Beurer PS 29 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для напольных весов Beurer PS 28 и PS 29. Готов ответить на ваши вопросы об их использовании, характеристиках, функциях и устранении неполадок. В инструкции описаны способы переключения единиц измерения, процедура очистки и информация о гарантии.
  • Что делать, если весы показывают ошибку?
    Как переключить единицы измерения?
    Как очистить весы?
    Сколько лет гарантии на весы?
Personenwaage
Typ: PS 28, PS 29
G Bathroom scale
F Pèse-personne
E Báscula de baño
I Bilancia pesapersone
O Personenweegschaal
P Balança de banho
T Terazi
K
δηγίες ρήσης
c Personvægt
S Personvâg
N Personvekt
d Henkilövaaka
o
Персональные весы
Q Waga osobowa
z Osobní váha
u Osobná váha
n Osebna tehtnica
H Személymérleg
RUS
Wir leisten 5 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des
Produktes.
Die Garantie gilt nicht:
• im Falle von Schäden, die auf unsachgemässer Bedienung beruhen
• für Verschleissteile
• für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren
• bei Eigenverschulden des Kunden
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung
eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen.
Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH + Co. KG,
Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur
der Ware bei unseren eigenen ober bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden
dem
Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.
Garantie:
Sie erhalten 5 Jahre Garantie
ab Kaufdatum auf Material-
und Fabrikationsfehler des
Produktes
2
Gebrauchsanleitung
G
Operating Instructions
F
Mode d’emploi
E Modo de empleo
I Istruzioni per l’uso
O
Gebruikershandleiding
P Instruções de
utilização
T Kullanma Talimat
K
δηγίες ρήσης
c Betjeningsvejledning
S Bruksanvisning
N Bruksveiledning
d Käyttöohje
o
Инструкция по
использованию
Q Instrukcja obsługi
z Návod k použití
u Návod na používanie
n Navodila za uporabo
H Használati utasítás
RUS
1. Inbetriebnahme
G Operation
F Mise en service
E Funcionamiento
I Messa in funzione
O Ingebruikname
P
Colocação em serviço
T Çalştırılması
K
Θέση σε λειτυργία
c Ibrugtagning
S Inann du börjar vága
N Ta vekten i bruk
d Käyttöönotto
o
Подготовка к работе
Q Uruchomienie
z Uvedení do provozu
u
Uvedenie do prevádzky
n Vklop
H Üzembe helyezés
RUS
2. Wiegen
G Weighing
F Peseé
E Pesar
I Pesare
O Wegen
P Pesar
T Tartma
K
Αρµυσα ρήση
c Vejning
S Vägning
N Vejning
d Punnitus
o
Взвешивание
Q Ważenie
z Vážit
u Vážiť
n Tehtanje
H Mérés
RUS
3. Fehlermeldung
G Error message
F Messages d’erreur
E Señal de error
I Messaggi d’errore
O Foutmelding
P Mensagem de erro
c Fejlmelding
S Felmeddelande
N Feilmeldinger
T Hata bildirimi
K
Ενδείεις λάθυς
εµανίνται αν
d Virheilmoitus
o
Сообщение об
ошибке
Q Komunikat błędu
z Hlášení poruchy
u Hlásenie chyby
n Javljanje napake
H Hibabejelentés
RUS
➔➔
ca. 10 kg
3
G Cleaning
F Nettoyage
E Limpieza
I Pulizia
O Reiniging
P Limpeza
T Temizlik
K
Καθαρισµç
c Rengøring
S Rengöring
N Rengjøring
d Puhdistus
o
Очистка
Q Czyszczenie
z Čištění
u Čistenie
n Čiščenje
H Tisztítás
4. Reinigung
RUS
6. Rutschgefahr
G Slippery surface!
F Vous pourriez glisser!
E ¡Puede resbalarse!
I Pericolo di scivolare!
O Uitglijdgevaar!
P Perigo de escorregar!
T Kayma tehlikesi!
K
Κίνδυνς λίσθησης!
c
Der er fare for at glide!
S Du kan halka!
N Fare for å skli!
d Liukastumisvaara
o
Опасность поскользнуться
Q Niebezpieczeństwo
poślizgnięcia
z Nebezpečí uklouznutí
u Nebezpečenstvo
pošmyknutia
n Nevarnost zdrsa!
