Asko T784C W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Уважаемый покупатель!
Благодарим вас за приобретение этого качественного изделия
производства компании ASKO.
Надеемся, что эта машина прослужит вам долго. Строгость
линий, высокое качество и возможность ежедневного
использования — вот отличительные черты скандинавской
техники. Благодаря этим характеристикам все наши товары
пользуются огромной популярностью в мире.
Чтобы в максимальной степени воспользоваться
преимуществами новой машины, мы рекомендуем перед
началом пользования машиной ознакомиться с инструкцией
по эксплуатации. В инструкции по эксплуатации также
содержится информация о способах, помогающих защитить
окружающую среду от загрязнения.
Инструкция по эксплуатации
Сушильная машина
ASKO T784CW
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед использованием сушильной машины прочтите инструкцию!
2
Перед первым использованием
машины 4
Выбор языка 4
Указания по технике безопасности 5
Техника безопасности 5
Установка 6
Транспортировка / Хранение в зимнее
время 6
Упаковочный материал 6
Утилизация 6
Безопасность детей 7
Общие положения 7
Не разрешайте детям играть с
сушильной машиной. 7
Предохранительная защелка для
защиты от детей 7
Временное отключение блокировки
от детей 7
Описание сушильной машины 8
Перед началом сушки. Советы и
подсказки 9
Материалы, которые можно сушить в
сушильной машине 9
Материалы, которые нельзя сушить в
сушильной машине 9
Статическое электричество 9
Сушка 10
Рассортируйте вещи из различных
тканей 10
Нажмите на главный выключатель,
загорится подсветка дисплея. 10
Откройте дверцу, загрузите вещи,
затем закройте дверцу. 10
Выберите программу 11
Выбор опций 14
Нажмите кнопкуStart. 15
Программа сушки завершена 16
Можно выполнить следующие
настройки: 17
Язык 17
Запуск с блокировкой от детей 17
Программы 17
Уход и очистка 18
Очистка фильтра для сбора ворса 18
Опорожнение контейнера с
конденсатом 19
Очистка конденсатора 20
Очистка машины снаружи 21
Поиск и устранение неисправностей 22
Машина не запускается 22
Машина отключается при
выполнении программы 22
Сушка продолжается слишком
долго 22
Сообщения об ошибках 22
Техническая информация 23
Технические данные 23
Стандартные испытания 23
Информация на энергетической
наклейке 24
Содержание
Оригинальная инструкция по эксплуатации
3
Содержание
Обслуживание 25
Прежде чем обратиться в
сервисный центр 25
Техобслуживание и ремонт 26
Условия гарантийного обслуживания 26
Сушильные машины соответствуют
требованиям нормативных
документов: 26
Установка 27
Электромонтаж 27
Перенавешивание дверцы 28
Следуйте нижеприведенным
указаниям: 29
Краткое руководство 32
4
Перед первым использованием машины
Выбор языка
После подключения и первого пуска
стиральной машины будет отображено
приглашение выбратьязык отображения.
Действуйте следующим образом:
1. Поворачивая переключательпрограмм,
выберите язык из следующих: US English,
English, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi,
Français, Deutsch, Italiano, Espanol,
Русский, Nederlands.
2. Чтобы сохранитьнастройки, нажмите
кнопку «Start».
Этикетки с указанием способов
стирки и сушки
SНе все материалы следует сушитьв
барабане. Всегда следуйте указаниям
на этикетках изделий. Дополнительную
информацию см. в главе «Перед началом
сушки. Советы и подсказки.».
ВНИМАНИЕ!
При включении сушильной машины
в первый раз или после длительного
периода бездействия могут бытьслышны
слабые глухие удары. Такой шум является
совершенно нормальным и исчезнет после
нескольких циклов загрузки.
5
Ознакомьтесь с инструкцией по
эксплуатации и сохраняйте ее в
надежном месте!
При необходимости электромонтаж
должен бытьвыполнен
квалифицированным специалистом-
электриком.
Машина должна использоваться для
барабанной сушки только таким образом,
как указано в этой инструкции.
Ремонт и операции технического
обслуживания связаны с техникой
безопасности и должны выполняться
квалифицированным специалистом.
Замену поврежденного сетевого
кабеля должен выполнятьтолько
квалифицированный электрик.
