KitchenAid 5KCM0802BAC Руководство пользователя

Категория
Увлажнители воздуха
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Русский
165
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ КОФЕВАРКИ ЗАЛИВНОГО ТИПА
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ
Меры предосторожности ���������������������������������������������������������������������������������������������166
Электрические требования �����������������������������������������������������������������������������������������168
Утилизация отходов электрического оборудования ���������������������������������������168
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Части и принадлежности ����������������������������������������������������������������������������������������������169
Элементы дисплея и панели управления ��������������������������������������������������������������170
В чем отличие "заливного" кофе ��������������������������������������������������������������������������������170
СБОРКА КОФЕВАРКИ
Подготовка кофеварки к использованию �������������������������������������������������������������171
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
Программирование часов ��������������������������������������������������������������������������������������������172
Выбор количества чашек кофе �����������������������������������������������������������������������������������173
Выбор крепости кофе ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 173
Настройка функции отложенного старта �������������������������������������������������������������� 174
Наполнение резервуара для воды ���������������������������������������������������������������������������175
Наполнение сетки для кофе ����������������������������������������������������������������������������������������175
Справочник по выбору дозировки кофе ��������������������������������������������������������������� 176
Приготовление кофе ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 177
УХОД И ЧИСТКА
Очистка кофеварки����������������������������������������������������������������������������������������������������������178
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ������������������������������������������������179
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ������������������������������������������������������180
СОДЕРЖАНИЕ
W10675728A_11_RU.indd 165 9/16/14 2:58 PM
166
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ
Ваша безопасность и безопасность других стоит на первом месте.
В данной инструкции и на вашем устройстве мы разместили множество важных сообщений
о безопасности. Обязательно прочтите все сообщения о безопасности и следуйте их указаниям.
Это символ предупреждения об опасности.
Этот символ предупреждает вас о возможных опасностях, способных нанести травму
или даже убить вас и других людей.
Все сообщения о безопасности следуют за этим символом и словами «ОПАСНОСТЬ»
или «ВНИМАНИЕ». Эти слова означают:
Мы можете погибнуть или получить тяжелые травмы,
если немедленно не последуете инструкциям.
Мы можете погибнуть или получить тяжелые
травмы, если не последуете инструкциям.
Предупреждения об опасности укажут вам на потенциальную опасность, дадут рекомендации
относительно того, как уменьшить вероятность травмы, а также на то, что может произойти,
если вы не будете следовать инструкциям.
ОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании бытовых электроприборов
необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, в частности:
1. Прочтите все инструкции�
2. Поверхность нагревательного элемента может оставаться
горячей после использования� Не прикасайтесь к горячим
поверхностям� Используйте ручки или рукоятки�
3. Во избежание поражения электрическим током ни
вкоем случае не погружайте шнур, штепсель или
корпус кофеварки в воду или другую жидкость�
4. Этот прибор может использоваться детьми старше 8 лет
и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными возможностями, не имеющими
опыта обращения с техникой; если они находятся под
контролем лица ответственного за их безопасность, или
ознакомлены с правилами его безопасной эксплуатации�
Не позволяйте детям играть с устройством� Чистка
