Samsung GT-S6012 Инструкция по применению

Категория
Планшеты
Тип
Инструкция по применению
1
English ............................. 2
Shqip .............................. 13
 ................................ 25
Български ..................... 35
繁體中文(香港) ............... 49
简体中文 ......................... 57
繁體中文(台灣) ............... 65
Hrvatskі ......................... 74
Čeština ........................... 85
Dansk ............................. 97
Nederlands .................. 108
Eesti ............................. 121
 .............................. 132
Soumi ........................... 143
Français .......................154
Deutsch ........................ 168
Ελληνικά ...................... 182
Magyar ........................ 196
Bahasa Indonesia ....... 208
Italiano ........................ 221
Қазақ тілі .................... 234
Latviešu ....................... 247
Lietuvių kalba ............. 258
Македонски ............... 269
Norsk ........................... 282
Polski ........................... 293
Português .................... 307
Română ....................... 319
Русский .......................331
Srpski ........................... 345
Slovenčina ................... 357
Slovenščina ................. 369
Español ........................ 380
Svenska ........................ 392
 ......................... 403
Türkçe .......................... 417
Укараїнська ................ 428
 ................................. 441
O'zbek .......................... 452
Tiếng Việt .................... 465
Қазақ тілі
234
Қауіпсіздік ақпараты
Осы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды
қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол жетімді
болмауы мүмкін. Өзіңізді не басқаларды жарақаттап
немесе құрылғыны зақымдап алмау үшін құрылғыны
пайдалану алдында құрылғы туралы қауіпсіздік ақпаратын
оқыңыз.
Ескерту: Электр тоғының соғуына, өрттің шығуына
және жарылуға жол бермеңіз
Зақымдалған электр шнурларын не ашаларын
пайдаланбаңыз немесе электр розеткаларына көп құрылғы
қоспаңыз
Қуат сымын ылғал қолмен ұстамаңыз немесе
зарядтағышты қуат сымын тартып ажыратпаңыз
Электр шнурын майыстырмаңыз немесе зақымдамаңыз
Құрылғы зарядталып жатқанда оны пайдаланбаңыз
немесе құрылғыны ылғал қолмен ұстамаңыз
Зарядтағышты немесе құрылғыны қысқа тұйықталуға
ұшыратпаңыз
Зарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып
алмаңыз
Батареяны өнімді жасаушы мақұлдамаған зарядтағышпен
зарядтамаңыз
Найзағай кезінде құрылғыңызды пайдаланбаңыз
Құрылғыңыз дұрыс істемеуі мүмкін, соның салдарынан электр
тогының соғу қаупі артады.
Зақымдалған немесе ағып кеткен литий ион (Li-Ion)
батареяны қолданбаңыз
Литий ионды батареяны қауіпсіз етіп тастау үшін жақын жердегі
өкілетті қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз.
Қазақ тілі
235
Құрылғы мен зарядтағышты абайлап пайдаланыңыз және
тастаңыз
Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батарея 
мен зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес батарея мен
зарядтағыш едәуір жарақаттануға немесе құрылғыны зақымдауға
себеп болуы мүмкін.
Батареяны немесе құрылғыны ешқашан отқа тастамаңыз. 
Қолданылған батареяны не құрылғыны қоқысқа тастағанда, барлық
жергілікті ережелерді ұстаныңыз.
Батареяны немесе құрылғыны қысқа толқынды пеш, кәдімгі пештер 
немесе радиаторлар сияқты қыздыру құрылғыларының үстінде
не ішінде ұстамаңыз. Құрылғы шамадан ысығанда жарылып кетуі
мүмкін.
Құрылғыны ешқашан сындырып не тесіп алмаңыз. Құрылғыны 
жоғарғы сыртқы қысымға ұшыратпаңыз, ол ішкі қысқа тұйықталуға
және шамадан тыс қызуға себеп болуы мүмкін.
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан
қорғаңыз
Құрылғы мен батареяны өте суық немесе ыстық температураларға 
шығармаңыз.
Шамадан тыс температура құрылғыны зақымдап, зарядтау 
мүмкіндігінің және құрылғы мен батареяның жұмыс істеу мерзімін
азайтуы мүмкін.
Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және 
– ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе біржола
зақымдауы мүмкін.
Ешқашан зақымдалған адаптерді немесе батареяны пайдаланбаңыз.
Абайлаңыз: Құрылғыңызды шектеулі аумақтарда
пайдаланған кезде барлық қауіпсіздік ескертулері
мен ережелерін сақтаңыз
Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылардың
жанында пайдаланбаңыз
Көптеген электрондық құрылғылар радио жиілік сигналдарын
пайдаланады. Құрылғы басқа электрондық құрылғыларға кедергі
келтіруі мүмкін.
Қазақ тілі
236
Құрылғыңызды электр кардиостимулятордың жанында
пайдаланбаңыз
Құрылғы электр кардиостимуляторға кедергі келтіретіндіктен, 
құрылғыны электр кардиостимуляторға мүмкіндігінше 15 см
ауқымында пайдаланбаңыз.
