Philips AD700/12, AD700, AD700/05 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для устройства Philips AD700. Я могу ответить на ваши вопросы о мерах предосторожности, эксплуатации, утилизации и других аспектах использования этого устройства. В руководстве содержится информация о технике безопасности, рекомендации по утилизации, а также сведения об экологическом воздействии изделия.
  • Где находится шильдик с техническими данными?
    Как правильно утилизировать устройство?
    Что делать в случае повреждения устройства?
    Как зарегистрировать продукт?
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone” címkék azt jelentik, hogy az Apple
teljesítményi előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék speciálisan iPod
vagy iPhone készülékhez történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó
előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy a tartozék iPod
vagy iPhone készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték nélküli
teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban
bejegyzett védjegye.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült,
amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjék az elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként
történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi törvényeknek megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.Kérjük,
tájékozódjon a hulladékok szelektív gyűjtésének helyi rendszeréről, mivel
megfelelő hulladékkezelés hozzájárul a környezettel és az emberi egészséggel
kapcsolatos negatív következmények megelőzéséhez.
Környezetvédelemmelkapcsolatostudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk
úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő
három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó,
védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes
újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok,
kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
Megjegyzés
A típustábla a készülék aln találha.
IT
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto in Philips!
Per trarre completo vantaggio dall’assistenza offerta da Philips, registra il
prodotto su www.philips.com/welcome.
1 Importante
Sicurezza
Simboli sulla sicurezza
Il “fulmine” indica che il materiale non isolato nell’unità potrebbe causare
una scossa elettrica. Per la sicurezza di tutti nellambiente domestico, non
rimuovere la protezione dal prodotto.
Il “punto esclamativo” richiama l’attenzione sulle funzioni per le quali è
necessario leggere attentamente la documentazione allegata per evitare
problemi di funzionamento e manutenzione.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica,
l’apparecchio non deve essere esposto alla pioggia o umidità e non devono
essere posizionati sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, come i vasi, ad
esempio.
ATTENZIONE: per evitare una scossa elettrica, far corrispondere la lama
grande della presa all’alloggiamento maggiore, inserendola completamente.
Importanti istruzioni sulla sicurezza
Le ggere le istruzioni.
Fare attenzione a tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare lapparecchio vicino allacqua.
Non ostruire le aperture per la ventilazione. Eseguire l’installazione in
base a quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplicatori) che producono calore.
Proteggere il cavo di alimentazione per evitare di calpestarlo o
stringerlo, in particolare vicino a prese standard o multiple oppure nel
punto in cui esce dall’apparecchio.
Utilizzare solo collegamenti/accessori specicati dal produttore.
Utilizzare solo il carrello, il supporto, il cavalletto, la staffa o il piano
specicati dal produttore o venduti con l’apparecchio. Se si utilizza un
carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/
apparecchio per evitare di ferirsi a causa di un eventuale ribaltamento.
Scolle gare l’apparecchio durante i temporali o se non viene utilizzato per
lunghi periodi di tempo.
Per eventuali controlli, contattare il personale per lassistenza qualicato.
Un controllo è necessario quando l’apparecchio è stato in qualche
modo danneggiato: ad esempio, il cavo di alimentazione o la spina
sono danneggiati, è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti
sullapparecchio, l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non
funziona regolarmente o è stato fatto cadere.
Non esporre lapparecchio a gocce o schizzi.
Non appoggiare sull’apparecchio oggetti potenzialmente pericolosi (ad
esempio oggetti che contengono del liquido o candele accese).
Se si usa la spina dell’adattatore ad inserimento diretto per scollegare il
dispositivo, assicurarsi che questa sia sempre facilmente accessibile.
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento dell’apparecchio per nessun motivo.
Non lubricare mai alcuna parte dell’apparecchio.
Non posizionare mai l’apparecchio su un’altro dispositivo.
Tenere lontano l’apparecchio dalla luce diretta del sole, amme vive o fonti di
calore.
Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di alimentazione, la presa o
l’adattatore per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione.
2 Avviso
Qualsiasi modica o intervento su questo dispositivo che non sia
espressamente consentita da Philips Consumer Lifestyle può invalidare il diritto
dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità
Europea.