иобслуживание прибора может выполняться детьми
старше 8 лет под присмотром взрослых� Храните прибор
и его шнур вне досягаемости детей младше 8 лет
5. Всегда отключайте кофеварку от сети, если вы ее не
используете, а также перед очисткой прибора� Перед
W10675728A_11_RU.indd 166 9/16/14 2:58 PM
Русский
167
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ
тем как устанавливать или вынимать части из прибора,
дайте ему остыть�
6. Не используйте устройство, если у него поврежден
шнур электропитания или вилка, в случае нарушения
его нормальной работы, а также после падения или
иного повреждения� Отнесите устройство в ближайший
Авторизованный центр обслуживания для осмотра,
ремонта или осуществления электрических или
механических настроек�
7. Использование не рекомендованных производителем
вспомогательных принадлежностей может привести
ктравмам�
8. Не используйте прибор на открытом воздухе�
9. Не допускайте свисания шнура питания с края
стола или другой рабочей поверхности и контакта
сгорячими поверхностями�
10. Не ставьте прибор вблизи газовой или электрической
печи, а также в нагретую духовку
11. Не используйте устройство не по назначению�
Неправильное использование устройства может
привести к серьезным травмам�
12. Не используйте прибор, не закрепив предварительно
должным образом крышку на контейнере (графине)�
13. Контейнер (графин) разработан специально для
использования с данным прибором� Никогда не
нагревайте ее на плите или в микроволновой печи�
14. Не ставьте горячий контейнер (графин) на мокрую или
холодную поверхность�
15. Не используйте контейнер (графин), если на нем есть
трещины, а также контейнер с расшатанной ручкой�
16. При очистке контейнера (графина) не следует
использовать абразивные моющие средства,
металлическую мочалку или другие абразивные
материалы�
СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
Этот прибор предназначен для использования
тольковдомашнем хозяйстве�
W10675728A_11_RU.indd 167 9/16/14 2:58 PM
168
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 220-240 Вольт A�C�
Частота: 50/60 Герц
Мощность: 1250 Ватт
ПРИМЕЧАНИЕ: Кофеварка снабжена
штепселем с заземлением� Чтобы свести
к минимуму возможность поражения
электрическим током, штепсель можно
вставлять в розетку только одной
стороной� Если штепсель не вставляется
в розетку, обратитесь за помощью
кпрофессиональному электрику
Непытайтесь подогнать штепсель
кразмеру розетки самостоятельно�
Неиспользуйте удлинители� Обратитесь
к квалифицированному электрику или
работнику сервис центра за помощью�
Опасность поражения
электрическим током
Подключите к заземленной розетке.
Не удаляйте заземляющий электрод.
Не используйте адаптер.
Не используйте удлинитель.
Несоблюдение этих инструкций
может привести к смерти, пожару
или поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Электрические требования
Утилизация отходов электрического оборудования
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочные материалы подлежат
вторичной переработке и содержат
соответствующий знак � Тем не менее,
отдельные части упаковки должны
быть утилизованы согласно правилам
местной администрации, касающимся
ликвидацииотходов�
Утилизация изделия
- Это оборудование маркировано
согласно Европейской директиве
2012/19/EU по использованию
электрического и электронного
оборудования (WЕЕЕ)�
- Соблюдение правил утилизации
изделия помогает предотвратить
потенциальные негативные последствия
для окружающей среды и здоровья
человека, которые могли бы быть
вызваны неправильной утилизацией
этого продукта�
- Знак на изделии или на
сопроводительных документах
обозначает, что устройство
попадает подопределение бытовых
отходов и должно быть доставлено
всоответствующий центрпо
переработке электрического
иэлектронного оборудования�
Для получения более подробной
информации об уходе, утилизации
ипереработке данного прибора,
пожалуйста, обращайтесь в местные
органы власти, службу сбора
бытовых отходов или магазин,
гдевыкупилипродукт
W10675728A_11_RU.indd 168 9/16/14 2:58 PM
Русский
169
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОФЕВАРКИ
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Окошечко
сотметками
количества чашек/
объема воды
Части и принадлежности