H Csúszásveszély
RUS
5. Umstellung kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/1/4 st
G Convert kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
F Passage de kg à lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
E Cambiar kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
I Conversione kg/libbre/st, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
O Kg/lb/st omstellen, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
P Converter kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
T Gramdan agyrlyga dogru kg/lb/st,
d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
K
Ρύθµιση τιµών πρς τα kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
c Kg/lb/st omstilling, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
S Kg/lb/st omställning, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
N Kg/lb/st omstilling, d=0,1 kg/0,2 lb/
1
/
4
st
d Vaihto kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/1/4 st
o
Переключение кг/фунты/стоуны,
d=0,1 кг/0,2 фунта/1/4 стоуна
Q Przestawienie kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/1/4 st
z Přepočet kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/1/4 st
u Prepočet kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/1/4 st
n Prestavitev kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/1/4 st
H Átállítás kg/lb/st, d=0,1 kg/0,2 lb/1/4 st
RUS
D Wichtige Hinweise
Stehen Sie während des Messvorgangs still! (Err)
Das Gerät ist nur für die Eigenanwendung, nicht
für den medizinischen oder gewerblichen Gebrauch
vorgesehen!
Sobald der Standort der Waage verändert wird,
muss die Trittfläche kurz angetippt werden.
Alle Waagen entsprechen der EG Richtlinie
89/336 + Ergänzungen.
Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer
Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an den Beurer Kundenservice.
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Bat-
terien und Akkus sind über die speziell gekenn-
zeichneten Sammelbehälter, die Sondermüllan-
nahmestellen oder über den Elektrohändler zu
entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet
die Batterien zu entsorgen.
Hinweis: Diese Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien: Pb =
Batterie enthält Blei, Cd = Batterie
enthält Cadmium, Hg = Batterie
enthält Quecksilber.
Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice
oder autorisierten Händlern durchgeführt werden.
G Important notes
Stand on the scales without moving and with
equal weight distribution on both feet! (Err)
The device is only for individual use and not
intended to be used for medical or commercial
purposes.
Pb Cd Hg
kg/lb/st
3
o
Важные указания
Весы следует устанавливать на твердом ровном полу; твердое, не прогибающееся напольное покрытие
является необходимым условием точного измерения.
Стойте неподвижно во время процесса измерения!
Как только место установки весов будет определено, нужно легонько нажать на площадку для ног на
весах для их включения
Все весы соответствуют Директиве ЕС 89/336 с дополнениями.
Если у Вас имеются вопросы об использовании нашего прибора, обращайтесь, пожалуйста, к
Вашему продавцу или в клиентскую службу.
Использованные, полностью разряженные
батарейки и аккумуляторы должны утилизироваться помещением в специально обозначенные контейнеры,
пункты сбора специальных отходов или через торговцев электротоварами.
B
ы oбязаны
по
за
кo
н
у у
т
и
л
и
з
и
р
oват
ь
батарейки.
Информация: Эти обозначения ставятся на батарейках, содержащих вредные
материалы: Pb = в
батарейке содержится
свинец, Cd = в батарейке содержится
кадмий, Hg = в батарейке содержится
ртуть
.
Утилизация прибора должна осуществляться в соответствии с требованиями директивы 2002/96/
EC «Старые электроприборы и электрооборудование» (WEEE, Waste Electrical and Elektronik
Equipment). Для получения необходимых сведений обращайтесь в соответствующий орган
местного самоуправления.
Ремонт может выполняться только клиентской
службой компании „Beurer“ или авторизованными
торговыми
организациями.
Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 36 месяцев.
Гарантия не распространяется:
- на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием
- на быстроизнашивающиеся части ( батарейки )
- на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки
- на случаи собственной вины покупателя.
Товар не подлежит обязательной сертификации
Срок эксплуатации изделия : от 3 до 5 лет
Фирма изготовитель : Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218,
89077-УЛМ, Германия
Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва,
62, корп.2
Тел(факс) 495—658 54 90
Дата продажи
Подпись продавца
Штамп магазина
Pb Cd Hg
Hersteller und Service Deutschland
Beurer GmbH & Co. KG, Söflinger Straße 218,
89077 Ulm, Germany
Tel: 0731/3989-144, Fax – 255
www.beurer.de, kd
@
beurer.de
754.xxx · 0307 Irrtum und Änderungen vorbehalten
6
Såsnart vægtens position ændres, skal trædefla-
den berøres kortvarigt.
Alle vægte overholder EF direktivet 89/336/EØF +
bilag.
Hvis de har yderligere spørgsmål vedr. brugen af
vore vægte, bedes De henvende Dem til Deres
forhandler eller til Beurer-kundeservice.
De brugte, helt afladede alm. eller genopladelige
batterier skal afleveres på den kommunale gen-
brugsstation eller i de batteribokse, der forefin-
des i butikker og supermarkeder.
