Yamaha SVC110 Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, и я прочитал руководство пользователя для бесшумной виолончели Yamaha SILENT Cello SVC110. Готов ответить на ваши вопросы о настройке, подключении, функциях реверберации, использовании различных источников питания и других аспектах работы этого инструмента. Спрашивайте!
  • Как настроить струны виолончели?
    Какие источники питания поддерживаются?
    Как использовать функцию реверберации?
    Можно ли подключить внешние аудиоустройства?
1
English
Thank you for purchasing the Yamaha SILENT Cello™. In order to obtain the
maximum performance and enjoyment from your SILENT Cello, we urge you
to read this Owner’s Manual thoroughly before using the instrument. Please
keep this Owner’s Manual in a safe place for later reference.
Precautions ................................................................... 3
Main Unit/Accessories
................................................. 4
Nomenclature ............................................................... 5
Set up ............................................................................ 8
Tuning and Changing the Strings ............................................. 8
About the Chest Support ........................................................ 10
About the End Pin ................................................................... 10
Power Supply
...............................................................11
Using Batteries .........................................................................11
Supplying AC Power .................................................................11
Specifications
............................................................. 12
SVC110
Owners Manual
Contents
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 1 15/01/20 18:21
2
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS
UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions con-
tained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by
the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/
or another product use only high-quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reason-
able level of assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with other
electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies
and, if not installed and used according to the instructions found in
the user’s manual, may cause interference harmful to the operation
SPECIAL MESSAGE SECTION
92-BP
This product utilizes batteries or an external power supply (adaptor). DO
NOT connect this product to any power supply or adaptor other than one
described in the manual, on the name plate, or specifically recommended
by Yamaha.
This product should be used only with the components supplied or; a cart,
rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used,
please observe all safety markings and instructions that accompany the
accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information
contained in this manual is believed to be correct at the time of printing.
However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifi-
cations without notice or obligation to update existing units.
Do not attempt to service this product beyond that described in the user-
maintenance instructions. All other servicing should be referred to qualified
service personnel.
This product, either alone or in combination with an amplifier and head-
phones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could
cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at
a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any
hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before
damage occurs.
NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to
how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are
not covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owner’s
responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer
before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that
are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that
our products and the production methods used to produce them meet these
goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you
to be aware of the following:
Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable
battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of
this type of battery is approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to perform the replace-
ment.
This product may also use “household” type batteries. Some of these may be
rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type
and that the charger is intended for the battery being charged.
When installing batteries, do not mix old batteries with new, or with batter-
ies of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or
incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning: Do not attempt to disassemble or incinerate any battery. Keep
all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as
regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of house-
hold type batteries in your area for battery disposal information.
Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair,
or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe
all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products
that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you,
please contact Yamaha directly.
NAMEPLATE LOCATION: The nameplate is located on the back of the
product. The model number, serial number, power requirements, etc., are
located on this plate. You should record the model number, serial number,
and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual
as a permanent record of your purchase.
Model Serial No.
Purchase Date
CANADA*
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET
OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE NEMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX
APPAREILS NUMERIQUES DE LA CLASSE B PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIO ELECTRI QUE EDICTE
PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd.
Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does
not guarantee that interference will not occur in all installations. If
this product is found to be the source of interference, which can be de-
termined by turning the unit “OFFand “ON”, please try to eliminate
the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the
interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or
fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna.
If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to
co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results,
please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you cannot locate the appropriate retailer, please contact
Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA 90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 2 15/01/20 18:21
3
Your SILENT Cellowill give you years of reliable service if you follow the simple
rules given below:
Location
Do not expose it to the following conditions to avoid deformation, discoloration, or more serious
damage.
• Direct sunlight (e.g. near a window).
• High temperatures (e.g. near a heat source, outside, or in a car during the daytime).
• Excessive humidity.
• Excessive dust.
• Strong vibrations.
Power Supply
• Turn the power switch OFF when not in use.
• If you use an AC power adaptor, unplug the adaptor from the AC outlet if not to be used for an
extended period of time.
• Unplug the AC power adaptor during electric storms.
• Avoid plugging the AC power adaptor into the same AC outlet as appliances with high power
consumption, such as electric heaters or ovens. Also avoid using multi-plug adaptors since these
can result in reduced sound quality and possible damage.
Turn Power OFF When Making Connections
• To avoid damage to the SILENT Cello™ and other devices to which it is connected (a sound
system, for example), turn the power switches of all related devices OFF prior to connecting or
disconnecting audio cables.
Handling and Transport
• Never apply excessive force to the controls, connectors or other parts.
• Always unplug cables by gripping the plug firmly, not by pulling on the cable.
• Disconnect all cables before moving the unit.