Должна бытьобеспечена достаточная
вентиляция, чтобы предотвратитьв
помещение с сушильной машиной подсос
дыма от открытого пламени или газов,
выделяемых оборудованием, в котором
производится сжигание топлива.
Не допускается сушка грязного белья в
барабанной сушильной машине.
Изделия, на которых имеются следы
таких веществ, как, например,
кулинарное масло, ацетон, моторное
масло или бензин, керосин,
пятновыводитель, скипидар, воск и
растворительвоска, перед помещением
в барабан сушильной машины должны
быть промыты в горячей воде с большим
количеством моющего средства.
Не допускается сушка в сушильной
машине таких изделий, как пенорезина,
латекс, пластик, водонепроницаемые
текстильные изделия, обрезиненные
изделия, а также предметы одежды и
подушки с наполнителем из пенорезины.
При применении средств для смягчения
тканей или аналогичных средств следует
соблюдатьрекомендации изготовителя
таких моющих средств.
Машина не предназначена для
использования людьми (даже детьми)
с ограниченными физическими или
умственными способностями или не
имеющими достаточного опыта и знаний.
Лицо, отвечающее за их безопасность,
должно провести для них инструктаж по
эксплуатации машины.
Следите за тем, чтобы дети не играли с
машиной.
Техника безопасности
Машину нельзя использовать для сушки
одежды, прошедшей химическую чистку в
домашних условиях, или тканей, которые
могут содержатьостатки горючих
жидкостей.
Машину нельзя использовать для сушки
одежды, прошедшей промышленную
химическую чистку.
Сушильная машина защищена
устройством для выключения в случае
перегрева. Это устройство отключает
машину, если температура становится
слишком высокой.
В случае засорения шланга для
конденсата или при возникновении
опасности переполнения контейнера
с конденсатом производится
автоматическое отключение машины.
Указания по технике безопасности
6
Указания по технике безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
При работе сушильной машины ее задняя
стенка оченьсильно нагревается. Прежде
чем прикоснуться к этой части, дайте
машине полностью остыть.
Установка
См. отдельные указания по установке.
Транспортировка / Хранение в
зимнее время
Если требуется перевезти машину
или хранить её в зимнее время
в неотапливаемом помещении,
предварительно следует обязательно слить
воду из контейнера для конденсата.
Упаковочный материал
Просьба соблюдать требования местных
нормативных актов в части сортировки
утилизируемых материалов.
Утилизация
Машина подлежит вторичной переработке,
о чем свидетельствует соответствующая
маркировка. Прежде чем вывести
сушильную машину из эксплуатации,
ее необходимо привести в нерабочее
состояние. Это позволит избежатьтравм.
Чтобы узнать, как и куда сдатьмашину
для переработки, обращайтесьв местные
органы власти.
7
Общие положения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не разрешайте детям играть с
сушильной машиной.
Если во время выполнения программы
открыть дверцу, белье может оказаться
оченьгорячим, что может привести к
ожогу.
Автоматический пуск сушильного
барабана при закрытии дверцы
(например, если ребенок закрывает
дверцу изнутри) не производится.
Предохранительная защелка для
защиты от детей
Чтобы дети не могли запуститьсушильную
машину или изменитьнастройки программы,
можно включитьспециальный режим
блокировки.
1. Выключите машину с помощью главного
выключателя электропитания.
2. Нажмите и удерживайте кнопки "+" и
«Hизкaя тeмпepaтypa», а затем включите
главный выключатель.
3. Поворачивая переключательпрограмм,
выберите параметр «Блок. от детей Bкл.»
или «Блок. от детей Bыкл.».
4. Нажмите кнопку Start, чтобы сохранить
настройку.
Временное отключение
блокировки от детей
Чтобы отключитьблокировку от детей на
три минуты, одновременно нажмите кнопки
«Hизкaя тeмпepaтypa» и "-" под кнопкой
«Зaдeржкa стaртa».
Безопасность детей
8
Описание сушильной машины
1. Главный выключательэлектропитания
2. Контейнер для конденсационной воды
3. Панельуправления
4. Паспортная табличка
5. Фильтр сбора ворса
6. Наружная дверца
7. Конденсатор
1
7
2 3 4 5 6
9
Перед началом сушки. Советы и подсказки
Ниже приведены подсказки, которые могут
помочьвам при подготовке к сушке.
