Whirlpool WSLESS 66 AS GR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Руководство по эксплуатации
RU
RU1
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Эта инструкция также доступна на интернет-сайте docs.whirlpool.eu.
ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ОЧЕНЬ ВАЖНА.
В настоящем руководстве и на самом приборе содержатся важные указания по технике
безопасности. Их необходимо прочесть и постоянно соблюдать.
Этот символ опасности указывает на наличие потенциальных рисков для пользователя и других
людей.
Каждое указание по технике безопасности предваряется предупреждающим символом и
следующими словами:
Опасная ситуация, с большой степенью вероятности
приводящая к тяжелой травме.
Опасная ситуация, способная с некоторой вероятностью
привести к тяжелой травме.
В указаниях по технике безопасности содержатся сведения об потенциальных опасностях и о том, как уменьшить
риск травм, повреждений и поражения электрическим током, которые может повлечь за собой неправильное
пользование прибором. Строго соблюдайте следующие указания:
Установка и техническое обслуживание должны выполняться специалистом в соответствии с инструкциями
изготовителя и местными правилами безопасности. Запрещается ремонтировать или заменять части прибора,
за исключением случаев, особо оговоренных в руководстве пользователя.
Перед выполнением любых операций по установке отключите прибор от электросети.
Прибор должен быть обязательно заземлен. (Не требуется для вытяжек класса II, обозначенных символом
на паспортной табличке).
Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для того, чтобы прибор мог быть без труда подключен к
выходу электросети.
Не тяните за сетевой шнур для отключения прибора от сети.
После завершения установки электрические компоненты должны стать недоступными для пользователя.
Не прикасайтесь к прибору мокрыми руками и другими частями тела. Не пользуйтесь прибором, будучи
разутыми.
Дети, начиная с 8-летнего возраста, лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и лица, не имеющие достаточных знаний и навыков, могут пользоваться прибором только под
присмотром или после того, как получат указания по безопасному использованию прибора и осознают
имеющиеся опасности. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети не должны осуществлять чистку и уход за
прибором без надзора со стороны взрослых.
Запрещается ремонтировать или заменять части прибора, за исключением случаев, особо оговоренных в этом
руководстве. Дефектные части следует заменять фирменными запчастями. Любые работы по обслуживанию
должны выполняться квалифицированным специалистом.
Следите за детьми, не позволяйте им играть с прибором.
При выполнении отверстий в стене или потолке действуйте с осторожностью, чтобы не повредить
электрическую проводку или трубы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ОПАСНОСТЬ:
RU2
Вентиляционные воздуховоды должны отводить воздух на улицу.
Вытягиваемый воздух не должен пропускаться через фильтр, используемый для очистки дымовых газов,
выделяемых приборами, сжигающими газ и другие виды топлива. Необходимо предусмотреть отдельный
выпускной канал. Обеспечьте соблюдение национального законодательства в области удаления дымовых
газов.
Если вытяжка используется совместно с другими приборами, работающими на газу или других видах топлива,
разряжение в помещении не должно превышать 4 Па (4 x 10-5 бар). Предусмотрите надлежащий приток
воздуха в помещение.
Изготовитель снимает с себя любую ответственность за последствия ненадлежащего использования прибора
или неправильные настройки на пульте управления.
Регулярная чистка и уход важны для правильной и эффективной работы прибора. Периодически протирайте
поверхности, чтобы предотвратить образование жировых отложений. Регулярно очищайте или заменяйте
фильтры.
Не приготавливайте блюда методом поджигания (фламбирование) под прибором. Использование открытого
огня может вызвать пожар.
Не оставляйте сковороды во время жарки без присмотра, так как раскаленное масло может загореться.
Несоблюдение указаний по чистке вытяжки и замене фильтров может привести к пожару.
Никогда не открывайте вытяжку без установленных жироулавливающих фильтров, держите ее под
постоянным контролем.
Газовые приборы, установленные под вытяжкой, не должны использоваться без посуды на конфорках.
При использовании более трех газовых конфорок вытяжка должна работать на уровне мощности 2 и более. Это
позволит избежать перегрева прибора.
Перед тем как прикасаться к лампам, убедитесь, что они холодные.
