Yamaha RX-V661 RDS T Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
2007 All rights reserved.
RX-V661
Printed in Malaysia WJ70020
RX-V661
AV Receiver
Ampli-tuner audio-vidéo
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
HUGHES NETWORK SYSTEMS
0069
HYPSON 0099
ITT 0068, 0131, 0267
ITV 0064, 0305
IMPERIAL 0027
INTERFUNK 0108
JVC 0068, 0072, 0094
JENSEN 0068
KEC 0064, 0305
KLH 0099
KAISUI 0099
KENWOOD 0068, 0094
KODAK 0062, 0064
KOLIN 0068, 0070
KORPEL 0099
LG 0064, 0069, 0072,
0507
LXI 0064
LENCO 0305
LEYCO 0099
LLOYD’S 0027
LOEWE 0064, 0108, 1589
LOGIK 0099, 0267
LUXOR 0070, 0075, 0131
M ELECTRONIC
0027
MEI 0062
MGA 0070, 0267
MGN TECHNOLOGY
0267
MTC 0027, 0267
MAGNASONIC
1305
MAGNAVOX 0027, 0062, 0066,
0108, 1808
MAGNIN 0267
MANESTH 0072, 0099
MARANTZ 0062, 0108
MARTA 0064
MATSUI 0375, 0379
MATSUSHITA
0062
MEDION 0375
MEMOREX 0027, 0062, 0064,
0066, 0074, 0075,
0131, 0267, 0334,
0375, 1264
MEMPHIS 0099
METZ 0064, 0374, 1589
MINOLTA 0069
MITSUBISHI 0068, 0070, 0094,
0108, 0834
MOTOROLA 0062, 0075
MULTITECH 0027, 0099
MURPHY 0027
MYRYAD 0108
NAD 0131
NEC 0062, 0064, 0068,
0075, 0094, 0131
NATIONAL 0253
NECKERMANN 0108
NESCO 0099
NEWAVE 0064
NIKKO 0064
NOBLEX 0267
NOKIA 0068, 0131, 0267
NORDMENDE 0068, 0347
OCEANIC 0027, 0068
OKANO 0342, 0375
OLYMPUS 0062, 0253
OPTIMUS 0064, 0075, 0131,
0459
ORION 0211, 0375, 0379,
1506
OSAKI 0027, 0064, 0099
OTTO VERSAND 0108
PALLADIUM 0064, 0068, 0099
PANASONIC 0062, 0252, 0253,
0643, 1062, 1589
PATHE MARCONI 0068
PENNEY 0062, 0064, 0069,
0267, 1062, 1264
PENTAX 0069
PERDIO 0027
PHILCO 0062
PHILIPS 0062, 0108, 0645,
1108, 1208
PHONOLA 0108
PILOT 0064
PIONEER 0069, 0094, 0108
POLK AUDIO 0108
PROFITRONIC 0267
PROLINE 0027
PROSCAN 0087, 1087
PROTEC 0099
PULSAR 0066
PYE 0108
QUASAR 0062, 1062
QUELLE 0108
RCA 0062, 0069, 0087,
0267, 0834, 1062,
1087
RADIOSHACK 0027
RADIOLA 0108
RADIX 0064
RANDEX 0064
REALISTIC 0027, 0062, 0064,
0074, 0075, 0131
REOC 0375
REPLAYTV 0641, 0643
REX 0068
ROADSTAR 0064, 0099, 0267,
0305
RUNCO 0066
SBR 0108
SEG 0267
SEI 0108
STS 0069
SABA 0068, 0347
SALORA 0070
SAMPO 0064, 0075
SAMSUNG 0072, 0267, 0459
SANKY 0066, 0075
SANSUI 0027, 0068, 0094,
1506
SANYO 0074, 0131, 0267
SAVILLE 0379
SCHAUB LORENZ 0027, 0068,
0131
SCHNEIDER 0027, 0099, 0108
SCOTT 0070, 0072, 0211
SEARS 0027, 0062, 0064,
0069, 0074, 0131,
1264
SELECO 0068
SEMP 0072
SHARP 0075, 0834
SHINTOM 0099, 0131
SIEMENS 0064, 0108, 0131
SILVA 0064
SINGER 0072, 0099
SINUDYNE 0108
SONIC BLUE 0641, 0643
SONTEC 0064
SONY 0027, 0059, 0060,
0062, 0663, 1259
SUNKAI 0375
SUNSTAR 0027
SUNTRONIC 0027
SYLVANIA 0027, 0062, 0108,
0070, 1808
SYMPHONIC 0027
TMK 0267
TANDY 0027, 0131
TASHIKO 0027, 0064
TATUNG 0027, 0068, 0072,
0094, 0108
TEAC 0027, 0068, 0305,
0334, 0669
TECHNICS 0062, 0253
TECO 0062, 0064, 0068,
0075
TEKNIKA 0027, 0062, 0064
TELEAVIA 0068
TELEFUNKEN 0068, 0347
TENOSAL 00 99
TENSAI 0027
THOMAS 0027
THOMSON 0068, 0087, 0094,
0347
THORN 0068, 0131
TIVO 0645, 0663
TOSHIBA 0068, 0070, 0072,
0094, 0108, 0872
TOTEVISION 0064, 0267
UHER 0267
UNITECH 0267
UNIVERSUM 0027, 0064, 0108,
0267
VECTOR 0072
VICTOR 0068, 0094
VIDEO CONCEPTS 0072
VIDEOMAGIC 0064
VIDEOSONIC 0267
VILLAIN 0027
WARDS 0027, 0062, 0069,
0074, 0075, 0087,
0099, 0108, 0267
WHITE WESTINGHOUSE
0099
XR-1000 0027, 0062, 0099
YAMAHA 0068
YAMISHI 0099
YOKAN 0099
YOKO 0267
ZENITH 0027, 0060, 0066,
1506
RX-V661_G-cv.fm Page 1 Tuesday, December 19, 2006 10:57 PM
Ru
1
Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее
в безопасном месте для будущих справок.
2
Данную систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах, не
подвергающихся прямому воздействию солнечных лучей,
вдали от источников тепла, вибрации, пыли, влажности и/
или холода. Для достаточной вентиляции, следует оставить
свободным минимальное пространство 30 см сверху, 20 см
слева и справа, и 20 см сзади от данного аппарата.
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата,
что может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не
следует размещать данный аппарат в среде, подверженной
резким изменениям температуры с холодной на жаркую, или
в среде с повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке
данного аппарата, не следует располагать:
другие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или отцвечиванию поверхности данного аппарата.