• Physical shocks caused by dropping, bumping, or placing heavy objects on the unit can result in
scratches and more serious damage.
Cleaning
• Clean the body and control panel with a dry soft cloth.
• A slightly damp cloth may be used to remove stubborn grime and dirt.
• Never use cleaners such as alcohol or thinner.
Electrical Interference
• This unit contains digital circuitry and may cause interference if placed too close to radio or televi-
sion receivers. If this occurs, move it further away from the affected equipment.
Yamaha is not responsible for damage caused by improper handling or operation.
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 3 15/01/20 18:21
4
Main Unit/Accessories
After opening the packaging, please check that all the parts listed below are
included.
SVC110
Cello x 1
Bridge x 1
• Audio cable x 1
(For connection of AUX
IN jack)
Stereo headphones x 1
Chest support x 1
Soft case x 1
* Power Adaptor (sold separately): Yamaha PA-3C (for use in Japan),
PA-130 (for use internationally)
* To play SVC110, you will need 2 SUM-3 (AA) size batteries.
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 4 15/01/20 18:21
5
Nomenclature
Front
Fingerboard
Neck
Saddle
Tuning peg
Nut
4th string (C)
3rd string (G)
2nd string (D)
1st string (A)
Adjuster
Frame
Tailpiece
Body
Bridge seat
Tail nylon
End pin
End pin stopper
Bridge
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 5 15/01/20 18:21
6
POWER switch
REV. ON/ON/OFF
Lamp
PHONES jack
REVERB switch
RM (ROOM)
HL1 (HALL 1)
HL2 (HALL 2)
LINE OUT jack
DC-IN 9-12V jack (+
)
(Power adaptor connector)
Cord hook
Wrap the Power Adaptor’s cord around the cord
hook (prevents cord from being unplugged).
Battery cover
AUX VOL
(AUX volume)
AUX IN jack
VOLUME
Rear
Power adaptor
(Option)
Electric
outlet
SUM-3 size battery x 2
Stereo headphones
* Supplied headphones
or any other type
MP3 player,
CD player, etc.
Powered speaker,
Mixer, Recorder,
Bass amplifier,
Electric tuner, etc.
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 6 15/01/20 18:21
7
Caution
When using the headphones, do not play using at high volume levels or for long periods of time.
Doing so can lead to irreparable damage to your hearing.
Before connecting the SILENT Cello to any external devices, make sure that the power of all
related devices is turned OFF. Set the volume level of any external audio sources to the minimum
level before connecting anything. High volume settings could cause damage to the equipment and
your hearing.
If a connection cord is unplugged while the power is ON, it may result in damage to the equipment.
The sudden shock to your ears may be great, so please use with care.
Be careful not to step on the cord. The cord may break, equipment may be damaged, and this may
cause a substantial shock to your ears.
The signal from the SILENT Cello™ output jacks must NEVER be returned to the AUX IN jack, either
directly or through external equipment. Doing so will result in feedback which may cause damage
to the internal electronics.
When connecting the instrument to external audio equipment, check the jack size and make sure to
use a plug size that corresponds to the jack being used, and properly connect the cable to the jack.
AUX IN jack
The AUX IN jack, located on the rear of the
instrument, can be used to connect an external
stereo signal source to the SILENT Cello™.
Connecting the audio output of a CD player, etc.
to the instrument allows you to play along with
the external audio source.
The AUX IN jack’s signal level can be controlled
with the AUX. VOL control.
LINE OUT jack
The LINE OUT jack, located on the rear of
the instrument, delivers the stereo signal of the
SILENT Cello™ to external audio equipment.
Using an optional stereo phone plug cable (or
monaural phone plug cable) to connect the
instrument to the audio input jack of external
Powered speakers, mixing console, etc. to listen
from external audio equipment or recording.
The LINE OUT jack’s signal level can be con-
trolled with the VOLUME control.
When a powered speaker is connect to the LINE OUT jack, speakers with inadequate power ratings may
distort due to the low frequencies produced by the instrument. For sufcient headroom, used powered
speakers with a power rating of 50 watts or more.
If the sound is distorted, rotate the VOLUME dial to the left.
Basic Operation
1
Slide the POWER switch, located on the rear of
the instrument, to its ON position. The lamp will
light green.
2
Connect a pair of stereo headphones to the
PHONES jack on the rear of the instrument.
Make sure that the L&R sides of the headphones
are positioned on the correct ears.
3
Rotate the VOLUME dial to the desired playing
level.
Reverb Function
The SILENT Cello™ incorporates Yamaha’s
DSP reverb technology. Play while trying out
the three types of reverb.
1
Slide the POWER switch to the REV. ON posi-
tion, the lamp will light red, and reverb will be
applied to the SILENT Cello™ sound.
