Supra MW-G2424TS Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Pуководство по эксплуатации
MW-G2424TS
Микроволновая печь
ÑÎÄÅÐÆÀÍÈÅ
1. Указания по технике безопасности .............................................................................3
2. Возможные неполадки и способы их устранения ........................................................6
3. Установка ...................................................................................................................7
4. Выбор посуды .............................................................................................................8
5. Комплектация ........................................................................................................... 10
6. Устройство микроволновой печи ..............................................................................11
7. Панель управления ...................................................................................................12
8. Настройки микроволновой печи ............................................................................... 13
9. Чистка и уход ............................................................................................................24
10. Технические характеристики ...................................................................................25
-2-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение микроволновой печи SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с
высокими требованиями к качеству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы
будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные
указания по безопасности, эксплуатации микроволновой печи и по уходу за ней.
Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если
микроволновая печь перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
-3-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ÓÊÀÇÀÍÈß ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
Убедитесь в том, что напряжение, указанное на микроволновой печи,
соответствует напряжению электросети. Используемое напряжение указано
на задней стенке микроволновой печи.
- Печь предназначена только для приготовления и разогрева пищи в домашних условиях.
Использование печи по иному назначению может привести к травмам и повреждению
Вашего имущества. Не используйте ее для сушки белья, бумаги или других непищевых
продуктов или для стерилизации.
- Не позволяйте детям использовать печь без вашего присмотра. Не разрешайте детям
играть с ней и не оставляйте маленьких детей вблизи печи без присмотра.
- Не используйте печь, если дверца или защелки дверцы имеют повреждения.
- Если печь неисправна, не пытайтесь отремонтировать ее самостоятельно, обращай-
тесь в авторизованные сервисные центры.
- Не разогревайте жидкости и продукты в контейнерах и упаковках с плотно закрытой
крышкой.
- Для приготовления или разогрева в печи используйте только специальную посуду.
- В случае возгорания внутри печи немедленно отключите печь от электросети. При этом
огонь погаснет.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не открывайте дверцу и не используйте воду
для тушения огня.
- При нагревании в микроволновой печи жидкостей может произойти перегрев жидко-
сти выше точки кипения с задержкой ее вскипания. Это означает, что внезапное бурное
вскипание жидкости может произойти после того, как Вы вынете емкость из печи. В ре-
зультате Вы можете получить ожог.
- Будьте аккуратны при вынимании посуды, так как существует опасность внезапного
бурного вскипания жидкости.
- Будьте внимательны при разогреве детского питания. Проверьте температуру детского
питания перед кормлением ребенка.
- Не рекомендуется разогревать и готовить в микроволновой печи яйца целиком, они мо-
гут взорваться даже в конце приготовления, когда печь перестанет нагревать.
- Для удаления загрязнений с поверхности дверцы и внутренней поверхности печи ис-
пользуйте только мягкие, неабразивные моющие средства и губку или мягкую ткань.
- Регулярно производите очистку камеры печи от крошек и остатков продуктов. Рекомен-
дуется содержать печь и уплотнительную прокладку дверцы в чистоте. Не соблюдение
этого правила может привести к повреждению поверхности печи, что в свою очередь
может сказаться на сроке эксплуатации печи или привести к возникновению опасной
ситуации.
- Запрещается использовать микроволновую печь для разогревания растительного мас-
ла и жиров, так как их температуру трудно контролировать.
- Если сетевой шнур поврежден, во избежание несчастного случая он должен быть за-
менен работником сервисного центра.
При эксплуатации микроволновой печи соблюдайте
следующие меры безопасности:
1. Не используйте микроволновую печь без стеклянного подноса.
2. Не включайте пустую печь. Это может привести к выходу печи из строя.
3. Не храните воспламеняющиеся предметы в печи, например, бумагу, рецепты и т.п.
4. Кожуру картофеля, яичный желток или пленку печени перед приготовлением следует
проткнуть вилкой.