г
орящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри
данного аппарата может привести к пожару, поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
7
Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8
Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной
вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9
Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
10
При отсоединении силового кабеля питания от
розетки, вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в
коем случае не тяните кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной пожара,
поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
Yamaha не несет ответственности за любую поломку или
ущерб вследствие использования данного аппарата при
напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13
Во избежание поломки от молнии, силовой кабель и
внешние антенны должны быть отсоединены от
розетки или данного аппарата во время грозы.
14
Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат. При
необходимости, свяжитесь с квалифицированным сервис центром
Yamaha. Корпус аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15
Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение
продолжительного промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель переменного тока от розетки.
16
Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного
тока, куда можно свободно протянуть силовой кабель.
17
Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Возможные
неисправности и способы по их устранению”, описывающий
часто встречающиеся ошибки во время использования.
18
Перед перемещением данного аппарата, отключите данный
аппарат, нажав кнопку MASTER ON/OFF наружу на позицию OFF,
и затем отсоедините силовой кабель от розетки переменного тока.
19
VOLTAGE SELECTOR
олько модель для Азии и общая модель)
Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней панели данного
аппарата должен быть установлен на местное напряжение ДО
подключения к сети переменного тока. Переключаемые напряжения:
Модель для Азии
.....................220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Общая модель
...... 110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
20
Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
Предупреждение: Внимательно изучите это перед
использованием аппарата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к сети переменного тока, даже если
данный аппарат был выключен через MASTER
ON/OFF. В таком положении, данный аппарат
потребляет очень малый объем электроэнергии.
Данный символ-отметка соответствует
директиве ЕС 2002/96/ЕС.
Данный символ-отметка обозначает, что
электрическое и электронное оборудование по
окончанию службы должны выбрасываться
отдельно от домашнего мусора.
Пожалуйста, следуйте местным правилам,
и не выбрасывайте старые изделия вместе с
обычным домашним мусором.
1 Ru
ПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Русский
APPENDIX
Уведомление ......................................................... 2
Описание ................................................................ 3
Поставляемые аксессуары .................................. 3
Начало работы ..................................................... 4
Краткое руководство пользователя ................ 5
Соединения .......................................................... 11
Оптимизация настройки колонок для
комнаты для прослушивания ...................... 28
Использование AUTO SETUP......................... 28
Выборе шаблонов SCENE............................... 33
Выбор нужного шаблона SCENE.................... 33
Создание своих оригинальных шаблонов SCENE
..... 36
Воспроизведение ................................................ 37
Основная процедура ........................................... 37
Выбор компонента MULTI CH INPUT ......... 38
Выбор фронтальной акустической системы......38
Выбор аудиовходных гнезд (AUDIO SELECT)
... 39
Отображение текущего состояния данного
аппарата на видеоэкране ............................... 39
Использование наушников................................ 40
Приглушение выводимого звучания............... 40
Воспроизведение видеоисточников в качестве
фона для аудиоисточника.............................. 40
Отображение информации источника приема
..... 40
Применение таймера сна................................... 41
Программы звукового поля............................ 42
Выбор программ звукового поля..................... 42
Описание программ звукового поля ............... 42
Прослушивание необработанных источников
приема (режим прямого декодирования)........47
Использование аудиофункций ........................ 48
Прослушивание чистого высокоточного звучания
... 48
Настройка тонального качества...................... 48
Настройка уровня колонок ............................... 48
Прослушивание многоканальных источников в
2-канальном стереофоническом режиме... 49
Выбор режима ночного прослушивания........ 49
Настройка радиопрограмм диапазона ЧМ/AM
... 50
Автоматическая настройка............................... 50
Ручная настройка................................................. 50
Автоматическая предустановка....................... 51
Ручная предустановка......................................... 51
Выбор предустановленных радиостанций..... 52
Замена предустановленных радиостанций .... 52
Настройка Системы Радиоданных
(Только модель для Европы) ...................... 53
Отображение информации Системы Радиоданных
...53
Выбор типа программы Системы Радиоданных
(режим PTY SEEK) ........................................ 54
Использование информационной услуги других
радиостанций с улучшенными возможностями (EON)
... 55
Использование iPod™ .......................................56
Управление iPod™ .............................................. 56
Запись....................................................................58
Дополнительные конфигурации звучания....59
Изменение настроек параметров звукового поля
..... 59
Выбор декодеров................................................. 64
Настройка данного аппарата (MANUAL SETUP)
...67
Использование SET MENU .............................. 69
1 SOUND MENU................................................. 70
2 INPUT MENU ................................................... 76
3 OPTION MENU................................................ 79
Функции пульта ДУ............................................82
Использование пульта ДУ для функции SCENE
.... 82
Управление данным аппаратом, телевизором,
или другими компонентами .......................... 83
Установка кодов ДУ ........................................... 85
Программирование кодов от других пультов ДУ
... 87
Изменение названий источников на
дисплейном окошке........................................ 88
Функции программирования макросов .......... 89
Удаление конфигураций.................................... 92
Использование многозонной конфигурации.... 95
Подключение Zone 2.......................................... 95
Управление Zone 2.............................................. 96
Дополнительные настройки.............................98
Использование дополнительных настроек.... 98
Возможные неисправности и способы по их
устранению.....................................................102
Перезагрузка системы.....................................109
Справочник ........................................................110
Информация программы звукового поля...112
Информация о параметрическом эквалайзере
....113
Технические характеристики.........................114
Предметный указател......................................116
(в конце данного руководства)
Фронтальная панель .............................................i
Пульт ду ................................................................. ii
Список кодов дистанционного управления .. iii
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
APPENDIX (ПРИЛОЖЕНИЕ)
1
SPEAKERS
” или “
A
DVD
” (пример) обозначает
название деталей на фронтальной панели или пульте ДУ. По
информации о каждой позиции деталей смотрите
приложение или страницы в конце данного руководства.
2 Ru
Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, и символ в виде двух букв D
являются товарными знаками Dolby Laboratories.
DTS-ES | NEO:6 | 96/24. Изделие “DTS” и
“DTS-ES | NEO:6” являются зарегистрированными
торговыми марками DTS, Inc.
“96/24” является торговой маркой DTS, Inc.
“iPod” является торговой маркой Apple Computer, Inc.,
зарегистрированной в США и других странах.
“HDMI”, логотип “HDMI” и “High-Definition Multimedia
Interface” являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI
Licensing LLC.
SILENT CINEMA” является торговой маркой YAMAHA
CORPORATION.
Уведомление
О данном руководстве
y означает совет для облегчения управления.
Некоторые операции могут производиться с
использованием кнопок на фронтальной панели
или на пульте ДУ. В случае, если наименования
кнопок фронтальной панели не совпадают с
наименованиями кнопок пульта ДУ, наименование
кнопки пульта ДУ указывается в скобках.