Кардиостимуляторға жасалатын кедергіні азайту үшін, құрылғыны 
тек дененің кардиостимулятор орналасқан жағына қарама-қарсы
жерде ғана пайдаланыңыз.
Құрылғыңызды ауруханада немесе радио жиілік арқылы
кедергі келтіруі мүмкін медициналық жабдық жанында
пайдаланбаңыз
Медициналық құрылғыны пайдалансаңыз, құрылғыға осы құрал
шығаратын радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін,
құрылғыны қолдану алдында, оны жасаушымен хабарласыңыз.
Есту құралын пайдалансаңыз, радиотолқын кедергісі
туралы мәліметті өнім жасаушыдан біліңіз
Құрылғы шығаратын радиотолқын кейбір есту құралдарына кедергі
жасауы мүмкін. Құрылғыны пайдаланбас бұрын, есту құралына осы
құрал шығаратын радиотолқындар әсері бар-жоғын анықтау үшін, оны
жасаушымен хабарласыңыз.
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
Батареяны алғанша, құрылғыңызды жарылыс қаупі бар орталарда 
сөндіріңіз.
Жарылысқа қаупі бар орталарды әрқашан ережелерді, нұсқауларды 
және белгілерді орындаңыз.
Бұл құрылғыны жанармай құю орындарында (жанармай 
станцияларында), сұйық отындар немесе химикаттар не жарылғыш
заттары бар аймақтарда пайдаланбаңыз.
Тез тұтанатын сұйықтықтарды, газдарды немесе жарылғыш заттарды 
құрылғы, оның бөлшектері немесе аксессуарлары бар жерде
сақтамаңыз немесе орналастырмаңыз.
Ұшаққа мінгенде, бұл құрылғыны ажыратып тастаңыз
Құрылғыңыз ұшақтың электрондық навигация құралдарына кедергі
жасауы мүмкін.
Қазақ тілі
237
Құрылғыңыз автоматтандырылған құрылғыларға кедергі
келтіруі мүмкін
Көлігіңіздегі электрондық құрал-жабдықтар осы құрылғы шығаратын
радиотолқындар әсерінен дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Қосымша
ақпарат алу үшін, өнім жасаушымен хабарласыңыз.
Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға
қатысты барлық қауіпсіздік ескертулері мен
ережелерін сақтаңыз
Автокөлікті қауіпсіз жүргізу бірінші жауапкершілігіңізге жатады.
Заңмен тыйым салынса, көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны ешқашан
пайдаланбаңыз. Сіздің және басқалардың қауіпсіздігі үшін, дұрыс
мағынада түсініңіз және мына кеңестерді есте сақтаңыз:
Құрылғыңызбен және жылдам теру және қайта теру сияқты 
қолайлы мүмкіндіктерімен танысыңыз. Бұл мүмкіндіктер ұялы
құрылғыңызда қоңырауды күттіруге қоюға немесе қабылдауға
қажетті уақытты азайтуға көмектеседі.
Құрылғыңызды оңай алатын жерге қойыңыз. Жолдан көз алмай 
сымсыз құрылғыны қоса алатыныңызға көз жеткізіңіз. Сізге біреу
қолайсыз уақытта қоңырау шалса, сіздің орныңызға дауысты пошта
жауап бере алады.
Жол қозғалысы қиын жерлерде немесе қауіпті ауа райы 
жағдайларында сөйлесуді тоқтата тұрыңыз. Жаңбыр, көктайғақ, қар,
мұз және қиын жол қозғалысы қауіпті болуы мүмкін.
Телефон нөмірлерін жазбаңыз немесе іздемеңіз. Әдістерін жазып 
алу немесе мекенжай кітапшасын қарап шығу негізгі көлікті қауіпсіз
жүргізу міндетінен назарыңызды аударады.
Қолайлы кезде теріп, жол қозғалысына өтіңіз. Қозғалмай тұрғанда 
немесе орныңыздан қозғалмас бұрын қоңырауларды қойыңыз.
Автокөлік тоқтап тұрған кезде қоңырауларды жоспарлап көріңіз.
Назарыңызды аударуы мүмкін ашулы немесе эмоциялық 
әңгімелерден аулақ болыңыз. Сөйлесіп жатқан адамға көлік жүргізіп
келе жатқаныңызды және жолға назар салуға кедергі келтіретін
сөйлесуді тоқтататыныңызды ескертіңіз.
Құрылғыңызды көмек шақыру үшін пайдаланыңыз. Өрт, жол 
апаттары болса немесе медициналық жедел жәрдем шақыру қажет
болса, жергілікті жедел жәрдем нөмірін теріңіз.
Қазақ тілі
238
Төтенше жағдайларда басқаларына көмектесу үшін құрылғыңызды 
пайдаланыңыз. Өмірге қауіп төндіретін көлік апатын, қылмыстың іс
жүріп жатқанын немесе жедел жәрдемді қажет ететін жағдайларды
байқасаңыз, жергілікті жедел жәрдем нөмірін теріңіз.
