Bauknecht BLTC 8100 ES/L Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Návod k použití a údrž
Návod na používanie a údržbu
Felhasználói és karbantartási kézikönyv
Руководство по эксплуатации
и техобслуживанию
BLTC 8100
CZ1
VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ
V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat je.
Všechna bezpečnostní upozornění udávají konkrétní podrobnosti o možném nebezpečí a obsahují pokyny, jak snížit nebezpečí
poranění, poškození a úrazu elektrickým proudem způsobené nesprávným použitím trouby. Pečlivě dodržujte následující pokyny:
- Spotřebič je před každým instalačním postupem nutné odpojit od sítě.
- Instalaci nebo údržbu musí provést kvalifikovaný technik podle pokynů výrobce a v souladu s platnými místními
bezpečnostními předpisy. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou část spotřebiče, pokud to není výslovně doporučeno v
tomto návodu.
- Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.
- Napájecí kabel musí být tak dlouhý, aby umožnil připojení spotřebiče, zabudovaného do skříňky, k síti.
- Instalace musí být v souladu s platnými bezpečnostními předpisy, a proto je nutné použít jednopólový vypínač s
minimálním vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte rozdvojky ani prodlužovací šňůry.
- Chcete-li vytáhnout zástrčku ze síťové zásuvky, netahejte za napájecí kabel spotřebiče.
- Po provedení instalace nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné.
- Spotřebiče se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte ho bosi.
- Tento spotřebič je určen výlučně k pečení jídel v domácnosti. Není přípustné používat ho jiným způsobem (např. k
vytápění místnosti). Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za škody vzniklé nevhodným použitím nebo nesprávným
nastavením ovladačů.
- Tento spotřebič nesmí používat osoby ani děti s jakoukoli fyzickou, smyslovou nebo duševní vadou, nebo bez patřičných
zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim nedaly příslušné pokyny k
použití spotřebiče.
- Přístupné části spotřebiče se při použití mohou zahřát na velmi vysokou teplotu. Malé děti se nesmí ke spotřebiči
přibližovat, a je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
- Během používání ani po něm se nedotýkejte topných těles nebo vnitřních ploch spotřebiče - hrozí nebezpečí popálení.
Spotřebič se nesmí dotýkat utěrek nebo jiných hořlavých materiálů, dokud dostatečně nevychladne.
- Po upečení jídla otvírejte opatrně dveře, aby mohl postupně uniknout horký vzduch nebo horká pára. Jestliže jsou dveře
zavřené, horký vzduch se odvádí ven otvorem nad ovládacím panelem. Větrací otvory proto nikdy nezakvejte.
- Při vytahování nádob a příslušenství používejte kuchyňské chňapky a dávejte pozor, abyste se nedotkli topných těles.
- Do trouby nebo její blízkosti nedávejte hořlavý materiál. Při náhodném zapnutí trouby hrozí nebezpečí požáru.
- V troubě neohřívejte ani nepřipravujte jídla v uzavřených skleničkách nebo nádobách. Přetlakem uvnitř nádoby by
nádoba mohla explodovat a troubu poškodit.
- Nepoužívejte nádoby vyrobené ze syntetického materiálu.
- Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Při pečení jídel s vysokým obsahem tuku nebo oleje troubu pečlivě
sledujte.
- Při sušení potravin nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru.
- Používáte-li při pečení jídel alkoholické nápoje (např. rum, koňak, víno) nezapomeňte, že se alkohol při vysokých
teplotách vypařuje. Hrozí nebezpečí, že se mohou alkoholové výpary ve styku s elektrickým topným tělesem vznítit.
Likvidace domácích elekrických spotřebičů
- Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovaně použitelných materiálů. Při jeho likvidaci se řiďte
místními předpisy pro odstraňování odpadu. Před likvidací spotřebič znehodnoťte odříznutím napájecího kabelu.
- Další informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci domácích elektrických spotřebičů zjistíte u příslušného místního
úřadu, úřadu pro likvidaci domovního odpadu, nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají. V případě
problémů se obraťte se na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko.
Aby se trouba nepoškodila, doporučujeme odstranit polystyrénový podstavec až před instalací.
Trouba se nesmí instalovat ve spojení s varnou deskou.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Toto je symbol nebezpečí týkající se bezpečnosti, který upozorňuje uživatele na možná nebezpečí, jež by mohla hrozit
jim nebo dalším osobám.
Před každým bezpečnostním upozorněním je symbol nebezpečí a následující slova:
NEBEZPEČÍ
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění.
VARONÍ
Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak by mohla způsobit vážné
poranění.
INSTALACE
CZ2
PŘÍPRAVA SKŘÍŇKY K VESTAVBĚ TROUBY
Kuchyňský nábytek, který je v přímém kontaktu s troubou, musí být odolný vůči vysokým teplotám (min. 90 °C).
Je-li nutné skříňku přiříznout, proveďte tyto práce ještě před zasunutím trouby do skříňky a pečlivě odstraňte všechny
dřevěné třísky a piliny.
Dno trouby nesmí být po provedené instalaci přístupné.
Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče odpovídá napětí ve vašem bytě. Typový štítek je umístěný na
předním okraji trouby (je viditelný při otevřených dveřích).
Napájecí kabel (typ H05 RR-F 3 x 1,5mm2) smí vyměnit jen kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se na autorizované servisní
středisko.
OBECNÁ DOPORUČENÍ
Před použitím:
- Odstraňte ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z příslušenství.
- Vyjměte z trouby příslušenství a zahřejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného
tuku a izolačních materiálů.
Během použití:
- Na troubu nepokládejte žádné těžké předměty, které by ji mohly poškodit.
- Za dveře trouby netahejte, a nic nezavěšujte ani za držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Nikdy nelijte vodu do vnitřku horké trouby; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Nikdy neposunujte po dně trouby nádoby, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Přesvědčte se, že se elektrické kabely jiných spotřebičů používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých částí, a že se
nemohou zachytit ve dveřích trouby.
- Troubu nevystavujte atmosférickým vlivům.
Likvidace obalového materiálu
Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s
domácím odpadem, ale zlikvidujte ho podle platných místních předpisů.
Likvidace spotřebiče
- Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení
(WEEE).
- Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním důsledkům na životní prostředí a
lidské zdraví.