Данное руководство отпечатано до производства.
Дизайн и технические характеристики могут
частично изменяться с целью улучшения качества
и т.д. В случае, если имеются различия между
руководством и аппаратом, приоритет отдается
аппарату.
•“
1SPEAKERS” или “
A
DVD” (пример)
обозначает название частей на фронтальной
панели или пульте ДУ. По информации о каждой
позиции частей смотрите приложение или
страницы в конце данного руководства.
Символ “ ” с номером(ами) страниц(ы)
обозначает(ют) соответствующую(ие)
справочную(ые) страницу(ы).
iPod
TM
Îïèñàíèå
3 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Встроенный 7-канальный усилитель мощности
Минимальное среднеквадратическое выходное
напряжение
(20 Гц – 20 кГц, 0,06% ОНИ, 8 )
Фронтальный: 90 Ватт + 90 Ватт
Центральный: 90 Ватт
Окружающее звучание: 90 Ватт + 90 Ватт
Тыловое окружающее звучание: 90 Ватт + 90 Ватт
Функция SCENE
17 предустановленных шаблонов SCENE для
различных ситуаций
4 оригинальных шаблона SCENE с функцией
настройки
Управление компонентом (только некоторые
модели) Yamaha, поддерживающим сигналы
управления SCENE, работающим с функцией SCENE
Программы звукового поля
Собственная технология Yamaha для создания
звуковых полей
Режим Compressed Music Enhancer для улучшения качества
звучания сжатых произведений (например, формата МР3)
на высококачественном стереофоническом уровне
Декодер Dolby Digital/Dolby Digital EX
Декодер DTS/DTS-ES Matrix, Discrete, DTS Neo:6,
DTS 96/24
Декодер Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic II/
Dolby Pro Logic IIx
Virtual CINEMA DSP
SILENT CINEMA
Усовершенствованный ЧM/AM тюнер
Настройка со случайным доступом и предустановка
до 40 радиостанций
Автоматическая предустановка
Функция замены предустановленных радиостанций
(редактирование предустановки)
Функция Системы Радиоданных
олько модель для Европы)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Интерфейс HDMI для стандартных, усиленных или
высокочетких видеосигналов (включая передачу
видеосигнала 1080p), а также для многоканальных
цифровых аудиосигналов, основанных на HDMI версия 1.2a
Функция управления iPod
Терминал DOCK для подключения универсального
дока Yamaha для iPod (например, YDS-10,
продающийся отдельно), поддерживающего iPod
(Click and Wheel), iPod nano, и iPod mini
Функция отображения информации воспроизведения
Функция зарядки батареи
Другие особенности
Функция YPAO (YAMAHA Parametric Room Acoustic
Optimizer) для автоматической настройки колонок
192-кГц/24-битовый цифрово-аналоговый преобразователь
Меню OSD (дисплей-на-экране), позволяющие
оптимизировать данный аппарат для индивидуальной
аудиовизуальной системы
5.1 или 7.1анальные дополнительные входные гнезда
для приема дискретных многоканальных сигналов
Функция ввода/вывода S-video сигнала
Функция ввода/вывода компонентного видео
(3 COMPONENT VIDEO IN и 1 MONITOR OUT)
Функция преобразования цифрового видеосигнала
(композитное видео S-video компонентное
видео) для вывода на экран
Оптические и коаксиальные гнезда цифровых аудиосигналов
Режим Pure Direct для высокоточного звучания всех
источников
Режимы ночного прослушивания кинофильмов и музыки
Пульт ДУ с предустановленными кодами ДУ
Оборудование по выборочной установке Zone 2
Функция переключения зоны на основную зону и
Zone 2 с помощью ZONE CONTROL
Функция соединения двухканального усиления
Та й ме р с н а
Убедитесь в наличии всех следующих деталей.
Форма поставляемых аксессуаров изменяется в зависимости от моделей.
Описание
Поставляемые аксессуары
Примечание
V
-
AUX/DOCK
+
+
+
ENTER
DISPLAY
AUDIO
MENU
TITLE
TV MUTE
TV INPUT
MUTE
4
3
2
ENT
+
10
0
9
5
1
AV
TV
1234
7
6
8
RETURN
ON
OFF
CLEAR
LEARN
RENAME
MACRO
REC
FREQ/TEXT EON MODE-PTY SEEK-START
VOLUME
STRAIGHT
PURE DIRECT
A/B/C/D/E
PRESET/CH
SET MENU
BAND
LEVEL
SLEEP
STEREO
SUR. DECODE
NIGHT
CLASSICAL
LIVE/CLUB
ENTERTAIN
ENHANCER
MOVIE
TV
SOURCE
AMP
SELECT
DTV/CBL
VCR
DVR
DVD
TUNER
MD/CD-R
CD
PHONO
MULTI CH IN
POWER
POWER
SCENE
POWER
STANDBY
TV VOL TV CH
Пульт ДУ
Батарейки (4)
(AAA, R03, UM-4)
Рамочная АМ-антенна
Микрофон оптимизатора
Внутренняя ЧМ-антенна
ÍÀ÷ÀËÎ ÐÀÁÎÒÛ
4 Ru
Установка батареек в пульт ДУ
1 Нажмите на и выдвиньте крышку
отделения для батареек.
2 Вставьте четыре поставляемые
батарейки (AAА, R03, UM-4) в
соответствии с обозначениями
полярности (+ / –) на внутренней стороне
отделения для батареек.
3 Задвиньте крышку на место до щелчка.
Замените все батарейки, если вы заметите следующее:
уменьшилась зона управления пульта ДУ.
– не мигает или тускло светит индикатор передачи (
X
).
Не используйте старую батарейку вместе с новой.
Не используйте различные типы батареек (например,
щелочные и марганцовые батарейки) одновременно.
Внимательно изучите упаковку, так как такие
различные типы батареек могут иметь одинаковую
форму и цвет.
При протекании батареек, немедленно извлеките их.
Избегайте контакта с материалом протекания или не
давайте одежде и т.д. соприкасаться с материалом
протекания. Перед установкой новых батареек,
тщательно протрите отделение для батареек.
Использованные батарейки следует выбрасывать не
как обычные домашние отходы, а в соответствии с
местными правилами.
• Память пульта ДУ может быть удалена, если пульт ДУ
находится без батареек более 2 минут, или в нем
находятся полностью использованные батарейки. Если
память была удалена, вставьте новые батарейки,
установите код ДУ, и запрограммируйте любые
нужные функции.
