Bauknecht CTAI 9640FS IN Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Instructions for use Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso
Инструкция по эксплуатации
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Consignes d'utilisation
210 mm 145 mm
210 mm145 mm
210 mm 280/180 mm
145 mm
210 mm
145 mm
280/180 mm
145 mm
210 mm
3
DEUTSCH Installation Seite 26 Bedienungsanleitung Seite 27
I17egaPnoitallatsnIHSILGNE
nstructions for use Pag 18
FRANÇAIS
Installation Page 44
Directives d'utilisation Page 45
snI35anigáPnóicalatsnILOÑAPSE
trucciones de uso gina 36
ITALIANO Installazione Pagina 53
Istruzioni per l'uso Pagina 54
РУССКИЙ Установка Стр. 8 Инструкция по эксплуатации Стр. 9
NEDERLANDS Installatie Pagina 62
Gebruiksaanwijzing Pagina 63
4
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
X 4
5
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
RU6
Эта инструкция также доступна на интернет-сайте www.bauknecht.eu
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ
ЯВЛЯЕТСЯ ОЧЕНЬ ВАЖНЫМ
В данном руководстве и на самом приборе приведены важные указания, касающиеся правил техники
безопасности. С ними необходимо ознакомиться и всегда им следовать.
Это символ опасности. Он призывает к осторожности, предупреждая о наличии потенциальных
опасностей для пользователя и других людей.
Каждое указание по технике безопасности предваряется символом “Опасность” и следующими словами:
ОПАСНОСТЬ
Опасная ситуация, с большой степенью вероятности приводящая к
тяжелой травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасная ситуация, способная с некоторой вероятностью
привести к тяжелой травме.
В
о всех указаниях по технике безопасности описывается тип потенциальной опасности и приводятся
рекомендации по снижению риска травмы, повреждения или поражения электрическим током вследствие
неправильного использования прибора. Тщательно придерживайтесь следующих предписаний:
- При распаковке и установке работайте в защитных перчатках.
- Перед выполнением любых операций по установке отключите прибор от электросети.
- Монтаж и техническое обслуживание должны выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с
инструкциями изготовителя и местными правилами безопасности. Запрещается ремонтировать или заменять
части прибора, за исключением случаев, особо оговоренных в руководстве по эксплуатации.
- Прибор должен быть заземлен.
- Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для т
ого, чтобы после встраивания в кухонный модуль
прибор мог быть без труда подключен к выходу электросети.
- Согласно действующим правилам бе
зопасности при установке прибора должен быть использован
многополюсный выключатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
- Не используйте электрические разветвители и удлинители.
е тяните за сетевой шнур.
- После завершения установки электрические компонент
ы должны быть недоступны для пользователя.
- Данный прибор предназначен только д
ля использования в быту для приготовления пищи. Запрещается
использовать прибор для любых других целей (например, для обогрева помещений). Изготовитель снимает с
себя всякую ответственность за последствия ненадлежащего использования прибора или неправильные
рабочие настройки на пульте управления.
- Доступные части прибора могут сильно нагреваться
во время работы. Соблюдайте осторожность во
избежание прикосновения к нагревательным элементам. Не допускайте к прибору детей раннего (0-3 лет)
и дошкольного (3-8 лет) возраста без постоянног
о наблюдения со стороны взрослых.
- Дети, начиная с 8-летнего возраста, лица с ограниченными физи
ческими, сенсорными или умственными
способностями и лица, не имеющие достаточных знаний и навыков, могут пользоваться прибором только
под присмотром или после того, как получат указания по безопасному использованию прибора и осознают
имеющиеся опасности. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети не должны осуществлять чистку и уход
за прибором без надзора со стороны взрослых.
РУССКИЙ Установка Стр. 4 Инструкция по эксплуатации Стр.
RU7
- Не прикасайтесь к нагревательным элементам во время и сразу же после использования прибора.