- Symbol na spotřebiči nebo příslušných dokladech udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu, ale je nutné
ho odevzdat do příslušného sběrného centra pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Úspora energie
- Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pro pečení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pečení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypněte 10-15 minut před nastaveným koncem doby pečení. Jídlo, které vyžaduje delší pečení, se bude dál péct i po
vypnutí trouby.
- Tato trouba, která je určena pro kontakt s potravinami, je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla
navržena, vyrobena a prodána v souladu s bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (kte
nahrazuje 73/23/EHS a její další znění), s požadavky na ochranu směrnice “EMC” 2004/108/ES.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY
CZ3
Trouba nefunguje:
Zkontrolujte, zda je v síti proud a zda je trouba elektricky připojená.
Vypněte a opět zapněte troubu, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Elektronický programátor nefunguje:
Jestliže se na displeji objeví ” a po něm následuje číslo, obraťte se nejbližší poprodejní servis. V tomto případě sdělte
číslo, které následuje za písmenem “ .
Než zavoláte do poprodejního servisu:
1. Ověřte si, zda nemůžete vyřešit problémy sami pomocí bodů popsaných v “Jak odstranit poruchu”.
2. Vypněte a znovu zapněte spotřebič, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Projevuje-li se závada i po provedení výše uvedených úkonů, zavolejte do nejbližšího servisu.
Vždy uveďte:
stručný popis poruchy;
•typ a přesný model trouby;
servisní číslo (číslo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitřku trouby (je vidět při
otevřených dveřích trouby). Servisní číslo je uvedeno i na záručním listu;
•svoji úplnou adresu;
své telefonní číslo.
Jestliže je oprava nutná, obraťte se na autorizované servisní středisko (které je zárukou použití originálních náhradních dílů a
správné opravy).
Vnější plochy trouby
DŮLEŽITÉ: nepoužívejte korozivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto náhodně na
troubu dostanou, ihned je otřete vlhkým hadříkem.
Plochy trouby otřete vlhkým hadříkem. Jsou-li velmi zašpiněné, omyjte je roztokem vody s několika kapkami mycího
prostředku na nádobí. Nakonec troubu otřete suchým hadříkem.
Vnitřek trouby
DŮLEŽITÉ: nepoužívejte abrazivní houbičky ani kovové škrabky nebo drátěnky. Postupem času by mohly zničit
smaltovaný povrch a skleněné dveře trouby.
Po každém použití nechte troubu částečně vychladnout a vlažnou troubu vyčistěte; lépe tak odstraníte přilepené
nečistoty a skvrny od zbytků jídel (např. jídla s vysokým obsahem cukru).
Používejte pouze značkové čisticí prostředky pro trouby a dodržujte pokyny výrobce.
Sklo dveří omyjte vhodným tekutým prostředkem.
Horní topné těleso grilu (viz ÚDRŽBA) lze sklopit (jen u některých modelů) a vyčistit také strop trouby.
POZNÁMKA: Během delšího pečení nebo při pečení jídel s velkým obsahem vody (pizza, zelenina atd.) se na vnitřní straně
dveří a na těsnění může tvořit kondenzát. Po vychladnutí trouby vysušte vnitřní část dveří hadříkem nebo houbou.
Příslušenství:
Příslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostředku na nádobí s vodou; je-li ještě horké, použijte
kuchyňské chňapky.
Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáčkem nebo houbičkou.
Čištění zadní stěny a katalytických bočních panelů trouby (jsou-li u modelu):
DŮLEŽITÉ: Nepoužívejte agresivní anebo abrazivní čisticí prostředky, drsné kartáčky, drátěnky nebo spreje do trouby,
které by mohly poškodit katalytický povrch a zničit jeho samočisticí vlastnosti.
Nechte zahřát prázdnou troubu na 200 °C pomocí funkce s ventilátorem na asi jednu hodinu.
Potom nechte troubu vychladnout a zbytky jídel odstraňte houbičkou.
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POPRODEJNÍ SERVIS
ČIŠTĚNÍ
VARONÍ
- Nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
- Troubu čistěte, až když vychladne.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
CZ4
ODSTRANĚNÍ BOČNÍCH DRÁŽEK
Boční drážky na příslušenství mají dva připevňovací šrouby, které (Obr. 1) zvyšují jejich stabilitu.
1. Šrouby a destičky vpravo i vlevo odstraňte pomocí mince nebo nějakého nástroje (Obr. 2).
2. Vytáhněte boční drážky na příslušenství tak, že je zdvihnete (1) a otočíte (2) jako na obrázku Obr. 3.
ODSTRANĚNÍ HORNÍHO TOPNÉHO TĚLESA (POUZE NĚKTERÉ MODELY)
1. Odstraňte boční drážky na příslušenství (Obr. 4).
2. Povytáhněte trochu topné těleso směrem ven (Obr. 5) a sklopte ho dolů (Obr. 6).
3. Zpět ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru a přitom ho trochu přitáhnete směrem k sobě; zkontrolujte, zda leží na bočních
držácích.
MĚNA ŽÁROVKY TROUBY
Výměna zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od zdroje energie.
2. Odšroubujte kryt žárovky (Obr. 7), vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte kryt osvětlení zpět.
3. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
Výměna boční žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od zdroje energie.
2. Odstraňte boční drážky na příslušenství, je-li jimi trouba vybavena (Obr. 4).
3. Tenkým šroubovákem je nutné vypáčit kryt žárovky (Obr. 8).
4. Vyměňte žárovku (viz poznámku o typu žárovky) (Obr. 9).
5. Kryt nasaďte upět a zatlačte ho do stěny, aby dobře zapadl (Obr. 10).
6. Nasaďte boční drážky na příslušenství.
7. Znovu připojte troubu k elektrické síti.
POZNÁMKA:
- Používejte pouze žárovky 25-40 W/230 V typ E-14, T300°C, nebo halogenové žárovky 20-40 W/230 V typ G9, T 300°C.
- Žárovky můžete zakoupit v poprodejním servisu.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
- V případě použití halogenových žárovek se jich nedotýkejte holýma rukama, aby se nepoškodily otisky prstů.
- Nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvětlení.
ÚDRŽBA
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3
VARONÍ
- Používejte ochranné rukavice.
- Před dalším postupem zkontrolujte, zda už je trouba studená.
- Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6
Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10
CZ5
U ELEKTRICKÉHO PŘIPOJENÍ SE ŘIĎTE POKYNY V ČÁSTI O INSTALACI
1. Ovládací panel
2. Horní topné těleso/gril
3. Chladicí ventilátor (není vidět)
4. Typový štítek (nesmí se odstranit)
5. Osvětlení
6. Kruhové topné těleso (není vidět)
7. Ventilátor
8. Otočný rožeň (je-li u modelu)
9. Dolní topné těleso (není vidět)
10. Dveře s otvíráním doprava (k dispozici také model s otvíráním doleva)
11. Poloha polic (od 1 do 5, číslováno zdola)
12. Zadní stěna
POZNÁMKA:
- Během pečení se může v intervalech zapínat chladicí ventilátor ke snížení energetické spotřeby na minimum.
- Po dopečení jídla a vypnutí trouby může chladicí ventilátor ještě nějakou dobu fungovat.
- Otevřením dveří během pečení se topná tělesa vypnou.
PŘÍSLUŠENSTVÍ PŘILOŽENÉ K TROUBĚ
A. ROŠT (1):žete ho použít k pečení jídel nebo jako podložku pod pekáč, dortovou formu nebo jiné nádobí vhodné pro
pečení v troubě.
B. HLUBOKÝ PLECH (1): zasunutý pod rošt je určen k zachycování tuku, nebo ho můžete použít jako plech na pečení masa,
drůbeže, ryb zeleniny, italského plochého chleba focaccia.
C. PLECH NA MOUČNÍKY (1): k pečení pečiva a moučníků, ale také masa, ryb v alobalu apod.
D. SONDA DO MASA: k měření teploty uvnitř jídla během pečení.
E. Výsuvné kolejničky: usnadňují vkládání a vytahování příslušenství.
PŘÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ NENÍ SOUČÁSTÍ VYBAVENÍ
V servisním zákaznickém středisku si můžete koupit další příslušenství.
VOD K POUŽITÍ TROUBY
Obr. A Obr. B Obr. C Obr. D Obr. E
12
5
2
4
8
5
9
11
10
7
6
3
1
1
CZ6
ZASUNUTÍ ROŠTU A DALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ DO TROUBY
Rošt i další příslušenství má pojistku, která brání jeho neúmyslnému vytažení.
1. Zasuňte rošt vodorovně s vyvýšenou částí “A” směrem nahoru (Obr. 1).
2. V místě pojistky “B” rošt nakloňte (Obr. 2).
3. Opět ho vyrovnejte do vodorovné polohy a úplně ho zasuňte “C” (Obr. 3).
4. Při vytahování roštu postupujte opačně.
Ostatní příslušenství jako hluboký plech a plech na moučníky se zasunuje stejným způsobem. Výstupek na jinak rovné části
umožňuje jejich zablokování.
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
DOTYKOVÁ TLAČÍTKA: stačí lehký dotek příslušného symbolu (není nutné silně tisknout).
Zapnutí/vypnutí
k otevření HLAVNÍ nabídky, nebo k návratu na úvodní obrazovku
k přístupu k 10 nejpoužívanějším funkcím Pokyny k nastavení a způsobu uložení viz část “OBLÍBENÉ”.
k návratu na předchozí obrazovku
a k prohlížení funkcí/možností a úpravě nastavených hodnot
k volbě a potvrzení nastavení
ke spuštění pečení
SEZNAM FUNK
Po zapnutí trouby stiskněte tlačítko , na displeji se zobrazí následující ukazatele.
A. Obrázek označující zvýrazněnou funkci.
B. Zvýrazněná funkce volitelná stisknutím.
C. Další možné a volitelné funkce.
D. Popis zvýrazněné funkce.
Obr. 1
Obr. 2 Obr. 3
VARONÍ
Když vytahujete upečené jídlo, vždy použijte ochranné rukavice a dávejte pozor, abyste se
nedotkli vnitřní strany dveří, mohli byste se spálit.
Recepty
Tradiční
Speciální
Tradiční vaření s ručním
nastavením funkcí
Recepty
Tradiční
Speciální
Tradiční vaření s ručním
nastavením funkcí
AB
C
D
CZ7
PODROBNOSTI FUNKCE
Po zvolení požadované funkce se stiskem tlačítka na displeji zobrazí další možnosti a podrobnosti, které s ní souvisejí.
Různými zónami můžete procházet pomocí šipkových tlačítek a : nastavitelné hodnoty se zobrazují většími písmeny a
jsou tmavší. Stiskněte tlačítko k volbě hodnoty, upravte ji pomocí a a potvrďte tlačítkem .
PRVNÍ POUŽITÍ - VOLBA JAZYKA A NASTAVENÍ HODIN
Ke správnému používání trouby je před zapnutím nutné zvolit požadovaný jazyk a nastavit denní čas.
Postupujte následujícím způsobem:
1. Stiskněte : na displeji se zobrazí seznam prvních tří volitelných jazyků.
2. Stiskněte tlačítka a k prohlížení seznamu.
3. Po zvolení požadovaného jazyka stiskněte k jeho výběru.
Po zvolení jazyka se na displeji zobrazí blikající 12:00.
4. Nastavte čas stiskem tlačítek a . Čísla se budou měnit rychleji, jestliže tlačítko podržíte stisknuté.
5. Potvrďte nastavení stisknutím : Na displeji se zobrazí seznam funkcí.
VOLBA FUNKCE PEČENÍ
1. Jestliže je trouba vypnutá, stiskněte tlačítko : na displeji se zobrazí funkce pečení.
2. Nabídnuté možnosti si můžete prohlédnout stisknutím tlačítek a : volitelná funkce se na displeji zvýrazní tmavší
šedou.
POZNÁMKA: seznam a popis funkcí najdete ve zvláštní tabulce na strana 13 a strana 14.
3. Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou funkci: na displeji se objeví nastavení pečení. Jestliže předem nastavené
hodnoty odpovídají požadovaným hodnotám, stiskněte tlačítko spuštění ; v opačném případě je změňte podle dále
uvedeného postupu.
NASTAVENÍ VÝKONU GRILU
Výkon grilu se mění následujícím způsobem:
1. Z nabídky TRADIČNÍ přejděte na funkci GRIL pomocí tlačítek a a potvrďte tlačítkem .
2. Jestliže navržený výkon odpovídá požadované teplotě, zapněte pečení stisknutím tlačítka .
3. Jestliže chcete nastavit jiný výkon, použijte tlačítka a a potvrďte pomocí tlačítka .
NASTAVENÍ TEPLOTY
1. Zkontrolujte, zda jste zvolili hodnotu teploty (zóna 1) a Stiskněte tlačítko k volbě parametru, který chcete změnit:
hodnoty odpovídající teplotě začnou blikat.