Не используйте и не оставляйте вытяжку без правильно установленных ламп: опасность поражения
электрическим током.
Во время установки и технического обслуживания работайте в защитных перчатках.
Прибор непригоден для использования на открытом воздухе.
Во время работы варочной панели доступные части вытяжки могут нагреваться до высоких температур.
При замене ламп используйте лампы типа, указанного в разделе Техническое обслуживание / Замена ламп
данного руководства.
СОХРАНИТЕ ЭТОТ БУКЛЕТ ДЛЯ КОНСУЛЬТАЦИЙ В БУДУЩЕМ.
Заявление о соответствии
• Данный прибор был разработан, изготовлен и выпущен в продажу соответствии со следующими законодательными требованиями:
- требования безопасности Директивы “Низковольтное оборудование 2014/35/EU;
- требования экодизайна европейских регламентов № 66/2014, № 327/2011,244/2009,245/2009, 1194/2012, № 2015/1428;
- требования по защите Директивы “ЭМС” 2014/30/EU.
Электрическая безопасность прибора гарантируется только при условии его правильного подключения к сертифицированной системе заземления.
Советы по экономии энергии
• Включайте вытяжку на минимальной скорости в момент начала приготовления и выключайте ее через несколько минут после завершения приготовления.
• Увеличивайте скорость только при наличии большого количества дыма или пара. Используйте форсированный режим (режимы) только в особых
обстоятельствах.
• Заменяйте угольный фильтрильтры), когда это необходимо, чтобы поддерживать надлежащую эффективность удаления запахов.
• Очищайте жироулавливающий фильтр (фильтры), когда это необходимо, чтобы поддерживать надлежащую эффективность удаления жиров.
• Используйте воздуховоды максимально возможного диаметра, указанного в настоящем руководстве, чтобы повысить эффективность системы и снизить
уровень шума.
RU3
После распаковки прибора проверьте его на предмет повреждений во время транспортировки. В случае обнаружения проблем обращайтесь к
продавцу или в ближайший сервисный центр. Во избежание повреждений извлекайте прибор из пенопластовой упаковки непосредственно перед
установкой.
П
ОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
тяжелое изделие; для подъема и установки вытяжки требуется двое или больше людей.
Расстояние от рабочей поверхности кухонной плиты до нижнего края вытяжки должно составлять не менее 65 см для электрических плит и не менее
75 см для газовых или комбинированных плит. Перед установкой убедитесь в соблюдении минимальных расстояний, указанных в руководстве по
использованию плиты.
Если в руководстве по использованию плиты предписывается большее расстояние между плитой и вытяжкой, соблюдайте данное предписание.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
Убедитесь, что напряжение, указанное на паспортной табличке прибора, соответствует напряжению электрической сети в вашем доме.
Табличка находится внутри вытяжки, за жироулавливающим фильтром.
Замена сетевого шнура (тип H05 VV-F 3 x 0,75 мм²) должна выполняться квалифицированным электриком. Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
Если кабель питания вытяжки оснащен вилкой, вставьте вилку в розетку, соответствующую действующим нормам и расположенную в месте, которое
остается доступным после завершения установки. Если вилка отсутствует (прямое подключение к электрической сети) или розетка находится в
труднодоступном месте, установите стандартный двухполюсный выключатель питания, который согласно правилам установки обеспечивает полную
гальваническую изоляцию прибора от сети в случае перенапряжений категории III.
Если кабель не оснащен вилкой, подсоедините провода в соответствии со следующей таблицей:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
УСТАНОВКА
Напряжение и
частота питания
Подключение
проводов
220-240 В
50-60 Гц
: желто-зеленый
N : синий
L : коричневый
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Перед использованием
Удалите с принадлежностей защитный картон, пленку и наклейки. Проверьте прибор на предмет повреждений во время транспортировки.
Для установки прибора используйте только шурупы, входящие в комплект поставки. В случае их отсутствия приобретите шурупы правильного типа.
Шурупы должны иметь длину, указанную в Инструкции по установке.
В случае сомнений обратитесь за помощью в авторизованный сервисный центр или к квалифицированному специалисту.