2
Slide the REVERB switch to select one of the
three reverb modes.
RM (ROOM): this reverb simulates the natural
reverberation found in a room.
HL1 (HALL 1): this reverb simulates the natural
reverberation found in a hall.
HL2 (HALL 2): the same reverb simulation as HL1
but with a longer decay time.
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 7 15/01/20 18:21
8
Tuning and Changing the Strings
The SILENT Cellois shipped from the factory with the
bridge unfitted. First, set up the bridge and then proceed
with tuning.
As the strings get old, sound quality will gradually decrease,
and it will become difcult to tune the instrument. Change
the strings as soon as you think they are getting old.
The end of the strings are sharp and can cut fingers. Use caution
when changing strings.
When changing or adjusting strings, do not put your face close
to the instrument. The string may suddenly break resulting in
eye or other unexpected injuries.
The lower side of the bridge supports the 1st string (A), the higher
side supports the 4th string (C). Make sure the bridge is placed
properly, then set the bridge in the bridge seat. The side of the bridge
with the logo imprint should face the tailpiece.
Ensure that the bridge stands vertically. If it leans to one side, use
both hands to adjust. Make sure that each string passes over the
corresponding slits in the bridge.
Make sure that the strings are resting in their
appropriate grooves in the bridge when playing
the instrument.
Strings may come out of their grooves when adjusting the bridge
or changing strings. Since the first (A) and fourth (C) strings tend
to come out of their grooves easily, use your fingers to hold the
strings gently in place when tuning the instrument.
Always make sure that the bridge is standing vertically,
whether the instrument is being played or stored.
Even if the bridge is standing vertically before tuning, it may tilt
during the tuning process. If so, readjust the bridge so it stands
vertically.
It is very important that the bridge stands vertically. If it leans in
either direction it will impair the sound and risk damaging the
instrument.
The strings are tuned to the following pitches. The 1st string is tuned
to A, the 2nd string to D, the 3rd string to G, and the 4th string to C.
Use a piano, tuning fork, tuner, etc., and adjust the pitch of each string
using the tuning pegs. When rotating the peg, apply firm pressure
towards the head stock.
Finally, use the adjuster to fine tune the strings.
Set up
Caution
[Make sure that the strings do not
come out of their grooves]
A
D
G
C
[Bridge is placed vertically]
1st string (A)4th string (C)
2nd string (D)
3rd string (G)
Bridge seat
Bridge feet
Correct
Escutcheon
Tailpiece
Body
Bad
Bad
Vertical
[Looking from the tailpiece]
1st string
4th string
Slit
Logo
imprint
A
D
G
C
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 8 15/01/20 18:21
9
If the adjuster is too loose,
it could produce noise
while playing.
Caution
Don’t loosen
too much.
Make sure that the Tail Nylon is correctly
positioned on top of the Saddle.
Tail nylon
Saddle
Caution
When the instrument is not being used, loosen the strings until the pitch drops a whole tone.
If the instrument is not going to be used for an extended period of time, loosen the strings even more.
Before using the instrument, make sure that the bridge is positioned vertically. Damage to the bridge
and poor sound quality may result if the bridge is not properly positioned.
Winding the Strings
(Refer to this section when changing the strings.)
1
Before you string the instrument, set all adjusters so that
they are in the middle of their adjustment ranges.
2
Place the ball (on the end of the string) in the notch on
the adjuster. Make sure the ball is properly inserted in the
adjuster’s notch.
3
Insert the other end of the string into the hole on the tuning peg. Rotate the tuning peg. As shown
in the illustration, wind the string on the side away from the peg handle once around the peg, then
return the string back overlapping that wind so that the remaining slack is wound gradually toward
the peg handle. 1st (A) and 2nd (D) strings are shown on the left, 3rd (G) and 4th (C) strings on the
right.
The adjuster should
be set to the middle of
its adjustmenLt range.
Rotate the
tuning peg
as shown
Rotate the
tuning peg
as shown
1st string (A)
4th string (C)
2nd string (D)
3rd string (G)
Winding the 3rd
and 4th strings
1st
wind
Remaining
winds
Winding the 1st
and 2nd strings
Remaining
winds
1st
wind
Adjuster’s notch
String
Ball
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 9 15/01/20 18:21
10
About the Chest Support
The chest support is used to rest the cello
against your body.
As shown in the illustration, insert the pins
on the chest support into the attaching holes
located on the back of the instrument.
Rubber Foot
End Pin
End Pin
Stopper
About the End Pin
Loosen the end pin stopper, extend the end
pin to a comfortable length for playing and
firmly tighten the end pin stopper.
A rubber foot is attached to the tip of the
end pin. Removing the rubber foot exposes
the pointed end pin that can be used on
appropriate surfaces.