2. Změňte nastavení tlačítky a , až dosáhnete požadované hodnoty.
3. Stiskněte tlačítko k potvrzení, a pak stiskněte . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
4. Stisknutím spusťte pečení.
Nastavenou teplotu je možné změnit i během pečení provedením stejného postupu.
5. Na konci pečení se na displeji objeví příslušná zpráva. Nyní můžete vypnout troubu stisknutím tlačítka , nebo pečení
ještě prodloužit stisknutím . Při vypnutí se na displeji objeví lišta ochlazení udávající teplotu uvnitř trouby.
Zona 1
Zona 2
Zona 3
Zona 4
Pečené kuře
180°C
Bez předohřevu
00:00
DOBA PEČENÍ
00:00
ČAS UKONČENÍ
Recepty
Tradiční
Speciální
Tradiční vaření s ručním
nastavením funkcí
Horký vzduch
Tradiční pečení
Rychlý předohřev
Tradiční vaření s ručním
nastavením funkcí
Gril
Vysoká
Bez předohřevu
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Gril
Střední
Bez předohřevu
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Gril
nastaven
CZ8
PŘEDOHŘEV TROUBY
Chcete-li troubu před vložením jídla předehřát, je nutné změnit předvolbu trouby takto:
1. Tlačítky a nastavte kurzor na předohřev.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: nápis “Bez předohřevu” bliká.
3. Změňte parametr stisknutím tlačítka nebo : na displeji se objeví “Předohřev”.
4. Potvrďte volbu stisknutím tlačítka .
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV
V případě, že chcete troubu rychle předehřát, postupujte následujícím způsobem:
1. Zvolte funkci rychlého předohřevu pomocí tlačítek a .
2. Potvrďte tlačítkem : na displeji se objeví nastavení.
3. Jestliže navržená teplota odpovídá požadované teplotě, stiskněte tlačítko , chcete-li teplotu změnit, postupujte jako v
předchozích odstavcích. Po dosažení nastavené teploty zazní zvukový signál. Po dokončení předohřevu trouba automaticky
zvolí funkci Tradiční.
Nyní je možné vložit jídlo a začít péct.
4. Jestliže si přejete nastavit jinou funkci pečení, stiskněte a zvolte požadovanou funkci.
NASTAVENÍ DOBY PEČENÍ
Tato funkce umožňuje péct jídlo po předem nastavenou dobu, od minimálně 1 minuty až do maximální délky povolené
příslušnou funkcí; po uplynutí této doby se trouba automaticky vypne.
1. Nastavte funkci tak, že pomocí tlačítek a nastavíte kurzor na nápis “DOBA PEČENÍ”.
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru; na displeji začne blikat “00:00”.
3. Tlačítky a změňte hodnotu, až se zobrazí požadovaná délka pečení.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
ZHNĚDNUTÍ
Po dopečení se u funkcí, které to umožňují, na displeji objeví možnost opečení jídla do zlatova. Tuto funkci lze zapnout pouze tehdy,
když jste nastavili délku pečení.
Po uplynutí doby pečení se na displeji zobrazí “^ k pokrač. OK k zhnědnutí”. Stisknutím tlačítka spustí trouba fázi
zhnědnutí na 5 minut. Tuto funkci je možné zvolit pouze dvakrát.
Tradiční
180°C
Bez předohřevu
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
180°C
Předohřev
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Prosím vložte jídlo
Po dokončení stiskněte
Tradiční
Předohřev
116°
TEPLOTA
Tradiční
Trouba je horká!
180°
TEPLOTA
Horký vzduch
Pečení
180°C
00:29
DOBA PEČENÍ
19:30
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
Hotovo!
180°C
00:00
DOBA PEČENÍ
19:30
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
180°C
Bez předohřevu
00:00
DOBA PEČENÍ
19:30
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
180°C
Bez předohřevu
00:30
DOBA PEČENÍ
19:30
ČAS UKONČENÍ
Zhnědnutí
Probíhá
00:05
DOBA PEČENÍ
19:36
ČAS UKONČENÍ
Zhnědnutí
Hotovo!
00:00
DOBA PEČENÍ
19:36
ČAS UKONČENÍ
Pečení hotovo v 19:30
^ k pokrač., OK k zhnědnutí
Zhnědnutí hotovo v 19:36
CZ9
NASTAVENÍ KONCE PEČENÍ / ODLOŽENÉHO STARTU
Máte možnost nastavit požadovaný čas konce pečení a odložit spuštění pečení až o 23 hodin a 59 minut počínaje danou
hodinou. Tento postup je možný pouze po nastavení délky pečení. Toto nastavení je k dispozici pouze tehdy, jestliže
zvolená funkce nevyžaduje předohřev trouby.
Po nastavení délky pečení se na displeji zobrazí čas konce pečení (např. 19:45). Chcete-li odložit konec pečení posunutím začátku
pečení, postupujte následujícím způsobem:
1. Nastavte kurzor na čas konce pečení pomocí tlačítek a .
2. Stiskněte tlačítko k volbě parametru: čas konce pečení bliká.
3. Posuňte čas konce pečení pomocí tlačítek a na požadovanou hodnotu.
4. Potvrďte předem nastavenou hodnotu stisknutím tlačítka .
5. Stiskněte tlačítko . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
6. Stiskněte tlačítko k zapnutí funkce. Trouba spustí pečení až po nastavené prodlevě tak, aby pečení skončilo v předem
nastavený čas (např. jestliže se má péct jídlo, kte vyžaduje dobu pečení 30 minut, a konec pečení je nastaven na 21:00,
trouba spustí pečení v 20:30).
POZNÁMKA: během prodlevy je ale možné ihned spustit pečení stisknutím tlačítka .
Nastavené hodnoty (teplota, stupeň grilu, doba pečení) můžete kdykoli změnit pomocí tlačítek a a
tlačítka podle popisu ve výše uvedených odstavcích.
UKAZATEL ZBYTKOVÉHO TEPLA UVNITŘ TROUBY
Pokud je po dopečení jídla nebo po vypnutí trouby vnitřní teplota vyšší než 50° C, na displeji se objeví teplota v daném okamžiku
a lišta zobrazující průběh ochlazení. Když zbytkové teplo dosáhne hodnoty 50 ° C, na displeji se objeví denní čas.
