قﺎﻄﻨﻟا ﻦﻳﺎﺒﺘﻴﺳ
ﺔﻴﺳﺎﺴﺣو ،ﺔﻴﻜﻴﺗﺎﺘﺳﻹا ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟاو ،ﻒﻳووﺮﻜﻴﻤﻟا نﺮﻓ لﻮﺣ ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻤﻟا تﻻﺎﺠﻤﻟاو
.ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﺎﻣو ،ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﻖﻴﺒﻄﺗو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧو ،ﻲﺋاﻮﻬﻟا ءادأو ،لﺎﺒﻘﺘﺳﻻا
2 (
لﺎﺼﺗا ﻦﻣ ضﺮﻐﻟا ﻰﻟإ Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺘﻟ ﺔﻴﺳﺎﻴﻘﻟا ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا تﺎﻔﻠﻣ ﺮﻴﺸﺗ
.ةﺰﻬﺟﻷا ﻦﻴﺑ Bluetooth
3 (
ﻞﻳﻮﺤﺘﻟا ﻖﻴﺴﻨﺗو ﺔﻴﺗﻮﺼﻟا تارﺎﺷﻹا ﻂﻐﺿ :ﺰﻴﻣﺮﺘﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
4 (
ﻲﻋﺮﻔﻟا قﺎﻄﻨﻟا ﺰﻴﻣﺮﺗ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
5 (
ﺔﻣﺪﻘﺘﻤﻟا تﻮﺼﻟا ﺰﻴﻣﺮﺗ ﺞﻣاﺮﺑ
.رﺎﻌﺷإ نود ﺮﻴﻴﻐﺘﻠﻟ ﺔﺿﺮﻋ تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟاو ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا
USB
ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺸﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ مﺎﻈﻨﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
USB ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا لﻮﺤﻣ
ﺮﺜﻛأ وأ ﺮﻴﺒﻣأ 1.5 ﻎﻠﺒﻳ جﺮﺧ رﺎﻴﺗ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻰﻠﻋ ردﺎﻗ ﺎ
ً
ﻳرﺎﺠﺗ ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا USB ددﺮﺘﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺊﻳﺎﻬﻣ
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا
(2018 ﺲﻄﺴﻏأ ﻦﻣ ا
ً
رﺎﺒﺘﻋا)
:USB ﺬﻔﻨﻣو ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻤﻈﻧأ ﻦﻣ مﺎﻈﻧ يأ ﺎ
ً
ﻘﺒﺴﻣ ﻪﺑ ﺖﺒﺜﻣ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ
:ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻤﻈﻧأ
Windows ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
Windows® 10 Home / Windows® 10 Pro
Windows® 8.1 / Windows® 8.1 Pro
Windows® 8 / Windows® 8 Pro
Windows® 7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
Mac
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻨﻋ
(ثﺪﺣأ وأ 10.10 راﺪﺻﻹا) macOS
iPhone/iPod زﺮﻃ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻣ
iPhone X
iPhone
8
iPhone
8 Plus
iPhone
7
iPhone
7 Plus
iPhone
SE
iPhone
6s
iPhone
6s Plus
iPhone
6
iPhone
6 Plus
iPhone
5s
(
سدﺎﺴﻟا ﻞﻴﺠﻟا) iPod touch
(2018
ﺲﻄﺴﻏأ ﻦﻣ ا
ً
رﺎﺒﺘﻋا)
ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا
• Microsoft ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ Windows ﺪﻌ
ُ
ﺗ
.ىﺮﺧﻷا لوﺪﻟا وأ
/و ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻲﻓ Corporation
•
ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ Macو macOSو iPod touchو iPodو iPhoneو Apple ﺪﻌ
ُ
ﺗ
.ىﺮﺧﻷا لوﺪﻟاو ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا ﻲﻓ ﺔﻠﺠﺴﻣ ،
Apple Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ
• ﻞﺼﺘﻴﻟ تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا ﺪﺣأ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﺪﻗ ﻪﻧأ ﻲﻨﻌﻳ Apple ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻊﻨﺻ رﺎﻌﺷ ماﺪﺨﺘﺳا
ﻢﺗ ﺪﻗ ﻪﻧأو ،رﺎﻌﺸﻟا ﻲﻓ ﺎﻫﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺗ ﻲﺘﻟا
Apple (تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺞﺘﻨﻤﺑ صﺎﺧ ﻞﻜﺸﺑ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻋ ﺔﻟوﺆﺴﻣ
Apple ﺪﻌﺗ ﻻ .Apple ءادأ ﺮﻴﻳﺎﻌﻣ ﻲﺒﻠﻴﻟ رﻮﻄﻤﻟا ﻞﺒ
ِ
ﻗ ﻦﻣ هدﺎﻤﺘﻋا
.ﻢﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻟ ﻪﻟﺎﺜﺘﻣا وأ زﺎﻬﺠﻟا اﺬﻫ
•.Google LLC ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ Android ﺪﻌ
ُ
ﺗ
• Bluetooth SIG, ﺔﻛﺮﺷ ﻰﻟإ ﺎﻬﺗارﺎﻌﺷو Bluetooth® ﺔﻤﻠﻜﻟا ﺔﻣﻼﻋ ﺔﻴﻜﻠﻣ لوﺆﺗ
ﺐﺟﻮﻤﺑ ﻢﺘﻳ
Sony Corporation ﺔﻛﺮﺷ ﻞﺒ
ِ
ﻗ ﻦﻣ تﺎﻣﻼﻌﻟا هﺬﻬﻟ ماﺪﺨﺘﺳا يأو Inc.