VOLTAGE SELECTOR
олько модель для Азии и общая
модель)
Начало работы
Примечания
1
3
2
Предупреждение
Селектор VOLTAGE SELECTOR на задней
панели данного аппарата должен быть
установлен на местное напряжение ДО
подключения силового кабеля к розетке
переменного тока. Неправильная установка
VOLTAGE SELECTOR может повредить
данный аппарат и создать риск возможного
пожара.
Поворачивая VOLTAGE SELECTOR по
часовой или против часовой стрелки с
помощью отвертки, установите его на
соответствующую позицию.
Напряжения:
Модель для Азии
...........220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Общая модель
.....
110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
230-
240V
VOLTAGE
SELECTOR
Индикация
напряжения
Êðàòêîå ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
5 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Следующие шаги описывают наилегкий способ просмотра кинофильмов на DVD-дисках на вашем
домашнем кинотеатре.
Во время выполнения данных шагах, потребуются
следующие поставляемые аксессуары.
Рамочная АМ-антенна
Внутренняя ЧM-антенна
Комплект поставки данного аппарата не включает
следующие детали.
Колонки
Фронтальные колонки .................... 2
Центральная колонка ...................... 1
Колонки окружающего звучания
..... 4
Выберите колонки с магнитным экраном.
Как минимум требуются две фронтальные
колонки. Приоритет в необходимости
других колонок следующий:
1. Две колонки окружающего звучания
2. Центральная колонка
3. Одна (или две) тыловая(ые) колонка(и)
окружающего звучания
Активный сабвуфер ............................. 1
Выберите активный сабвуфер,
оборудованный входным гнездом RCA.
Кабели колонок .................................... 7
Кабель сабвуфера ................................ 1
Выберите монофонический RCA кабель.
DVD-проигрыватель ............................. 1
Выберите DVD-проигрыватель,
оборудованный коаксиальным цифровым
выходным аудиогнездом и композитным
выходным видеогнездом.
Видеоэкран............................................. 1
Выберите ТВ экран, видеомонитор или
проектор, оборудованный композитным
входным видеогнездом.
Видеокабель .......................................... 1
Выберите композитный видеокабель RCA.
Цифровой коаксиальный аудиокабель
.... 1
Краткое руководство пользователя
Фронтальная
правая колонка
Сабвуфер
Тыловая
правая колонка
окружающего
звучания
Левая колонка
окружающего
звучания
Фронтальная
левая колонка
Тыловая левая
колонка
окружающего
звучания
Правая колонка
окружающего
звучания
Центральная
колонка
Видеоэкран
DVD-проигрыватель
Наслаждайтесь просмотром
DVD-диска!
Шаг 1: Установите
колонки
с. 6
Шаг 2: Подключите DVD-
проигрыватель и
другие компоненты
Шаг 3: Включите питание
и нажмите кнопку
SCENE 1
с. 7
с. 9
Подготовка: Проверьте детали
Краткое руководство пользователя
6 Ru
Расположите колонки в комнате и подключите их
к данному аппарату.
1 Расположите колонки и сабвуфер в
комнате.
2 Подключите кабели колонок к каждой
колонке.
Убедитесь в правильном подключении “+” (красный) и
“–” (черный)
. Провода отличаются цветом или формой,
например, один может быть отмечен полосками,
углублениями или складками. Подключите провод с
полосками (углублениями и т.д.) к терминалам “+”
(красный) данного аппарата и колонки. Подключите
гладкий провод к терминалам “–” (черный).
3 Подключите кабель каждой колонки к
терминалу соответствующей колонки
данного аппарата.
1 Убедитесь, что данный аппарат и сабвуфер
отсоединены от розеток переменного тока.
2
Для предотвращения короткого замыкания,
скрутите оголенные провода кабелей колонок.
3 Не давайте оголенным проводам колонок
соприкасаться друг с другом.
4 Не давайте оголенным проводам колонок
соприкасаться с любой металлической
частью данного аппарата.
Убедитесь в правильном подключении левого
канала (L), правого канала (R), “+” (красный)
и “–” (черный).
Фронтальные колонки и центральная колонка
Колонки окружающего звучания и
тылового окружающего звучания
5 Подключите кабель сабвуфера к гнезду
SUBWOOFER PRE OUT данного аппарата и
входному гнезду сабвуфера.
Шаг 1: Установите колонки
A B
C
PHONO CD (PLAY)
IN OUT
(REC)
DVD
DVD DTV/CBL
CD DVD
MD/CD-RMD/CD-R
DTV/CBL
DTV/CBL
DVR
DVD
MONITOR OUT
DVR
DVD
IN OUT IN OUT
DTV/CBL
DVR
VCR
MONITOR
OUT
MD/
CD-R
OUTIN
VCR
SB(8CH)
FRONT(6CH)
SINGLE
CENTER CENTER
S VIDEO
VIDEO
OUT
SURROUND
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
FRONT
SURROUND
SUR. BACK
MULTI CH
INPUT
ZONE 2
PRE OUT
VIDEO
OUTIN
GND
FRONT B/ZONE2/
FRONT A
CENTER
SURROUND
PRESENCE
EXTRA SP
TRIGGER
COMPONENT VIDEO
AC OUTL ETS
SPEAKERS
HDMI
AUDIO
ANTENNA
AM
GND
FM
UNBAL
DIGITAL INPUT
DIGITAL
OUTPUT
DOCK
OUT
REMOTE
+12V
15mA MAX.
IN
OUT
SURROUND BACK/BI-AMP
SINGLE
OPTICAL COAXIAL
DTV/CBL OUTIN2
75
L
R
L
R
LR
1 2 3 4 5 6
L
R
L L
R R
YP
B
P
R
YP
B
P
R
DVD IN1
12 3 4
4
К фронтальной
левой колонке
К фронтальной
правой колонке
Центральная колонка
Освободите Вставьте Закрепите
К правой
колонке
окружающего
звучания
К тыловой
левой колонке
окружающего
звучания
К левой колонке
окружающего звучания
К тыловой правой колонке
окружающего звучания
SUBWOOFER
Гнездо PRE
OUT
Кабель сабвуфера
Входное
гнездо
Аудиовизуальный ресиверСабвуфер
Краткое руководство пользователя
7 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
1
Подключите цифровой коаксиальный
аудиокабель к цифровому коаксиальному
аудиовыходному гнезду DVD-проигрывателя
и гнезду DVD COAXIAL данного аппрата.
2 Подключите видеокабель к
композитному видеовыходному гнезду
DVD-проигрывателя и гнезду DVD VIDEO
данного аппарата.
3 Подключите видеокабель к гнезду VIDEO
MONITOR OUT данного аппарата и
видеовходному гнезду видеоэкрана.