MINUTKA
Tuto funkci může použít pouze u vypnuté trouby a hodí se například ke sledování doby vaření těstovin. Maximální nastavitelný
čas je 1 hodina a 30 minut.
1. U vypnuté trouby stiskněte tlačítko : na displeji se objeví “00:00:00”.
2. Stiskněte tlačítka a k volbě požadovaného času.
3. Stiskněte tlačítko k zahájení odpočítávání. Po uplynutí nastaveného času se na displeji objeví “00:00:00” a zazní
zvukový signál. Nyní můžete čas ještě prodloužit, podle výše uvedeného popisu, nebo minutku vypnout stisknutím
tlačítka (na displeji se objeví denní čas).
Horký vzduch
Odložený start
180°C
01:14
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
Odložený start
180°C
00:00
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
Pečení
180°C
00:29
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
180°C
Bez předohřevu
00:30
DOBA PEČENÍ
19:45
ČAS UKONČENÍ
Horký vzduch
180°C
Bez předohřevu
00:30
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Zhnědnutí hotovo v 19:36
102°C
ZBYTKOVÉ TEPLO
18:37
00:0:00
(HH) (MM) (SS)
^
00:20:00
(HH) (MM) (SS)
^
00:19:59
(HH) (MM) (SS)
^
Stiskněte ^ k nastavení času, OK po nastavení Stiskněte ^ k nastavení času, OK po nastavení Stiskněte ^ k nastavení času, OK po nastavení
CZ10
RECEPTY
Díky technologii “Intelligent Sensor Tecnology” můžete využít 30 receptů již nastavených s ideální funkcí a teplotou pečení pro
dané jídlo.
Podle přiloženého receptáře si zjistíte pouze nezbytné přísady a způsob přípravy jídla. Pak už jen postupujete následujícím
způsobem:
1. Zvolte “RECEPTY” pomocí tlačítek a potvrďte pomo .
2. V nabídce si vyberte jídlo.
3. Potvrďte jídlo tlačítkem .
4. Zvolte požadovaný recept pomocí tlačítek a .
5. Potvrďte stisknutím tlačítka : na displeji se zobrazí přibližný čas pečení.
6. Vložte jídlo a stiskněte tlačítko . Displej zobrazí, do jaké úrovně drážek máte vložit jídlo.
7. Stiskněte tlačítko ke spuštění pečení. Chcete-li pečení odložit, řiďte se příslušným odstavcem.
POZNÁMKA: některá jídla vyžadují zamíchání nebo obrácení jídla v polovině doby pečení - trouba vás na to upozorní
zvukovým signálem a na displeji se zobrazí požadovaná činnost.
Doba pečení zobrazená na začátku je čistě orientační: může se během pečení automaticky prodloužit.
Chvíli před koncem pečení vás trouba požádá, abyste zkontrolovali, zda je jídlo dobře propečené podle vašeho přání. Jestliže
tomu tak není, můžete dobu pečení prodloužit ručně tlačítky a .
SONDA DO MASA
Tato trouba je vybavená sondou do masa, která během pečení umožňuje přesné měření teploty uvnitř jídla od 0 ° do 100 °C k
dokonalému propečení jídla.
Můžete si naprogramovat požadovanou vnitřní teplotu podle druhu jídla.
Správné umístění sondy je velmi důležité, jinak nedosáhnete požadovaných výsledků pečení. Zasuňte sondu do nejmasitější
části jídla, vyhněte se kostem a tuku (Obr. 1). U drůbeže se sonda zasunuje šikmo do středu hrudi a musí se dbát na to, aby špička
nezajela do nějaké dutiny (Obr. 2).
V případě velmi nepravidelného kusu masa ještě propečení zkontrolujte před vytažením z trouby. Druhou část sondy zapojte do
připravené přípojky na pravé straně trouby.
Obr. 1 Obr. 2
Kuřecí prsa
Pečené kuře
Popis najdete
v kuchařce
Ryba
Drůbež
Zelenina
Stiskněte OK
k zobrazení receptů
Drůbež
nastaven
SENSE
Pečené kuře
nastaven
Recepty
nastaven
Nastavení
Recepty
Tradiční
Automatické
recepty se 6. smyslem
Zasuňte jídlo do úrovně 3
Po dokončení stiskněte .
Pečené kuře
Pečení
00:44
DOBA PEČENÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Pečené kuře
00:45
VYHODNOCOVÁNÍ
21:00
ČAS UKONČENÍ
Pečení hotovo v 19:30
Stiskněte ^ k pokračování
Pečení bude brzy hotovo
Prosím zkontrolujte jídlo
Prosím otočte jídlo
Po dokončení stiskněte .
CZ11
Recepty pro sondu do masa
1. Zvolte “Recepty pro sondu do masa” pomocí tlačítek Nahoru a Dolů a potvrďte pomocí
2. V nabídce si vyberte jídlo a potvrďte pomocí
POZNÁMKA: Volbou funkce “Vlastní” si sami můžete vybrat všechny parametry k zadání. U jiných receptů lze zadat jen
některé.
3. Vložte jídlo a stisknutím tlačítka spusťte pečení.
POZNÁMKA: Jestliže sondu nepřipojíte, na displeji se objeví zpráva, která vás na to upozorní. Je-li vše v pořádku, stisknutím
tlačítka spustí trouba tradiční pečení bez stanovení doby pečení.
Jestliže je sonda správně připojená, na displeji se na tři vteřiny objeví potvrzovací zpráva a hned poté obrazovka se všemi
parametry pečení včetně vnitřní teploty masa zjištěné sondou.
Po dosažení požadované teploty vnitřku masa se na displeji na 3 vteřiny objeví blikající zpráva s upozorněním. Po uplynutí času
trouba navrhne možnost prodloužení pečení stisknutím tlačítka . Pečení potom bude pokračovat tradičním způsobem po
neomezenou dobu. Pokud dobu neprodloužíte, trouba vyčká 10 minut, pak se vypne a pečení už nebude možné prodloužit.