Қажет болған кездерде жол жанындағы көмек немесе арнайы, 
төтенше емес көмек қызметі нөміріне хабарласыңыз. Ешкімді
жарақаттамайтын бұзылған көлік, сынған бағдаршам, жеңіл
жол апаты немесе сіз білетін ұрланған көлікті көру сияқты онша
қауіпті емес жағдайларға кезіксеңіз, осындай жағдайлар туралы
хабарлайтын жергілікті арнайы қызметтерге қоңырау шалыңыз.
Ұялы құрылғыңызға дұрыс күтім жасау және
пайдалану
Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз
Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшектерін немесе 
электрондық шағын схемаларын зақымдауы мүмкін.
Құрылғыңыз дымқылданса, оны қоспаңыз. Егер құрылғыңыз қосулы 
болса, оны өшіріп, батареясын бірден алыңыз (егер құрылғы өшпесе
немесе батареясын шығара алмасаңыз, сол қалпында қалдырыңыз).
Сосын құрылғыңызды орамалмен кептіріп, оны қызмет көрсету
орталығына алып барыңыз.
Сұйықтықтар құрылғы ішіндегі судың зақымдайтынын білдіретін 
белгінің түсін өзгертеді. Құрылғыңыз сумен зақымдандалған
жағдайда өндірушінің кепілдігі жарамсыз болады.
Құрылғыңызды шаң немесе ауадағы заттардың көп
жиналатын жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз
Шаң немесе бөгде заттар құрылғыңыздың дұрыс жұмыс істемеуіне
және өртке немесе электр тоғының соғуына себеп болады.
Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін.
Құрылғыны өте ыстық немесе өте суық жерлерде
сақтамаңыз. Құрылғыңызды 5 °C - 35 °C температура
арасында пайдалану ұсынылады
Құрылғыны көлік ішінде қалдырсаңыз және ішкі температура 80 °C 
шамасына жетсе, құрылғыңыз жарылып кетуі мүмкін.
Құрылғыңызды тікелей күн көзі түсетін жерге (мысалы, көлік басқару 
панелінде) ұзақ уақыт қалдырмаңыз.
Батареяны 0° C - 45° C аралығындағы температурада сақтаңыз.
Қазақ тілі
239
Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл
заттармен бірге сақтамаңыз
Құрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуі 
мүмкін.
Батарея ұштары металл затқа тисе, өрт шығуы мүмкін.
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті 
өрістерден зарядсыздануы мүмкін.
Магнитті жолақты карталар, оның ішінде несие карталары, телефон 
карталары, банк есепайырысу кітапшасы және қону талоны магнитті
өрістер әсерінен зақымдалуы мүмкін.
Магниттік қабығы бар қораптарды немесе көмекші құралдарды 
пайдаланбаңыз немесе құрылғыны магниттік өрісте ұзақ уақытқа
қалдырмаңыз.
Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды
пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары
қысымды контейнерлердің жанында не ішінде сақтамаңыз
Батарея ағып кетуі мүмкін.
Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін.
Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға
соққы тигізбеңіз
Құрылғыңыздың экраны зақымдалуы мүмкін.
Егер майысса не пішіні өзгерсе, құрылғыңыз зақымдалуы не 
бөлшектері істемей қалуы мүмкін.
Құрылғы шамадан тыс қызып кетсе, құрылғы мен
қосымшаларды біраз уақыт пайдаланбай қоя тұрыңыз
Теріңізге шамадан тыс қызып кеткен құрылғы ұзақ уақыт бойы әсер
етсе, қызыл дақтар немесе пигменттер сияқты төменгі температура
күйігі белгілері пайда болады.
Егер құрылғыңызда камера немесе шам болса, оны
адамдардың немесе жануарлардың көздеріне жақын
пайдаланбаңыз
Жарқылды көзге жақын пайдаланудан уақытша көрмей қалуы немесе
көздеріне зиян келуі мүмкін.
Қазақ тілі
240
Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын
пайдалану
Құрылғыңыз пайдаланылғанда, бөлмеде біраз жарық қалдырыңыз 
және экранды көзіңізге қатты жақын ұстамаңыз.
Бейнелерді көріп отырғанда немесе жарыққа негізделген 
ойындарды ұзақ уақыт ойнағанда жарқыраған жарыққа шықсаңыз,
тұрып қалуы немесе бұлыңғырлануы мүмкін. Егер қолайсыздықты
сезінсеңіз, құрылғыны пайдалануды бірден тоқтатыңыз.
Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың
тәуекелін азайту
Пернелерді басу, экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен
салу сияқты әрекеттерді қайталап орындағанда, қолдарыңызда,
мойныңызда, иықтарыңызда немесе денеңіздің басқа бөліктерінде
ыңғайсыздықты сезінуіңіз мүмкін. Құрылғыны ұзақ уақыт
пайдаланғанда, құрылғыны бос ұстап, пернелерді ақырын басыңыз,
сосын жиі үзіліс жасаңыз. Мұндай қолданыс барысында немесе одан
кейін қолайсыздық жалғасса, құрылғыны пайдалануды тоқтатып,
дәрігерден кеңес алыңыз.
Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы
жарамдылығына көз жеткізіңіз
Құрылғыны бір аптадан астам зарядтамаңыз, себебі шамадан тыс 
қызу батарея қызметі уақытын азайтуы мүмкін.
Кейде пайдаланылмаған құрылғы заряды таусылса, оны пайдалану 
алдында зарядтау керек.
Зарядтағыш қолданылмаған кезде, оны қуат көздерінен 
ажыратыңыз.
Батареяны тек арнайы мақсаттарында пайдаланыңыз.
Өнім жасаушысы мақұлдаған батареяларды,
зарядтағыштарды, қосымша құралдарды және
жабдықтарды пайдаланыңыз
Әмбебап батареяны немесе зарядтағышты қолдану құрылғының 
қызмет ету уақытын кемітуі немесе құрылғының дұрыс жұмыс
істемеуіне себеп болуы мүмкін.
Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды 
не керек-жарақтарды пайдаланған кезде пайдаланушының
қауіпсіздігіне жауапты емес.
Қазақ тілі
241
Құрылғыны немесе батареяны тістемеңіз немесе сормаңыз
Бұлай істеу құрылғыны зақымдауы немесе жарылыс туындатуы 
мүмкін.
Егер балалар құрылғыны пайдаланса, құрылғыны дұрыс пайдаланып 
отырғанына көз жеткізіңіз.
Құрылғыны немесе онымен бірге берілген қосалқы
құралдарды көзге, құлаққа немесе ауызға салмаңыз
Тұншығып немесе ауыр жарақат алып қалуыңыз мүмкін.
Құрылғыны пайдаланған кезде:
Кәдімгі телефонды пайдаланып тұрғандай, құрылғыны тігінен 
ұстаңыз.
Микрофонға тіке қарап сөйлеңіз.
Құрылғының ішкі антеннасын түртпеңіз. Бұлай істеу қоңырау 
сапасының төмендеуіне немесе құрылғының шамадан тыс
деңгейлердегі радио жиілігі (РЖ) қуатын шығаруына себеп болуы
мүмкін.
Гарнитураны пайдаланған кезде есту мүшеңізді және
құлақтарыңызды қорғаңыз
Шамадан тыс қатты дыбыстар шығару есту қабілетінің 
зақымдалуына себеп болуы мүмкін.
Көлік жүргізіп келе жатқанда қатты дыбыстар шығару 
назарыңызды аударып, апатқа алып келуі мүмкін.
Құлақаспапты дыбыс көзіне қосар алдында дыбыс 
қаттылығын әрдайым азайтыңыз және сөйлегенін
немесе музыканы етуге қажетті төменгі дыбыс
қаттылығы деңгейін пайдаланыңыз.
Құрғақ жерлерде статикалық электр тогы 
гарнитурада пайда болуы мүмкін. Құрғақ жерлерде
гарнитураларды пайдаланбаңыз немесе гарнитураны
құрылғыға қосардың алдында статикалық электр
тогын зарядсыздандыру үшін металл затқа тигізіңіз.
Жүріп не қозғалып бара жатқанда құрылғыны
пайдалануда сақтық шараларын пайдаланыңыз
Өзіңізге не басқаларға жарақат түсірмеу үшін әрдайым сыртқы 
жағдайларды біліп отырыңыз.
Гарнитура кабелінің қолдарыңызда немесе жақын нысандарда 
шатасып қалмайтынына сенімді болыңыз.
Қазақ тілі
242
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде
ұстамаңыз
Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы немесе сізді
жарақаттауы мүмкін.
Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгерпеңіз немесе
жөндемеңіз
Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің 
кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса,
құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз.
Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны 
бөлшектемеңіз немесе теспеңіз.
Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар
жабыстырыңыз
Бояу және жапсырмалар қозғалатын бөліктеріне кедергі келтіріп,
дұрыс жұмыс істеуіне жол бермеуі мүмкін. Құрылғының бояуына
немесе бөлшектеріне аллергияңыз болса, тері қышуы, қышыма пайда
болуы немесе ісуі мүмкін. Мұндай жағдайда құрылғыны пайдалануды
тоқтатып, дәрігерден кеңес алу керек.
Құрылғыңызды тазалаған кезде:
Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз.
Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен тазалаңыз.
Химикаттар не тазалағыш құралдар пайдаланбаңыз.
Экран сызылған немесе сынған болса, құрылғыны
пайдаланбаңыз
Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді
жарақаттауы мүмкін. Құрылғыны жөндету үшін Samsung қызмет
көрсету орталығына алып барыңыз.
Құрылғыны арналған мақсатына пайдаланудан басқа
мақсатқа пайдаланбаңыз
Құрылғыны қоғамда пайдаланған кезде басқаларын
мазаламаңыз
Балаларға құрылғыңызды пайдалануға рұқсат етпеңіз
Құрылғыңыз ойыншық емес. Балаларға онымен ойнауға рұқсат
бермеңіз, себебі олар өздерін жарақаттап алуы немесе құрылғыны
зақымдауы мүмкін.