Стеклянный графин
Сетка для кофе
Бумажный фильтр
(конус)#4 в
корзинке фильтра
Панель
управления
Нагревательная панель
Программируемый
дисплей
Варочная головка
Крышка
резервуара
дляводы
Емкость
дляводы
Приспособление
для намотки
шнура
(непоказано)
Зажим для
фильтра
W10675728A_11_RU.indd 169 9/16/14 2:58 PM
170
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Элементы дисплея и панели управления
Кнопка приготовления
(BREW)
Панель переключения
"-"и"+"
Кнопка меню (MENU)
Кнопка ввода (SET)
Индикатор
количества
чашек
Отображение
времени
Индикатор поддержания
температуры
Индикатор очистки
Индикаторы средней/
темной обжарки
Индикатор настаивания
Индикатор
нагрева
Индикатор
заливания
Индикатор окончания
приготовления/
"Приятногоаппетита"
Индикатор отложенного
старта (авто)
В чем отличие "заливного" кофе
Приготовление кофе классическим
способом обычно не раскрывает весь
аромат кофейных зерен� Большинство
людей довольствуются кофеварками
капельного типа, так как они удобны
иэкономят время�
"Заливной" кофе готовится так:
молотыйкофе заливается водой
втечение определенного времени,
что позволяет добиться прекрасного
аромата� Однако унас обычно нет
времени на этот ритуал�
Автоматическая кофеварка заливного
типа KitchenAid легко и быстро готовит
кофе, максимально раскрывая его
неповторимый аромат
Вместо постоянного омывания сетки для
кофе водой кофеварка заливного типа
подает воду в импульсном режиме, что
позволяет контролировать экстракцию
ираскрывать весь аромат молотых зерен�
Кроме того, кофеварка заливного типа
подогревает всю воду до оптимальной
температуры, в отличие от кофеварок
капельного типа, нагревающих воду
покапле�
Отличие такого кофе проявляется
в его карамельном цвете
имногослойномаромате�
Это устройство внутри кофеварки заливного
типа точно регулирует поток воды для идеальной
экстракции аромата�
Точная регулировка
потока воды
СБОРКА КОФЕВАРКИ
W10675728A_11_RU.indd 170 9/16/14 2:58 PM
Русский
171
ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ
СБОРКА КОФЕВАРКИ
Перед первым использованием
Перед первым использованием кофеварки промойте сетку для кофе, зажим для фильтра
и графин в горячей мыльной воде, затем сполосните их чистой водой и вытрите�
Не используйте абразивные чистящие средства или жесткие тряпки�
ПРИМЕЧАНИЕ: Эти детали также можно промывать в верхнем отсеке автоматической
посудомоечной машины�
Подготовка кофеварки к использованию
1
Включите кабель питания
взаземленную розетку� Лишний
кабель можно обмотать вокруг
держателя кабеля на задней
стороне кофеварки�
Опасность поражения
электрическим током
Подключите к заземленной розетке.
Не удаляйте заземляющий электрод.
Не используйте адаптер.
Не используйте удлинитель.
Несоблюдение этих инструкций
может привести к смерти, пожару
или поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ
W10675728A_11_RU.indd 171 9/16/14 2:58 PM
172
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
Программирование часов
2
Когда на дисплее отобразятся часы,
при помощи кнопок “+” и “-” задайте
нужное время� Нажмите кнопку SET
для подтверждения�
1
Когда кофеварка включена
врозетку, часы на дисплее
начинают мигать�
3
На дисплее начнут мигатьминуты�
При помощи кнопок “+” и “-”
выберите нужное значение,
азатемнажмите кнопку SET
4
После этого на дисплее начнут мигать
буквы AM/PM (время до и после
полудня)� При помощи кнопок “+”
и“-” выберите AM (до полудня) или
PM (после полудня), а затем нажмите
кнопку SET, чтобы вернуться в меню
программирования�
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы перейти к меню отображения часов, когда кофеварка
включена, нажмите кнопку MENU четыре раза, пока часы не начнут мигать�
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
W10675728A_11_RU.indd 172 9/16/14 2:58 PM
Русский
173
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
Выбор крепости кофе
1
Чтобы выбрать приготовление кофе
из зерен светлой или средней степени
обжарки, нажмите кнопку MENU,
пока на дисплее не начнет мигать
надпись Средняя, а затем нажмите
кнопкуSET� Средняя обжарка является
настройкой по умолчанию�
2
Для выбора темной обжарки
поменяйте настройки при помощи
кнопок “+” и “-”� Когда надисплее
появится надпись Темная,
нажмитеSET
ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ: Если вы хотите приготовить кофе в соответствии со стандартами
организации European Coffee Brewing Centre, используйте настройки для зерен средней
обжарки (они также подходят для кофе светлой обжарки)� При использовании настроек
для зерен средней обжарки кофе готовится при немного более высокой температуре,
чем при настройках для темной обжарки, — это позволяет добиваться превосходного
аромата независимо от способа обжарки зерен�
Выбор количества чашек кофе
1
Из главного меню при помощи
кнопок “+” и “-” выберите нужное
количество чашек кофе, от 2 до 8
(1 чашка = 0,15 л)� Когда на дисплее
появится нужное количество, можно
начинать приготовление�
ПРИМЕЧАНИЕ: Кофеварка по
умолчанию запрограммирована
наприготовление 8 чашек кофе�
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вода врезервуаре
находится уже долго, а вы хотите
приготовить свежий кофе, выберите
8 чашек и нажмите кнопку BREW
(недобавляя кофе в сетку)� Кофеварка
запустит цикл приготовления, что
предотвратит застаивание воды�
W10675728A_11_RU.indd 173 9/16/14 2:58 PM
174
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
3
После нажатия кнопки SET при выборе
AM или PM для задания времени
отложенного старта вы услышите
2 звуковых сигнала ивернетесь
вменю программирования�
Функция отложенного старта
готовакиспользованию�
ПРИМЕЧАНИЕ: Каждый раз, когда вы хотите активировать функцию отложенного
старта, вам необходимо выполнить шаг 4�
Настройка функции отложенного старта
2
При помощи кнопок “+” и “-” выберите
время, когда вы хотите начать
приготовление кофе, а затем нажмите
кнопку SET� Повторите эту процедуру
для выбора минут и времени до или
после полудня (AM/PM)�
1
Для настройки функции отложенного
старта нажмите кнопку MENU
дважды, пока на дисплее не начнет
мигать индикатор Auto ("Авто")�
Вы можете использовать время
отложенного старта повторно, нажав
кнопку MENU дважды, азатем нажав
кнопку SET трижды� Для отмены функции
отложенного старта в любое время
нажмите кнопку BREW два раза�
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
W10675728A_11_RU.indd 174 9/16/14 2:58 PM
Русский
175
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
Наполнение резервуара для воды
Резервуар для воды вмещает от 2 до
8 чашек воды (1 чашка = 0,15 л) для
приготовления кофе� Поскольку вы
можете выбирать нужное количество
чашек кофе, не обязательно каждый
раз отмерять точный объем воды для
наполнения резервуара� Кофеварка
будет использовать нужный объем
водыдля выбранного количества чашек�
1
Отодвиньте крышку резервуара
инаполните его свежей холодной
водой до нужного уровня,
всоответствии с отметками на
окошечке резервуара для воды�
Из-за особенностей конструкции
кофеварки может пройти некоторое
время, прежде чем вода попадет
врезервуар, и вы увидите ее
уровень в окошечке� Закройте
крышку резервуара�
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вода в резервуаре находится уже долго, а вы хотите приготовить
свежий кофе, выберите 8 чашек и нажмите кнопку BREW (не добавляя кофе в сетку)�
Кофеварка запустит цикл приготовления, что предотвратит застаивание воды�
ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ: Чтобы добиться идеального вкуса и аромата, убедитесь,
чтоврезервуаре достаточно воды для выбранного количества чашек�
Наполнение сетки для кофе
2
В соответствии с рекомендациями
на зажиме для фильтра (или
всоответствии со "Справочником
повыбору дозировки кофе")
добавьте в бумажный фильтр
нужный объем молотого кофе�
Закройте дверцу сетки для кофе�
1
Поднимите зажим для фильтра
ипоместите бумажный фильтр #4
всетку для кофе� Прижмите бумажный
фильтр к сетке и закрепите его при
помощи зажима� Если вы не хотите
использовать зажим для фильтра,
егоможно легко снять�
ПРИМЕЧАНИЕ: Предварительное
замачивание бумажного фильтра
нетребуется�
W10675728A_11_RU.indd 175 9/16/14 2:58 PM
176
Справочник по выбору дозировки кофе
Чашки Помол Вода (л) Кофе (г)
2
Немного
более
мелкий,
чемсредний
(см� пример
слева)
0,3
17
3
0,44
25,5
4
0,6
34
5
0,74
42,5
6
0,89
51
7
1,03
59,5
8
1,18
68
Для оптимального результата при наполнении сетки молотым
кофе используйте кофе более мелкого помола, чем обычно�
Если у вас есть кухонные весы, вы можете воспользоваться