5. Не готовьте пищу непосредственно на стеклянном подносе. Перед приготовлением
продукты необходимо поместить в специальную посуду.
6. Используйте посуду для микроволновой печи согласно инструкции:
- не используйте металлическую посуду, посуду с металлическими ручками
или с металлическим ободком;
- не используйте металлические столовые приборы;
- не используйте столовую посуду с металлической отделкой;
- не используйте пластиковые контейнеры с плотно закрытой крышкой;
- не используйте эмалированную посуду;
- не используйте бутылки с узким горлышком;
- используйте сосуды, которые шире вверху, чем в основании;
- используйте только специальные термометры для микроволновой печи.
-4-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-5-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
7. Не пытайтесь зажаривать продукты в микроволновой печи.
8. Пожалуйста, помните о том, что микроволновая печь нагревает продукты сильнее, чем
сам контейнер. При извлечении контейнера из печи, помните, что пища/жидкость вы-
деляет пар.
9. Всегда следует проверять температуру готовой пищи, особенно если вы готовите ее для
детей; исходя из этого, никогда не следует употреблять пищу сразу после разогрева, ее
нужно оставить на несколько минут или помешать, чтобы температура жидкости успела
сбалансироваться.
10. Продукты, содержащие жиры, например, бульон, следует оставить на 30-60 секунд в
печи после выключения микроволновой печи; за это время жидкость сбалансируется,
что позволит избежать вскипания при помещении в жидкость ложки.
11. При приготовлении, помните, что есть продукты, которые нагреваются очень быстро,
например пудинги, джем или начинка для пирога; для разогрева или приготовления
продуктов с высоким содержанием жира или сахара не используйте пластиковые кон-
тейнеры.
12. Для извлечения посуды из печи используйте толстые рукавицы.
13. Для предотвращения воспламенения в печи:
- не готовьте пищу слишком долго;
- удаляйте с посуды бумажные ручки перед тем, как поместить ее в печь;
будьте внимательны, если в микроволновую печь помещена бумажная,
пластиковая или другая легко воспламеняющаяся посуда, необходимая для
приготовления.
14. При приготовлении пищи в микроволновой печи нахождение детей и беременных жен-
щин ближе на расстоянии меньше 50 см от неё не желательно.
15. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить квали-
фицированный персонал авторизованного сервисного центра.
16. При нагреве в печи пищевых продуктов в посуде из легковоспламеняющихся мате-
риалов, таких как пластик или бумага, необходимо наблюдать за печью, чтобы не до-
пустить возгорания, при нагреве напитков с помощью микроволн может иметь место
последующее бурное кипение, поэтому необходимо проявлять внимание и осторож-
ность при обращении с емкостями.
ВНИМАНИЕ! При повреждении дверцы или дверных уплотнений с печью работать
нельзя до тех пор, пока квалифицированный специалист не устранит неисправность.
ВНИМАНИЕ! Во избежание опасности повышенной утечки микроволнового излучения
все ремонтные работы, связанные со снятием любых крышек, должны выполняться только
квалифицированным персоналом авторизованного сервисного центра.
ВНИМАНИЕ! Жидкости или другие продукты нельзя разогревать в закрытых емкостях
во избежание взрыва этих емкостей.
ВНИМАНИЕ! Использование печи без надзора разрешается детям только в том слу-
чае, если даны соответствующие и понятные им инструкции о безопасном пользовании
печью и тех опасностях, которые могут возникнуть при ее неправильном пользовании. Ис-
пользование печи детьми без присутствия взрослых ЗАПРЕЩАЕТСЯ.
ÂÎÇÌÎÆÍÛÅ ÍÅÏÎËÀÄÊÈ È ÑÏÎÑÎÁÛ ÈÕ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈß
При возникновении неполадок, пожалуйста, ознакомьтесь с приведенной ниже инфор-
мацией. Это может быть незначительная неисправность, которую Вы можете устранить
сами. Если Вы не можете устранить неисправность сами, обращайтесь к квалифицирован-
ному персоналу авторизованных сервисных центров.