Қазақ тілі
243
Ұялы құрылғыларды және жабдықты сақтықпен
орнатыңыз
Көлігіңізге орнатылған ұялы құрылғыларыңыздың немесе оларға 
қатысты жабдықтардың берік бекітілгендігіне көз жеткізіңіз.
Құрылғыны немесе көмекші құралдарды ауа жастық шығатын 
аймақтарға орналастырмаңыз. Ауа жастықтары дереу шыққан кезде,
дұрыс орнатылмаған сымсыз құрылғы денеңізді едәуір жарақаттауы
мүмкін.
Құрылғыңызды тек білікті мамандар ғана жөндесін
Біліксіз мамандарға құрылғыңызды жөндеттіру салдарынан
құрылғыңыз зақымдануы мүмкін және өндіруші кепілдігі жарамай
қалады.
SIM карталарын немесе жад карталарын ұқыпты
пайдалану
Құрылғы белгілі бір ақпаратты жіберіп немесе қабылдап 
жатқан кезде картаны шығарып алуға болмайды, себебі бұл
әрекет деректердің жойылуына және/немесе картаның немесе
құрылғының зақымдалуына себеп болуы мүмкін.
Карталарды қатты соққылардан, статикалық электрден және басқа 
құрылғылардың электр әсерінен қорғаңыз.
Сары байланыстарына немесе терминалдарына саусағыңызды 
немесе металл заттарды тигізбеңіз. Карта кірлеген жағдайда, оны
жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
Төтенше қызмет орындарына қоңырау шалынатынын
тексеріңіз
Құрылғыңыздан төтенше қызмет орындарына кейбір аймақтарда
немесе жағдайларда қоңырау шалынбауы мүмкін. Қолданыс
аясынан тыс немесе дамымаған аумақтарға саяхатқа шығар алдында
төтенше қызмет қызметкерлерімен байланысқа түсудің басқа әдісін
жоспарлаңыз.
Жеке және маңызды деректеріңізді қауіпсіз ұстау
Құрылғыны пайдаланғанда, маңызды деректердің сақтық 
көшірмесін жасап қойыңыз. Samsung компаниясы кез келген дерек
жоғалуы үшін жауапты болмайды.
Құрылғыңызды қалдық ретінде тастағанда, барлық деректердің 
сақтық көшірмесін жасап, жеке деректеріңізді басқа пайдалануға
жол бермеу үшін құрылғыңыздың зауыттық мәндерін қалпына
келтіріңіз.
Қазақ тілі
244
Бағдарламаларды жүктеп алғанда, рұқсаттар экранын мұқият 
оқыңыз. Көптеген функцияларды немесе жеке ақпаратыңыздың көп
бөлігін пайдалану мүмкіндігін беретін бағдарламалармен аса мұқият
болыңыз.
Мақұлданбаған немесе тыйым салынған қолдану түрлері 
туралы хабарламаларды есептік жазбаңыздан оқыңыз. Жеке
ақпаратыңыздың дұрыс қолданылмағанын байқасаңыз, қызмет
жеткізушісіне хабарласып, есептік жазба ақпаратын жойыңыз
немесе өзгертіңіз.
Құрылғы жоғалса немесе ұрланса, жеке ақпаратыңызды қорғау үшін 
есептік жазбалардың құпия сөздерін ауыстырыңыз.
Танымайтын көздердің бағдарламаларын пайдаланбаңыз, 
құрылғыны өрнекпен, құпия сөзбен немесе PIN кодымен
құлыптаңыз.
Авторлық құқықпен қорғалған мтериалды таратпаңыз
Авторлық құқықпен қорғалған материалдарды мазмұн иесінің
рұқсатынсыз таратпаңыз. Мұны сақтамаудан авторлық құқық туралы
заңдар бұзылуы мүмкін. Өндіруші авторлық құқықпен қорғалған
материалды пайдаланушының заңсыз пайдалануынан туындаған
құқықтық мәселелерге жауапты емес.
Осы өнімді дұрыс жолмен тастау
(Электрлік жəне Электроникалық Жабдық қалдықтары)
(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)
Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе құжаттардағы
осы белгі осы өнім мен оның электрондық қосымша
құралдарын (мысалы, зарядтағыш, гарнитура, USB кабелі)
басқа үй қоқыстарымен тастауға болмайтынын көрсетеді.
Қоршаған ортаға немесе адам денсаулығына зияны тиюі
мүмкін бақылаусыз тасталған қалдықтарды болдырмау
үшін осы заттарды қалдықтардың басқа түрлерінен бөлек айырып
алыңыз да, материал ресурстарын қоршаған ортаға залалы
тимейтіндей қайта қолданысқа түсіруіңізді сұраймыз.
Үй шаруасындағы пайдаланушылар өнімді қауіпсіз қайта өңдеуге
жіберу үшін осы элементтерді қайдан жəне қалай алу жолдарын
оны сатып алған сауда орнына немесе жергілікті басқару кеңсесіне
хабарласуы қажет.