Было ли белье отжато?
Вещи, которые будут сушиться в машине,
должны пройти отжим при скорости
вращения не менее 1 000 оборотов в
минуту. Более высокая скоростьпозволяет
экономить электроэнергию и время.
Материалы, которые можно
сушить в сушильной машине
Этот символ означает, что данный
материал подходит для сушки в сушильной
машине. Лучше всего подходят для сушки
в сушильной машине хлопчатобумажные
и махровые ткани, а также ткани из
синтетических волокон. Одежда из этих
тканей после сушки в сушильной машине
будет мягче и легче, чем после сушки в
развешенном виде.
ВНИМАНИЕ!
Сушка в машине не подвергает ткани
значительному износу. Ворс, собираемый
фильтром, состоит из пыли и обрывков
волокон, которые образуются при носке
изделий.
Материалы, которые нельзя
сушить в сушильной машине
Этот символ означает, что данный
материал не подходит для сушки в
сушильной машине. Некоторые материалы
при воздействии тепла могут плавиться
или становятся пожароопасными, а другие
могут терятьформу или "садиться".
Кроме того, не сушите в сушильной
машине
материалы, на этикетке которых указано
"Не сушитьвблизи источников тепла".
одежду, которая прошла химическую
чистку в домашних условиях.
пенопласт.
стекловолокнистый материал.
шерстьнельзя сушитьв барабане, так как
она может сваляться.
Статическое электричество
Следующие действия позволяют
снизитьриск возникновения статического
электричества в стиральной машине после
отжима и сушки:
Используйте смягчитель ткани во время
стирки.
Подождите пятьминут после завершения
программы сушки, затем откройте
дверцу и извлеките белье из сушильного
барабана.
ВНИМАНИЕ!
Чтобы остановитьсушильную машину,
откройте дверцу или нажмите кнопку «Stop»
и удерживайте ее в течение трех секунд.
В обоих случаях выполнение программы
прекратится и начнется заново при
повторном запуске.
Если вы не хотите заново запускать
программу, сразу вытащите белье из
машины и расправьте его, чтобы оно остыло.
10
Ниже приведены пошаговые указания,
которые помогут вам достичьнаилучших
результатов при сушке.
1
Рассортируйте вещи из
различных тканей
Сушка будет наиболее равномерной,
если все вещи будут из одного и того же
материала. Застегните молнии, пуговицы
и ремни, рассортируйте вещи и выберите
объём загрузки и температуру.
Не перегружайте барабан!
При увеличенной загрузке ухудшается
результат сушки и возможно усиленное
образование складок.
2
Нажмите на главный
выключатель, загорится
подсветка дисплея.
3
Откройте дверцу, загрузите
вещи, затем закройте дверцу.
Удалите из белья посторонние предметы
(например, дозаторы моющего средства),
так как они могут расплавиться и повредить
сушильную машину и белье.
Чтобы сэкономить электроэнергию,
учитывайте максимальную загрузку для
каждой программы (см. таблицу программ).
Сушка
11
4
Выберите программу
Сушка
Ниже указано, для чего могут
использоваться конкретные программы.
Экстpa сyшкa
Эта программа предназначена для вещей, с
трудом поддающихся сушке.
ВНИМАНИЕ!
Трикотажные ткани особенно подвержены
усадке. Для таких изделий используйте
программы Экстpa сyшкa, Дeликaтнaя
сyшкa или Сyшкa “пoд yтюг. Сразу же
после сушки изделия из таких тканей нужно
растянуть, придав им первоначальную
форму.
«Hopмaльнaя сyшкa» и «Дeликaтнaя
сyшкa»
Данная программа завершается
автоматически после высыхания белья.
Программа «Hopмaльнaя сyшкa» делает
вещи немного суше, чем «Дeликaтнaя
сyшкa».
Сyшкa “пoд yтюг”
нагрева, как только загруженные вещи
достигнут степени влажности, достаточной
для глажения утюгом или с помощью
гладильного пресса.
Джинсы
Программа для сушки джинсов и другой
одежды с толстыми швами (дополнительно
можно выбратьопцию «Зaдeржкa стaртa»).