Не допускайте контакта прибора с тканями и иными г
орючими материалами, пока все детали прибора не
остынут до безопасной температуры.
- Не размещайте на приборе или вблизи от нег
о предметы из горючих материалов.
- Нагретые до высокой температуры жиры и масла мог
ут легко воспламениться. Будьте осторожны при
приготовлении блюд с большим содержанием жира и масла.
- В мебельный модуль непосредственно по
д прибором необходимо установить разделительную панель
(не прилагается).
- Если на рабочей поверхности появилась т
рещина, выключите прибор во избежание поражения
электрическим током (только для приборов со стеклянной поверхностью).
- Для управления прибором не использ
уйте внешний таймер или систему дистанционного управления.
- Приготовление на варочной панели
блюд с большим количеством жира или масла без надлежащего
контроля опасно и может привести к пожару. НИКОГДА не пытайтесь гасить огонь водой: выключите прибор и
накройте пламя, например, крышкой или противопожарным одеялом.
Во избежание пожара не оставляйте предметы на варочной поверхности.
- Не используйте пароочистители.
- Не кладите металлические предметы, такие как ножи, ло
жки, вилки, крышки, на поверхность варочной
панели, так как они могут нагреться до очень высокой температуры.
- После использования выключите конфор
ку варочной панели соответствующим выключателем.
Не полагайтесь на работу детектора посуды (только д
ля индукционных варочных панелей).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочный материал может быть подвергнут 100%-ной вторичной переработке, о чем свидетельствует соответствующий символ ( ).
Различные элементы упаковки следует не выбрасывать, а утилизировать в соответствии с местными нормами.
Утилизация
Данный прибор несет маркировку в соответствии с Европейской Директивой 2012/19/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечивая надлежащую утилизацию изделия, потребитель способствует предотвращению потенциально негативных последствий для окружающей
среды и здоровья людей.
Символ на самом изделии или на сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с
обычными бытовыми отходами; его следует сдать в соответствующий пу
нкт приемки электрического и электронного оборудования.
Рекомендации по экономии электроэнергии
Для достижения наилучших результатов придерживайтесь следующих рекомендаций:
Пользуйтесь кастрюлями и сковородами, диаметр дна которых равен диаметру конфорки (зоны нагрева).
Используйте кастрюли и сковороды с плоским дном.
По возможности готовьте пищу под крышкой.
Использовать скороварку, что значительно снижает по
требление электроэнергии и время приготовления.
Ставьте кастрюлю или сковороду по центру зоны нагрева,
границы которой нанесены на варочную панель.
ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ ЭКОДИЗАЙНЕ
- Настоящий прибор соответствует требованиям экодизайна Европейского Регламента №66/2014 в соответствии с Европейским Стандартом EN 60350-2.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ
ВАЖНО: Зоны нагрева не включатся, если кастрюли имеют несоответствующий размер. Используйте только такие кастрюли, на которых
нанесен символ INDUCTION SYSTEM (см. рисунок рядом). Поставьте кастрюлю на выбранную зону нагрева, прежде чем включать
варочную панель.
УЖЕ ИМЕЮЩАЯСЯ ПОСУДА
RU8
С помощью магнита определите, подходит ли кастрюля для индукционной варочной панел
и: кастрюли и сковороды не подходят, если не реагируют на магнит.
- Убедитесь, что кастрюли имеют гладкое дно, иначе они мог
ут поцарапать варочную панель. Проверьте свою посуду.
- Ни в коем случае не ставьте горячие кастрюли и сковороды на панель управления варочной панели. Это может привести к ее выходу из с
троя.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ШИРИНА ДНА КАСТРЮЛЬ
Ø
28 см
XL
Ø
17 см мин. 28 см макс.
Ø
21 см
L
Ø
15 см мин. 21 см макс.
Ø
18 см
M
Ø
14,5 см
S
Ø
12 см мин. 18 см макс.
