Sony DCR-SX65E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Щелкните
Руководство по “Handycam
DCR-SX45E/SX65E/SX85E
2011 Sony Corporation 4-268-843-92(1)
2
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Использование документа Руководство по
“Handycam
В документе Руководство по “Handycam” содержится полная информация об
эксплуатации видеокамеры. Прочтите Руководство по “Handycam” в дополнение к
документу Руководство по эксплуатации (отдельный документ). Информацию об
использовании видеокамеры, подключенной к компьютеру, также можно найти в
документе Руководство по эксплуатации и “Справке PMB”, содержащейся в Справке
прилагаемого программного обеспечения “PMB (Picture Motion Browser)”.
Быстрый поиск информации
При нажатии элемента на правой кромке каждой из страниц происходит переход к
соответствующей странице для этого элемента.
Можно выполнить поиск элемента по ключевому слову, используя Adobe Reader. Дополнительные
сведения о использовании программы Adobe Reader см. в Справке программы Adobe Reader.
Предусмотрена возможность распечатки документа Руководство по “Handycam.
Нажмите здесь.
3
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Прочтите перед
началом работы
Прилагаемые принадлежности
Числа в круглых скобках ( )
обозначают количество прилагаемых
принадлежностей.
Адаптер переменного тока (1)
Шнур питания (1)
A/V соединительный кабель (1)
Кабель для USB-подключения (1)
Прикрепите Встроенный USB
кабель (стр. 14) к данному кабелю,
если Встроенный USB кабель имеет
недостаточную длину.
Перезаряжаемый батарейный блок
NP-FV30 (1)
CD-ROM “Handycam” Application
Software (1)
“PMB” (программное обеспечение,
включая “Справка PMB”)
Руководство по “Handycam” (PDF)
“Руководство по эксплуатации” (1)
“PMB Portable” предварительно загружено в
видеокамеру (стр. 53).
Сведения о картах памяти, которые можно
использовать с данной видеокамерой, см.
на стр. 20.
Использование видеокамеры
Не держите видеокамеру за указанные ниже
детали, а также за крышки разъемов.
Экран ЖКД
Батарейный блок
Встроенный USB кабель
Видеокамера не имеет защиты от попадания
пыли, капель или воды. См. “Об обращении
с видеокамерой” (с
тр. 100).
Элементы меню, панель ЖКД и
объектив
Затененные серым элементы меню
недоступны при текущих настройках записи
или воспроизведения.
Экран ЖКД изготовлен с применением
высокоточной технологии, что обеспечивает
э
ффективное использование более 99,99 %
точек. Тем не менее, на экране ЖКД могут
постоянно отображаться мелкие черные
и/или яркие точки (белого, красного,
синего или зеленого цвета). Появление этих
точек является нормальным следствием
технологического процесса и никак не
влияет на качество записи.
Воздействие прямого солнечного света
на экран ЖКД или объектив в течение
длительного времени может привести к их
неисправности.
Черные точки
Белые, красные, синие или зеленые
точки
4
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Не наводите видеокамеру на солнце. Это
может привести к неполадкам в работе
видеокамеры. Выполняйте съемку солнца
только в условиях низкой освещенности,
например на закате.
Об изменении настройки языка
Для пояснения процедур использования
видеокамеры используются экраны на
различных языках. В случае необходимости
перед использованием видеокамеры
измените язык экранных сообщений
тр. 18).
Запись
Когда карта памяти используется с этой
видеокамерой в первый раз, рекомендуется
отформатировать карту памяти с помощью
ви
деокамеры (стр. 79) для обеспечения
стабильной работы.
При форматировании все данные с
карты памяти удаляются и не могут
быть восстановлены в дальнейшем.
Предварительно сохраните важные данные
на компьютере и т.п.
Перед началом записи проверьте работу
функции записи, чтобы убедиться в том,
что изображение и звук записываются
нормально.
Компенсация за содержание записанных
материалов не выплачивается, даже если
запись или воспроизведение невозможны
по причине неисправности видеокамеры,
запоминающего устройства и т.п.