Если микроволновая печь не работает:
1. Убедитесь, что печь подключена к сети. Проверьте напряжение в сети.
2. Проверьте правильность установки таймера и выбора программы. Прочтите соответ-
ствующие разделы инструкции по эксплуатации.
3. Неплотно закрыта дверца печи. Откройте дверцу и плотно закройте ее, в противном
случае волны не будут поступать в камеру печи.
Если после проверки микроволновая печь по-прежнему не работает, обращайтесь в
авторизованные сервисные центры. Ремонт микроволновой печи должен производиться
только квалифицированным персоналом сервисных центров.
-6-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-7-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Радиопомехи
Микроволновая печь может создавать радио и телевизионные помехи. В этом
случае:
- протрите дверцу и уплотнительную прокладку дверцы печи
- переместите антенну радиоприемника или телевизора подальше от микроволно-
вой печи
- убедитесь, что радио или телевизионная антенна установлена должным обра-
зом
- подключите микроволновую печь в отдельную розетку
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ
1. Убедитесь, что микроволновая печь не повреждена. В случае обнаружения каких-либо
повреждений не используйте эту печь.
2. Выньте из печи весь упаковочный материал.
3. Установите микроволновую печь на твердую горизонтальную поверхность, которая вы-
держит вес печи.
4. Не ставьте печь рядом с другими источниками тепла или легко воспламеняющимися
предметами. Не устанавливайте печь в местах с повышенной влажности.
5. Не ставьте на печь какие-либо предметы. Со всех сторон к ней должен быть обеспечен
доступ воздуха для вентиляции.
6. Не закрывайте вентиляционные отверстия печи. Свободное расстояние от верхней,
задней, правой и левой сторон печи до других предметов должно быть не менее 10 см.
7. Не снимайте ножки микроволновой печи.
Подключение питания
- Микроволновая печь должна быть заземлена. В случае какого-либо замыкания зазем-
ление снижает риск получения электрошока, т.к.. ток может уйти по заземленному про-
воду. К этому прибору прилагается заземляющий провод и заземленная вилка. Вилка
подсоединяется к розетке, которая должна быть установлена и заземлена соответству-
ющим образом..
- Во избежание повреждения проводки перед подключением проконсультируйтесь со спе-
циалистом, так как необходимо учитывать максимальную потребляемую мощность печи.
- Розетка должна находиться в непосредственной близости от печи, чтобы в случае не-
обходимости можно было немедленно отключить печь.
Никогда не вынимайте вилку из розетки электросети, дергая за сетевой шнур.
Не опускайте шнур и вилку в воду или какую-либо жидкость.
ÂÛÁÎÐ ÏÎÑÓÄÛ
Изучите рекомендации «Материалы, рекомендованные для использования в микровол-
новой печи». Не используйте столовую посуду с металлической отделкой. Если вы сомне-
ваетесь в правильности выбора посуды, вы можете воспользоваться следующим тестом.
Тест:
Наполните тестируемую емкость одним стаканом холодной воды (250 мл) и поставьте
ее в микроволновую печь.
Включите режим приготовления на полную мощность на 30 секунд.
Осторожно дотроньтесь до посуды. Если посуда остается теплой, не используйте ее
для приготовления в микроволновой печи.
Не включайте режим приготовления на более чем 30 секунд.
Материалы, рекомендованные для использования в микроволновой печи
Посуда Примечания
Алюминиевая
фольга
Только для защиты. Используйте для оборачивания маленьких
кусочков мяса или птицы, чтобы предотвратить перегрев.
Возможно искрение при близком соприкосновении фольги
к стенкам печи. Расстояние от стенок печи до фольги должно
быть не менее 2,5 см.
Блюда с глазурью Следуйте рекомендациям производителя
Столовая посуда
Используйте посуду, предназначенную для микроволновой
печи. Следуйте рекомендациям производителя. Не используйте
посуду с трещинами и со сколами.