Вытяжка может выглядеть иначе, чем представлено на рисунках данного руководства. При этом указания по ее установке,
использованию и обслуживанию остаются в силе.
! Не вносите изменений в электрическую и механическую системы прибора и не модернизируйте выпускные каналы.
Использование
Не ставьте тяжелые предметы на прибор — это может привести к его поломке. Предохраняйте прибор от воздействия атмосферных явлений.
RU4
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочный материал на 100% пригоден для переработки, о чем свидетельствует соответствующий символ . Различные части упаковки должны
быть утилизированы в полном соответствии с действующими местными нормами по утилизации отходов.
Утилизация изделия
- Данный прибор несет маркировку в соответствии с Европейской Директивой 2012/19/EC по утилизации электрического и электронного
оборудования (WEEE).
- Обеспечивая правильную утилизацию изделия, вы помогаете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и
здоровья человека.
- Символ на самом изделии или на сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя
обращаться как с обычными бытовыми отходами. Вместо этого, его следует сдать на переработку в соответствующий пункт приема
электрического и электронного оборудования.
Утилизация бытовых приборов
Данный прибор изготовлен из материалов, пригодных к переработке или повторному использованию. Утилизируйте прибор в соответствии с
местными правилами утилизации отходов. Перед утилизацией срежьте сетевой шнур.
Дополнительную информацию о правилах обращения с бытовыми приборами, их утилизации и переработке можно получить в соответствующих
государственных органах, службе сбора бытовых отходов или в магазине, где был приобретен прибор.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Прибор не работает:
Проверьте наличие напряжения в сети. Убедитесь, что прибор включен в сеть;
Выключите и снова включите прибор и проверьте, не прекратились ли неполадки.
Недостаточная мощность вытяжки:
Проверьте и при необходимости отрегулируйте скорость вытяжки;
Убедитесь, что фильтры не загрязнены;
Проверьте, не перекрыты ли вентиляционные отверстия.
Освещение не работает:
Проверьте и при необходимости замените лампу;
Убедитесь, что лампа установлена правильно.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем обращаться в сервис:
1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно, следуя указаниям, приведенным в разделе "Поиск и устранение неисправностей".
2. Выключите и снова включите прибор и проверьте, не прекратились ли неполадки.
Если после выполнения вышеописанных действий неисправность сохраняется, обратитесь в ближайший Сервисный центр.
Всегда сообщайте:
Краткое описание неисправности;
Точный тип и модель прибора;
Сервисный номер (число после слова "Service" на паспортной табличке, находящейся внутри прибора). Сервисный номер также указан в
гарантийном талоне;
Ваш полный адрес;
Ваш номер телефона.
В случае необходимости ремонта обращайтесь в авторизованный Сервисный центр (это гарантирует использование оригинальных запчастей и
правильное выполнение ремонта).
СЕРВИС
RU5
- Не используйте пароочистители.
-
Отсоедините прибор от электросети.
ВАЖНО: Не пользуйтесь агрессивными или абразивными моющими средствами. При случайном попадании таких средств на
поверхность прибора немедленно протрите ее влажной тряпкой.
Протирайте поверхности прибора влажной салфеткой. При сильном загрязнении добавьте в воду несколько капель средства для мытья посуды.
Протрите поверхности насухо сухой тканью.
ВАЖНО: Не пользуйтесь губками с абразивным слоем, металлическими мочалками или скребками. Со временем они могут
разрушить эмалированные поверхности.
Пользуйтесь специальными чистящими средствами в соответствии с указаниями их производителей.
ВНИМАНИЕ! Не реже одного раза в месяц очищайте фильтры от отложений масла и жира.
ВНИМАНИЕ
ЧИСТКА
При монтаже придерживайтесь нумерации действий (1, 2, 3...) и соответствующих инструкций. Не подсоединяйте прибор к
электросети до завершения установки.
Внимание! Отводная труба и хомуты не входят в комплект поставки и должны быть приобретены отдельно. Удалите брусок
пенопласта из отсека жироулавливающих фильтров (см. рисунок ниже).
ВЫТЯЖНАЯ КОНФИГУРАЦИЯ A
Дым и пары отводятся на улицу по трубе, подсоединяемой к вытяжке через патрубок.