Синтетика
Программа для бережной сушки синтетики
(дополнительно можно выбрать опцию
«Зaдeржкa стaртa»).
Махровая ткань
Программа для сушки махровых вещей
различного объема, таких как полотенца и
халаты.
Низ
Программа бережной сушки, позволяющая
полностью высушить белье. С помощью этой
программы можно высушитьтри подушки
или одно одеяло.
Для выбора программы поверните ручку переключателя программ. Выбранная программа
отображается на дисплее. Опции можно выбиратьс помощью соответствующих кнопок.
Переключатель программ
Экран дисплея
Главный выключатель
Кнопки выбора опций
Start Stop
12
Сушка
Сyшкa пo вpeмeни
Выбор продолжительности этой программы
зависит от того, что вы собираетесьделатьс
вещами после сушки. Необходимая
продолжительность определяется методом
подбора. Если вещи из различных тканей
сушитьпо времени, некоторые из них могут
остаться влажными. Их рекомендуется
досушитьв течении дополнительных 30
минут, выбрав программу «Сушка по
времени».
С помощью кнопок "+" и "-" выберите
продолжительность программы. Она может
составлять от 30 минут до3 часов. При этом
каждое нажатие кнопки изменяет время на
15 минут.
ВНИМАНИЕ!
Если для программы «Сушка по
времени» установитьслишком большую
продолжительность, белье может быть
пересушено. Из-за этого вещи могут
сесть, помяться или стать жесткими. В
синтетических материалах также может
накапливаться статическое электричество.
Пpoвeтpивaниe
Пользуйтесь программой "Проветривание",
когда хотите просто освежить, проветрить
или смягчитьвещи.
С помощью кнопок "+" и "-" выберите
продолжительность программы. Она может
составлять от 15 минут до3 часов. При этом
каждое нажатие кнопки изменяет время на
15 минут.
13
Сушка
Таблица программ
Ниже представлены значения потребляемой энергии и продолжительности для некоторых
программ. В таблице показано, как на них влияют различные скорости отжима после стирки.
Энергопотребление зависит от температуры в помещении, влажности, объема загрузки,
параметров электропитания и выбранных опций.
Требования для приведенных ниже значений расхода следующие:
Температура всасываемого воздуха: 23 °C
Влажностьвсасываемого воздуха: 55 %
Температура сушки: Нормальная
Мощностьнагревателя: 1950W
Программа Материал бъем
загрузки
Скорость
отжима (об/мин)
Приблиз. расход
энергии (кВт•ч)
Приблиз. продолжительность
программы (мин.)
1950W/10A 2500W/16A
Экстpa сyшкa Хлопок, лён 1/1 800 4,8 158 133
1000 4,5 147 122
1400 4,0 131 111
1600 3,7 125 105
Hopмaльнaя
сyшкa
Хлопок, лён 1/1 800 4,6 147 122
1000 4,2 137 117
1400 3,6 120 100
1600 3,4 114 94
Немнущаяся
ткань, поли-
эфир/хлопок
1/2 1000 2,1 77 67
Дeликaтнaя
сyшкa
Хлопок, лён 1/1 800 4,5 142 122
1000* 4,19 131 111
1400 3,5 114 94
1600 3,0 98 83
Хлопок, лён 1/2 1000* 2,30 76 64
Немнущаяся
ткань, поли-
эфир/хлопок
1/2 1000 1,5 49 44
Сyшкa “пoд yтюг” Хлопок, лён 1/1 800 4,4 139 139
1000 3,7 117 117
1400 3,0 100 100
1600 2,4 78 78
* Прибор должен тестироваться при 16 А и включенной функции Time save (Экономия времени).
14
Сушка
5
Выбор опций
Выбором опций можно настроить
программы сушки под различные
требования. Доступные опции зависят
от выбранной программы. После запуска
программы выбранные настройки
сохраняются для использования этой же
программы в следующий раз. Исключение
составляет опция «Зaдeржкa стaртa».
Hизкaя тeмпepaтypa
Опцию «Hизкaя тeмпepaтypa» можно
использовать во всех программах, кроме
«Пpoвeтpивaниe» и «Сyшкa пo вpeмeни».
Выберите опцию «Hизкaя тeмпepaтypa»,
нажав кнопку под соответствующим
символом.