Системы цветного телевидения различаются
в зависимости от страны/региона. Для
просмотра своих записей на телевизоре
необходимо использовать телевизор,
поддерживающий систему PAL.
Телевизионные программы, кинофильмы,
видеокассеты и другие материалы могут
быть защищены авторским правом.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить законам
об авторском праве.
Примечание относительно
воспроизведения
Возможно, что записанные на видеокамеру
изображения не будут правильно
воспроизводиться на других устройствах.
И наоборот, записанные на других
устройствах изображения могут
неправильно воспроизводиться на
видеокамере.
Фильмы, записанные на картах памяти
SD, не воспроизводятся на аудио- или
видеоустройствах других производителей.
Сохраните данные всех записанных
изображений
Во избежание потери данных изображений
регулярно сохраняйте все записанные
изображения на внешнем носителе.
Рекомендуется сохранять данные
из
ображений на диск, например DVD-R,
используя компьютер. Можно также
сохранять данные изображений с помощью
видеомагнитофона или DVD/HDD-
р
екордера и т.п. (стр. 59).
Примечания относительно
батарейного блока/адаптера
переменного тока
Извлекайте батарею или отключайте
адаптер переменного тока после
выключения видеокамеры.
Отсоединяйте адаптер переменного тока
от видеокамеры, одновременно удерживая
видеокамеру и штекер DC.
Примечание относительно
температуры видеокамеры/
батарейного блока
Когда температура видеокамеры или
батарейного блока чрезмерно повышается
или понижается, возможно, не удастся
выполнить запись или воспроизведение
на видеокамере, поскольку в таких
условиях активизируются функции защиты
видеокамеры. В этом случае на экране ЖКД
п
оявляется индикатор (стр. 89).
Если видеокамера подключена к
компьютеру или дополнительным
принадлежностям
Не пытайтесь выполнить форматирование
носителя записи видеокамеры с помощью
компьютера. Это может привести
к нарушению нормальной работы
видеокамеры.
5
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
При подключении видеокамеры к другому
устройству с помощью кабеля следует
должным образом вставить штекер в
разъем. Установка штекера в разъем с
большим усилием может привести к
повреждению разъема и неполадкам в
работе видеокамеры.
Не закрываете экран ЖКД, когда
видеокамера включена и подключена к USB.
Могут быть потеряны записанные фильмы
или фотографии.
Если не удается выполнить запись/
воспроизведение изображений,
выполните команду [ФОРМАТ.
НОСИТ.]
Если в течение длительного времени
повторно выполнять запись/удаление
изображений, на носителе записи
происходит фрагментация данных. Это
исключает возможность сохранения
и записи изображений. В этом случае
сначала сохраните свои изображения
на каком-либо внешнем носителе, затем
выполните операцию [ФОРМАТ.НОСИТ.],
нажав
(MENU) [Показать др.]
[ФОРМАТ.НОСИТ.] (в категории
[УПРАВЛ.НОСИТ.]) нужный
носитель (DCR-SX65E/SX85E) [ДА]
[ДА]
.
Объектив Carl Zeiss
Видеокамера оснащена объективом Carl
Zeiss, который разработан совместно
компанией Carl Zeiss в Германии и
корпорацией Sony Corporation. Объектив
позволяет получить превосходные
изображения. В нем применяется система
измерения MTF для видеокамер; качество
изображения является стандартным для
объективов Carl Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function.
Числовое значение указывает, какое
количество света от объекта попадает на
объектив.
Примечания по дополнительным
принадлежностям
Рекомендуется использовать оригинальные
дополнительные принадлежности Sony.
Наличие таких продуктов зависит от
страны/региона.
О приведенных в данном
руководстве изображениях,
иллюстрациях и снимках экранов
Изображения, используемые в этом
руководстве, получены с использованием
цифровой фотокамеры и приведены только
в качестве примеров, поэтому они могут
отличаться от изображений и индикаторов
экрана, которые могут в реальности
отображаться на видеокамере. Кроме
того, изображения данной видеокамеры и
индикаторов на ее экране выделены или
упрощены для облегчения восприятия.