приведенной ниже таблицей, чтобы определить, сколько кофе
нужно взять для приготовления определенного количества
чашек� Для примерного определения можно пользоваться
отметками на зажиме для фильтра (см� слева)�
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
ПРИМЕЧАНИЕ: Рекомендации по дозировке кофе на зажиме
для фильтра, основанные на зернах среднего помола и средней
степени обжарки�
8
6
4
2
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
W10675728A_11_RU.indd 176 9/16/14 2:58 PM
Русский
177
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОФЕВАРКИ
Приготовление кофе
2
Кофеварка подогреет всю
воду, которая будет нужна для
приготовления кофе, в начале
цикла� Во время этого сегмента
цикла будет светиться индикатор
нагрева� Этот процесс занимает
приблизительно 6 минут для
8чашек кофе (и менее 2минут
для2чашек)*�
1
После выбора нужного количества
чашек и крепости кофе нажмите
кнопку BREW
3
После нагревания воды кофеварка
начнет попеременно заливать
молотый кофе водой и давать ему
настаиваться� Эти этапы будут
чередоваться до завершения
цикла, и вы увидите, как на дисплее
поочередно загораются индикаторы
заливания и настаивания�
4
Когда цикл будет завершен,
загорится индикатор "Приятного
аппетита" и прозвучат 3 сигнала�
К этому времени нагревательная
панель уже подогреет графин� Она
будет поддерживать оптимальную
температуру для кофе в течение
30 минут после приготовления�
Для отмены функции поддержания
температуры в любое время
нажмите кнопку BREW два раза�
ПРИМЕЧАНИЕ: Для отмены цикла
приготовления в любое время
нажмитекнопку BREW
* См� "Справочник по выбору
дозировкикофе"
ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ: Перед тем, как пробовать кофе, рекомендуется дождаться
завершения цикла приготовления для выбранного количества чашек, чтобы
благодаря заливному методу произошла полная экстракция аромата�
W10675728A_11_RU.indd 177 9/16/14 2:58 PM
178
УХОД И ЧИСТКА
Очистка кофеварки
Удаление накипи из кофеварки
Отложения кальция (накипь) из воды со временем накапливаются в кофеварке
иухудшают эффективность приготовления и качество кофе� Если вы заметили, что кофе
готовится дольше обычного или кофеварка издает непривычный шум, это означает, что
пришло время удалить накипь� Индикатор очистки ( ) начнет мигать, когда кофеварка
приготовит 100 чашек кофе или если образуется накипь� Удаление накипи необходимо
произвести как можно быстрее, чтобы продлить срок службы кофеварки�
ПРИМЕЧАНИЕ: Удалить накипь можно
при помощи специального средства,
которое продается в розничных
магазинах или в интернете�
Используйте указанное на упаковке
соотношение средства для удаления
накипи и воды�
Кофеварка должна пройти полный цикл
очистки и использовать полный резервуар
раствора для удаления накипи�
ПРИМЕЧАНИЕ: Цикл очистки можно
запускать через регулярные интервалы,
не дожидаясь включения индикатора
очистки ( )� Выполните шаг 1, нажмите
MENU три раза, затем нажмите SET,
чтобызапустить цикл очистки вручную�
1
Перед удалением накипи убедитесь,
что в сетке для кофе нет кофе или
фильтра, и наполните резервуар
свежей водой до уровня 8 чашек�
Затем добавьте средство для
удаления накипи�
2
Когда начнет мигать индикатор
очистки ( ): нажмите кнопку SET
Индикатор очистки будет включен на
протяжении всего цикла� Врежиме
очистки вода из резервуара будет
удалена независимо от того, сколько
чашек было выбрано в предыдущем
цикле� По завершении цикла очистки
(приблизительно 9 минут) индикатор
очистки выключится� Кофеварка
вновь готова к использованию�
3
Мойте сетку для кофе, графин изажим
для фильтра на верхней решетке
посудомоечной машины или вручную
в горячей мыльной воде, после
чего ополосните их теплой водой�
Тщательно вытрите все деталиперед
сборкой кофеварки�
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
W10675728A_11_RU.indd 178 9/16/14 2:58 PM
Русский
179
УХОД И ЧИСТКА
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проверьте, включена ли кофеварка
взаземленную розетку� Если она
включена, проверьте предохранитель
или автомат защиты сети, к которой
подключается кофеварка, а также
проверьте целостность цепи�
Опасность поражения
электрическим током
Подключите к заземленной розетке.