При выборе опции «Hизкaя тeмпepaтypa»
символ подсвечивается.
Гpoмкoсть сигнaлa
Машина может бытьнастроена на
уведомление о завершении выполнения
программы или возникновении ошибки.
Выберите опцию «Гpoмкoстьсигнaлa»,
нажав кнопку под соответствующим
символом.
При выборе опции «Гpoмкoстьсигнaлa»
символ подсвечивается.
Уcкopeннaя
Опцию «Уcкopeннaя» можно
использовать во всех программах, кроме
«Проветривание». Время выполнения
программы уменьшается приблизительно на
12 минут.
Нажмите на кнопку под символом.
При выборе опции «Ускоренная»
подсвечивается соответствующий
символ.
Пpoтив сминaния
При выборе этой опции барабан будет
вращаться каждую минуту в течение
трех секунд на протяжении двух часов
после завершения программы сушки.
Белье не будет находиться в одном
положении, что предотвратит его сминание.
Это удобно, если нет возможности
вынутьбелье сразу после стирки. Эту опцию
невозможно использовать в программе
«Проветривание». Если дополнительно
включена опция «Гpoмкoсть сигнaлa»,
каждый раз при вращении барабана
будет раздаваться звуковой сигнал,
напоминающий о том, что программа сушки
завершена.
Выберите опцию «Пpoтив сминaния»,
нажав кнопку под соответствующим
символом.
При выборе опции «Пpoтив сминaния»
символ подсвечивается.
Зaдeржкa стaртa
Выберите нужную программу, а затем
включите опцию «Зaдeржкa стaртa»
с помощью кнопки "+". На дисплее
отобразится значение «Зaдeржкa стaртa» в
целых часах. Нажмите кнопку "+" или "-" для
выбора задержки старта (от1 до 24 часов).
Рядомс количеством часов загорится значок
опции «Зaдeржкa стaртa». Нажмите кнопку
«Start». Машина произведет обратный
отсчет времени с шагом в 1 час и запустится
после выбранной задержки. Эту опцию
невозможно использовать в программах
«Сyшкa пo вpeмeни» и «Пpoвeтpивaниe».
15
6
Нажмите кнопкуStart.
Оставшееся время сушки
Расчетное оставшееся время сушки
появится на дисплее через несколько
минут после запуска программы. Например,
надпись 1:35 означает, что сушка займет
приблизительно 1 час 35 минут. Если
выбрана опция «Пpoтив сминaния», барабан
будет каждую минуту вращаться в течение
трех секунд на протяжении двух часов
после завершения программы.
Фактическое оставшееся время может быть
больше расчетного времени, отображаемого
на дисплее. В этом случае на дисплее
сохраняется надпись 0:15 до тех пор, пока
белье не станет достаточно сухим. Если
выбрана опция «Уcкopeннaя», на дисплее
будет отображаться значение 0:05.
Чтобы остановитьсушильную машину,
откройте дверцу или нажмите кнопку
«Stop». В обоих случаях выполнение
программы прекратится и начнется заново
при повторном запуске.
ВНИМАНИЕ!
Изменение положения переключателя
программ после запуска программы не
влияет на программу.
Сушка
16
Сушка
7
Программа сушки завершена
По окончании программы на дисплее
появляется надпись«Кoнeц». Если
выбрана опция «Пpoтив сминaния», барабан
будет каждую минуту вращаться в течение
трех секунд на протяжении двух часов
после завершения программы.
Подсветка дисплея
Через две минуты после завершения
программы сушки задняя подсветка на
дисплее и кнопки выбора опций переходят в
энергосберегающий режим.
Конденсат
Контейнер для конденсата необходимо
опорожнятьпосле каждой сушки.
Выньте контейнер, вылейте из него
воду и установите его на место. При
переполнении контейнера выполнение
программы прерывается и на дисплее
появляется надпись«Пeрeлив вoды». Чтобы
запуститьновую программу, опорожните
контейнер и нажмите кнопку «Start».
СОВЕТЫ!
При конденсации вода декальцинируется,
поэтому ее можно использовать в паровых
утюгах. Ее рекомендуется заливатьчерез
фильтр для кофе.
ВНИМАНИЕ!