В данном руководстве внутренняя память
(DCR-SX65E/SX85E) видеокамеры и карта
памяти называются “носителями записи”.
Конструкция и технические характеристики
видеокамеры и принадлежностей могут
быть изменены без предварительного
уведомления.
Узнайте название модели
используемой видеокамеры
Название модели приводится в данном
руководстве в тех случаях, когда имеется
отличие в характеристиках между моделями.
Название модели указано в нижней части
видеокамеры.
Ниже приведены основные различия
в технических характеристиках между
данными моделями.
Носитель
записи
Емкость
внутреннего
носителя
записи
DCR-SX45E Карта
памяти
DCR-SX65E Внутренняя
память
+ карта
памяти
4 ГБ
DCR-SX85E 16 ГБ
6
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Примечания по эксплуатации
Не выполняйте приведенных ниже
операций, в противном случае это может
привести к повреждению носителя записи,
невозможности воспроизведения или
потере записанных изображений и другим
неисправностям.
Извлечение карты памяти, когда горит или
миг
ает индикатор доступа (стр. 21)
Извлечение из видеокамеры батарейного
блока или адаптера переменного тока, а
также воздействие на видеокамеру ударов
или вибрации, когда горят или мигают
индикаторы
(Фильм)/ (Фотография)
(стр. 17) и
ли индикатор доступа (стр. 21)
При использовании плечевого ремня
(продается отдельно) соблюдайте
осторожность, чтобы не разбить
видеокамеру.
7
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Последовательность операций
Начало работы (стр. 13)
Подготовьте источник питания и носитель записи.
Запись фильмов и фотографий (стр. 22)
Запись фильмов стр. 23
Изменение режима записи (стр. 27)
Пр
едполагаемое время записи (ДАННЫЕ О НОСИТ., стр. 79)
Фотосъемка стр. 24
Воспроизведение фильмов и фотографий
Воспроизведение на видеокамере стр. 29
Воспроизведение изображений на телевизоре с
тр. 35
Сохранение изображений
Сохранение фильмов и фотографий с помощью компьютера
Сохранение фильмов и фотографий на внешнем носителе
с
тр. 56
Сохранение изображений с помощью устройства записи/
DVD-рекордера с
тр. 59
Удаление фильмов и фотографий (стр. 38)
Если удалить данные изображений, которые были сохранены
на компьютере или диске, можно будет снова будет записать
новые изображения на освободившееся на носителе место.
8
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Совет для выполнения успешной записи
Чтобы получить хорошие результаты при записи, выполняйте
следующие рекомендации
Обеспечьте устойчивое положение видеокамеры
При удерживании видеокамеры стойте прямо и
располагайте руки ближе к телу.
Функция SteadyShot эффективно защищает камеру от
сотрясения, однако очень важно, чтобы видеокамера не
двигалась.
Плавно выполняйте масштабирование
Медленно и плавно выполняйте масштабирование. Не
злоупотребляйте функцией масштабирования. Фильмы,
записанные с избыточным применением масштабирования,
могут быть утомительны для просмотра.
Создайте впечатление большого пространства
Используйте технику панорамирования. Займите
устойчивое положение и перемещайте камеру
горизонтально, медленно поворачивая верхнюю часть
туловища. По окончании панорамирования не двигайтесь
в течение некоторого времени, чтобы снимаемая сцена
выглядела более стабильной.
Используйте авторские комментарии, чтобы
усилить впечатление от фильмов
Не забывайте про звуковое сопровождение записываемых
фильмов. Во время съемки описывайте объект съемки или
разговаривайте с субъектом съемки.
Следите за балансом громкости голосов, поскольку
снимающий располагается ближе к микрофону, чем субъект
съемки.
Используйте дополнительные принадлежности
Старайтесь пользоваться принадлежностями видеокамеры.
Например, с помощью штатива можно выполнять съемку с
автоматическим началом записи или снимать объекты при
недостаточном освещении, например фейерверки и ночные
виды. Имея с собой запасные батареи, можно продолжать
съемку, не беспокоясь о разряде батарей.