Sondu můžete použít také s funkcemi TRADIČNÍ, TRADIČNÍ PEČENÍ, HORKÝ VZDUCH, TURBOGRIL, MAXI PEČENÍ A POMALÉ
VAŘENÍ MASA A RYB. Jestliže sondu nepřipojíte, pečení bude probíhat tradičním způsobem; po jejím připojení se na displeji
objeví zpráva o připojení. Zpráva se zobrazí na 3 vteřiny, potom se trouba bude chovat, jako kdyby byla zvolena funkce “Vlastní”,
jak je popsáno výše.
OBLÍBENÉ
Tato trouba umožňuje uložení vybraných nastavení pro pečení oblíbených jídel.
Jestliže si přejete uložit nastavení použitá pro určité pečení (funkce, čas, teplota…), stiskněte tlačítko . V tomto okamžiku se
na displeji zobrazí nápis “Stiskněte OK k uložení”.
Po stisknutí tlačítka trouba navrhne první volnou pozici od 1 do 10. V případě, že chcete pozici změnit, můžete změnit
číslo stisknutím tlačítek ještě před potvrzením tlačítkem . Jestliže je paměť plná, nebo je pozice již obsazená,
funkce se přepíše.
Pokud ale nechcete nastavení uložit, stačí opět stisknout tlačítko a přejít na jinou funkci stisknutím tlačítek , nebo
vypnout troubu.
Chcete-li později vyvolat uložená nastavení, otočte ovladačem Funkce na symbol a zvolte jednu z uložených funkcí
stisknutím tlačítek , až najdete požadovanou funkci.
Stiskněte tlačítko , a potom stiskněte tlačítko ke spuštění pečení.
Zasuňte sondu do masa
nebo stiskněte OK
Tradiční
Sonda-recepty
Speciální
Automatické funkce
pečení masa
Telecí pečeně
Vlastní
Rostbíf
Automatické funkce
pečení masa
Sonda do masa
Připojena
Vlastní
Pečení
100°C
SONDA DO ...
79°C
AKTUÁL TEPLOTA
150°C
Vlastní
Teplota dosažena
100°C
SONDA DO ...
100°C
AKTUÁL TEPLOTA
150°C
Tradiční
180°C
Bez předohřevu
--:--
DOBA PEČENÍ
--:--
ČAS UKONČENÍ
Tradiční
180°C
Bez předohřevu
100°C
SONDA DO MASA
--:--
AKTUÁL TEPLOTA
Zasuňte sondu do masa
nebo stiskněte OK
Stiskněte OK k uložení,
<< k zrušení
Oblíbené
uloženo
2 Tradiční
Stiskněte OK k uložení,
<< k zrušení
CZ12
NASTAVENÍ
1. Ke změně některých parametrů displeje zvolte “NASTAVENÍ” z hlavní nabídky pomocí tlačítek a .
2. Potvrďte tlačítkem : Na displeji se objeví parametry, které je možné změnit (jazyk, hlasitost, zvukový signál, jas
displeje, denní čas, úspora energie).
3. Zvolte nastavení, které chcete změnit, pomocí tlačítek a .
4. Stiskněte tlačítko k potvrzení.
5. Při změně parametru se řiďte pokyny na displeji.
6. Stiskněte tlačítko : Na displeji se objeví potvrzující zpráva o provedeném postupu.
POZNÁMKA: Když je trouba vypnutá a přitom je zapnutá funkce ECOMODE (úspora energie) (ON), displej po několika vteřinách
zhasne. Jestliže ale funkce není zapnutá (OFF, po několika vteřinách se pouze sníží jas displeje.
ZABLOKOVÁNÍ TLAČÍTEK (KEY-LOCK)
Tato funkce umožňuje zablokovat používání všech tlačítek na ovládacím panelu.
Chcete-li ji zapnout, stiskněte současně tlačítka a na alespoň 3 vteřiny. Jestliže je zapnutá, jsou tlačítka zablokovaná
a na displeji se objeví upozornění a příslušná ikona. Tuto funkci lze zapnout také během pečení. Chcete-li ji vypnout, opakujte
výše uvedený postup. Jestliže jsou tlačítka zablokovaná, můžete troubu vypnout stisknutím tlačítka .
Jazyk
Čas
Hlasitost
Nastavení spotřebiče
a displeje
Čištění
Nastavení
Recepty
Nastavení spotřebiče
a displeje
Nastavení
nastaven
CZ13
TABULKA FUNKCÍ
HLAVNÍ NABÍDKA
NASTAVENÍ K nastavení displeje (jazyk, hodina, jas, hlasitost zvukového signálu, úsporu energie).
RECEPTY
K výběru 30 různých, již nastavených receptů (viz přiložený receptář). Trouba automaticky
nastaví optimální teplotu, funkci a délku pečení. Dodržujte přesně rady k přípravě jídla,
použití příslušenství a doporučenou úroveň drážek, které najdete v receptáři.
RECEPY PRO SONDU DO
MASA
S těmito recepty můžete vybírat ze 7 způsobů ideálního pečení pro různé druhy masa. Trouba
automaticky nastaví konečnou vnitřní teplotu pro zvolený druh masa a ideální teplotu trouby
k jejímu dosažení. Obě tyto hodnoty jsou uvedené v následující tabulce pečení, ale můžete je
ručně změnit v předem nastaveném intervalu. Zasunutí a použití sondy musí odpovídat
pokynům v příslušné části o sondě. Vložte maso do 3. úrovně drážek na plechu, který položíte
na rošt, nebo ho dejte přímo na hluboký plech přiložený k troubě. Troubu nemusíte
předehřívat. Během pečení můžete otvírat dveře a kontrolovat maso, nebo přilévat vývar.
Dávejte ale pozor, abyste neposunuli sondu.
TRADIČNÍ Viz TRADFUNKCE.
SPECIÁLNÍ Viz SPECIÁLNÍ FUNKCE.
TRADIČNÍ FUNKCE
RYCHLÝ PŘEDOHŘEV K rychlému zahřátí trouby.
TRADIČNÍ
K pečení jakéhokoli jídla na jedné úrovni. Používejte 3. úroveň. K pečení pizzy, slaných koláčů
a moučníků s tekutou náplní použijte ale 1. nebo 2. úroveň drážek. Troubu nemusíte
předehřívat.
GRIL
Ke grilování steaků, kebabů a uzenin, k zapékání zeleniny a smažení topinek. Doporučujeme
vložit jídlo na 4. nebo 5. úroveň drážek. Při pečení masa doporučujeme použít hluboký plech
k zachycování vypečeného tuku. Zasuňte ho do 3. nebo 4. úrovně drážek a nalijte do něj asi
půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře trouby musí být při pečení zavřené.