Du er forpligtet til at bortskaffe batterier korrekt.
Bemærk: Miljøfarliga batterier er
mærket på følgende måde: Pb = bat-
teriet indeholder bly, Cd = batteriet
indeholder kadmium, Hg = batteriet
indeholder kviksølv.
Reparationer må kun udføres af
Beuer-kundeservice eller af autoriserede for-
handlere.
S Viktiga anvisningar
Stå stilla under mätning! (Err)
Apparaten är bara avsedd för privat bruk, inte för
medicinsk eller yrkesmässig användning!
Tryck till lite lätt på fotplattan efter varje gång
som vågen flyttats.
Alla vågar motsvarar EG-direktivet 89/336 +
kompletteringar.
Skulle du ha ytterligare frågor om användningen
av vårar produkter, kontakta din återförsäljare
eller Beurer kundservice.
De använda, helt oladdade batterierna och acku-
mulatorer skall kastas i speciella uppsamlingsbe-
hållare, lämnas till riskavfallshantering eller till el
handeln.
Enligt lagen är du förpliktad att sortera batterier-
na rätt.
Observera: Miljöforliga batterier är
märkta på följande sätt: Pb = batte-
riet innehåller bly, Cd = batteriet
innehåller kadmium, Hg = batteriet
innehåller kvirksilver.
Vågen får endast repareras av Beurer kundservice
eller av auktoriserade försäljare.
N Viktige anvisninger
Stå stille, mens vejningen udføres! (Err)
Apparatet er kun bestemt for privatbruk og ikke
for medisinsk eller yrkesmessig bruk.
Så snart vektens plasseringssted forandres, må
man tippe lett på vekten med foten.
Alle vekter er i samsvar med EF-direktiv 89/336
+ tillegg.
Dersom du har spørsmål vedr. bruk av våre appa-
rater, vennligst kontakt din forhandler eller
Beurer kundeservice.
Fjern de gamle, helt utladete batteriene og akku-
mulatorer enten i spesielt kjennemerkete saml-
beholdere, til steder for spesialavfall eller via din
elektroforhandler.
Du er lovmessig forpliktet til å sørge
for deponering av batteriene.
Bemærk: Miljøfarliga batterier er
mærket på følgende måde: Pb =
batteriet indeholder bly, Cd = batteriet indehol-
der kadmium, Hg = batteriet indeholder kviksølv.
Reparasjoner må utelukkende gjennomføres av
Beurer kundeservice eller av autoriserte forhand-
lere.
d Tärkeitä ohjeita
Seiso mittausvaiheen aikana liikkumatta! (Err)
Laite on suunniteltu käytettäväksi vain omaan
käyttöön, ei lääketieteelliseen tai ammattimaiseen
käyttöön.
Heti kun vaa’an sijoituspaikkaa muutetaan on
koskettava lyhyesti vaa’an astumispintaa.
Kaikki vaa’at vastaavat EU-direktiiviä 89/336 ja
sen täydennyksiä.
Jos haluatte kysyä lisää laitteemme soveltamise-
sta, käänny myyjän tai Beurer -asiakaspalvelun
puoleen.
Käytetyt, täysin purkautuneet paristot ja akut on
kerättäerikoisesti merkittyihin keräysastioihin,
ongelmajätekeräyspisteiden tai sähköalan myyjän
kautta.
Lain mukaan olet velvollinen huolehtimaan pari-
stojen hävittämisestä.
Huomautus: Nämä merkit löydät
vahingollisia aineita sisältävistä pari-
stoista: Pb = paristo sisältää lyijyä,
Cd = paristo sisältää kadmiumia, Hg
= paristo sisältää elohopeaa.
Vain Beurer -asiakaspalvelu tai valtu-
utettu myyjä saa korjata vaa’an.
o
Важные указания
Стойте неподвижно во время процесса
измерения! (Err)
Прибор предназначен только для индивидуального
использования, не предназначен для медицинского
или коммерческого применения!
IКак только место установки весов будет изменено,
нужно кратковременно нажать на площадку для
ног на весах.
Все весы соответствуют Директиве ЕС 89/336 с
дополнениями.
RUS
Pb Cd Hg
Pb Cd Hg
Pb Cd Hg
Pb Cd Hg
7
Если у вас имеются вопросы об использовании
нашего прибора, обращайтесь, пожалуйста, к
вашему продавцу или в клиентскую службу „Beurer“.
Использованные, полностью разряженные
батареи и аккумуляторы должны утилизироваться
помещением в специально обозначенные
контейнеры, пункты сбора специальных отходов
или через торговцев электротоварами.
Вы обязаны по закону утилизировать батареи.
Информация: Эти обозначения
ставятся на батареях, содержащих
вредные
материалы: Pb = в батарее
содержится
свинец, Cd = в батарее
содержится
кадмий, Hg = в батарее
содержится
ртуть
.
Ремонт может выполняться только клиентской
службой компании „Beurer“ или авторизованными
торговыми организациями.
Q Ważne wskazówki
Podczas pomiaru nie poruszać się! (Err)
Urządzenie przeznaczone jest tylko do własnego
użytku, a nie do użytku medycznego lub komer-
cyjnego!
Po każdej zmianie ustawienia wagi należy krótko
dotknąć jej górnej powierzchni.
Wszystkie wagi spełniają wymogi Dyrektywy
WE 89/336 z uzupełnieniami.
W przypadku dalszych pytań dotyczących stosowa-
nia
naszych urządzeń prosimy o zwrócenie się do
sprzedawcy lub działu obsługi klienta firmy Beurer.
Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumula-
tory muszą być wyrzucane do specjalnie oznako-
wanych pojemników, oddawane do punktów przyj-
mowania odpadów specjalnych lub sprzedawcom
sprzętu elektrycznego.
Są Państwo prawnie zobowiązani do usunięcia
baterii.
Wskazówka: Symbole te znajdują się
na bateriach zawierających substancje
szkodliwe: Pb = bateria zawiera ołów,
Cd = bateria zawiera kadm, Hg = bate-
ria
zawiera rtęć.
Naprawy mogą być wykonywane tylko przez dział
obsługi klienta firmy Beurer lub autoryzowanych
sprzedawców.
z Důležitá upozornění
Po dobu měření stůjte klidně! (Err)
ístroj je určený pouze k vlastnímu použití, nelze
jej využívat k lékařským či podnikatelským účelům!
Pokud změníte místo uložení váhy, krátce se dot-
kněte plochy, na kterou si stoupáte.
Všechny váhy splňují směrnici ES č. 89/336 a její
dodatky.
Pokud budete mít další dotazy k používání našich
přístrojů, obráťte sa prosím na Vašeho prodejce
nebo na zákaznický servis Beurer.
Použité a úplně vybité baterie a akumulátory musí
být odklizeny do specielně označených sběrných
nádob, do sběren nebezpečného odpadu nebo do
specializovaných elektro prodejen.
Podle zákona jste povinni baterie likvidovat.
Upozornění: Na bateriích s obsahem
škodlivin se nacházejí následující
symboly: Pb = baterie obsahuje olovo,
Cd = baterie
obsahuje kadmium,
Hg = baterie obsahuje rtuť.
Opravy může provést pouze zákaznický servis
Beurer nebo autorizovaní prodejci.
u Dôležité upozornenia
Počas merania stojte pokojne! (Err)
Prístroj je určený len na vlastné použitie, nie je
možné ho používať na medicínske alebo podnika-
teľské účely!
Ak sa miesto, na ktorom je váha uložená, zmení,
krátko sa dotknite plochy, na ktorú stúpate.
Všetky váhy zodpovedajú Smernici ES č. 89/336 a
jej doplnkom.
Ak budete mať ďalšie otázky k používaniu našich
prístrojov, obráťte sa prosím na Vášho predajcu
alebo na zákaznícky servis Beurer.
Použité a úplne vybité batérie a akumulátory musia
byť zlikvidované do osobitne označených zberných
nádob, na miestach na odber špeciálnych odpadov
alebo v špecializovaných elektro predajniach.
Podľa zákona ste povinný likvidovať batérie.
Upozornenie: Na batériách s obsa-
hom škodlivín sa nachádzajú nasle-
dovné symboly: Pb = batéria obsahu-
je olovo, Cd = batéria obsahuje kad-
mium, Hg = batéria obsahuje ortuť.
Opravy môže vykonávať len zákaznícky servis
Beurer alebo autorizovaní predajcovia.
n Pomembni napotki
Bodite mirni na tehtnici, med postopkom meritve. (Err)
Naprava je namenjena za lastno uporabo, ni pred-
videna za medicinsko ali komercialno uporabo!
Takoj ko spremenite mesto postavitve tehtnice, se
je potrebno z nogo dotakniti površine tehtnice.
Vse tehtnice ustrezajo EG smernicam 89/336 +
dopolnilom.
Če imate kakšna vprašanja glede uporabe naše
naprave, se prosimo obrnite na našega zastopnika
Pb Cd Hg
Pb Cd Hg
Pb Cd Hg
Pb Cd Hg
/