9
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Полезные приемы съемки
Получение прекрасных
изображений без выполнения
сложных настроек
АВТОНАСТРОЙКА (26)
Запись в комнате со слабым
освещением
ПОДСВЕТ.ВИДЕО (28)
Цветы крупным планом
ПОРТРЕТ (69)
ТЕЛЕМАКРО (72)
Получение изображений
фейерверков или заката во всем
великолепии
ФЕЙЕРВЕРК (69)
ВОСХОД+ЗАКАТ (69)
Проверка своего удара при игре в
гольф
СПОРТ (69)
Фокусировка на ребенке в левой
части экрана
ТОЧЕЧН ФОКУС (71)
ТОЧ.ЭКСП/ФОК (71)
10
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Содержание
Использование документа Руководство по “Handycam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Быстрый поиск информации .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Прочтите перед началом работы .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Примечания по эксплуатации .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Последовательность операций .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Совет для выполнения успешной записи .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Начало работы
Шаг 1: зарядка батарейного блока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Шаг 2: включение питания и установка даты и времени .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Изменение настройки языка .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Шаг 3: подготовка носителя записи .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Выбор носителя записи для фильмов (DCR-SX65E/SX85E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Выбор носителя записи для фотографий (DCR-SX65E/SX85E) .
. . . . . . . . . . . . . . 19
Установка карты памяти .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Запись/воспроизведение
Запись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Запись фильмов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Фотосъемка .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Полезные функции для записи фильмов и фотографий .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Масштабирование .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Автоматическая запись лучших изображений (АВТОНАСТРОЙКА) .
. . . . . . . 26
Выбор режима записи .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Использование ПОДСВЕТ.ВИДЕО .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Запись в зеркальном режиме .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Воспроизведение на видеокамере .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Полезные функции для воспроизведения фильмов и фотографий .
. . . . . . . . . . . . . . . 32
Поиск нужных изображений по дате (указатель даты) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Поиск нужной сцены по точному ориентиру
(Указатель катушки пленки) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Поиск требуемой сцены по лицу (Указатель лиц) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Использование масштабирования воспроизведения при просмотре
фотографий .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Воспроизведение серии фотографий (слайд-шоу) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Воспроизведение изображений на телевизоре .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
11
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Эффективное использование видеокамеры
Удаление фильмов и фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Установка защиты для записанных фотографий и фильмов (Защита) .
. . . . . . . . . . . . 40
Разделение фильма на сцены. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Захват фотографии из фильма (DCR-SX65E/SX85E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Копирование фильмов и фотографий с внутреннего носителя записи на карту
памяти (DCR-SX65E/SX85E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Копирование фильмов .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Копирование фотографий .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Использование списка воспроизведения фильмов .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Создание списка воспроизведения .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Воспроизведение списка воспроизведения .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Сохранение фильмов и фотографий с помощью
компьютера
Создание диска одним нажатием (One Touch Disc Burn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Сохранение фильмов и фотографий на компьютер .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Создание диска .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Загрузка изображений в мультимедийную службу .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Запуск “PMB Portable” (Windows) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Запуск “PMB Portable” (Macintosh) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Примечания по “PMB Portable” .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Сохранение изображений с помощью внешнего
устройства
Сохранение изображений на внешнем носителе (ПРЯМОЕ КОПИР.) . . . . . . . . . . . . . . . 56
Создание диска с использованием DVD-рекордера, записывающего
устройства .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Создание диска с помощью специального устройства записи DVD,
DVDirect Express .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Создание диска с использованием устройства записи DVD и т.д.,
отличного от DVDirect Express .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Создание диска с использованием рекордера и т.д. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Настройка видеокамеры
Использование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Рабочие меню .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Использование МОЕ МЕНЮ .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Использование
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Списки меню .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
РУЧНАЯ НАСТР. (Элементы, которые настраиваются для соответствия
условиям съемки). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
НАСТР.СЪЕМКИ (Элементы для настройки съемки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
НАСТ.ФОТО КАМ. (Элементы для записи фотографий) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
ВОСПРОИЗВЕД. (Элементы для воспроизведения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
РЕД. (Элементы для редактирования) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
ДРУГИЕ (Элементы для других настроек) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
УПРАВЛ.НОСИТ. (Элементы для носителя записи) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
ОБЩИЕ НАСТР. (Другие элементы настройки). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Дополнительная информация
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Отображение результатов самодиагностики/предупреждающие
индикаторы .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Время записи фильмов/количество записываемых фотографий .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Предполагаемое время записи и воспроизведения с каждым
батарейным блоком .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Предполагаемое время записи фильма .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Предполагаемое количество записываемых фотографий .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Эксплуатация видеокамеры за границей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Уход и меры предосторожности .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
О карте памяти .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
О батарейном блоке “InfoLITHIUM” .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Об обращении с видеокамерой .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Краткий справочник
Индикаторы экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Детали и элементы управления .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Алфавитный указатель .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
13
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Начало работы
Шаг 1: зарядка батарейного блока
Можно зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии V) после подключения его к
видеокамере.