.ﺺﻴﺧﺮﺗ
• ﻲﻓ NFC Forum, Inc. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ وأ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ N ﺔﻣﻼﻌﻟا ﺪﻌ
ُ
ﺗ
.ىﺮﺧﻷا لوﺪﻟاو ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا
• Qualcomm Technologies تﺎﺠﺘﻨﻣ ﺪﺣأ ﻮﻫ Qualcomm aptX
.
International, Ltd.
ﻲﻓ ﺔﻠﺠﺴﻣ ،
Qualcomm Incorporated ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ Qualcomm ﺪﻌ
ُ
ﺗ
ﺔﻣﻼﻋ
aptX ﺪﻌ
ُ
ﺗ .ﺢﻳﺮﺼﺗ ﺐﺟﻮﻤﺑ مﺪﺨﺘﺴ
ُ
ﺗو ىﺮﺧﻷا لوﺪﻟاو ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷا ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا
ﻲﻓ ﺔﻠﺠﺴﻣ ،
Qualcomm Technologies International, Ltd. ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻳرﺎﺠﺗ
.ﺢﻳﺮﺼﺘﺑ مﺪﺨﺘﺴ
ُ
ﺗو ىﺮﺧﻷا لوﺪﻟاو ةﺪﺤﺘﻤﻟا تﺎﻳﻻﻮﻟا
•.Sony Corporation ﺔﻛﺮﺸﻟ نﺎﺘﻳرﺎﺠﺗ نﺎﺘﻣﻼﻋ هرﺎﻌﺷو LDAC ﻢﺳا ﺪﻌ
ُ
ﻳ
• USB ﺔﻛﺮﺸﻟ نﺎﺘﻛﻮﻠﻤﻣ نﺎﺘﻳرﺎﺠﺗ نﺎﺘﻣﻼﻋ ﺎﻤﻫ USB-C™ و USB Type-C™
.
Implementers Forum
•
.ﺎﻬﺑﺎﺤﺻﻷ ﺔﻳرﺎﺠﺗ تﺎﻣﻼﻋ ﻲﻫ ىﺮﺧﻷا ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ءﺎﻤﺳﻷاو ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا
ﺺﻴﺧﺮﺘﻟا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
ﻚﻟﺎﻣ ﻊﻣ ﺺﻴﺧﺮﺗ ﺔﻴﻗﺎﻔﺗا ﺐﺟﻮﻤﺑ Sony ﺔﻛﺮﺷ ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﺗ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﻰﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ يﻮﺘﺤﻳ
ﺎ
ً
ﻧﺎﻋذإ ءﻼﻤﻌﻠﻟ ﺔﻴﻗﺎﻔﺗﻻا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ ﻦﻋ نﻼﻋﻹﺎﺑ نﻮﻣﺰﻠﻣ ﻦﺤﻧ .ﻪﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺮﺸﻨﻟا قﻮﻘﺣ
.ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﺮﺸﻧ قﻮﻘﺣ ﻚﻟﺎﻣ ﻦﻣ ﺐﻠﻄﺘﻣ ﺐﺟﻮﻤﺑ
.ﺺﻴﺧﺮﺘﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ ةءاﺮﻗو ﻲﻟﺎﺘﻟا
URL ناﻮﻨﻋ ﻰﻟإ لﻮﺻﻮﻟا ﻰﺟﺮ
ُ
ﻳ
http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/18/