Ø
10 см мин. 14,5 см макс.
Ø
12 см
Flexicook
39 см
23 см
Макс. Мин.
УСТАНОВКА
После распаковки изделия проверьте, не было ли оно повреждено во время транспортировки. В случае проблем обращайтесь к продавцу или в
сервисный центр.
Размеры и указания по монтажу смотрите на иллюстрациях на странице 2.
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО МОДУЛЯ ДЛЯ УСТАНОВКИ
ВНИМАНИЕ
- Установите под варочной
панелью разделительную
панель.
- После завершения установки
д
оступ к нижней части прибора
должен быть невозможен.
- Если под варочной панелью
у
станавливается духовка,
разделительная панель не
требуется.
мин. 5 мм
мин. 20 мм
мин. 5 мм
Расстояние между нижней поверхностью прибора и разделительной панелью должно соответствовать размерам, указанным на рисунке.
В целях обеспечения правильной работы прибор
а соблюдайте минимальный зазор (5 мм) между варочной панелью и верхней частью кухонного модуля.
Если под варочной панелью установлен духовой шкаф, убедитесь, что он оснащен системой охлаждения.
Не размещайте варочную панель рядом с посудомоечной или стиральной машиной, чтобы не подвергать электрические компоненты воздействию пара или
влаги, поскольку оно приводит к их повреждению.
В случае установки с врезкой обратитесь в Сервисный центр за комплектом винтовых креплений 4801 211 00112.
Для снятия варочной панели используйте отвертку (не входит в комплект), чтобы поднять расположенные по периметру панели зажимы в
нижней
ее части.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Отключите прибор от электросети.
- Установка прибора должна выполняться квалифицирова
нным специалистом с
соблюдением действующих правил техники безопасности и установки оборудования.
- Изготовитель снимает с себя любую ответственность за травмы лю
дей и животных и материальный ущерб, явившиеся результатом
несоблюдения правил, изложенных в этой главе.
- Длина кабеля электропитания должна быть достаточной для т
ого, чтобы варочную панель можно было снять со столешницы.
- Убедитесь, что напряжение, указанное на паспортно
й табличке, расположенной на нижней стороне прибора, соответствует напряжению сети
в помещении.
RU9
Подсоединение к клеммной колодке
Для подключения варочной панели к электрической сети используйте кабель типа H05RR-F или H05V2V2-F (см. таблицу ниже).
Провода Число и сечение жил
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
380-415 В 3N ~ 220-240 В ~
220-240 В ~
(Великобритания и Австралия)
380-415 В 2N ~
220-240 В 3 ~
(только для Бельгии)
380-415 В 2N ~
(только для Голландии)
220-240 В ~ +
3 x 4 мм
2
220-240 В 3 ~ +
5 x 1,5 мм
2
380-415 В 3N ~ +
5 x 1,5 мм
2
380-415 В 2N ~ +
4 x 1,5 мм
2
CBA
Важно:
- Металлические перемычки между винтами L1-L2 и N1-N2 клеммной коробки должны быть сохранены или, наоборот, сняты, в соответствии с монтажной
схемой (см. рисунок).
- Если в комплект поставки входит кабель, см. инстр
укции по подключению, прикрепленные к кабелю.
- После подключения кабелей убедитесь, что все шесть винтов клеммной колодки затянуты.
Пример: перемычка установлена (слева) или не уста
новлена (справа). См. монтажную схему с дополнительной информацией (перемычки могут быть
установлены между клеммами L1-L2 и N1-N2).
Подсоедините желто-зеленый заземляющий провод к клемме с символом .
Этот провод должен быть длиннее остальных проводов.
1. Снимите крышку клеммной коробки (A), вывинтив винт и
вставив крышку в петлю (B) клеммной коробки.
2. Вставьте кабель питания в кабельный зажим и подсоедините провода к клеммам в соответствии со схемой, расположенной рядом с ними.
3. Закрепите кабель электропитания в кабельном зажиме.
4. Закройте крышку (C) и закрепите ее на клеммной коло
дке с помощью снятого ранее винта.
При каждом включении в сеть варочная панель производит автоматическую проверку, длящуюся несколько секунд.
Если варочная панель оснащена собственным сетевым шнуром, следуйте указаниям, приведенным на прикрепленной к нему этикетке. Выполните
подключение к сети электропитания через многополюсный выключатель с минимальным расстоянием между разомкнутыми контактами 3 мм.
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Описание панели управления
Панель управления
Управление
мощностью, шаг 1
Кнопки управления зонами нагрева и дисплей
Управление
мощностью, шаг 1
Блокировка панели управления / Специальная
функция / Управление мощностью, шаг 2
ТаймерВкл/Выкл
RU10
Включение/выключение варочной панели
Чтобы включить варочную па
нель, нажмите кнопку
приблизительно на 2 секунды, пока не включится дисплей зоны нагрева. Чтобы выключить панель,
нажмите и удерживайте эту же кнопку, пока дисплей не погаснет.
При этом происходит выключение всех зон нагрева.
После использования варочной панели индикатор остаточного тепла “Н” продолжит гореть до тех пор, пока зоны нагрева не остынут.
Если в течение 10 секунд после включения варочной па
нели не выбирается ни одна из функций, панель автоматически выключается.
Включение и регулировка зон нагрева
Индикатор наличия напряжения
Индикация выбранной зоны нагрева
Расположение зоны нагрева
Поставьте кастрюлю в зону нагрева. Включите варочную панель, включите нужную зону нагрева, прикоснувшись к кнопке “+”: на дисплее отобразится “0”.
Можно задать требуемый уровень мощности в пределах от 0 до 9 либо выбрать функцию “Booster” “P” (при наличии). Для увеличения уровня мощности
нажмите кнопку “+”. Для уменьшения уровня мощности нажмите кнопку “-”.
Выключение зон нагрева
Для выключения варочной панели нажмите соответствующие кнопки “+” и “-” и удерживайте их не менее 3 секунд.
При этом происходит выключение зоны на
грева, и если она еще горячая, то внутри кружка отображается буква “H”.
Блокировка панели управления
Присутствие воды или жидкости, пролившейся из
посуды, а также попадание любых предметов на кнопки управления могут вызвать непроизвольное
включение или выключение функции блокировки панели управления.
Таймер
Таймер позволяет задавать длительность приготовления в пределах до 99 минут (1 ч 39 мин) для всех зон нагрева.
Выберите варочную зону для исполь
зования с таймером и нажмите таймер (см. рисунок); звуковой сигнал свидетельствует о включении
функции. На дисплее отобразится «00» и включится светодиодная индикация. Время таймера может быть увеличено или уменьшено при
нажатии функциональных кнопок «+» и «-». По истечении заданного времени подается звуковой сигнал, и зона нагрева автоматически выключается.
Для выключения таймера нажмите и удерживайте кнопку «Таймер» нажатой в т
ечение не менее 3 секунд.
Чтобы настроить таймер для другой зоны, повторите вышеописанные действия. Дисплей таймера показывает установленное время для выбранной зоны
нагрева или наименьшее установленное время для всех зон.
Для изменения времени или выключения таймера нажмите
кнопку выбора соответствующей зоны нагрева.
Предупреждения на панели управления.
Специальные режимы (если имеются)
В некоторых моделях предусмотрены специальные режимы:
EcoBooster
При включенной варочной панели выберите зону нагрева с расположенным внутри символом “Eco Booster” .
Нажмите кнопку
, чтобы включить/выключить функцию.
При использовании функции “Eco Booster” вода доводится до кипения, после чего мощность нагрева снижается для поддержания кипения без
расп
лескивания воды.