Стеклянные банки
Всегда снимайте крышку. Используйте только для несильного
разогрева продуктов. Большинство банок не являются
жароупорными, поэтому могут разбиться.
-8-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-9-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Посуда Примечания
Алюминиевая
фольга
Только для защиты. Используйте для оборачивания маленьких
кусочков мяса или птицы, чтобы предотвратить перегрев. Возможно
искрение при близком соприкосновении фольги к стенкам печи.
Расстояние от стенок печи до фольги должно быть не менее 2,5 см.
Блюда с глазурью Следуйте рекомендациям производителя
Столовая посуда
Используйте посуду, предназначенную для микроволновой
печи. Следуйте рекомендациям производителя. Не используйте
посуду с трещинами и со сколами.
Стеклянные банки
Всегда снимайте крышку. Используйте только для несильного
разогрева продуктов. Большинство банок не являются
жароупорными, поэтому могут разбиться.
Стеклянная тара
Используйте только жароупорную стеклянную посуду.
Убедитесь, что на посуде отсутствует металлическая отделка.
Не используйте посуду с трещинами и со сколами.
Пакеты для
приготовления в
микроволновой печи
Следуйте рекомендациям производителя. Не закрывайте
металлическими зажимами. Сделайте в пакете прорезь для
выхода пара.
Бумажные тарелки и
чашки
Используйте только для непродолжительного приготовления/
разогрева. Во время приготовления не оставляйте посуду без
присмотра.
Бумажные
полотенца
Накрывайте продукты бумажными полотенцами при
перегреве и для впитывания жира. Используйте только для
непродолжительного приготовления и под присмотром.
Пергаментная
бумага
Используется для предотвращения разбрызгивания и
прохождения пара.
Пластик
Используйте только предназначенный для микроволновых
печей. Следуйте рекомендациям производителя. На пластике
должна быть надпись «Microwave safe». Продукты в мягком
пластике становятся горячими. Пластиковые бутылки или плотно
закрытые пластиковые пакеты следует надрезать, проколоть или
сделать отверстие непосредственно перед упаковыванием.
Пластиковая
упаковка
Используйте только предназначенную для микроволновых
печей. Накрывайте продукты во время приготовления для
предотвращения пересушивания.
Термометры
Используйте только предназначенные для микроволновых
печей (термометры для мяса и сладостей).
Материалы, не рекомендованные для использования в микроволновой печи
Посуда Примечания
Алюминиевый поднос
Возможно искрение. Переложите продукты в посуду,
предназначенную для микроволновой печи.
Пищевая картонная
коробка с
металлической ручкой
Возможно искрение. Переложите продукты в посуду,
предназначенную для микроволновой печи.
Посуда из металла или с
металлической отделкой
Металл не пропускает микроволны. Возможно искрение из-
за металлической отделки.
Бумажные пакеты Возможно возгорание в микроволновой печи.
Пищевая пленка
Пищевая пленка может расплавиться или испачкать
незащищенную жидкость внутри печи при высоких
температурах.
Дерево
Дерево в микроволновой печи высохнет, а также может
расщепиться и потрескаться.
ÊÎÌÏËÅÊÒÀÖÈß
1. Печь ................................................. 1
2. Роликовая подставка ...................... 1
3. Стеклянный поднос .......................... 1
4. Решетка для гриля ........................... 1
5. Инструкция по эксплуатации ............ 1
-10-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-11-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ÓÑÒÐÎÉÑÒÂÎ ÌÈÊÐÎÂÎËÍÎÂÎÉ ÏÅ×È
Защелки дверцы
Поворотный вал
Стеклянный поднос
Камера печи
Корпус
Крышка волновода (внутри)
Роликовая подставка
Решетка для гриля
Примечания:
Микроволновая печь может начать работу, только если ее дверца плотно закрыта, что
предотвращает излучение микроволн.
Шелкография панели управления может быть изменена без предварительного
уведомления.
Запрещается снимать крышку волновода во время чистки.