Диаметр отводной трубы должен совпадать с диаметром патрубка.
При необходимости установки заслонки убедитесь, что она свободно открывается и закрывается после завершения монтажа.
Вытяжка может иметь одно (верхнее) или два (верхнее и заднее) выходных отверстия.
Обычно вытяжка монтируется для использования верхнего выходного отверстия.
1. Патрубок необходимо закрепить в верхнем выходном отверстии.
Использование заднего выходного отверстия (при наличии).
1. Удалите заглушку (при наличии), закрывающую заднее отверстие и патрубок.
2. Некоторые модели снабжены пластмассовым дефлектором, который закрывает задний выход. Удалите его, если он установлен.
3. Установите патрубок в заднее выходное отверстие.
4. Установите крышку (при наличии) на верхнее выходное отверстие.
Важно: Если вытяжка укомплектована угольным фильтром, снимите его.
Убедитесь, что расположенный внутри вытяжки переключатель (при наличии) установлен в положение A (вытяжная конфигурация). В противном
случае переведите его в это положение.
ФИЛЬТРУЮЩАЯ КОНФИГУРАЦИЯ F
Воздух пропускается через угольный фильтр и возвращается в помещение. Очищенный воздух выпускается в направлении к потолку кухни.
Важно: Если вытяжка не укомплектована угольным фильтром, закажите и установите его перед началом использования прибора.
Убедитесь, что расположенный внутри вытяжки переключатель (при наличии) установлен в положение “F” (фильтрующая конфигурация). В
противном случае переведите его в это положение.
При наличии заглушки закройте верхнее выходное отверстие.
УСТАНОВКА – ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
RU6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Выключатель освещения.
Выключатель имеет два положения (освещение выключено - освещение включено).
Чтобы включить освещение, сместите переключатель вправо.
Переключатель выбора скорости.
В приборе предусмотрены 3 значения скорости, выбираемые в зависимости от
количества дыма и пара.
Чтобы увеличить скорость вытяжки, сместите переключатель вправо.
1. Панель управления.
2. Жироулавливающие фильтры (1 или 2 штуки).
3. Узел освещения.
4. Рамка жироулавливающих фильтров.
Снятие и замена/очистка жироулавливающего фильтра:
1. Отключите электропитание прибора.
2. Извлеките загрязненный жироулавливающий фильтр, потянув за ручку сначала назад,
а затем вниз (Рис. 1).
3. После очистки установите жироулавливающий фильтр на место, действуя в обратном
порядке. Убедитесь, что он закрывает всю рабочую поверхность вытяжки.
Замена ламп
1. Отключите электропитание прибора.
2. Снимите жироулавливающий фильтр (Рис. 1) и рамку жироулавливающего фильтра (Рис.
2 - шаги a-b).
3. Извлеките перегоревшую лампу.
4. Установите на место рамку жироулавливающих фильтров.
Установка и замена угольного фильтра:
1. Отключите электропитание прибора.
2. Снимите жироулавливающий фильтр (Рис. 1) и рамку жироулавливающего фильтра
(Рис. 2 - шаги a-b).
3. Если угольные фильтры уже установлены (один или два фильтра на защитной решетке
двигателя — в зависимости от модели) и требуют замены, поверните центральную
ручку (Рис. 3 - c) против часовой стрелки.
4. Если угольные фильтры еще не установлены, разместите фильтры на защитных
решетках двигателя (две защитные решетки — два угольных фильтра, одна защитная
решетка — один угольный фильтр), после чего поверните центральную ручку
(Рис. 3 - c) фильтров по часовой стрелке.
5. Установите на место рамку жироулавливающих фильтров и жироулавливающий фильтр.
ОПИСАНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
Лампа
Мощн
ость
(
Вт)
Патрон Напряжен
ие
(
В
)
Разм
ер
(
мм)
ILCOS D C
ode
(с
огласно IE
C 61231)
28
E14
230
67 (
д
лин
а колбы)
HSG
SB/C/UB-28-230-E
14-67

400011173773
RU
  
08/2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool WSLESS 66 AS GR Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