Примечания
К видеокамере запрещается подключать любые батарейные блоки “InfoLITHIUM, отличные от
батарейных блоков серии V.
1
Выключите видеокамеру, закрыв экран ЖКД.
2
Подсоедините батарейный блок, сдвинув его в направлении стрелки
до щелчка.
3
Подключите адаптер переменного тока и шнур питания к
видеокамере и сетевой розетке.
Расположите на одной линии значок на штекере DC со значком DC IN на гнезде.
Загорится индикатор CHG (зарядка) и начнется зарядка. Индикатор CHG
(зарядка) погаснет, когда батарейный блок будет полностью заряжен.
4
По окончании зарядки батареи отсоедините адаптер переменного
тока от гнезда DC IN видеокамеры.
Батарейный блок
Гнездо DC IN
Штекер DC
Адаптер переменного тока
Шнур питания
Индикатор CHG
(зарядка)
К сетевой розетке
14
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Зарядка с помощью компьютера
Эта функция полезна при отсутствии адаптера переменного тока.
Вык
лючите питание видеокамеры, затем подсоедините батарейный блок.
П
одключите видеокамеру к включенному компьютеру, используя Встроенный USB
кабель.
По завершении зарядки разорвите USB-соединение между видеокамерой и
компьютером.
Примечания
Правильная работа со всеми компьютерами не гарантируется.
Зарядка батарейного блока или подключение к модифицированным либо изготовленным
вручную компьютерам не гарантируется. При использовании некоторых типов USB-устройств
возможна неправильная работа функции зарядки.
При подключении видеокамеры к ноутбуку, не подключенному к источнику питания
переменного тока, возможна быстрая разрядка батареи ноутбука. В этом случае не следует
оставлять видеокамеру подключенной в течение длительного времени.
Советы
Используя Встроенный USB кабель, можно зарядить видеокамеру от сетевой розетки с помощью
применяемого для зарядки через USB адаптер переменного тока AC-U501AD/AC-U50AG
(продается отдельно). Нельзя использовать переносной блок питания Sony CP-AH2R/CP-AL
(продается отдельно).
В некоторых странах/регионах применяемый для зарядки через USB адаптер переменного тока не
продается.
Индикатор CHG (зарядка) может не гореть при низком уровне заряда батареи. В этом случае
выполните зарядку с помощью адаптера переменного тока.
Время зарядки
Приблизительное время полной зарядки полностью разряженного батарейного блока
(мин.).
Батарейный блок Время зарядки
Адаптер
переменного тока
Встроенный USB
кабель
*
NP-FV30
(прилагается)
115 155
NP-FV50 155 315
NP-FV70 195 600
NP-FV100 390 1050
Измерения времени выполнены при зарядке видеокамеры при температуре 25 C. Рекомендуемая
температура - от 10
C до 30 C.
* Если не используется Кабель для USB-подключения
15
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Советы
Дополнительные сведения о времени записи и воспроизведения см. на стр. 93.
Если видеокамера включена, в левом верхнем углу экрана ЖКД отображается индикатор,
приблизительно указывающий оставшийся заряд батареи.