Стеклянный поднос вращается для равномерного прогрева пищи.
На дисплее отображаются часы, режим приготовления, оставшееся время работы,
которое зависит от установленного режима.
ÏÀÍÅËÜ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß
-12-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Гриль/
Комби
Мощность
Таймер/
Часы
Разморозка
СТОП/
ОТМЕНА
СТАРТ
Время/Вес Авто-Меню
-13-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ÍÀÑÒÐÎÉÊÈ ÌÈÊÐÎÂÎËÍÎÂÎÉ ÏÅ×È
1. Дисплей
1. При первом включении на дисплее 3 раза будет мигать
. Затем на экране
отобразится двоеточие
, что означает, что вам нужно установить режим и время
приготовления.
2. Ручка ВРЕМЯ/ВЕС/АВТО-МЕНЮ
Поворачивайте ручку
ВРЕМЯ/ВЕС/
АВТО-МЕНЮ, чтобы выбрать меню ав-
томатического приготовления, изменить время приготовления и вес продуктов.
3. Кнопка СТОП/ОТМЕНА
Во время выбора режима нажмите кнопку СТОП/ОТМЕНА один раз, чтобы отменить
установленные режимы и вернуться к начальной стадии.
Во время приготовления нажмите кнопку СТОП/ОТМЕНА один раз, чтобы приоста-
новить приготовление. Нажмите кнопку СТОП/ОТМЕНА два раза, чтобы отменить при-
готовление в заданном режиме.
4. Автоматические звуковые сигналы
По окончанию приготовления на дисплее появится надпись «END» и раздастся три
звуковых сигнала, что означает, что вы можете доставать продукты. Если вы не нажмете
кнопку СТОП/ОТМЕНА и не отроете дверцу печи, звуковые сигналы будут повторяться
каждые 3 минуты.
5. Блокировка от детей
Функция блокировки от детей позволяет заблокировать панель управления, когда вы
проводите чистку прибора или чтобы дети не смогли пользоваться микроволновой печью
без присмотра. При включении этой функции все кнопки становятся неактивными. Чтобы
установить блокировку от детей, нажмите и удерживайте кнопку СТОП/ОТМЕНА около 3
секунд, пока на дисплее не появится надпись «OFF». Чтобы снять блокировку от детей, на-
жмите и удерживайте кнопку СТОП/ОТМЕНА около 3 секунд, пока на дисплее не появит-
ся двоеточие.
6. Приготовление в режиме микроволн
Последовательно нажимайте кнопку МОЩНОСТЬ, чтобы установить мощность рабо-
ты микроволновой печи, на дисплее будут появляться соответствующие индикаторы мощ-
ности: 100Р, 80Р, 60Р, 40Р, 20Р.
Индикатор 100Р соответствует 100% мощности печи.
Данный режим подходит для быстрого и тщательного приготовления таких продуктов,
как мясо и овощи.
-14-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Индикатор 80Р соответствует 80% мощности печи.
Данный режим подходит для среднего экспресс приготовления таких продуктов, как
яйца, рыба, круп и супа.
Индикатор 60Р соответствует 60% мощности печи.
Данный режим подходит для приготовления на пару.
Индикатор 40Р соответствует 40% мощности печи.
Данный режим подходит для размораживания продуктов.
Индикатор 20Р соответствует 20% мощности печи.
Данный режим подходит для поддержания продуктов в теплом состоянии.
Например, вы хотите приготовить продукты при мощности 80% в течение 10 минут.
1) После включения печи в сеть на экране будет мигать двоеточие.
Нажми-
те кнопку СТОП/ОТМЕНА один раз.
2) Последовательно нажимая кнопку МОЩНОСТЬ, установите уровень мощности
80%.
3) Ручкой ВРЕМЯ/ВЕС/АВТО-МЕНЮ установите время приготовления
10 минут.
4) Нажмите кнопку СТАРТ, чтобы начать процесс приготовления. На дисплее нач-
нется обратный отсчет времени приготовления.