Шаг 2: Подключите DVD-
проигрыватель и
другие компоненты
A B
C
PHONO CD (PLAY)
IN
OUT
(REC)
DVD
DVD DTV/CBL
CD DVD
MD/CD-RMD/CD-R
DTV/CBL
DTV/CBL
DVR
DVD
MONITOR OUT
DVR
DVD
IN OUT IN OUT
DTV/CBL
DVR
VCR
MONITOR
OUT
MD/
CD-R
OUTIN
VCR
SB(8CH)
FRONT(6CH)
SINGLE
CENTER CENTER
S VIDEO
VIDEO
OUT
SURROUND
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
FRONT
SURROUND
SUR. BACK
MULTI CH
INPUT
ZONE 2
PRE OUT
VIDEO
OUTIN
GND
FRONT B/ZONE2/
FRONT A
CENTER
SURROUND
PRESENCE
EXTRA SP
TRIGGER
COMPONENT VIDEO
AC OUTL ETS
SPEAKERS
HDMI
AUDIO
ANTENNA
AM
GND
FM
UNBAL
DIGITAL INPUT
DIGITAL
OUTPUT
DOCK
OUT
REMOTE
+12V
15mA MAX.
IN
OUT
SURROUND BACK/BI-AMP
SINGLE
OPTICAL COAXIAL
DTV/CBL OUTIN2
75
L
R
L
R
LR
1 2 3 4 5 6
L
R
L L
R R
YP
B
P
R
YP
B
P
R
DVD IN1
Убедитесь, что данный аппарат и
DVD-проигрыватель
отсоединены от розеток
переменного тока.
Цифровое
коаксиальное
аудиовыходное
гнездо
Цифровой
коаксиальный
аудиокабель
Коаксиальное гнездо
DVD DIGITAL INPUT
DVD-проигрыватель
Аудиовизуальный ресивер
Композитное
видеовыходное
гнездо
Видеокабель
Гнездо DVD VIDEO
DVD-проигрыватель
Аудиовизуальный ресивер
Видеоэкран
Аудиовизуальный ресивер
Видеокабель
Гнездо VIDEO MONITOR OUT
Видеовходное
гнездо
Краткое руководство пользователя
8 Ru
4 Подключите поставляемые рамочную
AM-антенну и внутреннюю ЧM-антенну к
данному аппарату.
Смотрите стр. 24 для более подробной
информации.
y
Провод рамочной AM-антенны не обладает
полярностью, и к терминалу AM или GND можно
подключать любой конец провода
Сборка поставляемой рамочной АМ-антенны
5 Подключите электровилку данного
аппарата и других компонентов к розетке
переменного тока.
y
Данный аппарат оборудован AC OUTLET(S) для
энергообеспечения других компонентов (за
исключением модели для Кореи). Смотрите стр. 24 для
подробной информации.
Тип электровилки изменяется в зависимости от моделей.
Примечание
Внутренняя ЧМ-антенна
Рамочная АМ-
антенна
Откройте рычажок
Вставьте
Закройте рычажок
Дополнительные соединения
Использование других типов
комбинаций колонок
с. 12
Подключение видеоэкрана с помощью
различных методов подключения
с. 18
Подключение DVD-проигрывателя с
помощью различных методов
подключения
с. 19
Подключение DVD-магнитофона или
цифрового видеомагнитофона
с. 20
Подключение телеприставки
с. 20
Подключение CD-плеера, MD-
магнитофона или проигрывателя
дисков
с. 21
Подключение внешнего усилителя
с. 22
Подключение DVD-проигрывателя с
помощью аналогового многоканального
аудиоподключения
с. 22
Подключение универсального дока
Yamaha для iPod
с. 23
Использование гнезд REMOTE IN/OUT
с. 23
Использование гнезд VIDEO AUX на
фронтальной панели
с. 23
Подключение внешней FМ/АМ-антенны
с. 24
Краткое руководство пользователя
9 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
1 Включите видеоэкран, подключенный к
данному аппарату.
2 Нажмите
B
MASTER ON/OFF внутрь на
позицию ON на фронтальной панели.
3 Нажмите кнопку
F
SCENE1.
На дисплее фронтальной панели
отображается “DVD Movie Viewing”, и данный
аппарат автоматически оптимизирует свой
статус для воспроизведения DVD-диска.
y
Когда данный аппарат находится в режиме SCENE,
высвечивается индикатор выбранной кнопки SCENE.
4 Начните воспроизведение желаемого
DVD-диска на проигрывателе.
y
При подключении DVD-проигрывателя
производства Yamaha с функцией управления
сигналами SCENE от гнезда REMOTE OUT
данного аппарата (смотрите стр. 23), данный
аппарат может автоматически запускать DVD-
проигрыватель и начать воспроизведение при
нажатии кнопки
F
SCENE1. Для более подробной
информации, смотрите инструкцию по
эксплуатации к DVD-проигрывателю.
5 Поворачивайте
0
VOLUME для
настройки громкости.
При переключении источника приема или программы
звукового поля, режим SCENE отключается, и
отключается индикатор выбранной кнопки SCENE.
Использование других кнопок SCENE
В следующих случаях, попробуйте нажать
соответствующую кнопку SCENE для
воспроизведения нужных источников.
Случай А:
“Хочу прослушать музыкальный диск от
подключенного DVD-проигрывателя...
Нажав
F
SCENE2 (или
A
SCENE2), выберите
“Music Disc Listening”.
Случай В:
“Хочу просмотреть ТВ программу...
Нажав
F
SCENE3 (или
A
SCENE3), выберите “TV
Viewing.
Случай С: “Хочу прослушать музыкальную
программу FМ/АМ
радиостанции...
Нажав
F
SCENE4 (или
A
SCENE4), выберите
“Radio Listening”.
Шаг 3: Включите питание и
нажмите кнопку SCENE 1
Проверьте тип подключенных колонок.
При использовании колонок на 6 Ом, установите
“SP IMP.” на “6
MIN” до использования данного
аппарата (смотрите стр. 25). Колонки на 4 Ом
также могут использоваться в качестве
фронтальных колонок (смотрите стр. 99).
Примечание
Краткое руководство пользователя
10 Ru
Для использования шаблона “TV Viewing” (Случай B),
к данному аппарату требуется заранее подключить
спутниковый ресивер, ресивер кабельного ТВ или
декодер высокочеткого ТВ. Смотрите стр. 20 для
подробной информации.
Для использования шаблона “Radio Listening” (Случай
С), требуется настроиться на нужную радиостанцию.
Смотрите стр. 50 - 52 для информации по настройке.