“Made for iPod” (Specico per iPod) e “Made for iPhone” (Specico
per iPhone) indicano che un accessorio elettronico è stato creato per il
collegamento specico ad iPod e iPhone ed è certicato dallo sviluppatore che
ne garantisce la compatibilità con gli standard Apple in termini di prestazioni.
Apple non è responsabile per il funzionamento di questo dispositivo o per
la sua conformità agli standard normativi e di sicurezza. L’utilizzo di questo
accessorio con iPod o iPhone può inuire sulle prestazioni wireless.
iPod e iPhone sono marchi registrati di Apple Inc., negli Stati Uniti e in altri paesi.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di
alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei riuti con una croce,
signica che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e non gettare i
vecchi prodotti nei normali riuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti
non più utilizzabili aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e possibili danni
alla salute.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea
2006/66/CE e che non possono essere smaltite con i normali riuti
domestici.Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle
batterie: un corretto smaltimento permette di evitare conseguenze negative per
l’ambiente e la salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L’uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre,
di semplicare la raccolta differenziata, usando per l’imballaggio tre materiali:
cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati
purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi
alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l’imballaggio, batterie
usate e apparecchiature obsolete.
Nota
La targhetta del modello è situata sul retro dell’apparecchio.
NL
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Wilt u volledig proteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden?
Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome.
1 Belangrijk
Veiligheid
Weetwatdezeveiligheidssymbolenbetekenen
Deze ‘bliksemschicht’ waarschuwt voor ongeïsoleerd materiaal in het
apparaat dat een elektrische schok kan veroorzaken. Voor uw eigen
veiligheid en die van anderen is het van belang dat u het apparaat niet opent.
Het ‘uitroepteken’ waarschuwt voor kenmerken waarvoor u de
bijgesloten documentatie aandachtig dient te lezen om bedienings- en
onderhoudsproblemen te voorkomen.
WAARSCHUWING: om het risico van brand of een elektrische schok zo
veel mogelijk te beperken mag dit apparaat niet worden blootgesteld aan
regen of vocht en mogen er geen vloeistofhoudende voorwerpen, zoals
vazen, op dit apparaat worden geplaatst.
VOORZICHTIG: om het risico van brand of een elektrische schok zo veel
mogelijk te beperken dient u de brede pin van de stekker te passen op de
brede opening van het contact en volledig in te brengen.
Belangrijkeveiligheidsinstructies
Lees deze instructies.
Neem alle waarschuwingen in acht.
Volg alle instructies.
Plaats dit apparaat niet in de nabijheid van water.
Dek de ventilatieopeningen niet af. Installeer dit apparaat volgens de
instructies van de fabrikant.
Niet installeren in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren,
warmeluchtroosters, kachels of andere apparaten (zoals versterkers) die
warmte produceren.
Plaats het netsnoer zodanig dat niemand erop trapt en het niet wordt
afgeklemd, in het bijzonder bij stekkers, stopcontacten en het punt waar
het netsnoer uit het apparaat komt.
Gebruik uitsluitend door de fabrikant gespeciceerde toebehoren/
accessoires.
Uitsluitend te gebruiken met de door de fabrikant gespeciceerde of bij
het apparaat verkochte wagen, standaard, statief, beugel of onderstel.
Bij gebruik van een wagen dient u de combinatie wagen/apparaat
voorzichtig te verplaatsen om te voorkomen dat deze omvalt.
Haal bij onweer de stekker van dit apparaat uit het stopcontact. Doe dit
ook wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
Laat al het onderhoud verrichten door erkend onderhoudspersoneel.
Onderhoud is vereist wanneer het apparaat, het netsnoer of de stekker
is beschadigd, wanneer er vloeistof in het apparaat is gekomen of
er een voorwerp op het apparaat is gevallen, wanneer het apparaat
is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet goed
functioneert of wanneer het is gevallen.
Stel het apparaat niet bloot aan vocht.
Plaats niets op het apparaat dat gevaar kan opleveren, zoals een glas
water of een brandende kaars.
Wanneer de stekker van de Direct plug-in-adapter wordt gebruikt om
het apparaat los te koppelen, moet u ervoor zorgen dat u altijd goed bij
de stekker kunt.
Waarschuwing
Verwijder de behuizing van dit apparaat nooit.
Geen enkel onderdeel van dit apparaat hoeft ooit te worden gesmeerd.
Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur.
Houd dit apparaat uit de buurt van direct zonlicht, open vuur of warmte.
Zorg ervoor dat u altijd toegang hebt tot het netsnoer of de stekker om de
stroom van dit apparaat uit te schakelen.
2 Kennisgeving
Eventuele wijzigingen of modicaties aan het apparaat die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door Philips Consumer Lifestyle kunnen tot gevolg hebben dat
gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken.
Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot radiostoring van de
Europese Unie.
“Bestemd voor iPod” en “Bestemd voor iPhone” willen zeggen dat een