The end pin is pointed. Please be careful when
using the exposed end pin.
Make sure the end pin stopper is secured rmly
to prevent the instrument from slipping while
you play.
Back of SILENT Cello
Chest support
Pins
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 10 15/01/20 18:21
11
Slide the POWER switch to the ON position, the lamp will light green. Slide the switch to
the REV. ON position, the lamp will flash red. When battery power is low, the lamp’s color
changes to orange, the sound becomes distorted, the Reverb does not properly function,
and noise becomes audible. When one of these symptoms appears, take note of the fol-
lowing cautions and replace the batteries.
Caution
Always follow the +/– signs when inserting the batteries. Improper insertion may result in fire.
Always replace worn batteries with a complete set of new batteries. Never mix new and old bat-
teries. Do not mix different types of batteries (alkaline and manganese, or batteries from different
manufacturers, or different types by the same manufacturer). Doing so may result in fire.
To prevent possible damage to the unit due to battery leakage and unnecessary power drain, remove
the batteries from the unit when it is not going to be used for an extended period of time.
Power Supply
The SILENT Cellocan be operated with either battery or AC power. Always
turn the power switch (OFF/ON/REV.ON) on the rear panel OFF before making
AC power connections or replacing batteries.
Using Batteries
1
Open the battery compartment situated on the back
of the SILENT Cello™.
2
Insert the two batteries (SUM-3 size).
Take careful note of the polarity markings as shown
in the illustration above, and insert the batteries.
3
Replace the battery compartment cover.
Supplying AC Power
Power Adaptor (sold separately): Yamaha PA-3C (for use in Japan), PA-130 (for use internationally)
1
Plug the adaptor’s DC output cable into the SILENT Cello™ DC IN 9-12V jack located on the back of
the instrument, making sure the plug is firmly inserted into the jack.
2
Plug the AC adaptor into a convenient wall AC power socket.
Battery power is automatically disconnected when the AC adaptor is connected.
When the AC adaptor is used, the batteries may leak. To prevent leakage we recommend that you
remove the batteries from the instrument. When the AC adapter is used.
When using an AC adaptor, make sure you use only the appointed compatible adaptor. The use of an
incompatible adaptor may result in damage to the instrument or cause fire, etc. Please use with caution.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
Battery compartment
cover
* For customers in the Netherlands
SUM-3 size
battery x 2
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 11 15/01/20 18:21
12
Specifications
Neck Maple
Body Spruce/Maple
Fingerboard/Tuning Pegs Ebony
Bridge Maple (Aubert)
Frame Plywood
Tail Piece Adjuster 4 pieces (Wittner)
Strings Ball-end type (Helicore)
Sensor Piezo pick-up
Connectors/Controls Headphone Output
AUX IN (w/Volume Control)
LINE OUT
Volume
Reverb Switch (RM/HL1/HL2)
Power POWER Switch (OFF/ON/REV. ON)
SUM-3 size battery x 2
Power Consumption 2.5 W (with the PA-3C),
1.0 W (with the PA-130, PA-130A, B)
Battery Life (Continuous Use) Using Manganese batteries
Without Reverb (POWER Switch “ON)
approximately 10 hours
With Reverb (POWER Switch “REV. ON)
approximately 3 hours
Using Alkaline batteries
Without Reverb (POWER Switch “ON)
approximately 25 hours
With Reverb (POWER Switch “REV. ON)
approximately 9 hours
String Length 690 mm (27-3/8”)
Dimensions (without chest support) 1,266 (L) x 430 (W) x 243 (H) mm
49-13/16” (L) x 16-15/16” (W) x 9-9/16” (H)
Weight
(with batteries and
chest
support)
3.7kg (8 lbs. 2 oz.)
* Design and specifications are subject to change without notice.
WG11390_SVC110_Body_R3.indd 12 15/01/20 18:21
SVC110/SVC110S
*
SVC110
は輸出仕様モデルです。
* SVC110S model is available only in Japan
* Das Modell SVC110S ist nur in Japan erhältlich
* Le modèle SVC110S n’est disponible qu’au Japon
* Il modello SVC110S è disponibile solo in Giappone
* El modelo SVC110S sólo está disponible en Japón
*
SVC110S 型号仅在日本有售
*
Модель SVC110S доступна только в Японии
*
SVC110S 모델은 일본에서만 구하실 수 있습니다 .
取扱説明書
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manuale dell’utente
Manual de instrucciones
使用手册
Руководство пользователя
사용설명서
WG80460 1502 R3 Printed in Japan
430-8650 10-1
日本語
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
中文
Русский
한국어
WG11390_SVC110_Cover_R3.indd 2-1 15/01/21 18:29
/