Для более точного контроля и экономии энергии рекомендуется использовать посуду, размеры дна которой совпадают с размерами зоны нагрева.
На работу функции может влиять качество используемой посуды, наличие крышки и соли в воде. Рекомендуется использовать режим для 2-3
литров воды,
находящейся исходно при комнатной температуре, и не накрывать посуду крышкой.
Держите под контролем процесс кипения. Следите за тем, чтобы в посуде оставалась вода.
Автоматический режим
В этом режиме автоматически устанавливается уровень мощности, пригодный для поддержания слабого кипения. Чтобы активировать эту функцию после
доведения до кипения, нажмите сначала кнопку соответствующей варочной зоны, а затем кнопку .
Эта функция позволяет блокировать органы управления варочной панели, чтобы предотвратить ее случайное включение. Чтобы активировать блокировку панели
управления, включите варочную панель и на три секунды нажмите кнопку
индикатором рядом с символом замка. При этом вся панель управления, за исключением функции выключения, блокируется.
Чтобы отключить блокировку
управления, повторите процедуру ее активации. При этом светящаяся точка погаснет, и панель вернется в рабочее состояние.
активация будет подтверждена подачей звукового
Блокировки
панели управления;
сигнала и загоревшимся
RU11
Сoxpaнeниe тeплa
Данный режим автоматически устанавливает уровень мощности, позволяющий поддерживать горячими только что приготовленные блюда, а также
подогревать посуду перед подачей к столу (при использовании посуды, пригодной для индукционных варочных панелей).
Нажмите кнопку : на дисплее высветится буква “A” и загорится соответствующий индикатор. Для отключения режима просто нажмите кнопку еще раз.
Медленное кипение
После доведения жидкости до кипения нажмите кнопку . При этом варочная панель автоматически выберет уровень мощности для поддержания медленного
кипения. На дисплее высветится си
мвол “A”, загорится световой индикатор. Для отключения режима просто нажмите кнопку еще раз.
Растапливание
Данный режим позволяет поддерживать невысокую температуру в зоне нагрева. Разместите посуду в зоне нагрева, включите варочную панель и выберите
необходимую зону нагрева. Нажмите кнопку
: на дисплее высветится символ “A”, загорится световой индикатор. Для отключения режима просто нажмите кнопку
еще раз.
Индикатор остаточного тепла
В варочной панели предусмотрен индикатор остаточного тепла для каждой зоны нагрева. Этот индикатор указывает, на каких зонах нагрева
сохраняется высокая температура.
Если на дисплее высвечивается
, зона нагрева еще не остыла. При горящем индикаторе остаточного тепла соответствующую зону нагрева можно
использовать, например, чтобы не дать пище остыть или чтобы растопить масло.
После остывания зоны нагрева дисплей выключится.
Индикатор неверного диаметра или
отсутствия посуды.
Если посуда непригодна, неправильно установлена или имеет несоответствующие размеры для вашей индукционной варочной панели, на
дисплей выводится сообщение “нет посуды” (см. рисунок). Если в течение 60 секунд посуда не будет обнаружена, варочная панель
выключается.
Функция быстрого кипячения (Booster)
Эта функция предусмотрена только для некоторых зон нагрева, она позволяет использовать панель при максимальной мощности (например, чтобы быстро
вскипятить воду). Для активации функции нажимайте кнопку «+», пока на дисплее не отобразится «P». Через 10 минут после включения функции Booster
(быстрого кипячения) соответствующая зона нагрева автоматически переключается на уровень мощности 9.
“Управление мощностью” (если имеется)
Функция “Управление мощностью” позволяет пользователю устанавливать максимальный предел мощности, которую может развивать варочная панель.
Такая настройка возможна в любое время и сохраняется до следующего изменения.
При задании предельной мощности варочная панель автоматически перерас
пределяет мощность между различными зонами нагрева так, чтобы их
суммарная мощность никогда не превышала предельного значения; Функция позволяет управлять всеми зонами нагрева одновременно, избегая проблем
перегрузки.