elektronisch accessoire is ontworpen om te worden aangesloten op
een iPod of iPhone en door de ontwikkelaar is gecerticeerd en aan de
prestatiestandaarden van Apple voldoet. Apple is niet verantwoordelijk voor
de bediening van dit apparaat en of het apparaat al dan niet voldoet aan de
richtlijnen met betrekking tot veiligheid en regelgeving. Het gebruik van dit
accessoire met een iPod of iPhone kan de draadloze werking beïnvloeden.
iPod en iPhone zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde
Staten en andere landen.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en
onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een symbool met een doorgekruiste afvalcontainer ziet,
betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EG.
Informeer naar het plaatselijke systeem voor de gescheiden inzameling van
elektrische en elektronische producten.
Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten niet samen met
uw gewone, huishoudelijke afval weg. Een goede afvalverwerking van uw oude
product draagt bij aan het voorkomen van mogelijke schadelijke gevolgen voor
het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de Europese richtlijn
2006/66/EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden
weggegooid.Informeer u over de lokale regels inzake de gescheiden ophaling
van gebruikte batterijen. Een goede afvalverwerking draagt bij aan het
voorkomen van schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt. We hebben ervoor gezorgd
dat de verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden in drie materialen: karton
(de doos), polystyreen (buffer) en polyethyleen (zakken en afdekking).
Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled en
opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd door
een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de plaatselijke regelgeving inzake het
weggooien van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
Opmerking
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
PL
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips!
Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj
swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Poznajsymbolebezpieczeństwa
Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał w urdzeniu, który
może spowodować porażenie prądem elektrycznym. W celu zapewnienia
bezpieczeństwa wszystkich domowników prosimy o niezdejmowanie osłony
produktu.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje w przypadku których należy dokładnie
przeczytać dołączoną dokumentację w celu uniknięcia problemów
zwzanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka paru lub porażenia prądem
elektrycznym nie należy narażać urządzenia na deszcz lub wilg. Nie należy
stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych cieczą np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk wtyczki
dopasować do szerszego otworu i włyć go do końca.
Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwa
Przeczytaj tę instrukcję.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Pospuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w poblu żadnych źdeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urdzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilacy w taki sposób, aby nie mógł być deptany
ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w
których przewód wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub
stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z
urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka zachowaj ostrność przy jego
przemieszczaniu, aby unikć obrażeń w przypadku jego przewrócenia.
Odłączaj urządzenie od źdła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest
ywane przez dłszy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urdzenie zostało uszkodzone w dowolny
sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu zasilacego,
wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało
narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub
zostało upuszczone.
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapcą lub pryskacą wodą.
Nie wolno stawiać na urdzeniu potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płocych świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą zasilacza, jego
wtyczka musi być łatwo dostępna.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej cści urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł
otwartego ognia lub ciepła.
Upewnij s, że zawsze masz łatwy dosp do przewodu zasilacego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źdła zasilania.
2 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić
pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi
zakłóceń radiowych.
„Made for iPod” oraz „Made for iPhone” oznaczają, że dane akcesorium
elektroniczne zostało zaprojektowane do podłączania odpowiednio do
odtwarzacza iPod lub telefonu iPhone, oraz że ma ono certykat od
producenta potwierdzający spełnianie standardów rmy Apple. Firma Apple
nie odpowiada za działanie tego urządzenia lub jego zgodność z wymogami
dot. bezpieczeństwa i z innymi przepisami. Należy pamiętać, że używanie tego
akcesorium z odtwarzaczem iPod lub telefonem iPhone może mieć wpływ na
poprawne działanie bezprzewodowe.
iPod i iPhone są znakami towarowymi rmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych. i innych krajach.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz
komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady,
oznacza to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2002/96/
WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów
elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać
tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego. Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie pomaga chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Zalecamy zapoznanie
się z lokalnymi przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki akumulatorów,
ponieważ ich odpowiednia utylizacja przyczynia się do zapobiegania
negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Ochronaśrodowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy:
tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen
(worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz
ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji
materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń
elektronicznych.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
PT
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!
Para beneciar de todo o suporte que a Philips oferece, registre o seu produto
em www.philips.com/welcome.
1 Importante
Segurança
Reconheçaestessímbolosdesegurança
O símbolo com a forma de raio indica a existência de material não isolado no
interior da unidade que pode causar choques ectricos. Para a segurança de
todas as pessoas da sua casa, não retire o revestimento do aparelho.
O “ponto de exclamação” chama a atenção para funcionalidades acerca das
quais deve ler atentamente a documentação fornecida de modo a evitar
problemas de funcionamento e manutenção.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque ectrico, este aparelho
não deve ser exposto a chuva ou humidade nem deve ser colocado junto a
objectos com água (como vasos).
ATENÇÃO: Para evitar choques ectricos, faça corresponder o perno maior
da cha ao orifício maior da tomada e introduza a cha por completo na
tomada.
Importantesinstruçõesdesegurança
Leia estas instruções.
Respeite todos os avisos.
Siga todas as instruções.
o use o aparelho perto de água.
o bloqueie as ranhuras de ventilação. Instale-o de acordo com as
instruções do fabricante.
o o instale perto de fontes de calor como radiadores, condutas de
ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que
emitam calor.
Evite que o cabo de alimentão seja pisado ou de algum modo
manipulado, sobretudo nas chas, receptáculos e no ponto de sda do
aparelho.
Use apenas acesrios especicados pelo fabricante.
Use apenas o suporte, suporte móvel, tripé ou mesa especicados pelo
fabricante ou fornecidos com o aparelho. Em caso de utilizão de um
suporte móvel, tenha cuidado ao mover o suporte móvel/aparelho de
modo a evitar quedas que possam resultar em ferimentos.
Desligue o aparelho durante a ocorncia de trovoadas ou quando não
o utilizar por longos períodos.
Solicite sempre assistência junto de pessoal qualicado. É necessária
assistência quando o aparelho foi de algum modo danicado – por
exemplo, danos no cabo ou cha de alimentão, derrame de líquidos
ou introdução de objectos no interior do aparelho, exposição do
aparelho a chuva ou humidade, funcionamento anormal do aparelho ou
queda do mesmo.
O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos de líquidos.
o coloque quaisquer fontes de perigo em cima do aparelho (por
exemplo, objectos com líquidos ou velas acesas).
Se a cha do transformador de ligão directa for utilizada para desligar
o dispositivo, esta deve estar sempre pronta para ser utilizada de
imediato.
o permita que as criaas utilizem sem vigilância aparelhos ectricos.
o permita que criaas ou adultos com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas com falta de experiência/
conhecimento, utilizem aparelhos eléctricos sem vigincia.
Aviso
Nunca retire o revestimento deste aparelho.
Nunca lubrique nenhum componente deste aparelho.
Nunca coloque este aparelho em cima de outros aparelhos ectricos.
Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa, fontes de chamas sem
protecção ou fontes de calor.
Garanta o acesso fácil ao cabo ou tomada de alimentão ou ao adaptador de
corrente para que possa desligar o aparelho da corrente.
2 Aviso
Quaisquer alterações ou modicações feitas a este dispositivo que não sejam
expressamente aprovadas pela Philips Consumer Lifestyle poderão anular a
autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União
Europeia.
“Made for iPod” (Concebido para iPod) e “Made for iPhone” (Concebido para
iPhone) signicam que o acessório electrónico foi concebido especicamente
para ligar iPods ou iPhones respectivamente e foi certicado pelo criador para
responder às normas de desempenho da Apple. A Apple não se responsabiliza
pela utilização deste dispositivo ou pelo cumprimento das normas de segurança
e da regulamentação. Tenha em atenção que o uso deste acessório com o iPod
ou o iPhone pode afectar o desempenho da ligação sem os.
iPod e iPhone são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos E.U.A.
noutros países.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar
de um produto, signica que esse produto está abrangido pela Directiva
Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos
e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus
antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do
seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e
para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/
EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos
domésticos.Informe-se acerca dos regulamentos locais sobre a recolha
separada de baterias uma vez que a eliminação correcta ajuda a evitar
consequências negativas no meio ambiente e na saúde humana.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o
produto para que simplicasse a sua separação em três materiais: cartão
(embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de
espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e
reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os
regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentos obsoletos.
Nota
A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do aparelho.
RU
Поздравляем с покупкой и приветствуем в клубе Philips!
Для получения максимальной поддержки, предлагаемой Philips,
зарегистрируйте Ваше изделие в www.philips.com/welcome
1 Важнаяинформация!
Техникабезопасности
Ознакомьтесьссимволамибезопасности
“Молния” обозначает неизолированный материал в устройстве,
который может привести к поражению электрическим током. В целях
безопасности не снимайте крышку устройства.
“Восклицательный знак” указывает на функции, перед использованием
которых необходимо внимательно ознакомиться с прилагаемым
руководством, во избежание последующих проблем с работой и
обслуживанием устройства.
ВНИМАНИЕ: Для предотвращения риска возгорания или поражения
электрическим током данное устройство запрещается подвергать
воздействию дождя или влаги; также запрещается помещать на данное
устройство заполненные жидкостью сосуды, напр., вазы.
ОСТОРОЖНО: Во избежание поражения электрическим током
полностью вставляйте широкий штекер в широкий разъем.
Важныеинструкциипобезопасности
Ознакомьтесь с данными инструкциями.
Обратите внимание на все предупреждения.
Следуйте всем указаниям.
Запрещается использовать данное устройство возле воды.
Запрещается блокировать вентиляционные отверстия устройства.
Устанавливайте устройство в соответствии с инструкциями
производителя.
Запрещается устанавливать устройство возле источников тепла,
таких как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и
другие приборы (включая усилители), излучающие тепло.
Не наступайте на сетевой шнур и не защемляйте его, особенно в
области вилки, розетки и в месте выхода из устройства.
Используйте только принадлежностиксессуары,
рекомендованные производителем.
Устанавливайте устройство только на тележку, подставку,
треногу, кронштейн или стол, рекомендуемые производителем
или входящие в комплект поставки. При использовании тележки
передвигайте ее осторожно во избежание наклона и падения
устройства.
Отключайте устройство от сети во время грозы или во время
длительного перерыва в использовании.
При необходимости технической диагностики и ремонта
обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
Проведение диагностики необходимо при любых повреждениях
устройства, таких как повреждение сетевого шнура или вилки,
попадание жидкости или какогоибо предмета в устройство,
воздействие дождя или влаги, неполадки в работе или падение.
Запрещается подвергать устройство воздействию воды.
Не помещайте на устройство потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Если для отключения устройства используется штекер адаптера
питания, доступ к нему должен оставаться свободным.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Запрещается устанавливать устройство на другие электрические устройства.
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей,
открытых источников огня и высоких температур.
Убедитесь, что обеспечен легкий доступ к сетевому шнуру, вилке или
адаптеру для отключения устройства от электросети.
2 Уведомление
Внесение любых изменений, неодобренных Philips Consumer Lifestyle,
может привести к лишению пользователя права управлять оборудованием.
Данное изделие соответствует требованиям Европейского Союза по
радиопомехам.
Обозначения “Разработано для iPod” и “Разработано для iPhone” означают,
что электронное устройство разработано специально для подключения
устройств iPod и iPhone соответственно и имеет сертификацию
разработчика по соответствию технических характеристик стандартам
корпорации Apple. Корпорация Apple не несет ответственности
за функциональность данного устройства или за его соответствие
стандартам и требованиям техники безопасности. Обратите внимание,
что использование этого устройство совместно с iPod или iPhone может
повлиять на работу беспроводной связи.
iPod и iPhone являются товарными знаками корпорации Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других странах.
Данное изделие разработано и изготовлено с применением
высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает, что
данное изделие подпадает под действие директивы Европейского Совета
2002/96/EC
Узнайте о правилах местного законодательства по раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий.
Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте
отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная
утилизация отслужившего оборудования поможет предотвратить
возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье
человека.
В изделии содержатся элементы питания, которые подпадают под
действие директивы ЕС 2002/96/EC и не могут быть утилизированы
вместе с бытовым мусором.Ознакомьтесь с местными правилами
утилизации элементов питания. Правильная утилизация поможет
предотвратить вредное воздействие на окружающую среду и здоровье
человека.
Информацияовлияниинаокружающуюсреду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы
упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка),
пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый
лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны
и вторично использованы специализированными предприятиями.
Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов,
выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
Примечание
Табличка с обозначениями расположена на нижней панели устройства.
SK
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj produkt na www.philips.com/welcome.
1 Dôležité
Bezpečnosť
Spoznajtetietobezpečnostnésymboly
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašej jednotke by mohol
spôsobiť zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpnosti všetkých členov
vašej domácnosti neodstraňujte kryt produktu.
Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne
preštudovať priloženú literaru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a
údržbou.
VAROVANIE: V záujme zženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom by tento prístroj nemal byť vystavený pôsobeniu dažďa alebo
vlhkosti a na zariadenie by ste nemali umiestňovať predmety naplne
tekutinami, ako sú napr. vázy.
POZOR: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, naste širokú čepeľ
strčky do širokej štrbiny a zasuňte nadoraz.
Dôležitébezpečnostnépokyny
Prečítajte si tieto pokyny.
Dbajte na všetky varovania.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Nepoívajte toto zariadenie v bzkosti vody.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepel
regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosiovačov), ktoré
produkujú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, naj
pri zástrčkách, elektrických obmkach a v mieste, kde vychádza zo
zariadenia.
Používajte len nástavce/príslenstvo špecikované výrobcom.
Používajte len s vozíkom, stojanom, stavom, konzolou alebo stolom
špecikovaným výrobcom alebo predávanými so zariadením. Pri poi
vozíka buďte opatrní pri prevaní vozíka a zariadenia. Predete
zraneniu spôsobenému prevrátením.
Pas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovamu servismu personálu.
Oprava je potreb, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom
poškodené, napríklad bol poškodený najací kábel alebo zástrčka, ak
bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký
predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak
zariadenie nefunguje správne, prípadne po páde zariadenia.
Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej ani striekacej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr.
predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviky).
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho adaptéra slúži ako odpájacie
zariadenie, musí zostať odpájacie zariadenie ľahko prístupné na okai
použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické zariadenie.
Toto zariadenie chráňte pred priamym slnečným svetlom, otvoreným ohňom
alebo zdrojom tepla.
Aby ste mohli toto zariadenie kedykoľvek odpojiť zo siete, uistite sa, že
k sieťovému káblu, zástrčke alebo adapru máte voľný prístup.
2 Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú
vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť
oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa
rádiového rušenia.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod) a „Made for iPhone“ (Vyrobené
pre iPhone) znamenajú, že elektronické zariadenie bolo navrhnuté na pripojenie
špeciálne k zariadeniu iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov, že spĺňa
prevádzkové štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá
za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými
štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia so zariadením iPod
alebo iPhone môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA. a
ďalších krajinách.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a
komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami,
znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a
elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného
domáceho odpadu. Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť
možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC
nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o
miestnych pravidlách separovaného zberu batérií, pretože správna likvidácia
pomáha zabrániť možným negatívnym následkom na životné prostredie a
ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o
dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón
(škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia
špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte
miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a
starého vybavenia.
Poznámka
Typový štítok sa nacdza na spodnej strane zariadenia.
SLOVAKREPUBLIC
Prístrojsanesmiepoužívaťvmokromavlhkomprostredí!Chrántepred
striekajúcouakvapkajúcouvodou!
SV
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!
För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera
din produkt på www.philips.com/welcome.
1 Viktigt!
Säkerhet
Lärdigdehärsäkerhetssymbolerna
Blixten anger att det nns oisolerat material i enheten som kan ge en