TURBOGRIL
K pečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat). Jídlo zasuňte do střední polohy.
Doporučujeme použít hluboký plech k zachycování vypečeného tuku. Zasuňte ho do 1. nebo
2. úrovně drážek a nalijte do něj asi půl litru vody. Troubu nemusíte předehřívat. Dveře trouby
musí být při pečení zavřené. Pokud máte otočný rožeň, můžete ho s touto funkcí použít.
HORKÝ VZDUCH
K pečení různých druhů jídel, která vyžadují stejnou teplotu pečení, na více úrovních
současně (maximálně tří), (např. ryb, zeleniny, moučníků). U této funkce nedochází ke
vzájemnému chuťovému ovlivnění jednotlivých jídel. Při pečení na jedné úrovni drážek
použijte 3. úroveň drážek, pro pečení na dvou úrovních 1. a 4. úroveň, a 1., 3., a 5. úroveň
drážek pro tři úrovně pečení. Troubu nemusíte předehřívat.
TRADIČNÍ PEČE
K pečení koláčů nebo dortů s tekutou náplní (slanou nebo sladkou) na jedné úrovni.
Používejte 3. úroveň. Troubu nemusíte předehřívat.
CZ14
SPECIÁLNÍ FUNKCE
ROZMRAZOVÁNÍ
K urychlení rozmrazování potravin. Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek. Jídlo
ponechte v původním obalu, aby se povrch příliš nevysušil.
UDRŽOVÁNÍ JÍDLA V TEPLE
Ideální funkce k udržení právě upečených jídel teplých a hezky křupavých (např. pečených
nebo smažených mas nebo nákypů). Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně drážek.
Funkce se nezapne, jestliže je teplota uvnitř trouby nad 65 °C.
KYNUTÍ
K dosažení optimálního vykynutí sladkého i slaného těsta. Funkce se nezapne, jestliže je
teplota uvnitř trouby nad 40 °C, protože by těsto správně nevykynulo. Doporučujeme vložit
těsto do 2. úrovně drážek. Troubu nemusíte předehřívat.
VÍCEÚROVŇOVÉ PEČENÍ
K pečení již připraveného jídla, uchovávaného v teplotě prostředí nebo v chladničce (sušenky,
tekuté přísady na dorty a koláče, muffiny, předkrmy a pečivo). Pomocí této funkce upečete
rychle a šetrně všechna jídla; můžete ji použít také k ohřevu již uvařených jídel. Dbejte
pokynů uvedených na obalu. Troubu nemusíte předehřívat.
MAXI PEČENÍ
K pečení velkých kusů masa (nad 2,5 kg). Používejte 1. nebo 2. úroveň podle velikosti masa.
Troubu nemusíte předehřívat. Během pečení maso obracejte, aby pěkně zhnědlo po obou
stranách. Doporučujeme občas ho polít, aby se moc nevysušilo.
ZMRAŽENÉ
JÍDLO
Lasagne
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu i režim pečení pro 5 různých kategorií hotových
mražených jídel. Používejte 2. nebo 3. úroveň pečení. Troubu nemusíte předehřívat.
Pizza
Závin
Hranolky
Chléb
Vlastní Podle přání můžete nastavit teplotu mezi 50 a 250 °C pro pečení jiných druhů jídel.
POMALÉ
VAŘENÍ
Pomalé
vaře masa
K šetrné přípravě masa (při 90 °C) a ryb (při 85 °C). S touto funkcí se jídlo vaří pomalu, a je pak
křehčí a šťavnatější. Díky nižším teplotám jídlo nezhnědne a má chuť podobnou jako po
vaření v páře. Pečeně doporučujeme nejprve osmáhnout na pánvi, aby se uvnitř masa lépe
udržela šťáva. Doba vaření je od 2 hodin pro asi 300g ryby a 4-7 hodin pro pečeně o váze od 1
do 3 kg. Nejlepšího výsledku dosáhnete, když budete během pečení co nejméně otvírat
dveře trouby a používat teploměr trouby k ověření teploty masa.
Pomalé
vaře ryb
CZ15
TABULKA PEČENÍ
Recept Funkce Předohřev Úroveň
(zdola)
Tep lo ta
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství
Kynuté koláče
TRADIČNÍ
- 2 / 3 160-180 30-90 Forma na roštu
HORKÝ VZDUCH
- 1-4 160-180 30-90
Úrov. 4: forma na roštu
Úrov. 1: forma na roštu
Plněné koláče (tvarohový
koláč, závin, ovocný koláč)
TRADIČNÍ PEČENÍ
- 3 160-200 35-90
Hluboký plech/plech na
moučníky nebo forma na roštu
HORKÝ VZDUCH
- 1-4 160-200 40-90
Úrov. 4: forma na roštu
Úrov. 1: forma na roštu
Sušenky / muffiny
TRADIČNÍ
- 3 170-180 20-45
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-4 160-170 20-45
Úrov. 4: rošt
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-3-5 160-170 20-45
Úrov. 5: talíř na pečení na roštu
Úrov. 3: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Zákusky z odpalovaného
těsta
TRADIČNÍ
- 3 180-200 30-40
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-4 180-190 35-45
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-3-5 180-190 35-45
Úrov. 5: talíř na pečení na roštu
Úrov. 3: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Pusinky
TRADIČNÍ
- 3 90 110-150
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-4 90 140-160
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-3-5 90 140-160
Úrov. 5: talíř na pečení na roštu
Úrov. 3: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Chléb / pizza / focaccia
TRADIČNÍ
-1 / 2190-250 20-50
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-4 190-250 25-50
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-3-5 190-250 25-50
Úrov. 5: talíř na pečení na roštu
Úrov. 3: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Slané koláče (zeleninové,
quiche)
TRADIČNÍ PEČENÍ
- 3 180-190 40-55 Forma na roštu
HORKÝ VZDUCH
- 1-4 180-190 45-60
Úrov. 4: forma na roštu
Úrov. 1: forma na roštu
HORKÝ VZDUCH
- 1-3-5 180-190 45-60
Úrov. 5: forma na roštu
Úrov. 3: forma na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky + forma
CZ16
Lístkové taštičky / lískové
keksy
TRADIČNÍ
- 3 190-200 20-30
Hluboký plech nebo plech na
moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-4 180-190 20-40