На дисплее отображаются 4 доступных уровня мощности: 2,5 – 4,0 – 6
,0 – 7,2 кВт (7,2 кВт является максимальной мощностью варочной панели)
На момент приобретения варочная панель установлена на максимальную мощность
В первые 60 с после подключения прибора к электросети можно настроить необходимый уровень мощности, проделав следующие операции:
Шаг Панель управления Дисплей
1
Нажмите на примерно
3 секунды обе кнопки
уп
равления мощностью
(шаг 1)
2 Чтобы подтвердить
предыдущий шаг (шаг 2),
нажмите кнопку
“Управление мощностью”
На дисплее высветится
3 Нажмите, чтобы установить
уровень, выбранный из
доступных опций
Загорается индикатор и подсветка
используемых варочных зон
4 Чтобы подтвердить
предыдущий шаг (шаг 4),
нажмите кнопку
“Управление мощностью”
На дисплее отобразится выбранный уровень,
мигающий приблизительно 2 секунды; после
этог
о варочная панель подаст звуковой сигнал и
выключится; теперь она готова к использованию
В случае ошибки при установке уровня мощности посередине появляется символ и в течение примерно 5 секунд слышится звуковой сигнал. В таком
случае повторите процедуру настройки с начала. Если ошибка
появляется вновь, обратитесь в Сервисный центр.
Если в процессе нормального использования пользователь пытается увеличить максимальный допустимый уровень мощности, когда он уже до
стигнут,
то уровень используемой зоны мигает дважды и раздается звуковой сигнал.
Для установки более высокого уровня мощности в выбранной зоне необходимо вручную снизить уровень мощности одной или нескольких активных зон.
RU12
Активация / деактивация звукового сигнала
Включите варочную панель, одновременно нажмите и удержите в течение примерно пяти секунд кнопку “-” первой варочной зоны и правую наружную
кнопку (как показано ниже)
5 сек
.
Flexicook
Эту функция, если имеется, позволяет использовать одну конфорку как две разные или как одну большую конфорку.
Эта функция особо пригодна при использовании овальных, прямоугольных и продолговатых кастрюль (с максимальными размерами основания 38x23 см)
или более одной стандартной кастрюли одновременно. Для активации функции “Flexicook” включите варочную панель и нажмите одновременно
две кнопки выбора зон, как показано на рисунке ниже: на
дисплеях двух зон нагрева высветится уровень мощности “0”; Горящие точки рядом с обеими
числами указывают о том, что функция “Flexicook” активна.
Для изменения уровня мощности (от 1 до макс. 9 или P) нажмите кнопки “-/+”. Для деактивации функции Flexicook нажмите одновременно 2 кнопки выбора
конфорок. Для немедленного выключения конфорок нажмите одну из кнопок выбора конфорок и придержите ее в нажатом состоянии в течение 3 секунд.
i
На дисплее зоны, которая не может обнаружить наличия кастрюли (по причине ее отсутствия, смещения или непригодности для индукционной
плиты), возникает сообщение “нет посуды”
. Сообщение останется на дисплее 60 секунд: в течение этого времени вы можете поставить или
переместить посуду в пр
еделах области “Flexicook” по своему усмотрению.
Если по истечении 60 секунд кастрюля не будет поставлена в зону нагрева, система прекратит “поиск” посуды в этой зоне. На дисплее останется символ ,
напоминающий о том, что зона нагрева выключена.
Для реактивации функции Flexicook нажмите одну из 2 кнопок
.
Помимо этого, функция “Flexicook” отслеживает перемещение кастрюли между зонами нагрева в пределах области “Flexicook”, сохраняя для нее тот же
уровень мощности, который имелся в исходном месте (в примере на рисунке ниже кастрюля была переставлена с передней на заднюю зону нагрева —
заданный уровень мощности отображается на дисплее той зоны, в которой находится кастрюля).