Вы можете изменить время приготовления в процессе приготовления.
Рекомендуется переворачивать продукты, когда время приготовления на половину ис-
течет. После этого закройте дверцу печи и нажмите кнопку СТАРТ, чтобы продолжить при-
готовление.
Примечания:
1) Максимальное время приготовления – 60 минут.
2) Никогда не начинайте приготовление, если печь пустая.
3) Никогда не используйте решетку для гриля во время приготовления в режиме ми-
кроволн.
4) Если во время приготовления вам нужно переворачивать продукты, закройте после
этого дверцу и нажмите кнопку СТАРТ один раз, и после этого процесс приготовления
продолжится.
5) Если вы хотите извлечь продукты до установленного времени, нажмите кнопку СТОП
10 00
-15-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
/ОТМЕНА один раз, чтобы удалить сделанные установки и избежать их применения при
следующем использовании.
7. Приготовление в режимах Гриль/Комби
Последовательно нажимайте кнопку ГРИЛЬ/КОМБИ, чтобы выбрать режим G, C1, C2.
Индикатор G соответствует режиму Гриль.
В режиме Гриль работает нагревательный элемент печи. Данный режим подходит для
приготовления на гриле мяса, например, свинины, сосисок, куриных крылышек. При при-
готовлении в режиме Гриль продукты приобретают приятную золотистую корочку.
Индикатор С1 соответствует режиму Комби 1.
В режиме Комби 1 работает как микроволновой излучатель, так и нагревательный
элемент печи. Данный режим подходит для приготовления толстых кусочков. Благодаря
проникающим микроволнам приготавливается центр кусочков, а благодаря работе гриля
кусочки покрываются приятной золотистой корочкой.
Индикатор С2 соответствует режиму Комби 2.
Режим Комби 2 схож с режимом Комби 1. Отличие заключается в том, что нагреватель-
ный элемент в режиме Комби 2 работает более длительное время.
Например, вы хотите приготовить продукты с использованием гриля в режиме Комби
2 в течение 10 минут.
1) После включения печи в сеть на экране будет мигать двоеточие.
Нажми-
те кнопку СТОП/ОТМЕНА один раз.
2) Последовательно нажимая кнопку ГРИЛЬ/КОМБИ, установите режим Комби 2.
3) Поворачивая ручку ВЕС/ВРЕМЯ/АВТО-МЕНЮ, установите время
приготовления 10 минут.
4) Нажмите кнопку СТАРТ, чтобы начать процесс приготовления. На дисплее нач-
нется обратный отсчет времени приготовления.
Примечание:
При приготовлении на гриле нет необходимости предварительно разогревать продук-
ты.
Внимание!
В режимах Гриль/Комби части микроволновой печи, решетка для гриля и исполь-
зуемая посуда сильно нагреваются. Будьте осторожны при извлечении продуктов из
-16-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
печи. Используйте рукавицы или прихватки, чтобы не обжечься.
8. Автоматическое размораживание
Последовательно нажимайте кнопку РАЗМОРОЗКА, чтобы выбрать режим
d.1, d.2, d.3.
Индикатор d.1 соответствует режиму размораживания мяса весом от 0,1 кг до 2,0 кг.
Индикатор d.2 соответствует режиму размораживания птицы весом от 0,2 кг до 3,0 кг.
Индикатор d.3 соответствует режиму размораживания рыбы и морепродуктов весом
от 0,1 кг до 0,9 кг.
Например, вам нужно разморозить 200 г птицы.
1) После включения печи в сеть на экране будет мигать двоеточие.
Def
На-
жмите кнопку СТОП/ОТМЕНА один раз.
2) Последовательно нажимая кнопку РАЗМОРОЗКА , установите ре-
жим d.2.
3) Поворачивая ручку ВЕС/ВРЕМЯ/АВТО-МЕНЮ, установите вес.
4) Нажмите кнопку СТАРТ, чтобы начать процесс приготовления. На дисплее нач-
нется обратный отсчет времени приготовления.