После каждой сушки очищайте фильтр
для сбора ворса, который находится
на внешней дверце. См. главу «Уход и
очистка».
Выливайте конденсат из контейнера
после загрузки каждой порции белья.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Если фильтр для сбора ворса засорился,
возможно срабатывание автоматического
устройства отключения машины в случае
перегрева. Очистите фильтр, дайте машине
полностью остыть, а затем попробуйте
запуститьее. Если она не запустится,
обратитесьв сервисный центр.
После окончания сушки
Выключите главный выключатель
электропитания. Выньте белье и закройте
дверцу, чтобы в машину не забрались
маленькие дети.
17
Программы
Можно выполнить следующие
настройки:
Язык
Запуск с блокировкой от детей
Язык
Следуйте нижеприведенным указаниям:
1. Выключите машину с помощью главного
выключателя электропитания.
2. Удерживая кнопку «Start», нажмите на
главный выключатель.
3. Поворачивая переключательпрограмм,
выберите язык из следующих: US English,
English, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi,
Français, Deutsch, Italiano, Espanol,
Русский, Nederlands.
4. Нажмите кнопку Start, чтобы
сохранитьнастройку.
Запуск с блокировкой от детей
Запуск/отключение функции блокировки от
детей
1. Выключите машину с помощью главного
выключателя электропитания.
2. Нажмите и удерживайте кнопки "+" и
«Hизкaя тeмпepaтypa», а затем нажмите
на главный выключатель.
3. Поворачивая переключательпрограмм,
выберите параметр «Блок. от детей Bкл.»
или «Блок. от детей Bыкл.».
4. Нажмите кнопку Start, чтобы
сохранитьнастройку.
Чтобы отключитьблокировку от детей на
три минуты, одновременно нажмите кнопки
«Hизкaя тeмпepaтypa» и "–" в режиме
«Зaдeржкa стaртa».
18
Уход и очистка
Очистка фильтра для сбора ворса
Фильтр для сбора ворса необходимо
очищать после каждой сушки.
1. Выньте фильтр из крепления в дверце.
2. Откройте фильтр. Нажмите большим
пальцем на край, как показано на
рисунке, и извлеките его.
3. Удалите ворс со всех сторон рукой или
мягкой тканью. При необходимости
удалите отложения влажной губкой
с небольшим количеством моющего
средства. Досуха вытрите фильтр
полотенцем.
ПРИМЕЧАНИЕ
После каждой сушки очищайте ворсовый
фильтр.
4. Закройте фильтр и вставьте его в
крепление в дверце.Закройте фильтр
перед тем, как закрытьдверцу.
19
Уход и очистка
Опорожнение контейнера с
конденсатом
Если машина не подключена к отдельному
сливу, опорожняйте контейнер для
конденсата после каждой сушки. Выньте
контейнер, вылейте из него воду и
установите его на место.
При переполнении контейнера выполнение
программы прерывается и на дисплее
появляется надпись«Пeрeлив вoды». Для
повторного запуска программы опорожните
контейнер и нажмите кнопку «Start».
Информацию о том, как подключитьмашину
к отдельному сливу, см. в инструкции по
установке, поставляемой в комплекте
документации.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не используйте прибор без установленного
конденсатора.
20
Очистка конденсатора
Конденсатор следует очищатьне реже
трех раз в год. Если у вас естьдомашние
животные, конденсатор необходимо
очищать чаще.
1. Выключите сушильную машину, нажав
на главный выключатель, и откройте
наружную дверцу.
2. Снимите панель.
3. Откройте панельконденсатора, повернув
обе рукоятки.
4. Выньте конденсатор и промойте его
пластины, например, с помощью ручного
душа. Не пытайтесьпроникнутьв зазоры
между пластинами, т. к. при этом можно
повредитьконденсатор. Не используйте
для очистки заостренные металлические
предметы.
ВНИМАНИЕ!
Не мойте конденсатор в посудомоечной
машине.
5. Удалите ворс из канала перед
конденсатором и отсека для
конденсатора. С помощью ватной
палочки или подобного предмета удалите
ворс со сливного отверстия на переднем
крае отсека.
ВНИМАНИЕ!
Допустимо скопление воды в канале перед
конденсатором.
Уход и очистка
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Asko T784C W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