Іскерлік жолындағы пайдаланушылар өздерінің шығарушыларымен
байланысып, сатып алу келісім-шарттарының шарттары мен
ережелерін тексеруі тиіс. Осы өнім және оның электрондық керек-
жарақтары, жоюға арналған басқа коммерциялық қалдықтармен
араласпауы тиіс.
Қазақ тілі
245
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)
Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл
таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет ету мерзімінің
соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге жойылмауы
тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі Hg, Cd
немесе Pb символдары батареядағы сынап, кадмий
немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО Директивасындағы көрсетілген
деңгейден асып түсетіндігін білдіреді. Егер батарея тиісінше
жойылмаған болса, бұл заттар адам денсаулығы немесе қоршаған
ортаға зиянын тигізуі мүмкін.
Табиғи ресурстарды қорғау үшін және материалдық қайта
пайдалануды қолдау үшін батареяларды басқа қоқыс түрлерінен
ажыратып алыңыз және жергілікті, тегін батареяларды қайтару жүйесі
арқылы қайта пайдаға асырыңыз.
Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
(Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады)
Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл
таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет ету мерзімінің
соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге жойылмауы
тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі Hg, Cd
немесе Pb символдары батареядағы сынап, кадмий
немесе қорғасын мөлшері 2006/66 ЕО Директивасындағы көрсетілген
деңгейден асып түсетіндігін білдіреді.
Бұл өнімдегі батареяны пайдаланушы ауыстыра алмайды. Оны
ауыстыру туралы ақпаратты қызмет жеткізушісінен алыңыз. Батареяны
шығармаңыз және отқа тастамаңыз. Батареяны бөлшектеуге,
жаруға немесе тесуге болмайды. Өнімді тастауды ұйғарсаңыз, қоқыс
жинайтын орын өнім мен батареяны қайта өңдеуден өткізудің немесе
басқаша қолданудың тиісті шараларын жүргізеді.
Қазақ тілі
246
Жауапкершіліктен бас тарту
Осы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен қызметтер
үшінші тараптардың иелігіне жатады және авторлық құқықтар,
сауда белгісі және/немесе басқа да интеллектуалдық меншік
заңдарымен қорғалады. Осындай мазмұн мен қызметтер тек сізге
және коммерциялық емес мақсатта жеткізіледі. Мазмұн иегері немесе
қызмет провайдері арқылы рұқсат етілмеген қандай да бір мазмұн
немесе қызметтерді қандай да бір дәрежеде қолдана алмайсыз.
Осы бас тартудан Рұқсат етпейінше, жоғарыда көрсетілгендермен
шектелмей, осы құрылғымен көрсетілетін қандай да бір мазмұнды
немесе қызметті қандай да бір дәрежеде түрін өзгерту, көшіру,
қайта басып шығару, жүктеу, жариялау, жіберу, аудару, сату, туынды
еңбектерді жасау, қолдану немесе тарату құқығыңыз жоқ.
ҮШІНШІ ТАРАП МАЗМҰНЫ ЖӘНЕ ҚЫЗМЕТТЕРІ КЕПІЛДІКСІЗ
ҚАМТАМАСЫЗ ЕТІЛЕДІ. SAMSUNG МҰНДАЙ БЕРІЛГЕН МАЗМҰН
НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТЕР ҮШІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАҚСАТТА АЙҚЫН
НЕМЕСЕ ТҰСПАЛДАНҒАН КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG САТУҒА
ЖАРАМДЫЛЫҚ ПЕН БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТТА ҚОЛДАНУҒА СӘЙКЕСТІК
КЕПІЛДІКТЕРІН ҚОСА, БІРАҚ ОНЫМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, ҚАНДАЙ ДА
БІР ТҰСПАЛДЫ КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫ
АРҚЫЛЫ ҚОЛ ЖЕТКІЗІЛЕТІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАЗМҰН НЕМЕСЕ
ҚЫЗМЕТТІҢ ДӘЛДІГІНЕ, ЖАРАМДЫЛЫҒЫНА, МЕРЗІМДІЛІГІНЕ, ЗАҢҒА
СӘЙКЕСТІІГІНЕ НЕМЕСЕ ТОЛЫҚТЫҒЫНА КЕПІЛДІК БЕРМЕЙДІ ЖӘНЕ
ЕШБІР ЖАҒДАЙДА, СОНЫҢ ІШІНДЕ ҰҚЫПСЫЗДЫҚ ҮШІН ШАРТ
НЕМЕСЕ АЗАМАТТЫҚ ҚҰҚЫҚ БҰЗУШЫЛЫҚ БОЙЫНША ҚАНДАЙ
ДА БІР ТІКЕЛЕЙ, ЖАНАМА, КЕЗДЕЙСОҚ, ҚАСАҚАНА НЕМЕСЕ РЕТТІК
ЗАЛАЛДАР, ШЫҒЫНДАР Е БОЛМАСА БАСҚА ДА ТУЫНДАЙТЫН
НЕМЕСЕ БАЙЛАНЫСТЫ ЗАЛАЛДАР НЕМЕСЕ КЕЗ КЕЛГЕН ҚАМТЫЛҒАН
АҚПАРАТТЫ НЕМЕСЕ МҰНДАЙ ЗАЛАЛДАР БОЛУЫ МҮМКІНДІГІ
ЕСКЕРТІЛГЕНДІГІНЕ ҚАРАМАСТАН, СІЗ НЕМЕСЕ ҮШІНШІ ТАРАП
АРҚЫЛЫ ҚОЛДАНУ НӘТИЖЕСІНДЕ ТУҒАН ЗАЛАЛДАР ҮШІН ЖАУАПТЫ
ЕМЕС.
Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және
Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір
уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. Мазмұны
мен қызметтер үшінші тараптар арқылы Samsung басқармайтын
желілер және беріліс желілері көмегімен беріледі. Осы бас тартудан
толықтығын шектемей, Samsung айқын түрде осы құрылғы арқылы
болатын кез келген мазмұн немесе қызметтің үзілуі немесе тоқтатылуы
үшін айқын түрде бас тартады.
Samsung мазмұн және қызметтерге қатысты сатып алушыларға қызмет
көрсету бойынша жауапкершілік тартпайды немесе жауапты емес.
Сәйкес мазмұн немесе қызметке қатысты қандай да бір сұрақ немесе
сұрау сәйкес мазмұны мен қызметтік провайдерге бағытталуы тиіс.
Русский
331
Информация о
безопасности
Ниже представлены инструкции по безопасной работе с
мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть
неприменимы к вашему устройству. Перед использованием
устройства обязательно прочитайте правила безопасности,
чтобы избежать травм, а также повреждений устройства.
Внимание: предотвращение поражения
электрическим током, возгорания или взрыва
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или
штепсельные вилки, а также непрочно закрепленные на стене
розетки
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также
отключать устройство, вытягивая вилку за шнур
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Запрещается использовать устройство во время зарядки и
трогать его влажными руками
Защищайте зарядное и мобильное устройства от короткого
замыкания
Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не подвергайте
их ударному воздействию
Запрещается заряжать мобильное устройство с помощью
зарядных устройств, не одобренных производителем
Не используйте устройство во время гроз
Ваше устройство может работать неисправно, и риск поражения
электрическим током увеличивается.
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
литий-ионные аккумуляторы
Сведения о безопасной утилизации литий-ионных аккумуляторов можно
получить в ближайшем специализированном сервисном центре.
Русский
332
Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным
устройствами и при их утилизации
Используйте только рекомендованные компанией Samsung 
аккумуляторы и зарядные устройства, предназначенные специально
для вашего мобильного устройства. Несовместимые аккумуляторы
и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам и
повреждению мобильного устройства.
Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство. 
Соблюдайте все местные правила утилизации использованных
аккумуляторов и устройств.
Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на 
поверхность нагревательных приборов, например микроволновых
печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство может
взорваться.
Не сдавливайте и не прокалывайте устройство. Избегайте сильного 
внешнего давления на устройство, так как это может привести к
короткому замыканию и перегреву.
Берегите мобильное устройство, аккумуляторы и зарядное
устройство от повреждений
Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных 
температур.
Перегрев или переохлаждение могут привести к повреждениям 
устройства. Кроме того, это оказывает негативное влияние на емкость и
срок службы аккумулятора.
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими 
предметами, так как это может создать контакт между полюсами
аккумулятора и привести к его временному или необратимому
повреждению.
Не используйте поврежденные зарядные устройства или аккумуляторы.
Осторожно! Соблюдайте все предостережения об
опасности и правила при использовании устройства в
тех местах, где это запрещено
Запрещается использовать устройство рядом с электронными
приборами
Большинство электронных приборов излучают радиочастотные сигналы.
Устройство может создать помехи в их работе.
Русский
333
Запрещается использовать устройство рядом с
кардиостимулятором
Держите включенный устройство на расстоянии не менее 15 см от 
кардиостимулятора.
Чтобы снизить воздействие устройства на кардиостимулятор, 
прикладывайте устройство к правому уху, если кардиостимулятор
установлен на левой стороне грудной клетки, и наоборот.
Во избежание помех в работе медицинских приборов
запрещается использовать устройство в больницах
Если вы используете какие-либо медицинские приборы, обратитесь
к их производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,
излучаемые устройством, не влияют на эти приборы.
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его
производителю за сведениями о взаимодействии с устройством
Включенное устройство может создавать помехи в работе некоторых
слуховых аппаратов. Перед использованием устройства обратитесь
к производителю, чтобы убедиться, что радиочастотные сигналы,
излучаемые устройством, не влияют на слуховой аппарат.
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде
В потенциально взрывоопасной среде следует выключить устройство, 
не извлекая аккумулятора.
В потенциально взрывоопасной среде строго соблюдайте все указания, 
инструкции и предупреждающие знаки.
Не пользуйтесь устройством на автозаправочных станциях (станциях 
техобслуживания), вблизи емкостей с топливом или химическими
веществами, а также в местах выполнения взрывных работ.
Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или 
взрывчатые вещества вместе с устройством, его компонентами или
принадлежностями.
Выключайте устройство на борту самолета
Устройство может создать помехи в работе электронного навигационного
оборудования самолета.
Русский
334
Устройство может создать помехи в работе автомобильного
оборудования
Также из-за излучаемых радиосигналов устройство может создать помехи
в работе электронного оборудования автомобиля. За дополнительной
информацией обращайтесь к производителю автомобиля.
Соблюдайте все предостережения и правила
использования мобильных устройств во время
управления автомобилем
Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при
управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время
управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей
безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и
следуйте данным рекомендациям.
Пользуйтесь такими функциями устройства, как быстрый набор и 
повторный набор номера. Они ускорят выполнение вызова или прием
звонка.
Расположите устройство в легкодоступном месте. Предусмотрите, 
чтобы устройством можно было пользоваться, не отрывая глаз от
дороги. Входящий вызов, который поступил в неудобное время, может
принять автоответчик.
В случае интенсивного движения или плохих погодных условий 
отложите разговор. Дождь, мокрый снег, снег, гололед и интенсивное
движение могут привести к несчастному случаю.
Не делайте записей и не просматривайте список телефонных номеров 
во время движения. Просмотр списка дел или записей в телефонной
книге отвлекают внимание водителя от его основной обязанности
безопасного управления автомобилем.
Набирайте номер на ощупь, не отвлекаясь от управления автомобилем. 
Рекомендуется набирать номер во время остановки или перед началом
движения. Старайтесь делать вызовы, когда автомобиль не движется.
Не ведите важных или эмоциональных разговоров, которые могут 
отвлечь от обстановки на дороге. Сообщите своим собеседникам, что
вы находитесь за рулем автомобиля, и отложите разговор, который
может отвлечь внимание от дорожной обстановки.
Русский
335
Пользуйтесь устройством для вызова службы экстренной помощи. В 
случае пожара, дорожно-транспортного происшествия или ситуации,
угрожающей здоровью, наберите номер местной службы экстренной
помощи.
В случае угрозы для жизни других людей воспользуйтесь устройством 
для вызова службы экстренной помощи. Если вы стали свидетелем
дорожно-транспортного происшествия, преступления или других
происшествий, угрожающих жизни людей, позвоните в службу
экстренной помощи.
При необходимости звоните в дорожно-транспортную службу или в 
специализированную службу технической помощи. Если вы увидели
сломанный автомобиль, не представляющий серьезной опасности,
испорченный дорожный знак, незначительное транспортное
происшествие, в котором никто из людей не пострадал, или украденный
автомобиль, позвоните в соответствующую службу.
Правильный уход за устройством и его
использование
Избегайте попадания влаги на устройство
Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты 
устройства или его электронную схему.
Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, 
выключите его и сразу извлеките аккумулятор (eсли не удается
выключить устройство или извлечь аккумулятор, не прилагайте
чрезмерных усилий). Протрите устройство полотенцем и отнесите в
сервисный центр.
В случае попадания воды внутрь устройства индикатор влаги меняет 
цвет. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия гарантии
производителя.
Не используйте и не храните устройство в местах с высокой
концентрацией пыли или аэрозольных веществ
Пыль или посторонние вещества могут стать причиной неисправности
устройства, а также привести к возгоранию или поражению электрическим
током.
Кладите устройство только на ровные поверхности
При падении устройство может повредиться.
Русский
336
Не храните устройство при повышенной или пониженной
температуре. Рекомендуется использовать устройство при
температуре от 5 до 35 °C
Оставленное в салоне автомобиля устройство способно взорваться, 
поскольку температура в салоне может достигать 80 °C.
Нельзя подвергать устройство продолжительному воздействию прямых 
солнечных лучей (на приборной панели автомобиля, например).
Храните аккумулятор при температуре от 0 °C до 45 °C.
Избегайте соприкосновения устройства с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в 
работе устройства.
Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими 
предметами может привести к возгоранию.
Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля
Воздействие магнитных полей может привести к сбоям в работе 
устройства или разрядке аккумулятора.
Также воздействие магнитных полей может привести к повреждению 
карт с магнитной полосой, например кредитных и телефонных карт,
банковских книжек и посадочных талонов.
Не используйте кейсы и аксессуары с магнитными замками и берегите 
устройство от длительного воздействия магнитных полей.
Не храните устройство рядом с обогревателями,
микроволновыми печами, нагревающимся кухонным
оборудованием или в контейнерах с высоким давлением
Аккумулятор может дать течь.
Устройство может перегреться и вызвать возгорание.
Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на
него
Дисплей устройства может быть поврежден.
При изгибании или деформации корпус устройства может быть 
поврежден, а электросхемы могут работать со сбоями.
В случае перегрева устройства сделайте перерыв в его
использовании
При длительном соприкосновении с перегретым устройством на коже
может появиться покраснение или пигментация.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476

Samsung GT-S6012 Инструкция по применению

Категория
Планшеты
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