Не удаляйте заземляющий электрод.
Не используйте адаптер.
Не используйте удлинитель.
Несоблюдение этих инструкций
может привести к смерти, пожару
или поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Если не подсвечивается дисплей
Если проблема не может
бытьрешена
Если мигает весь дисплей
Если для приготовления кофе
используется только часть воды,
добавленной в кофеварку
Требуется незамедлительно произвести
удаление накипи� См� “Удаление накипи
из кофеварки” в разделе “Уход и чистка”
В резервуаре нет воды� Нажмите
кнопку BREW, чтобы отменить мигание
и дайте кофеварке остыть в течение
приблизительно 10 минут� Наполните
резервуар свежей холодной водой до
нужного уровня и продолжите цикл, как
описано в разделе "Приготовление кофе"
См� раздел "Гарантия и техническое
обслуживание"� Не возвращайте
кофеварку продавцу — он не занимается
сервисным обслуживанием�
W10675728A_11_RU.indd 179 9/16/14 2:58 PM
180
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на кофеварку KitchenAid
Срок гарантии: KitchenAid оплачивает: KitchenAid не оплачивает:
Европа, Ближний
Восток и Африка:
Для модели
5KCM0802:
Полная гарантия
сроком на два
года, начиная
содня покупки.
Замену частей
истоимость
ремонтных работ
всвязи с устранением
дефектов материалов
иизготовления.
Техническое
обслуживание должно
осуществляться
авторизованным
центром обслуживания
KitchenAid.
A. Ремонт в тех случаях, когда
кофеварка используется для
операций, отличающихся
от обычного приготовления
домашней пищи.
B. Повреждения, возникшие
в результате несчастного
случая, внесения изменений,
неправильного или
плохого обращения,
а также вызванные
установкой/эксплуатацией,
не соответствующими
местнымэлектротехническим
правилам.
КIТСНЕNАID НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ.
Более подробную информацию можно узнать на нашем сайте:
www.KitchenAid.eu
© 2014� Все права защищены�
Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления�
Обслуживание клиентов
Центры обслуживания
Любое обслуживание должно
осуществляться местным авторизованным
центром обслуживания KitchenAid�
Свяжитесь с продавцом, у которого вы
приобрели прибор и узнайте название
ближайшего авторизованного центра
обслуживания KitchenAid�
В России:
Сервисный Центр
125167, Москва
Красноармейская, дом 11,
корпус 2
Телефон: (495) 956-36-63
В России: 8-800-200-40-00 (бесплатно из любой точки России)
Телефон: (495) 956-40-00
Факс: (495) 956-37-76
Адрес: 125319, г� Москва, ул� Черняховского 5/1�
W10675728A_11_RU.indd 180 9/16/14 2:58 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

KitchenAid 5KCM0802BAC Руководство пользователя

Категория
Увлажнители воздуха
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