Извлечение батарейного блока
Закройте экран ЖКД. Сдвиньте рычаг освобождения батарейного блока BATT
(батарея) () и извлеките батарейный блок ().
Использование сетевой розетки в качестве источника питания
Соедините компоненты таким же образом, как описано в разделе “Шаг 1: зарядка
батарейного блока”. Батарейный блок не разряжается даже в случае его подключения к
видеокамере.
Зарядка батарейного блока за границей
Можно зарядить батарейный блок в любой стране/регионе с помощью прилагаемого
к видеокамере адаптера переменного тока, применяемого при переменном токе 100 В -
240 В, 50 Гц/60 Гц.
Примечания
Не используйте электронный трансформатор напряжения.
Примечания о батарейном блоке
При извлечении батарейного блока или отключении адаптера переменного тока закройте экран
ЖКД и убедитесь, что индикаторы
(Фильм)/ (Фото) (стр. 17) и индикатор доступа (стр. 21)
не горят.
Индикатор CHG (зарядка) мигает во время зарядки в следующих случаях.
Батарейный блок подключен неправильно.
Батарейный блок поврежден.
Низкая температура батарейного блока.
Извлеките батарейный блок из видеокамеры и поместите его в теплое место.
Высокая температура батарейного блока.
Извлеките батарейный блок из видеокамеры и поместите его в прохладное место.
В настройке по умолчанию питание выключается автоматически приблизительно через 5 минут
б
ездействия для экономии заряда батареи ([АВТОВЫКЛ], стр. 82).
16
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Примечания относительно адаптера переменного тока
При использовании адаптера переменного тока включайте его в ближайшую сетевую розетку.
В случае возникновения каких-либо неполадок в работе видеокамеры немедленно отсоедините
адаптер переменного тока от сетевой розетки.
При использовании адаптера переменного тока не размещайте его в узких пространствах,
например, между стеной и мебелью.
Не допускайте короткого замыкания штекера DC адаптера переменного тока или контактов
батареи металлическими предметами. Это может привести к неполадкам.
17
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Шаг 2: включение питания и установка даты и
времени
1
Откройте экран ЖКД видеокамеры.
Видеокамера включена и крышка объектива открыта.
Для включения видеокамеры, если экран ЖКД уже открыт, нажмите кнопку POWER.
2
Выберите нужный географический регион с помощью кнопки
/ , а затем нажмите [ДАЛЕЕ].
Для повторной установки даты и времени нажмите (MENU) [Показать др.]
[НАСТ.ЧАС/
ЯЗ.] (в категории [ОБЩИЕ НАСТР.]) [УСТАН ЧАСОВ]. Если элемент
не отображается на экране, нажимайте
/ , пока элемент не появится.
Прикоснитесь к
кнопке на экране
ЖКД.
Индикатор MODE
Кнопка POWER
18
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
3
Задайте [ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ], дату и время, затем нажмите кнопку
.
Запускается отсчет времени.
Если для параметра [ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ] установить значение [ВКЛ], значение часов
увеличится на 1 час.
Примечания
Дата и время не отображаются в процессе записи, однако они автоматически записываются
на носитель записи и могут отображаться во время воспроизведения. Для отображения даты
и времени нажмите
(MENU) [Показать др.] [УСТОСПРОИЗВ.] (в категории
[ВОСПРОИЗВЕД.]) ОД ДАННЫХ] [ДАТА/ВРЕМЯ] .
Можно отключить звуковые сигналы, нажав
(MENU) [Показать др.] [НАСТ.ЗВУК/
ИЗОБ] (в категории
[ОБЩИЕ НАСТР.]) [ОЗВУЧ.МЕНЮ] [ВЫКЛ]
.
Если кнопка не реагирует на касания надлежащим образом, выполните калибровку сенсорной
п
анели (стр. 102).
Отключение питания
Закройте экран ЖКД. Индикатор (Фильм) загорается на несколько секунд, затем
питание отключается.
Советы
Также видеокамеру можно выключить, нажав кнопку POWER.
Е
сли для параметра [ВКЛ.ПИТАН.С LCD] (стр. 82) установлено значение [ВЫКЛ], выключайте
камеру нажатием кнопки POWER.
Изменение настройки языка
Можно изменить язык, на котором отображаются сообщения на экране.
Нажмите
(MENU) [Показать др.] [НАСТ.ЧАС/ ЯЗ.] (в категории
[ОБЩИЕ НАСТР.]) [НАСТР. ЯЗЫКА] нужный язык
.
19
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Шаг 3: подготовка носителя записи
Используемые носители записи различаются в зависимости от видеокамеры. На экране
видеокамеры отображаются следующие значки.
DCR-SX45E:
Карта памяти
DCR-SX65E/SX85E:
*
Внутренняя память Карта памяти
* По умолчанию как фильмы, так и фотографии записываются на этот носитель записи. На
выбранном носителе можно выполнять операции записи, воспроизведения и редактирования.
Советы
Дополнительные сведения о доступном для записи фильмов времени см. на стр. 94.
Дополнительные сведения о доступном для записи количестве фотографий см. на стр. 94.
Выбор носителя записи для фильмов (DCR-SX65E/SX85E)
Нажмите (MENU) [Показать др.] [УСТАН.НОСИТЕЛЯ]
(в категории
[УПРАВЛ.НОСИТ.]) [УСТ.НОС.ФЛМ].
Появится экран [УСТ.НОС.ФЛМ].
Выберите требуемый носитель записи.
Нажмите [ДА] .
Носитель записи изменяется.
Выбор носителя записи для фотографий (DCR-SX65E/SX85E)
Нажмите (MENU) [Показать др.] [УСТАН.НОСИТЕЛЯ]
(в категории [УПРАВЛ.НОСИТ.]) [УСТ.НОС.ФОТО].
Появится экран [УСТ.НОС.ФОТО].
Выберите требуемый носитель записи.
20
Содержание Полезные приемы съемки Алфавитный указатель
RU
Нажмите [ДА] .
Носитель записи изменяется.
Проверка параметров носителя записи
При выполнении записи в режиме записи фильмов или режиме фотосъемки в верхнем
правом углу экрана отображается значок носителя записи.
Отображаемый на экране ЖКД значок может отличаться в зависимости от применяемой
видеокамеры.
Установка карты памяти
Примечания
Установите в качестве носителя записи [КАРТА ПАМЯТИ], чтобы выполнять запись фильмов
и/или фотографий на карту памяти (DCR-SX65E/SX85E).
Типы карт памяти, которые могут использоваться с этой видеокамерой
С этой видеокамерой можно использовать только карты памяти “Memory Stick PRO Duo,
“Memory Stick PRO-HG Duo, SD (класс 2 или выше), SDHC (класс 2 или выше), SDXC (класс 2 или
выше). Не гарантируется работа со всеми картами памяти.
Гарантируется работа карт памяти “Memory Stick PRO Duo” объемом до 32 ГБ и SD объемом до
64 ГБ.
Для записи фильмов на “Memory Stick PRO Duo” рекомендуется использовать “Memory Stick PRO
Duo” емкостью 512 МБ или более.
В этом руководстве “Memory Stick PRO Duo” и “Memory Stick PRO-HG Duo” называются картами
памяти “Memory Stick PRO Duo, а карты памяти SD, SDHC, SDXC называются картами памяти
SD.
Примечания
С этой видеокамерой нельзя использовать карты памяти MultiMediaCard.
Изображения, записанные на карты памяти SDXC, невозможно воспроизводить или
имп
ортировать на подключенные к этой камере с помощью USB-кабеля компьютеры, аудио-/
видеокомпоненты и т.д., не поддерживающие систему exFAT
*. Поэтому необходимо заранее
проверить, что подключенные устройства поддерживают систему exFAT. Если подключить
устройство, которое не поддерживает систему exFAT, может отобразиться экран для
инициализации. Никогда не запускайте инициализацию, так как в противном случае можно
потерять все записанное содержимое.
* exFAT – файловая система, используемая в картах памяти SDXC.
Значок носителя записи
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111

Sony DCR-SX65E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