Для достижения наилушего приема, изменяйте
направление рамочной АМ-антенны, или
отрегулируйте расположение конца внутренней ЧМ-
антенны.
y
Если невозможно было найти соответствующую
ситуацию, можно выбрать и изменить шаблон SCENE
для кнопок SCENE. Смотрите стр. 33 для более
подробной информации.
После использования данного
аппарата...
Нажмите
A
MAIN ZONE ON/OFF для
установки данного аппарата в режим
ожидания.
Данный аппарат устанавливается на режим
ожидания и потребляет малое количество
электроэнергии для приема инфракрасных
сигналов от пульта ДУ. Для включения данного
аппарата от режима ожидания, нажмите нужные
кнопки
F
SCENE (или
A
SCENE) или
A
MAIN
ZONE ON/OFF на фронтальной панели (или
I
POWER на пульте ДУ). Смотрите стр. 25 для
более подробной информации.
Примечания
Для чего вам нужен данный
аппарат?
Настройка шаблонов SCENE
Использование различных шаблонов SCENE
с. 33
Создание своих оригинальных шаблонов SCENE
с. 36
Использование различных
источников приема
Основное управление данным аппаратом
с. 37
Прослушивание ЧМ/АМ радиопрограмм
с. 50
Использование iPod с данным аппаратом
с. 56
Использование различных
звуковых функций.
Использование различных программ
звукового поля
с. 42
Использование режима чистого прямого
звучания для получения высокоточного
звучания
с. 48
Настройка программ звукового поля
с. 59
Настройка параметров данного аппарата
Автоматическая оптимизация
параметров колонок для комнаты для
прослушивания (AUTO SETUP)
с. 28
Ручная настройка различных
параметров данного аппарата
с. 69
•Настройка пульта ДУ
с. 82
Настройка дополнительных параметров
с. 98
Дополнительные функции
Автоматическое отключение данного аппарата
с. 41
ÑÎÅÄÈÍÅÍÈŸ
11 Ru
ПОДГОТОВКА
Русский
Соединения
Задняя панель
A B
C
PHONO CD (PLAY)
IN
OUT
(REC)
DVD
DVD DTV/CBL
CD DVD
MD/CD-RMD/CD-R
DTV/CBL
DTV/CBL
DVR
DVD
MONITOR OUT
DVR
DVD
IN OUT IN OUT
DTV/CBL
DVR
VCR
MONITOR
OUT
MD/
CD-R
OUTIN
VCR
SB(8CH)
FRONT(6CH)
SINGLE
CENTER CENTER
S VIDEO
VIDEO
OUT
SURROUND
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
FRONT
SURROUND
SUR. BACK
MULTI CH
INPUT
ZONE 2
PRE OUT
VIDEO
OUTIN
GND
FRONT B/ZONE2/
FRONT A
CENTER
SURROUND
PRESENCE
EXTRA SP
TRIGGER
COMPONENT VIDEO
AC OUTLETS
SPEAKERS
HDMI
AUDIO
ANTENNA
AM
GND
FM
UNBAL
DIGITAL INPUT
DIGITAL
OUTPUT
DOCK
OUT
REMOTE
+12V
15mA MAX.
IN
OUT
SURROUND BACK/BI-AMP
SINGLE
OPTICAL COAXIAL
DTV/CBL OUTIN2
75
L
R
L
R
LR
1 2 3 4 5 6
L
R
L L
R R
YP
B
P
R
YP
B
P
R
DVD IN1
TRIGGER
ANTENNA
AM
GND
FM
UNBAL
REMOTE
+12V
15mA MAX.
IN
OUT
75
Терминал DOCK
Подключите
универсальный док
Yamaha для iPod
(продается отдельно).
с. 23
Гнезда AUDIO
Подключите штекеры
аналогового аудиокабеля.
с. 18-21
Гнезда MULTI CH INPUT
Подключите принимаемый
компонент-источник,
оборудованный многоканальными
выходными гнездами.
с. 22
Гнезда ZONE 2 OUT
Подключите усилитель в
Zone 2.
с. 95
Гнезда PRE OUT
Подключите внешние усилители
и активный сабвуфер.
с. 95
VOLTAGE SELECTOR (Только
модель для Азии и общая модель)
с. 4
Соединители HDMI
Подключите компоненты HDMI.
с. 16
TRIGGER OUT
Вывод сигналов управления для
внешних компонентов.
Гнезда REMOTE IN/OUT
Подключите входные и
выходные гнезда ДУ
компонентов Yamaha.
с. 23
Терминалы колонок
Подключите колонки.
с. 13
Видеогнезда
Подключите штекеры
видеокабеля.
с. 18-20
AC OUTLET(S)
с. 24
Терминалы ANTENNA
Подключите ЧМ и АМ-
антенны.
с. 24
Гнезда DIGITAL INPUT/
OUTPUT
Подключите штекеры
цифрового аудиокабеля.
с. 19-21
12 Ru
Соединения
.
На схеме ниже отображено рекомендуемое расположение колонок. Данное расположение позволяет
прослушивать сигналы CINEMA DSP и многоканальные аудиоисточники.
Фронтальные левая и правая колонки (FL и FR)
Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения основного исходящего звучания и эффектов
звучания. Разместите данные колонки на одинаковом расстоянии от идеального места слушателя. Расстояние
каждой колонки с каждой стороны видеоэкрана должно быть одинаковым.
Центральная колонка (C)
Центральная колонка предназначена для воспроизведения звуковых сигналов центрального канала (диалог,
вокальное произведение и т.д.). Если, по некоторым причинам, использование центральной колонки невозможно,
вы можете обойтись без нее. Однако, наилучший результат достигается при использовании полной системы.
Левая и правая колонки окружающего звучания (SL и SR)
Колонки окружающего звучания используются для эффектов и окружающего звучания.
Тыловые левая и правая колонки окружающего звучания (SBL и SBR)
Тыловые колонки окружающего звучания предназначены для поддержки колонок окружающего
звучания и предоставляют более реалистичные переходы с передней стороны на тыловую.
Левая и правая колонки присутствия (PL и PR)
Колонки присутствия обеспечивают звучание от фронтальных колонок с помощью дополнительных обтекающих
эффектов, созданных программами звукового поля (смотрите стр. 42). Для использования колонок присутствия, подключите
колонки к терминалам EXTRA SP и затем установите “EXTRA SP ASSIGN” на “PRESENCE” (смотрите стр. 29 и 70).
Сабвуфер (SW)
Использование сабвуфера со встроенным усилителем, например, Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System,
позволяет не только усилить низкочастотные сигналы от любого или всех каналов, но также воспроизводить с
высокой точностью звучание канала LFE (низкочастотный эффект), содержащегося в источниках Dolby Digital и
DTS. Расположение сабвуфера не так важно, так как низкочастотный звук не является высоконаправленным. Но
все-же лучше будет расположить сабвуфер возле фронтальных колонок. Для уменьшения отражения
низкочастотного звука на стенах, слегка поверните и направьте сабвуфер в центр комнаты.
Размещение колонок
60˚
30˚
PL
PR
SBR
SBL
FL
FR
C
SL
SR
SR
80˚
SL
30 см или более
SW
FR
PR
PL
FL
SBR
SBL
SL
SR
C
1,8 м
FR
PRPL
C
FL
1,8 м
0,5 – 1 м 0,5 – 24,00 м
1,8 м
13 Ru
Соединения
ПОДГОТОВКА
Русский
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный).
При плохих соединениях, данный аппарат не может аккуратно воспроизводить источники приема.
Кабель колонок на самом деле состоит из двух параллельных спаренных изолированных проводов. Провода
отличаются цветом или формой, например, один может быть отмечен полосками, углублениями или складками.
Подключите провод с полосками (углублениями и т.д.) к терминалам “+” (красный) данного аппарата и колонки.
Подключите гладкий провод к терминалам “–” (черный).
Подключение колонок
Предупреждение
Перед подключением колонок, убедитесь, что данный аппарат отключен (смотрите стр. 25).
Открытые провода колонок не должны соприкасаться друг с другом, или с любой металлической частью
данного аппарата. Это может привести к поломке данного аппарата и/или колонок. При коротком
замыкании проводов колонок, на дисплее фронтальной панели отображается “CHECK SP WIRES”.
Используйте колонки с магнитным экраном. Если данный тип колонок все-же издает помехи при
использовании с экраном, разместите колонки на некотором расстоянии от экрана.
При подключении колонок на 6 ом, обязательно установите “SP IMP.” на “6 MIN” до
использования данного аппарата (смотрите стр. 25). Колонки на 4 Ом также могут использоваться
в качестве фронтальных колонок (смотрите стр. 99).
Примечание
SUB
WOOFER
PRE OUT
FRONT B/ZONE2/
FRONT A
CENTER
SURROUND
PRESENCE
EXTRA SP
SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP
SINGLE
LR
L
R
L L
R R
Фронтальные колонки
(FRONT A)
Колонки
окружающего
звучания
Сабвуфер
Правая
Центральная
колонка
Тыловые колонки окружающего звучания
При использовании одной тыловой колонки
окружающего звучания, подключите колонку к
левому терминалу SURROUND BACK (SINGLE).
Левая
Левая
Левая
Правая
Правая
Терминалы EXTRA SP
Подключите альтернативную фронтальную акустическую систему
(FRONT B), колонки присутствия или колонки Zone 2. Для выбора
функции колонок, подключенных к терминалам EXTRA SP, настройте
параметр “EXTRA SP ASSIGN” в “SOUND MENU” (смотрите стр. 70).
y
Такжже можно выбрать функцию колонок, подключенных к
терминалам EXTRA SP в “AUTO SETUP” (смотрите стр. 29).
14 Ru
Соединения
Подключение кабеля колонки
1 Удалите примерно 10 мм изоляционного
слоя на конце каждого провода колонки
и затем скрутите оголенные провода во
избежание короткого замыкания.
2 Освободите головку.
3 Вставьте открытый провод в промежуток
с внутренней стороны каждого
терминала.
4 Закрутите головку для закрепления
провода.
Подключение бананового штекера
(за исключением моделей для
Европы, Азии и Кореи)
Закрутите головку и затем вставьте
соединитель бананового штекера в
конец соответствующего терминала.
Использование соединений
двухканального усиления
Данный аппарат позволяет выполнить соединения
двухканального усиления к одной акустической системе.
Убедитесь, что колонки поддерживают двухканальное усиление.
Для выполнения соединений двухканального усиления,
используйте терминалы FRONT и SURROUND BACK как
показано ниже. Для запуска соединения двухканального
усиления, установите “BI-AMP” на “ON” в “ADVANCED
SETUP” (смотрите стр. 101).
При выполнении обычного соединения, убедитесь, что
замыкающие бруски вставлены в терминалы соответствующим
образом. Подробнее, смотрите инструкцию к колонкам.
10 мм
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
Предупреждение
Удалите замыкающие бруски или мостики для
разделения кроссоверов LPF (фильтр низких
частот) и HPF (фильтр высоких частот).
Примечание
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP
SINGLE
L
R
L
R
Данный аппарат
Левая
Правая
Фронтальные колонки
15 Ru
Соединения
ПОДГОТОВКА
Русский
Аудиогнезда
Данный аппарат оборудован тремя типами
аудиогнезд. Подключение зависит от наличия
аудиогнезд на других компонентах.
Гнезда AUDIO
Для обычных аналоговых аудиосигналов,
передающихся через левый и правый аналоговых
аудиокабеля. Подключите красные штекеры к
правым гнездам и белые штекеры к левым
гнездам.
Гнезда DIGITAL COAXIAL
Для цифровых аудиосигналов, передающихся
через коаксиальные цифровые аудиокабели.
Гнезда DIGITAL OPTICAL
Для цифровых аудиосигналов, передающихся
через оптические цифровые аудиокабели.
Вы можете использовать цифровые гнезда для приема
битовых потоков PCM, Dolby Digital и DTS. При
подключении компонентов к гнездам COAXIAL и
OPTICAL одновременно, приоритет отдается
сигналам, поступающим в гнездо COAXIAL. Все
цифровые входные гнезда совместимы с цифровыми
сигналами с частотой выборки до 96 кГц.
Перед подключение оптико-волоконного кабеля,
удалите колпачок от оптического гнезда. Не
выбрасывайте колпачок. Если вы не используете
оптическое гнездо, обязательно вставьте колпачок на
место. Данный колпачок предохраняет гнездо от пыли.
Видеогнезда
Данный аппарат оборудован тремя типами
видеогнезд. Подключение зависит от наличия
входных гнезд на видеоэкране.
Гнезда VIDEO
Для обычных композитных видеосигналов,
передающихся через композитные видеокабели.
Гнезда S VIDEO
Для S-video сигнала, разделенных на
видеосигналы яркости (Y) и насыщенности (С),
передающихся по раздельным проводам S-video
кабелей.
Гнезда COMPONENT VIDEO
Для компонентных видеосигналов, разделенных
на видеосигналы яркости (Y) и насыщенности (P
B,
PR), передающихся по раздельным проводам
компонентных видеокабелей.
y
Данный аппарат оборудован функцией преобразования
видеосигнала. Смотрите стр. 17 и 79 для подробной
информации.