5) По истечении половины установленного времени размораживания печь 2 раза
подаст по 3 звуковых сигнала, означающих, что нужно перевернуть продукты. Откройте
дверцу, переверните продуты, накройте разморозившиеся части. Нажмите кнопку СТАРТ
еще раз, чтобы продолжить процесс размораживания. Если вы не сделаете это, когда печь
подаст звуковые сигналы, процесс размораживания продолжится, пока время на дисплее
не обнулится.
Примечание:
Для равномерного размораживания продукты необходимо перевернуть во время про-
цесса размораживания.
Обычно размораживание продуктов требует большего времени,
чем их приготовление.
Процесс размораживания можно считать завершенным, если продукты можно резать
ножом.
Соблюдайте нижеприведенные рекомендации, чтобы достичь наилучших результа-
-17-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
тов.
Советы по размораживанию
1) Отбивные и стейки
Оберните тонкие края отбивных или стейков фольгой.
Кладите отбивные и стейки тонкими частями к центру в один слой на мелкую тарелку.
Если отбивные или стейки смерзлись вместе, разделите их как можно скорее.
В середине процесса размораживания, когда печь подаст звуковые сигналы, откройте
дверцу, переверните отбивные или стейки сверху вниз, перераспределите их на тарелке и
накройте уже размороженные части. Затем закройте дверцу печи и нажмите кнопку СТАРТ,
чтобы продолжить процесс размораживания.
По окончанию размораживания накройте продукты алюминиевой фольгой на 5-15 ми-
нут.
2) Рубленое мясо
Положите замороженные куски рубленого мяса на мелкую тарелку. Накройте края.
В середине процесса размораживания когда печь подаст звуковые сигналы, откройте
дверцу, переверните куски мяса сверху вниз, перераспределите их на тарелке и накройте
уже размороженные части полосками из фольги. Затем закройте дверцу печи и нажмите
кнопку СТАРТ, чтобы продолжить процесс размораживания.
По окончанию размораживания накройте продукты алюминиевой фольгой на 5-15 ми-
нут.
3) Мясо для жарки (говядина, свинина, баранина)
Накройте края кусков полосками из фольги.
Положите куски постной стороной кверху (по возможности) на мелкую тарелку.
В середине процесса размораживания, когда печь подаст звуковые сигналы, откройте
дверцу, переверните куски мяса сверху вниз, накройте размороженные части.
Затем закройте дверцу печи и нажмите кнопку СТАРТ, чтобы продолжить процесс раз-
мораживания.
По окончанию размораживания накройте продукты алюминиевой фольгой на 10-30
минут.
4) Птица (тушка)
Извлеките тушку птицы из упаковки. Крылышки и голени оберните фольгой.
Положите тушку на мелкую тарелку грудкой вниз.
В середине размораживания, когда печь подаст звуковые сигналы, переверните тушку
грудкой вверх. Накройте разморозившиеся части.
Закройте дверцу печи и нажмите кнопку СТАРТ, чтобы продолжить процесс размора-
-18-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
живания.
По окончанию размораживания накройте тушку алюминиевой фольгой
на 15-30 минут.
После выдержки достаньте из тушки потроха под холодной проточной водой (при не-
обходимости).
5) Куриные крылышки и ножки
Оберните фольгой те места, где кость обнажена, и положите крылышки или ножки на
мелкую тарелку.
В середине процесса размораживания, когда печь подаст звуковые сигналы, откройте
дверцу, переверните куски сверху вниз, накройте размороженные части.
Затем закройте дверцу печи и нажмите кнопку СТАРТ, чтобы продолжить процесс раз-
мораживания.
По окончанию размораживания накройте продукты алюминиевой фольгой
на 5-30 минут.
9. Меню авто приготовления
Микроволновая печь имеет несколько меню авто приготовления для упрощенной рабо-
ты. Когда на дисплее мигает двоеточие, поворачивайте ручку ВЕС/ВРЕМЯ/АВТО-МЕНЮ,
чтобы выбрать нужное меню, при этом на дисплее будут изменяться индика
А.3, … А.8.
При выборе меню авто приготовления строго соблюдайте указанные в нижеприведен-
ной таблице тип продуктов и вес, в противном случае результаты могут оказаться неудо-
влетворительными.
Индикатор
Меню
авто приготовления
Тип продуктов и вес
А.1 Попкорн
Данное меню подходит для
приготовления одной упаковки попкрона
весом 85 г, доступной в магазине. До
завершения приготовления попкорна,
если скорость лопания зерен достигнет
1 раза в 1-2 секунды, нажмите кнопку
СТОП/ОТМЕНА, чтобы остановить
процесс.
А.2 Попкорн
Меню повторяет предыдущее, однако вес
упаковки попкорна должен составлять
100 г.
А.3 Пицца
Разогрев остывших кусочков пиццы
весом 150 г.
торы: А.1, А.2,
-19-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
А.4 Напиток
Разогрев чашки жидкости объемом 250
мл. Температура жидкости составит
5-10 градусов. При работе с этим
меню используйте чашки с широким
горлышком. Не закрывайте чашку.
А.5 Напиток
Разогрев чашки жидкости объемом 500
мл. При работе с этим меню используйте
чашки с широким горлышком. Не
закрывайте чашку.
А.6 Картофель Приготовление картофеля, нарезанного
небольшими кубиками, общим весом 450
г. Разложите кубики на большой тарелке
и накройте сверху тонкой пленкой, чтобы
предотвратить потерю влаги.
А.7 Картофель Меню повторяет предыдущее, но общий
вес картофеля должен составлять 650 г.
А.8 Рыба Данное меню подходит для приготовления
на пару рыбы весом 450 г. Почистите рыбу
от чешуи и вымойте, сделайте надрезы на
коже. Положите рыбу на мелкую тарелку
22-27 см диаметром и слегка обрызгайте
каким-либо ингредиентом, затем накройте
тарелку с рыбой тонкой пленкой,
чтобы предотвратить потерю влаги. По
окончанию приготовления выдержите в
течение 2 минут.
-20-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Например, вам нужно приготовить 450 г рыбы на пару.
1) После включения печи в сеть на экране будет мигать двоеточие.
На-
жмите кнопку СТОП/ОТМЕНА один раз.
2) Выберите нужное меню автоприготовления, поворачивая ручку ВЕС/ВРЕМЯ/
АВТО-МЕНЮ
3) Нажмите кнопку СТАРТ, и на дисплее начнется обратный отсчет времени приго-
товления.
Примечания:
Время приготовления рассчитано для продуктов комнатной температуры 20-25 граду-
сов. При приготовлении продуктов другой температуры, результаты могут отличаться.
Температура, вес и форма продуктов существенно влияют на результаты приготовле-
ния. Если вы обнаружили какое-либо отклонение от указанных параметров меню, вы мо-
жете изменить время приготовления, чтобы добиться лучших результатов.
10. Отсрочка включения. Таймер
Если вы не хотите, чтобы приготовление начиналось немедленно, вы можете устано-
вить режим и время приготовления, а также установить время начала работы микроволно-
вой печи. Для этого вам потребуется установить текущее время часов, а затем установить
режим и время приготовления.
Например, сейчас 12:30 и вам нужно, чтобы в 14:20 печь автоматически начала работу
на мощности 100% в течение 9 минут 30 секунд.
1. Установите текущее время.
1.1. Нажмите кнопку Таймер/Часы.
1.2. Поворачивая ручку
ВЕС/ВРЕМЯ/АВТО-МЕНЮ
, установите значение
часов, которое будет при этом мигать.
1.3. Нажмите кнопку Таймер/Часы еще раз.
1.4. Поворачивая ручку ВЕС/ВРЕМЯ/АВТО-МЕНЮ, установите значение
A . 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Supra MW-G2424TS Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