elektrisk stöt. För allas säkerhet bör du inte ta bort det skyddande höljet på
produkten.
Utropstecknet betyder att det nns funktioner som du bör läsa mer om i
den handbok som medföljer, för att undvika problem vid användning och
underhåll.
VARNING! För att minska risken för brand och elektriska stötar bör du inte
uttta apparaten för regn eller fukt och du bör inte heller placera kärl med
vatten, exempelvis blomvaser, ovanpå apparaten.
VARNING! För att minska risken för elektriska stötar bör du se till att sätta i
kontakten på rätt sätt och trycka in den ända in i uttaget.
Viktigasäkerhetsinstruktioner
Läs de här instruktionerna.
Läs och ta till dig varningstexten.
Följ samtliga instruktioner.
Använd inte apparaten i närheten av vatten.
Blockera inte ventilationsöppningar. Installera apparaten i enlighet med
tillverkarens instruktioner.
Installera den inte i närheten av någon värmekälla, som element,
varmluftsintag, spis eller annan utrustning som avger värme (inklusive
förstärkare).
Skydda elkabeln så att den inte blir trampad på eller kommer i km,
rskilt intill kontakter, extrauttag och precis vid apparathöljet.
Använd endast kringutrustning och tillber som är godkända av
leverantören.
Använd endast apparaten tillsammans med den vagn eller det ställ, stativ,
fäste eller bord som anges av leverantören eller som säljs tillsammans
med apparaten. När du använder vagnen bör du vara försiktig när du
yttar den, så att den inte välter och det uppsr skador på apparaten.
Dra ur kontakten till apparaten vid åskder samt när den inte ska
användas på länge.
Överlåt allt underhåll till kvalicerad servicepersonal. Service är
nödvändig när apparaten har skadats på något sätt, till exempel om en
elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har
kommit in i apparaten, apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte
fungerar som den ska eller om den har fallit i golvet.
Apparaten får inte utttas för vattendroppar eller vattenstrålar.
Placera inga potentiellt skadliga förel på enheten (t.ex. vattenfyllda
kärl eller levande ljus).
Om adaptern används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att
komma åt.
Varning
Ta aldrig bort höljet från apparaten.
Smörj aldrig någon del av apparaten.
Placera aldrig apparaten ovanpå någon annan elektrisk utrustning.
Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna lågor och värme.
Se till att du alltid har nätsladden, kontakten och adaptern lättillgängliga så att du
kan koppla bort apparaten från eluttaget.
2 Obs!
Eventuella förändringar av den här enheten som inte uttryckligen har godkänts
av Philips Consumer Lifestyle kan frånta användaren rätten att använda
utrustningen.
Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s förordningar om
radiostörningar.
Made for iPod (Skapad för iPod) och Made for iPhone (Skapad för iPhone)
betyder att ett elektroniskt tillbehör har utformats för att passa särskilt med
iPod eller iPhone, och har certierats av utvecklaren för att uppfylla Apples
prestandastandard. Apple ansvarar inte för den här enhetens funktion eller
dess uppfyllande av standarder för säkerhet och användning. Observera att
användningen av det här tillbehöret med iPod eller iPhone kan påverka den
trådlösa kapaciteten.
IPod och iPhone är varumärken som tillhör Apple AB, registrerad i USA och
andra länder.
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och
komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten
innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG.
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du
bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
Din produkt innehåller batterier som omfattas av EU-direktiv 2006/66/EC, som
inte får kasseras som vanliga hushållssopor.Ta reda på vilka lokala regler som
gäller för separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att
förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
Miljöinformation
Allt onödigt förpackningsmaterial har tagits bort. Vi har försökt göra
paketeringen lätt att dela upp i tre olika material: kartong (lådan),
polystyrenskum (buffert) och polyeten (påsar, skyddande skumskiva).
Systemet består av material som kan återvinnas och återanvändas om det
monteras isär av ett specialiserat företag. Följ de lokala föreskrifterna för
kassering av förpackningsmaterial, använda batterier och gammal utrustning.
Kommentar
Typplattan sitter på baksidan av apparaten.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
:
:
:
:
:
:
.
E-mail:
.
.
!
!
(
)
(
)
,
.
.
  
 !
     
         .          
  .     - , .       ,    
         .
     .              
 .        ,    , ,  .,    
           .        
 ,      (  ,   , ,    ).  





















,









,






.
   “Philips Consumer Lifestyle B.V.”,  4, 9206 , , . :  "", , 119048 . , . , . 35 ( 
 ).        ,   ,     
.  (),   ,      . ,      
     .

 
:
     
,   1  5 
  ,  ,    1  3 
 ,  , , ,  ,  ,
  ,   
1  1 
      ,    ,     , ,
  ,     
     ,    :
1. 

 

 

,
 


 
;
     2  2 
 ,  
;
2.   :
  ;
          
     ()  ,   ;
   ;
   /  
(         /  
)
(








/


)
.
3.    (, ,  ..);
       , ,   :   (), , ,   .
   ,     
         (),  ,   , x –  .   
: AJ021025
123456 –   25  2010 .          .
 

:
: (495) 961-1111  8 800 200-0880 (   )
 : 9-00  21-00 (,  )
: www.philips.ru
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AD700_Safety sheet _EU_V1.0
Notes
Notes
/