Информация о гнездах и штекерах кабелей
VIDEO S VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y R PB P
PB
Y
P
R
S
V
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO
OPTICAL
DIGITAL
R
L
C
O
R
L
Левый и правый
штекеры
аналогового
аудиокабеля
Штекер
оптического
цифрового
аудиокабеля
Штекер
коаксиальног
о цифрового
аудиокабеля
Штекер
композитного
видеокабеля
Штекер
S-видеокабеля
Штекеры
компонентного
видеокабеля
Аудиогнезда и штекеры кабелей Видеогнезда и штекеры кабелей
(Красный)(Белый)
(Оранжевый)
елтый) (Зеленый) (Синий) (Красный)
Примечания
16 Ru
Соединения
Совместимость HDMI с данным
аппаратом
При воспроизведении звучания на DVD-диске с
системой защиты от копирования CPPM, в
зависимости от типа DVD-проигрывателя, видео и
аудиосигналы могут не выводиться.
Данный аппарат несовместим с несовместимыми с
системой HDCP компонентами HDMI или DVI.
Можно проверить возможные трудности, связанные с
подключением HDMI (смотрите стр. 41).
Гнездо и штекер кабеля HDMI
y
Рекомендуется использовать кабель HDMI, не
превышающий 5 метров (16 футов), с логотипом
HDMI на кабеле.
С помощью преобразующего кабеля (гнездо HDMI
гнездо DVI-D), подключите данный аппарат к другим
компонентам DVI.
Не отсоединяйте или подключайте кабель или не
отключайте питание компонентов HDMI,
подключенных к гнезду HDMI OUT данного аппарата
во время передачи данных. Это может привести к
прерыванию воспроизведения или вызвать шум.
Аудиосигналы, поступающие на входные гнезда, за
исключением гнезда HDMI IN 1 или HDMI IN 2
данного аппарата, не могут выводиться в цифровом
виде на гнездо HDMI OUT.
При отключении питания видеоэкрана,
подключенного к гнезду HDMI OUT через соединение
DVI, данный аппарат может не установить связь с
компонентом.
Информация о HDMI
Ти п ы
аудиосигнала
Форматы
аудиосигнала
Компоненты,
поддерживающ
ие HDMI
2-кан. линейный
PCM
2 кан., 32–192 кГц,
16/20/24 бит
CD, DVD-Video,
DVD-Audio, др.
Многокан.
линейный РСМ
8 кан., 32–192 кГц,
16/20/24 бит
DVD-Audio, др.
DSD
2/5.1 кан.,
2,8224 МГц, 1 бит
SACD, др.
Битовый поток Dolby Digital,
DTS
DVD-Video, др.
Интерфейс HDMI данного аппарата основан на
следующих стандартах:
HDMI Version 1.2a (High-Definition
Multimedia Interface Specification Version
1.2a), лицезированная HDMI Licensing, LLC.
HDCP Revision 1.1 (High-bandwidth Digital
Content Protection System Revision 1.1),
лицензированная Digital Content Protection,
LLC.
Примечания
Примечания
HDMI
Штекер кабеля HDMI
17 Ru
Соединения
ПОДГОТОВКА
Русский
Поток аудиосигнала
2-канальные, а также многоканальные РСМ, Dolby
Digital и DTS сигналы, поступающие на гнездо HDMI
IN 1 или HDMI IN 2, могут выводиться от гнезда HDMI
OUT только при установке “SUPPORT AUDIO” на
“OTHER” (смотрите стр. 75).
Аудиосигналы, поступающие в гнезда HDMI IN, не
выводятся от выходного терминала AUDIO или гнезд
DIGITAL OUTPUT.
Поток видеосигнала
При приеме аналоговых видеосигналов через гнезда
COMPONENT VIDEO, S VIDEO и VIDEO,
применяется следующий приоритетный порядок для
поступающих сигналов:
1. COMPONENT VIDEO
2. S VIDEO
3. VIDEO
Цифровые видеосигналы, поступающие на гнездо
HDMI IN 1 или HDMI IN 2, не могут выводиться от
аналоговых видеовыходных гнезд.
Данный аппарат не принимает аналоговые
компонентные видеосигналы с разрешением 1080р.
Сигнал дисплея-на-экране не выводится на гнезда VCR
OUT, DVR OUT и HDMI MONITOR OUT и не
записывается.
Данный аппарат не устраняет эффект интерлейсинга
любых аналоговых видеосигналов.
Поток аудио и видео сигнала
Примечания
DIGITAL AUDIO
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO
(COAXIAL)
HDMI
AUDIO
ВыходВход
Аналоговый выход
Цифровой выход
Примечания
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
HDMI
Прямо
ВыходВход
Преобразование видеосигнала
установлено на ON (смотрите стр. 79)
18 Ru
Соединения
Подключите телевизор (или проектор) к гнезду
HDMI OUT, гнездам COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT, гнезду S VIDEO MONITOR
OUT или гнезду VIDEO MONITOR OUT данного
аппарата.
y
Можно выбрать воспроизведение аудиосигналов HDMI
на данном аппарате или на другом компоненте HDMI,
подключенном к гнезду HDMI OUT данного аппарата. С
помощью параметра “SUPPORT AUDIO” в “SOUND
MENU” выберите компонент для воспроизведения
аудиосигналов HDMI (смотрите стр. 75).
Некоторые видеоэкраны, подключенные к данному
аппарату через соединение DVI, не распознают
поступающие аудио/видеосигналы HDMI, если они
находятся в режиме ожидания. В таком случает,
беспорядочно мигает индикатор HDMI.
При подключении ТВ экрана или проектора через
соединение HDMI. В таких случаях, подключите ТВ
экран или проектор через компонентное, S-video или
видеосоединение.
Подключите принимаемые компоненты-источники к
гнезду HDMI IN 1 или HDMI IN 2 для отображения
видеоизображения на видеоэкране, подключенном к
гнезду HDMI OUT.
Подключение ТВ экрана или проектора
Убедитесь, что данный аппарат и
другие компоненты отсоединены
от розеток переменного тока.
Примечания
MONITOR OUT
MONITOR
OUT
S VIDEO
VIDEO
VIDEO
COMPONENT VIDEO
HDMI
OUT
YP
B
P
R
PR PB
V
S
Y
Телевизор (или проектор)
Видеовход
Композитный
видеовход
Вход S-video
Вход HDMI
обозначает рекомендуемые
подключения
обозначает альтернативные
подключения
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Yamaha RX-V661 RDS T Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