Область “Flexicook” можно также использовать как две независимые зоны нагрева, управляемые соответствующими кнопками зон. Поставьте кастрюлю в
центр одной из зон и установите нужный уровень мощности на сенсорной шкале.
i
Важно: убедитесь, что кастрюли установлены по центру зоны нагрева так, чтобы была закрыта центральная часть только одной зоны нагрева.
В случае большой, овальной, прямоугольной или продолговатой кастрю
ли следите, чтобы она была установлена над центром конфорки.
Примеры правильного и неправильного размещения кастрюль:
ЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Не используйте пароочистители.
- Перед началом чистки убедитесь, что зоны нагрева выключены и индикатор остаточного тепла
(“H
”) не горит.
RU13
ВАЖНО: Не используйте абразивные губки или мочалки для посуды. Они могут повредить поверхность стекла.
После каждого использования очистите варочную панель (предварительно дав ей остыть) от пятен и отложений продуктов.
Сахар и продукты с высоким содержанием сахара повреждают варочную
панель. Поэтому их следует удалять как можно быстрее.
Соль, сахар и песок могут поцарапа
ть поверхность стекла.
Используйте мягкую ткань, влаговпитывающие кухонные салфетки или специальные очистители для варочных панелей (следуя инструкциям
производителей).
Разлитая жидкость на варочных зонах может привести к вибрации или движению посуды.
После чистки протрите насухо варочную панель.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прочтите и соблюдайте указания, представленные в разделе “Инструкции по использованию”.
Убедитесь в отсутствии перебоев в электроснабжении.
После чистки протрите насухо варочную панель.
Если после включения варочной панели на дисплее появляется букв
енно-цифровой код, действуйте в соответствии с указаниями, представленными в
следующей таблице.
Если после использования вам не удается выключить варочную пан
ель, немедленно отсоедините ее от электросети.
КОД ОШИБКИ ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
C81, C82
Панель управления выключается
из-за слишком высокой
температуры.
Слишком высокая внутренняя
температура электронных
компонентов.
Дождитесь, когда варочная
панель остынет, прежде чем
пользоваться ей снова.
F42 или F43
Неправильное напряжение
э
лектросети
Датчик регистрирует величину
напряжения, о
тличную от
номинальной
Отсоедините варочную панель
от сети и проверьте
характеристики сети
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47,
F
56, F58, F60
Обратитесь в сервисный центр и сообщите код ошибки
ШУМЫ, ИЗДАВАЕМЫЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ
Индукционные варочные панели во время нормальной работы могут издавать свистящие или потрескивающие звуки. Источниками этих звуков являются
кастрюли и сковороды. Возникновение звуков связано с характеристиками оснований посуды (неровности, наличие нескольких слоев материалов). Шумы
варьируются в зависимости от используемых кастрюль и сковород и количества содержащихся в них продуктов и не указывают на наличие каких-либо дефектов.
Кроме того, индукционные варочные панели оборудованы внутренней системой охлаждения для контроля температуры электронных узлов. Поэтому во время
работы и в течение нескольких минут после выключения варочной панели будет слышен шум охлаждающего вентилятора. Это является совершенно
нормальным и необходимым для правильной работы прибора.
СЕРВИС
Прежде чем обращаться в сервисный центр
1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно, следуя указаниям, приведенным в разделе “Поиск и устранение неисправностей”.
2. Выключите и снова включите прибор и проверьте, не исчезла ли неисправность.
Если после выполнения вышеуказанных дейс
твий неисправность сохраняется, обратитесь в ближайший Сервисный центр.
Всегда сообщайте:
краткое описание неисправности;
тип продукта и точное название модели;
сервисный номер (число после слова “Service” на паспортной табличке, расположенной на нижней стороне прибора (на металлической плас
тинке).
•ваш полный адрес;
ваш номер телефона.
В случае необходимости ремонта варочной панели обращайтесь в
авторизованный сервисный центр
(в сервисном центре гарантируется использование
фирменных запасных частей и правильно выполненный ремонт прибора). Запасные части имеются в наличии в течение 10 лет.
ТАБЛИЦА УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ
Уровень мощности Способ приготовления Использование уровня
(на основе опыта и кулинарных традиций)
Макс.
мощность
Бустер Быстрый нагрев
Подходит для быстрого доведения воды до кипения и быстрого разогрева жидких продуктов
8-9 Жарка - кипячение
Подходит для подрумянивания, начального этапа приготовления, жарки продуктов глубокой
заморозки, быстрого доведения до кипения
Высокая
мощность
7-8
Подрумянивание -
медленная жарка - варка -
жарка на решетке
Подходит для медленной жарки, поддержания интенсивного кипения, варки, жарки на решетке
(в течение 5-10
минут)
6-7
Подрумянивание - варка -
тушение - медленная жарка
- жарка на решетке
Подходит для медленной жарки, поддержания слабоинтенсивного кипения, варки, жарки на
решетке (в течение 10-20
минут), предварительного нагрева посуды
Средняя
мощность
4-5
Варка - тушение - медленная
жарка - жарка на решетке
Подходит для тушения, поддержания слабоинтенсивного кипения, варки (в течение
продолжительного времени), смешивания макарон с соусом
3-4
Варка - варка без кипения -
загущение соусов -
доведение до
кремообразного состояния
Подходит для медленного приготовления блюд (рис, соусы, жаркое, рыба) в присутствии
жидкости (воды, вина, бульона, молока), смешивания макарон с соусом
2-3
Идеально подходит для медленного приготовления блюд (объемом менее одного литра: рис,
соусы, жаркое, рыба) в присутствии жидкости (воды, вина, бульона, молока)
Низкая
мощность
1-2
Растапливание -
размораживание -
сохранение блюда теплым -
доведение до
кремообразного состояния
Подходит для размягчения сливочного масла, медленного растапливания шоколада,
размораживания небольших объемов продуктов, сохранения горячими только что
приготовленных блюд (соусов, супов, овощных рагу)
1
Подходит для сохранения горячими только что приготовленных блюд, смешивания ризотто с
соусом, поддержания необходимой для сервировки температуры тарелок (с применением
принадлежностей для индукционных варочных панелей)
ВЫКЛ
Нулевая
мощность
Использование в качестве
подставки
Варочная панель в режиме ожидания или полностью выключена (наличие остаточного тепла
указывается буквой “H”)
RU14
ПРИМЕЧАНИЕ.
При приготовлении быстроготовящихся блюд, требующих идеального расп
ределения тепла (например, блинчиков), в двойной зоне нагрева 28 см
(если имеется) используйте посуду диаметром не более 24 см. Для деликатного приготовления (например, растапливания шоколада или масла)
используйте отдельные зоны меньшего диаметра.
05/17
001
NLITDE ES FR
RU
GB
400011128270
Factory: Whirlpool EMEA S.p.A.
Address: Via Piani di Marischio n.48
WHIRLPOOL EMEA S.p.A.
20016 PERO (MI) ITALY
Via Carlo Pisacane n.1
60044 Marichio di Fabriano (AN) ITALY
ВИРЛПУЛ EMEA С.п.А.
Виa Карло Пизакане 1
20016 ПЕРО (МИЛАНИ) ИТАЛИЯ
Завод: ВИРЛПУЛ EMEA С.п.А.
Aдрес: Виa Пьяни Ди Мapиcкьo н°48
60044
Марискьо Ди Фабриано (АН),
ИТАЛИЯ
Для России и стран Таможенного союза:
ООО «ВИРЛПУЛ РУС»
Россия, 127018, Москва
ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Bauknecht CTAI 9640FS IN Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