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH
- 1-3-5 180-190 20-40
Úrov. 5: talíř na pečení na roštu
Úrov. 3: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Lasagne / zapékané
těstoviny / canelloni /
nákypy
TRADIČNÍ
- 3 190-200 45-55 Talíř na pečení na roštu
Jehněčí / telecí / hovězí /
vepřové 1 kg
TRADIČNÍ
- 3 190-200 80-110
Hluboký plech nebo talíř na
pečení na roštu
Kuře / králík / kachna 1 kg TRADIČNÍ - 3 200-230 50-100
Hluboký plech nebo talíř na
pečení na roštu
Krůta / husa 3 kg TRADIČNÍ - 2 190-200 80-130
Hluboký plech nebo talíř na
pečení na roštu
Ryba pečená v troubě /
v alobalu (filety, celé)
TRADIČNÍ
- 3 180-200 40-60
Hluboký plech nebo talíř na
pečení na roštu
Plněná zelenina (rajčata,
cukety, lilky)
TRADIČNÍ PEČENÍ
- 2 180-200 50-60 Talíř na pečení na roštu
Top inky GRIL - 5 vysoká 3-5 Rošt
Rybí filety / řízky GRIL - 3-4 střední 20-30
Úrov. 4: rošt (v polovině pečení
obraťte)
Úrov. 3: hluboký plech s vodou
Uzeniny / kebaby / žebírka /
hamburgery
GRIL
- 4-5 střední-vysoká 15-30
Úrov. 5: rošt (v polovině pečení
obraťte)
Úrov. 4: hluboký plech s vodou
Pečené kuře 1-1,3 kg TURBOGRIL
- 1-2 střední 55-70
Úrov. 2: rošt (ve dvou třetinách
pečení obraťte)
Úrov. 1: hluboký plech s vodou
- 1-2 vysoká 60-80
Úrov. 2: otočný rožeň
Úrov. 1: hluboký plech s vodou
Krvavý rostbíf 1 kg TURBOGRIL - 3 střední 35-45
Talíř na pečení na roštu (podle
potřeby ve dvou třetinách
pečení obraťte)
Jehněčí kýta / kýty TURBOGRIL - 3 střední 60-90
Hluboký plech nebo talíř na
pečení na roštu (podle potřeby
ve dvou třetinách pečení
obraťte)
Pečené brambory TURBOGRIL - 3 střední 45-55
Hluboký plech nebo plech na
moučníky (podle potřeby ve
dvou třetinách pečení obraťte)
Zapékaná zelenina TURBOGRIL - 3 vysoká 10-15 Talíř na pečení na roštu
Lasagne a masa HORKÝ VZDUCH - 1-4 200 50-100
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
talíř na pečení na roštu
Masa a brambory HORKÝ VZDUCH - 1-4 200 45-100
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
talíř na pečení na roštu
Ryby a zelenina HORKÝ VZDUCH - 1-4 180 30-50
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
talíř na pečení na roštu
Recept Funkce Předohřev Úroveň
(zdola)
Te p lo ta
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství
CZ17
Mražené pizzy ZMRAŽENÉ JÍDLO
- 3 Auto 10-15
Hluboký plech/plech na
moučníky nebo rošt
- 1-4 Auto 15-20
Úrov. 4: talíř na pečení na roštu
Úrov. 1: hluboký plech nebo
plech na moučníky
- 1-3-5 Auto 20-30
Úrov. 5: talíř na pečení na roštu
Úrov. 3: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Úrov. 1: talíř na pečení na roštu
- 1-3-4-5 Auto 20-30
Úrov. 5: talíř na pečení na roštu
Úrov. 4: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Úrov. 3: hluboký plech nebo
plech na moučníky
Úrov. 1: talíř na pečení na roštu
Recept Funkce Předohřev Úroveň
(zdola)
Tep lo ta
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství
CZ18
Tabulka s recepty (otestovanými podle norem IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 a DIN 3360-12:07:07)
Tabulka pečení navrhuje nejvhodnější funkce a teploty pro dokonalé upečení každého typu receptu. Pokud chcete použít funkci
s ventilátorem jen pro jednu úroveň trouby, doporučujeme použít třetí úroveň a stejnou teplotu navrženou pro funkci “HORKÝ
VZDUCH” na více úrovních.
Při grilování doporučujeme ponechat u předního okraje roštu 3-4 cm volného prostoru ke snadnějšímu vytažení jídla.
Recept Funkce Předohřev Úroveň
(zdola)
Tep lo ta
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství a poznámky
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.4.1
Sušenky z listového těsta
TRADIČNÍ - 3 170 20-30 Hluboký plech / plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH - 1-4 160 20-30
Úrov. 4: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.4.2
Malé moučníky
TRADIČNÍ - 3 170 25-35 Hluboký plech / plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH - 1-4 160 30-40
Úrov. 4: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
HORKÝ VZDUCH - 1-3-5 160 35-45
Úrov. 5: talíř na pečení na roštu
Úrov. 3: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.5.1
Piškot bez tuku TRADIČNÍ - 2 170 30-40 Forma na roštu
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.5.2
Dva jablečné koláče
TRADIČNÍ - 2 / 3 185 70-90 Forma na roštu
HORKÝ VZDUCH - 1-4 175 75-95
Úrov. 4: forma na roštu
Úrov. 1: forma na roštu
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 9.1.1
Toasty (Toast) GRIL - 5 vysoká 3-5 Rošt
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 9.2.1
Hamburgery (Burger) GRIL - 5 vysoká 20-30
Úrov. 5: rošt (v polovině pečení
obraťte)
Úrov. 4: hluboký plech s vodou
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Jablečný koláč, koláč v talíři na
pečení
TRADIČNÍ - 3 180 35-45 Hluboký plech / plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH - 1-4 160 55-65
Úrov. 4: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
DIN 3360-12:07 § 6.6
Vepřová pečeně MAXI PEČE - 2 170 110-150 Úrov. 2: hluboký plech
DIN 3360-12:07 příloha C
Moučník na plechu
TRADIČNÍ - 3 170 40-50 Hluboký plech / plech na moučníky
HORKÝ VZDUCH - 1-4 170 45-55
Úrov. 4: plech na moučníky
Úrov. 1: hluboký plech
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Bauknecht BLTC 8100 ES/L Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках