Pioneer VSX-817 S, VSX-417 K, VSX-417 S, VSX-817 K Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для многоканальных AV-ресиверов Pioneer VSX 417-S-K и VSX 817-S-K. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке звука (включая автоматическую настройку MCACC для модели 817-S-K), режимах прослушивания и других функциях этих устройств. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить объемный звук на моем ресивере?
    Какие форматы объемного звучания поддерживает ресивер?
    Как подключить мой DVD-плеер к ресиверу?
    Что делать, если автоматическая настройка MCACC не работает корректно?
1
En
VSX-417_Ru.book 1 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
2
Ru
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.
Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью.
Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник, используется
для предупреждения пользователя о наличии
в литературе, поставляемой в комплекте с
изделием, важных указаний по работе с ним
и обслуживанию.
Символ молнии, заключенный в
равносторонний треугольник, используется
для предупреждения пользователя об «
опасном напряжении» внутри корпуса
изделия, которое может быть достаточно
высоким и стать причиной поражения людей
электрическим током.
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BAЖHO
D3-4-2-1-1_Ru-A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг,
дождя или влаги.
D3-4-2-1-3_A_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Напряжение в электросети может быть разным
в различных странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели.
D3-4-2-1-4_A_Ru
Перед первым включением оборудования
внимательно прочтите следующий раздел.
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и
влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 %
(не заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом
помещении или в месте с высокой влажностью,
открытом для прямого солнечного света (или сильного
искусственного света).
D3-4-2-1-7c_A_Ru
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная
система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее
обращение, возврат и переработку.
Чacтные клиенты в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в
соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).
В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в cooтветcтвующие учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в
соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.
K058_Ru
Этот продукт соответствует Директиве по низкому
напряжению (73/23/EEC, измененной 93/68/EEC),
Директивам Электро-магнитного соответствия (ЭМС)
(89/336/EEC, измененными 92/31/EEC и 93/68/EEC).
D3-4-2-1-9a_Ru
VSX-417_Ru.book 2 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
3
Ru
Если вилка шнура питания изделия не соответствует
имеющейся электророзетке, вилку следует заменить
на подходящую к розетке. Замена и установка вилки
должны производиться только квалифицированным
техником. Отсоединенная от кабеля вилка,
подключенная к розетке, может вызвать тяжелое
поражение электрическим током. После удаления
вилки утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети,
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно
не будет использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ONЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
данного устройства не полностью отключает его от
электросети. Чтобы полностью отключить питание
устройства, вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Поэтому устройство следует
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания из
розетки, если устройство не будет использоваться в
течение долгого времени (например, если вы
уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a_A_Ru
Данное изделие предназначено для общего бытового
использования. В случае возникновения любых
неисправностей, связанных с использованием в
других целях, нежели в бытовых (таких как
длительное использование в коммерческих целях в
ресторане, использование в автомобиле или на
корабле) требующих ремонта, такой ремонт
осуществляется за плату даже в течение
гарантийного срока.
K041_Ru
Модель VSX-417
Модель VSX-817
Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
«Долби», «Pro Logic» и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
«DTS» и «DTS 96/24» являются
зарегистрированными товарными знаками
компании DTS, Inc.
Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
«Долби», «Pro Logic», «Surround EX» и знак в
виде двойной буквы D являются товарными
знаками компании Dolby Laboratories.
«DTS», «DTS-ES | Neo:6» и «DTS 96/24»
являются зарегистрированными товарными
знаками компании DTS, Inc.
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте
достаточное пространство для вентиляции во
избежание повышения температуры внутри
устройства (не менее 60 см сверху, 10 см сзади
и по 30 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и
отверстия для вентиляции, обеспечивающие
надежную работу изделия и защищающие его
от перегрева. Во избежание пожара эти
отверстия ни в коем случае не следует
закрывать или заслонять другими предметами
(газетами, скатертями и шторами) или
устанавливать оборудование на толстом ковре
или постели.
D3-4-2-1-7b_A_Ru
D
O
W
N
N
W
OD
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A_Ru
VSX-417_Ru.book 3 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
4
Ru
Содержание
01 Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
. . . . . . .5
Установка элементов питания
. . . . . . .5
Дальность действия пульта
дистанционного управления
. . . . . . . . .5
Установка ресивера
. . . . . . . . . . . . . . . .5
02 Краткое руководство
Ознакомление с системой домашнего
кинотеатра
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Прослушивание в режиме объемного
звучания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Использование быстрой настройки
. . .6
Автоматическая настройка объемного
звучания (MCACC)
. . . . . . . . . . . . . . . .7
Другие проблемы во время
автоматической настройки
MCACC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
03 Подключение
Подсоединение кабелей
. . . . . . . . . . . .9
Аналоговые аудиокабели
. . . . . . . . . .9
Цифровые аудиокабели
. . . . . . . . . . .9
Видеокабели
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Подключение телевизора и
проигрывателя DVD
. . . . . . . . . . . . . . .9
Подключение многоканальных
аналоговых выходов
. . . . . . . . . . . . .10
Подключение спутникового ресивера
или другой цифровой приставки
. . . .10
Подключение других
аудиокомпонентов
. . . . . . . . . . . . . . . .11
О декодере WMA9 Pro
. . . . . . . . . . .11
Подключение других
видеокомпонентов
. . . . . . . . . . . . . . . .11
Использование разъемов
компонентного видео
. . . . . . . . . . . .11
Подключение к видеоразъему на
передней панели
. . . . . . . . . . . . . . . .12
Подключение к мини-гнезду аудио на
передней панели
. . . . . . . . . . . . . . . .12
Подключение антенн
. . . . . . . . . . . . . .12
Использование внешних антенн
. . .12
Подключение громкоговорителей
. . .13
Контакты громкоговорителей
. . . . .13
Советы по расположению
громкоговорителей
. . . . . . . . . . . . . .13
Диаграммы размещения
громкоговорителей
. . . . . . . . . . . . . .14
04 Органы управления и
индикаторы
Передняя панель
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Дисплей
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Пульт дистанционного
управления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
05 Прослушивание системы
Автоматическое воспроизведение
. . 19
Прослушивание материала с
использованием объемного
звучания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Использование эффектов
дополнительного объемного
звучания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Настройка параметров
эффектов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Прослушивание в стереофоническом
режиме
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Функция фронтального расширенного
объемного звучания (Front Stage
Surround Advance)
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
Использование функции Stream Direct
(Прямое воспроизведение)
. . . . . . . . 20
Прослушивание с использованием
эквалайзера акустической
калибровки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Выбор входного сигнала
. . . . . . . . . . 21
Использование обработки заднего
канала объемного звучания
. . . . . . . . 21
Использование режима виртуального
заднего громкоговорителя объемного
звучания (VSB)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Применение фазового
управления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Использование режимов
прослушивания Midnight (Ночной
режим) и Loudness
(Тонкомпенсация)
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Усиление диалога
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Использование регуляторов
тембра
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Использование функции
Sound Retriever
(Восстановление звучания)
. . . . . . . . 22
Воспроизведение других
источников
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Выбор многоканальных аналоговых
входов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Выбор передних аудио входов
. . . . . 22
06 Меню System Setup
(Настройка системы)
Использование меню System Setup
(Настройка системы)
. . . . . . . . . . . . . 23
Настройка задних громкоговорителей
объемного звучания
. . . . . . . . . . . . . . 23
Ручная установка MCACC
громкоговорителей
. . . . . . . . . . . . . . . 23
Fine Channel Level (Точная
настройка уровня каналов)
. . . . . . . 23
Fine Speaker Distance (Точная
настройка расстояния между
громкоговорителями)
. . . . . . . . . . . 24
Эквалайзер акустической
калибровки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ручная настройка
громкоговорителей
. . . . . . . . . . . . . . . 25
Настройка громкоговорителей
. . . . 25
Разделительный фильтр
. . . . . . . . . 25
Уровень канала
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Speaker Distance (Расстояние до
громкоговорителей)
. . . . . . . . . . . . . 26
Меню назначения входов
. . . . . . . . . . 26
Меню настройки Other (Другие)
. . . . 26
Настройка управления
динамическим
диапазоном (DRC)
. . . . . . . . . . . . . . 26
Настройка двойного
монофонического режима
(Dual mono)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Настройка аттенюатора
низкочастотных эффектов (LFE)
. . 26
07 Использование тюнера
Прослушивание радиопередач
. . . . . . 27
Сохранение запрограммированных
радиостанций
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Присвоение имен запоминаемым
станциям
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Прослушивание
запрограммированных
радиостанций
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Знакомство с системой RDS
. . . . . . . 27
Отображение информации RDS
. . . 27
Поиск программ RDS
. . . . . . . . . . . 28
Использование функции EON
. . . . . . 28
08 Выполнение записи на
внешний источник
Выполнение аудио- или
видеозаписи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
09 Воспроизведение
устройств с интерфейсом
USB
Использование интерфейса USB
. . . .30
Основные органы управления
воспроизведением
. . . . . . . . . . . . . . . .30
Поддержка сжатых
аудиосигналов
. . . . . . . . . . . . . . . . . .30
10 Другие подключения
Настройка громкоговорителей для
второй зоны
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Смена настройки акустической
системы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Подключение передних
громкоговорителей к двум
усилителям
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Двухпроводное подключение
громкоговорителей
. . . . . . . . . . . . . . .33
11 Дополнительная
информация
Устранение неисправностей
. . . . . . . .34
Сброс параметров основного
блока (перезагрузка ресивера)
. . . . . .35
Изменение сопротивления
громкоговорителей
. . . . . . . . . . . . . . .35
Меры предосторожности при
обращении с кабелем питания
. . . . . .35
Чистка устройства
. . . . . . . . . . . . . .35
Спецификации
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
VSX-417_Ru.book 4 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
5
Ru
Глава 1:
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
Рамочная антенна АМ
Проволочная антенна FM
Сухие батарейки размера AA IEC R6 (для подтверждения управления системой), 2 шт.
Пульт дистанционного управления
Установочный микрофон (только для модели VSX-817)
Данные инструкции по эксплуатации
Гарантийный сертификат
Установка элементов питания
Внимание
Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например,
утечки внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительные и отрицательные полюса располагались
в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки
разного типа.
Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или
регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем. Это
может вызвать течь батареек, перегрев, взрыв или возгорание. Это также может сократить срок
службы и повлиять на работу батареек.
Дальность действия пульта дистанционного управления
Дальность действия пульта дистанционного управления составляет около 7 метров. Эффективность
его работы может снижаться в следующих случаях:
при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным
датчиком ресивера;
при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света
флуоресцентной лампы;
при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;
при одновременном управлении ресивером с помощью другого инфракрасного пульта
дистанционного управления.
Установка ресивера
При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой
поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)
рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это может
вызвать помехи в звучании.
в местах с прямым воздействием солнечных лучей;
в сырых или влажных местах
в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой
в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям
в очень пыльных местах
в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)
VSX-417_Ru.book 5 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
6
Ru
Глава 2:
Краткое руководство
Ознакомление с системой домашнего кинотеатра
С помощью домашнего кинотеатра эффект объемного звучания создается путем использования
нескольких звуковых дорожек, при этом создается впечатление, что вы находитесь в центре событий
или в концертном зале. Качество объемного звучания, воспроизводимого с помощью системы
домашнего кинотеатра, зависит не только от расстановки используемых громкоговорителей, но и от
источника и настроек звука ресивера.
В зависимости от настройки громкоговорителей этот ресивер будет автоматически декодировать
многоканальные сигналы источников в формате Dolby Digital, DTS или Dolby Surround. В
большинстве случаев нет необходимости вносить какие-либо изменения для создания реалистичного
эффекта объемного звучания. Другие функции (такие как воспроизведение диска CD с
многоканальным объемным звуком) описаны в разделе Прослушивание системы на стр. 19.
Прослушивание в режиме объемного звучания
Конструкция ресивера позволяет легко и быстро производить настройку объемного звучания с
помощью следующего краткого руководства по быстрой установке. В большинстве случаев для всех
параметров можно оставить значения по умолчанию.
Подключайте устройство к сети переменного тока только после подключения всех разъемов.
1 Подключите используемый ТВ и проигрыватель дисков DVD.
См. указания раздела Подключение телевизора и проигрывателя DVD на стр.9. Для прослушивания
объемного звука потребуется использовать цифровое соединение для подключения проигрывателя
DVD к ресиверу.
2 Подключите используемые громкоговорители и разместите их так, чтобы они обеспечивали
оптимальное объемное звучание.
См. раздел Подключение громкоговорителей на стр. 13.
Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание. Для
обеспечения наилучшего эффекта объемного звучания разместите громкоговорители, как показано на
рисунке ниже. Для получения дополнительной информации см. также раздел Советы по
расположению громкоговорителей на стр. 13.
* Tолько для модели VSX-817
3 Подключите ресивер и включите его, затем включите проигрыватель DVD, низкочастотный
громкоговоритель и телевизор.
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При возникновении
затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.
4
Модель VSX-417 –
Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА) на передней
панели, чтобы задать настройку громкоговорителя, размер помещения и положение слушателя.
Выберите настройки с помощью регулятора
MULTI JOG
и нажмите кнопку
ENTER
для подтверждения
выбора. Подробнее см. раздел Использование быстрой настройки ниже.
Модель VSX-817 –
для настройки системы воспользуйтесь дисплейной автоматической
установкой MCACC.
Подробнее см. раздел Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC) на стр.7.
5 Отрегулируйте звук при воспроизведении диска DVD.
Убедитесь в том, что на дисплее ресивера отображается индикация
DVD
, означающая, что в качестве
источника входа выбран диск DVD. Если индикация отсутствует, нажмите кнопку
DVD
на пульте
дистанционного управления, чтобы выбрать в качестве источника входа диск DVD.
Для выбора доступны несколько параметров настройки звука. Подробнее см. раздел Прослушивание
системы на стр. 19 ниже.
1
Для получения дополнительной информации о вариантах установки см.
также раздел Меню System Setup (Настройка системы) на стр.23.
Использование быстрой настройки
Только для модели VSX-417
Для настройки системы с помощью нескольких кнопок можно использовать быструю настройку.
Значения параметров ресивера устанавливаются автоматически после выбора настройки
громкоговорителей, размера помещения и положения слушателя.
Если необходима более точная настройка, обратитесь к разделу Меню System Setup (Настройка
системы) на стр. 23.
Используйте кнопки и регуляторы на передней панели для выполнения следующих операций.
1 Если ресивер не используется, нажмите кнопку
STANDBY/ON, чтобы включить его питание.
2 Нажмите кнопку QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА).
3 Для настройки сабвуфера используйте многофункциональный джойстик MULTI JOG.
Выберите
YES (ДА)
или
NO (НЕТ)
в зависимости от того подключен сабвуфер или нет.
4 Нажмите кнопку ENTER.
5 Выберите настройку громкоговорителей с помощью регулятора MULTI JOG.
6 Нажмите кнопку ENTER.
7 Выберите размер помещения с помощью регулятора MULTI JOG.
В зависимости от того, на каком расстоянии от основной точки прослушивания расположены
громкоговорители объемного звучания, выберите размер помещения:
S
(малое),
M
(среднее)
L
(большое), значение
M
соответствует помещению среднего размера.
8 Нажмите кнопку ENTER.
9 Выберите точку прослушивания с помощью регулятора MULTI JOG.
Для выбора доступны следующие значения:
Передний
громкоговоритель
(L (Л))
Громкоговоритель
объемного звучания
(LS (ЛО))
Громкоговоритель
объемного звучания
(RS (ПО))
Задний громкоговоритель
объемного звучания
(SBL (ЛЗО))*
Задний громкоговоритель
объемного звучания
(SBR (ЛЗО))*
Центральный
громкоговоритель
(C (Ц))
Низкочастотный
громкоговоритель
(SW (НЧ))
Положение для
прослушивания
Передний
громкоговоритель
(R (П))
Примечание
1 В зависимости от проигрывателя DVD или воспроизводимых дисков, может выводиться только 2-канальный стереозвук и аналоговый звук. В этом случае, если необходимо получить многоканальное объемное звучание, для
параметра режима прослушивания необходимо установить значение
STANDARD (СТАНДАРТ)
(это значение уже должно быть установлено; см. раздел Прослушивание материала с использованием объемного звучания на стр.19).
Если в пункте 3, программы настройки сабвуфера
выбрано
YES
, будут доступны следующие
конфигурации:
2.1ch – 3.1ch – 4.1ch – 5.1ch
Если в пункте 3, программы настройки сабвуфера
выбрано
NO
, будут доступны следующие
конфигурации:
2.0ch – 3.0ch – 4.0ch – 5.0ch
Для выбора настройки громкоговорителей,
соответствующей системе, воспользуйтесь
приведенной ниже таблицей.
UPDOWN
MULTI JOG
MASTER
VOLUME
ENTER
VSX-417
STANDBY/ON
PHONES
DVD/L D
DVD 5.1 TV/SAT
DVR/VCR
CD
CD
-
R/TAPE/MD
FM
AM
EON
MODE
VSB
MODE
SOUND
RETRIEVER
DIALOGUE
ENHANCEMENT
PHASE
CONTROL
AUTO SURR/
DIRECT
QUICK
SETUP
SETUP RETURN
TONE
TUNER
EDIT
SIGNAL
SELECT
PTY
SEARCH
MULTI JOG
STANDARD
ADVANCED
SURROUND
STEREO/
F.S.SURR
LISTENING
MODE
TUNING
STATION
PHASE
CONTROL
Передние
громкогово-
рители
Центральный
громкогово-
ритель
2.0ch
(канальный)
2.1ch
(канальный)
3.0ch
(канальный)
3.1ch
(канальный)
4.0ch
(канальный)
4.1ch
(канальный)
5.0ch
(канальный)
5.1ch
(канальный)
Громкогово-
рители
объемного
звучания
Низкочастотный
громкогово-
ритель
VSX-417_Ru.book 6 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
7
Ru
FWD (ВПЕРЕДИ)
если точка прослушивания расположена ближе к передним
громкоговорителям, чем к громкоговорителям объемного звучания
MID (СЕРЕДИНА)
если точка прослушивания расположена на равном расстоянии от передних
громкоговорителей и громкоговорителей объемного звучания
BACK (СЗАДИ)
если точка прослушивания расположена ближе к громкоговорителям объемного
звучания, чем к передним громкоговорителям
10 Нажмите кнопку ENTER для подтверждения настройки.
На дисплее отобразится выбранная настройка громкоговорителей, размер помещения и точка
прослушивания.
Автоматическая настройка объемного звучания (MCACC)
Только для модели VSX-817
Автоматическая настройка многоканальной
акустической калибровки (MCACC) определяет
акустические характеристики помещения,
предназначенного для прослушивания, с учетом
внешних шумов, размера громкоговорителей и
расстояния до них и измеряет как задержку, так и
уровень сигнала в канале. С ее помощью ресивер
получает информацию от ряда тестовых звуковых
сигналов и на ее основе выбирает оптимальные
параметры громкоговорителей и коррекции
сигнала, наиболее подходящие для конкретного
помещения.
Внимание
При использовании автоматической настройки MCACC все предыдущие заданные параметры
громкоговорителей стираются.
Убедитесь в том, что головные телефоны отключены.
Предупреждение
Тестовые сигналы, издаваемые системой автоматической настройки MCACC, имеют высокую
громкость.
1 Подключите микрофон в гнездо MCACC/
AUDIO IN на передней панели.
Проверьте, нет ли препятствий между
громкоговорителями и микрофоном.
Для доступа к гнезду
MCACC/AUDIO IN
необходимо
нажать на клавишу
PUSH OPEN
.
Если у вас есть штатив, используйте его для
установки микрофона приблизительно на уровне
уха в обычной точке прослушивания. Иначе
установите микрофон на уровне уха, используя стол или стул.
2 Если ресивер выключен, нажмите кнопку
RECEIVER (РЕСИВЕР), чтобы включить его
питание.
3 Если в системе есть низкочастотный громкоговоритель, включите его.
4 Нажмите кнопку RECEIVER на пульте дистанционного управления, после чего нажмите
кнопку SETUP (НАСТРОЙКА).
Снова нажмите на кнопку
SETUP
в любой момент для выхода из меню настройки системы.
1
5 Выберите пункт «A. MCACC» (АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА MCACC) в меню настройки
системы, затем нажмите кнопку ENTER.
После нажатия кнопки
ENTER
старайтесь соблюдать тишину. Система сгенерирует ряд тестовых
звуковых сигналов, чтобы определить уровень внешних шумов.
Если уровень шумов слишком высок, на дисплее в течение пяти секунд мигает надпись
NOISY!
(СЛИШКОМ ШУМНО!)
. Чтобы прервать настройку и снова начать измерение уровня шумов, нажмите
кнопку
SETUP
(см. ниже примечания об уровне шумов) или нажмите кнопку
ENTER
, когда на дисплее
появится запрос
RETRY? (ПОВТОРИТЬ?)
.
Не регулируйте громкость во время тестовых звуковых сигналов. Это может привести к
неправильной настройке громкоговорителей.
Затем система проверит настройку микрофона и громкоговорителей.
Если на дисплее появляется надпись
ERR (ОШИБКА)
, имеется неполадка в подключении микрофона
или громкоговорителей. Выключите питание и устраните неполадку, на которую указывает
сообщение
ERR
(см. ниже), затем начните автоматическую настройку снова.
ERR MIC
проверьте подключение микрофона.
ERR Fch
проверьте подключение передних громкоговорителей.
ERR Sch
проверьте подключение громкоговорителей объемного звучания.
ERR SBch
проверьте подключение задних громкоговорителей объемного звучания.
ERR SW
убедитесь, что низкочастотный громкоговоритель включен и его регулятор громкости
не находится в нулевом положении.
6 После появления на дисплее текста CHECK OK (ПРОВЕРКА OK) подтвердите конфигурацию
громкоговорителей.
Используйте кнопки / (курсор вниз/вверх) для поочередной проверки каждого громкоговорителя.
YES (ДА)
или
NO (НЕТ)
означает, подключен данный громкоговоритель или нет. Если показанная
конфигурация громкоговорителя неправильна, с помощью кнопок / (курсор влево/вправо)
измените настройку. По окончании перейдите к следующему пункту.
7 Выберите пункт CHECK OK на дисплее, затем нажмите кнопку ENTER.
Если в пункте 6 дисплей оставался в бездействии 30 сек, и кнопка
ENTER
не была нажата в пункте 7,
автоматическая установка MCACC начнется с начала.
Автоматическая настройка MCACC (многоканальной акустической калибровки) проверяет уровень
низкочастотного громкоговорителя.
Если уровень сигнала на низкочастотном громкоговорителе слишком высок или низок, на
дисплее в течение пяти секунд мигает надпись соответственно
SW.VOL.DWN (УМЕНЬШИТЕ
ГРОМКОСТЬ НЧ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ)
или
SW.VOL.UP (УВЕЛИЧЬТЕ ГРОМКОСТЬ НЧ
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЯ)
. Для выхода и проверки уровня выхода используемого низкочастотного
громкоговорителя , нажмите кнопку
SETUP
или просто нажмите кнопку
ENTER
после появления
предложения
RETRY?
.
Ресивер издает дополнительные тестовые звуковые сигналы для определения оптимальных настроек
ресивера для настройки громкоговорителей, уровня громкости каналов, расстояния до
громкоговорителей и эквалайзера акустической калибровки.
8 Автоматическая настройка многоканальной акустической калибровки (MCACC) завершена!
На передней панели загорается индикатор MCACC, сигнализируя о завершении настройки
параметров объемного звучания.
Параметры автоматической настройки MCACC должны обеспечивать превосходное объемное
звучание системы, но эти параметры также можно настроить вручную с помощью меню настройки
системы (System Setup) (см. начиная со стр. 23).
2
После появления надписи
SKIP? (ПРОПУСТИТЬ?)
можно нажать кнопки / (курсор вниз/вверх) для
выбора одного из следующих вариантов, а затемкнопку
ENTER
, и с помощью кнопок / (курсор
вниз/вверх) проверить настройки:
CHK SP
проверьте размер и количество подключенных громкоговорителей (см. стр. 25 для
получения дополнительной информации)
CHK DIST.
проверьте расстояние до громкоговорителей от точки прослушивания (см. стр. 26 для
получения дополнительной информации)
CHK LEVEL
проверьте общий баланс системы громкоговорителей (см. стр. 25 для получения
дополнительной информации)
CHK EQ
выберите один из пунктов
ALL CH
или
F ALIGN
для проверки частотного баланса
системы громкоговорителей в зависимости от акустических характеристик помещения (см.
стр. 24 для получения дополнительной информации)
9 По окончании выберите пункт «SKIP?» для возврата в меню System Setup (Настройка
системы).
Не забудьте отсоединить микрофон после завершения автоматической настройки MCACC.
Примечание
1 Ресивер автоматически выйдет из текущего меню, если в течение трех минут не будут осуществлены никакие действия. При отмене автоматической настройки MCACC в любое время ресивер автоматически выйдет из текущего
экрана без изменения настроек.
INPUT SELECTOR
RECEIVER
TOP MENU
RETURNSETUP
ONE
TOUCH
COPY
VOLUME
SLEEP
DVRDVD
USB
AMFMCD
TV
DIMMER
PHASE
MENU
DIALOG
MIDNIGHT
TUNER
EDIT
AUTO SURR STANDARD
S.RETRIEVER
ADV.SURR
STEREO/
F.S.SURR
CD-R F.AUDIO
RECEIVER
ENTER
UPDOWN
MASTER
VOLUM E
MCACC/
AUDIO I N
U
SB
2• Иногда для одинаковых громкоговорителей с диаметром динамика около 12 см настройка задает разные размеры. Исправить этот параметр можно вручную, руководствуясь указаниями раздела Настройка громкоговорителей
на стр. 25.
Настройка расстояния до низкочастотного громкоговорителя может быть больше фактического расстояния от точки прослушивания. Эта настройка должна быть точной (с учетом задержки и характеристик помещения) и
обычно
не требует изменения.
VSX-417_Ru.book 7 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
8
Ru
Другие проблемы во время автоматической настройки MCACC
Если условия помещения не подходят для автоматической настройки MCACC (слишком сильные
фоновые шумы, эхо от стен, препятствия, заслоняющие громкоговорители от микрофона), результаты
настройки могут быть неверными. Проверьте, не влияют ли на эти условия бытовые приборы
(кондиционер, холодильник, вентилятор и т.д.), и при необходимости отключите их.
1
Если на дисплее
передней панели отображаются какие-либо инструкции, выполняйте их.
Примечание
1 Некоторые старые модели телевизоров могут создавать помехи микрофону. Во время автоматической настройки MCACC телевизор можно выключить.
VSX-417_Ru.book 8 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
9
Ru
Глава 3:
Подключение
Подсоединение кабелей
Не перегибайте кабели поверх устройства (как
показано на рисунке). В противном случае
магнитное поле, генерируемое трансформаторами
этого устройства, может вызвать помехи в
громкоговорителях.
Внимание
Перед выполнением или изменением схем
подключения обязательно отсоедините кабель питания от электророзетки.
Перед отсоединением кабеля питания переключите питание в режим ожидания.
Аналоговые аудиокабели
Для подключения аналоговых аудиокомпонентов
используйте стереофонические аудиокабели RCA.
Эти кабели имеют стандартную красную и белую
маркировку, и необходимо подключить красные
штекеры к разъемам R (правый), а белыек
разъемам L (левый).
Цифровые аудиокабели
Для подключения к данному ресиверу цифровых
компонентов следует использовать имеющиеся в
продаже коаксиальные цифровые аудиокабели или
оптические кабели.
1
Видеокабели
Стандартные видеокабели RCA
Эти кабели являются наиболее распространенным
типом видеокабелей, и их следует использовать для
подключения к разъемам композитного видео. Их
штекеры, в отличие от аудиокабелей, имеют
желтую маркировку.
Кабели компонентного видео
Только для модели VSX-817
Наивысшее качество воспроизведения цвета от
источника видеосигнала обеспечивают кабели
компонентного видео. По этим кабелям передается
телевизионный цветовой сигнал, разделенный на
сигнал яркости (
Y
) и сигналы цветности (
P
B
и
P
R
).
Таким образом устраняются взаимные помехи
между сигналами.
Подключение телевизора и проигрывателя DVD
На этой странице показан порядок подключения
проигрывателя дисков DVD и телевизора к
ресиверу.
1 Соедините коаксиальный цифровой
аудиовыход проигрывателя DVD со входом
DIGITAL COAX 1 (DVD/LD) этого ресивера.
Для соединения используйте коаксиальный
цифровой аудиокабель.
2
2 Подключите композитный видеовыход и
стереофонические аналоговые
аудиовыходы
3
проигрывателя DVD ко входам
DVD/LD этого ресивера.
Для соединения используйте стандартный
видеокабель
4
RCA и стереофонический
акустический кабель RCA.
Если проигрыватель DVD имеет
многоканальные аналоговые выходы,
подключите их, как описано в разделе
Подключение многоканальных аналоговых
выходов на стр. 10.
3 Соедините аналоговые аудиовыходы
телевизора со входами TV/SAT ресивера.
Это позволит осуществлять воспроизведение
звука со встроенного тюнера телевизора.
Используйте для этого стереофонический
аудиокабель RCA.
Если используемый телевизор имеет
встроенный цифровой декодер, можно
также соединить оптический цифровой
аудиовыход телевизора со входом
DIGITAL
OPT 1 (CD)
ресивера. Для соединения
используйте оптический кабель.
5
4 Подключите видеоразъем ресивера
MONITOR OUT (ВЫХОД МОНИТОРА) к
видеовходу телевизора.
Для подключения к гнезду композитного видео
используйте стандартный видеокабель RCA.
6
На рисунке показана модель VSX-817, но
соединения для модели VSX-417 аналогичны.
Примечание
1• Аккуратно выполняйте подключение оптического кабеля, старайтесь не повредить защитную шторку оптического разъема.
Обеспечьте для оптического кабеля свободно свисающую петлю. Можно повредить кабель об острые углы.
Для коаксиального цифрового подключения также можно использовать стандартный видеокабель RCA.
Правый (красный)
Аналоговые аудиокабели
Левый (белый)
К
оаксиальный цифровой
аудиокабель
Оптический кабель
Стандартные видеокабели RCA
2 Если на проигрывателе DVD имеется только оптический цифровой выход, его можно соединить с оптическим входом ресивера с помощью оптического кабеля. При настройке ресивера потребуется указать, какой его вход
подключен к проигрывателю (см. раздел Меню назначения входов на стр. 26).
3 Это соединение позволит осуществлять аналоговые записи с используемого проигрывателя DVD.
4 Только для модели VSX-817
Если на проигрывателе имеется выход компонентного видео, его тоже можно подключить. См. раздел Использование разъемов компонентного видео на стр.11.
5 В этом случае следует назначить для ресивера цифровой вход, к которому подключен телевизор (см. раздел Меню назначения входов на стр.26).
6 Только для модели VSX-817Для подключения компонентных выходов к телевизору, следует
ознакомиться с Использование разъемов компонентного видео на стр.11.
З
еленый (Y)
Синий (P
B)
Красный (P
R)
Кабели компонентного видео
COAX
OPT
OPT
(
CD
)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
2
(
DVR/VCR
)
COAX
(
DVD/LD
)
1
2
(
TV/ SAT
)
AM
LOOP
FM UNBAL
75
IN
IN
IN
MONITOR
OUT
OUT
VIDEO
SUB
WOOFER
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
CD
DVR/
VCR
TV/
SAT
DVD
/LD
PLAY
CD-R
/TAPE
/MD
FRONT
PREOUT
REC
ANTENNA
D V D
5.1CH
INPUT
AUDIO
R
L
IN
AUX
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
Телевизор
VSX-817
ANALOG AUDIO OUT
LR
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
VIDEO IN
Проигрыватель DVD
AUDIORL
DIGITAL OUT
ANALOG OUT
COAXIAL
VIDEO OUT
1
2
4
3
VSX-417_Ru.book 9 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
10
Ru
Подключение многоканальных аналоговых выходов
Для воспроизведения стандартов DVD Audio и
SACD используемый проигрыватель DVD
может иметь 5.1-канальные аналоговые выходы.
В этом случае их можно подключить к
многоканальным
входам ресивера, как показано
на рисунке справа.
1
На рисунке показана модель VSX-817, но
соединения для модели VSX-417 аналогичны.
Подключение спутникового ресивера или другой цифровой
приставки
Спутниковые и кабельные ресиверы, а также
цифровые радио ресиверы являются примерами
так называемыхприставок”.
1 Соедините аудио/видеовыходы
приставки со входами TV/SAT AUDIO и VIDEO
этого ресивера.
2
Для аудиосоединения используйте
стереофонический аудиокабель RCA, а для
видеосоединениястандартный видеокабель
RCA.
3
2 Если используемая приставка
оборудована цифровым выходом, соедините
его с цифровым аудиовходом этого
ресивера.
Модель VSX-817Для подключения
используйте оптический кабель.
4
Модель VSX-417Подключить, например, к
DIGITAL OPT 1 (CD)
в качестве оптического
входа и
DIGITAL COAX 2 (DVR/VCR)
в качестве
коаксиального входа.
5
На рисунке показана модель VSX-817, но
соединения для модели VSX-417 аналогичны.
Примечание
1 Многоканальный вход можно использовать, только если выбран режим
DVD 5.1 ch
(см.стр. 22).
MONI
T
Y
COAX
OPT
OPT
(
CD
)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
2
(
D
FRONT
RL
S
P
E
A
K
E
R
S
(
DVR/VCR
)
COAX
(
DVD/LD
)
1
2
R
A
(
TV/ SAT
)
AM
LOOP
FM UNBAL
75
IN
IN
IN
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
SURROUND
CEN-
TER
OUT
VIDEO
SUB
WOOFER
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
CD
LR
DVR/
VCR
TV/
SAT
DVD
/LD
PLAY
CD-R
/TAPE
/MD
FRONT
PREOUT
REC
ANTENNA
DVD 5.1CH INPUT
D V D
5.1CH
INPUT
AUDIO
R
L
IN
AUX
SIRIUS IN
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
CENTER
OUTPUT
SUB
WOOFER
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
SURROUND
OUTPUT
FRONT
OUTPUT
RL RL
VSX-817
DVD/многоканальный
декодер с многоканальными
аналоговыми выходами.
2 Если ко входам
TV/SAT
уже подключен телевизор, просто выберите другой вход. Однако необходимо запомнить, к какому входу подключена приставка.
3 Только для модели VSX-817Если компьютерная приставка к телевизору имеет компонентные выходы, следует также ознакомиться с Использование разъемов компонентного видео на стр. 11.
4 Если спутниковый/кабельный ресивер не имеет цифрового аудиовыхода, пропустите этот шаг. Если на
нем имеется только коаксиальный цифровой выход, его можно соединить с одним из коаксиальных входов ресивера с
помощью коаксиального цифрового аудиокабеля. При настройке ресивера потребуется указать, какой его вход подключен к приставке (см. раздел Меню назначения входов на стр. 26).
5 В этом случае следует назначить для ресивера цифровой вход, к которому подключен
телевизор (см. раздел Меню назначения входов на стр.26).
COAX
OPT
OPT
(
CD
)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
2
(
DVR/VCR
)
COAX
(
DVD/LD
)
1
2
(
TV/ SAT
)
AM
LOOP
FM UNBAL
75
IN
IN
IN
MONITOR
OUT
OUT
VIDEO
SUB
WOOFER
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
CD
DVR/
VCR
TV/
SAT
DVD
/LD
PLAY
CD-R
/TAPE
/MD
FRONT
PREOUT
REC
ANTENNA
D V D
5.1CH
INPUT
AUDIO
R
L
IN
AUX
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
AV OUT
VIDEOAUDIORL
OPTICAL COAXIAL
STB (приставка)
VSX-817
2 1
VSX-417_Ru.book 10 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
11
Ru
Подключение других аудиокомпонентов
Количество и тип соединений зависит от типа
подключаемого компонента.
1
Для подключения
проигрывателей CD-R, MD, DAT, кассетного
магнитофона или других аудиокомпонентов
выполняйте действия, описанные ниже.
1 Если используемый компонент имеет
цифровой аудиовыход, соедините его с
цифровым аудиовходом ресивера.
В примере показано оптическое подключение ко
входу
DIGITAL OPT 1 (CD)
.
2 Если необходимо, соедините аналоговые
аудиовыходы компонента со свободными
аудиовходами ресивера.
Это соединение понадобится для компонентов,
не имеющих цифрового выхода, или если
необходима запись с цифрового компонента.
Используйте стереофонический аудиокабель
RCA, как показано.
3 Если подключается рекордер/
магнитофон, соедините аналоговые
аудиовыходы (REC) с аналоговыми
аудиовходами рекордера/магнитофона.
В примере показано аналоговое подключение к
гнезду аналогового выхода
CD-R/TAPE/MD
с
помощью стереофонического аудиокабеля RCA.
На рисунке показана модель VSX-817, но
соединения для модели VSX-417 аналогичны.
О декодере WMA9 Pro
Это устройство имеет встроенный декодер
Windows Media
®
Audio 9 Professional (WMA9
Pro), поэтому возможно воспроизведение аудиосигнала с кодированием WMA9 Pro при помощи
коаксиального или оптического цифрового соединения при подключении к проигрывателю,
совместимому с WMA9 Pro. Однако подключенный проигрыватель DVD, приставка и т.д. должны
выводить аудиосигнал в формате WMA9 Pro через коаксиальный или оптический цифровой выход.
Windows Media
®
и логотип Windows являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками корпорации Майкрософт в США и/или других странах.
Подключение других видеокомпонентов
Ресивер оборудован аудио/видеовходами и
выходами, пригодными для подключения
аналоговых или цифровых устройств для
видеозаписи, включая видеомагнитофоны,
DVD-рекордеры и HDD-рекордеры.
1 Соедините аудио/видеовыходы
рекордера соответственно со входами DVR/
VCR AUDIO и VIDEO данного ресивера.
Для аудиосоединения используйте
стереофонический аудиокабель RCA, а для
видеосоединениястандартный видеокабель
RCA.
2 Соедините аудио/видеовходы рекордера
соответственно со выходами DVR/VCR AUDIO
и VIDEO данного ресивера.
Для аудиосоединения используйте
стереофонический аудиокабель RCA, а для
видеосоединениястандартный видеокабель
RCA.
3 Если используемый видеокомпонент
оборудован цифровым аудиовыходом,
соедините его с цифровым аудиовходом
этого ресивера.
Ниже показан пример подключения рекордера/
видеомагнитофона ко входу
DIGITAL COAX 2
(DVR/VCR)
.
2
На рисунке показана модель VSX-817, но
соединения для модели VSX-417 аналогичны.
Использование разъемов компонентного видео
Только для модели VSX-817
По сравнению с композитным видео компонентное видео обеспечивает значительно более высокое
качество изображения. Еще большими преимуществами обладает видео с прогрессивной разверткой.
При условии, что источник сигнала и телевизор поддерживают этот формат, обеспечивается очень
устойчивое изображение без мерцания. Проверьте в инструкциях по эксплуатации на телевизор и
подключаемые компоненты, совместимы ли они с друг другом для работы в режиме прогрессивной
развертки видиосигнала.
Внимание
Если любой компонент-источник подключен к ресиверу через вход компонентного видео,
телевизор также следует подключить к ресиверу при помощи гнезд
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
.
1 Соедините выходы компонентного видео компонента-источника со входами компонентного
видео ресивера.
Для соединения используйте тройной видеокабель компонентного видео.
2 Если необходимо, назначьте входы компонентного видео для подключенного источника
сигнала.
Это необходимо сделать, только если подключение выполнено не в соответствии со следующими
параметрами о умолчанию:
COMP 1
DVD
COMP 2
TV
COMP 3
DVR
См. раздел Назначение входов компонентного видео на стр. 26.
Примечание
1 Учтите, что необходимо подключить цифровые компоненты к гнездам аналогового аудио, если требуется выполнить запись с цифровых компонентов (например, минидиска) на аналоговые компоненты или наоборот.
COAX
OPT
OPT
(
CD
)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
2
(
DVR/VCR
)
COAX
(
DVD/LD
)
1
2
(
TV/ SAT
)
AM
LOOP
FM UNBAL
75
IN
IN
IN
MONITOR
OUT
OUT
VIDEO
SUB
WOOFER
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
CD
DVR/
VCR
TV/
SAT
DVD
/LD
PLAY
CD-R
/TAPE
/MD
FRONT
PREOUT
REC
ANTENNA
D V D
5.1CH
INPUT
AUDIO
R
L
IN
AUX
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
CD-R, MD, DAT, кассетный
магнитофон, и т.д.
DIGITAL OUT
OPTICAL COAXIAL
RL
AUDIO IN
RL
IN
REC
AUDIO OUT
PLAY
OUT
1
3 2
VSX-817
2 Если используемый видеокомпонент не имеет цифрового аудиовыхода, пропустите этот пункт. Если он имеет только оптический цифровой выход, его можно соединить с оптическим входом ресивера с помощью оптического
кабеля. При настройке ресивера следует назначить для ресивера оптический вход, к которому подключен компонент (см. раздел Меню назначения входов на стр. 26).
COAX
OPT
OPT
(
CD
)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
2
(
DVR/VCR
)
COAX
(
DVD/LD
)
1
2
(
TV/ SAT
)
AM
LOOP
FM UNBAL
75
IN
IN
IN
MONITOR
OUT
OUT
VIDEO
SUB
WOOFER
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
CD
DVR/
VCR
TV/
SAT
DVD
/LD
PLAY
CD-R
/TAPE
/MD
FRONT
PREOUT
REC
ANTENNA
D V D
5.1CH
INPUT
AUDIO
R
L
IN
AUX
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
DVR, VCR, проигрыватель
LD и т.д.
DIGITAL OUT
OPTICAL COAXIAL
RL
VIDEO IN
RL
AUDIO IN
IN
REC
AUDIO OUT
PLAY
OUT
VIDEO OUT
3
2 1
VSX-817
VSX-417_Ru.book 11 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
12
Ru
3 Соедините гнезда COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ресивера со входами компонентного
видео телевизора или монитора.
Для соединения используйте тройной видеокабель компонентного видео.
Подключение к видеоразъему на передней панели
Только для модели VSX-817
Подключение к видеоразъемам на передней
панели производится с помощью кнопки
VIDEO
/
FRONT AUDIO
. Нажмите кнопку
VIDEO
/
FRONT AUDIO
и выберите вход
VIDEO
. Здесь
используются стандартные аудио/ видео гнезда.
Подключите их таким же образом, как
подключаются разъемы на задней панели.
Для доступа к передним гнездам аудио/
видео необходимо нажать на клавишу
PUSH
OPEN
.
Подключение к мини-гнезду аудио на передней панели
Только для модели VSX-817
Подключение к аудио гнездам передней панели
осуществляется при помощи кнопки
VIDEO
/
FRONT AUDIO
. Нажмите кнопку
VIDEO
/
FRONT AUDIO
и выберите вход
F.AUDIO
. Для
подключения цифрового аудио плеера
используется провод с миниатюрным стерео
разъемом.
Для доступа к передним гнездам аудио/
видео необходимо нажать на клавишу
PUSH
OPEN
.
Подключение антенн
Подключите рамочную антенну АМ и
проволочную антенну FM, как показано на
рисунке справа. Для улучшения приема и
качества звука подключите внешние антенны
(см. раздел Использование внешних антенн
ниже).
1 Снимите предохранительные щитки с
контактов антенны AM.
2 Откройте защитные выступы, вставьте
по одному проводу в каждый разъем до
конца, затем отпустите выступы для
фиксации проводов антенны AM.
3 Прикрепите рамочную антенну AM к
специальной стойке.
Чтобы прикрепить антенну к стойке, отогните
стойку в направлении стрелки (рис. а), затем
закрепите рамочную антенну на стойке с
помощью зажима (рис. б).
Чтобы установить антенну AM на стене или
другой поверхности, сначала прикрепите
стойку к поверхности с помощью винтов
(рис. в), а затем закрепите антенну на
стойке. Убедитесь в качестве приема.
4 Установите антенну AM на плоскую поверхность в направлении наилучшего приема.
5 Подключите проволочную антенну FM таким же образом, как рамочную антенну AM.
Чтобы улучшить прием, полностью вытяните проволочную антенну FM и прикрепите ее к стене или
дверной раме. Не допускайте, чтобы антенна свешивалась или спутывалась.
Использование внешних антенн
Улучшение качества приема FM
Для подключения внешней антенны FM
используйте разъем PAL.
Улучшение качества приема AM
Подсоедините провод в виниловой изоляции
длиной от 5 м дo 6 м к гнезду AM антенны, не
отсоединяя прилагаемую рамочную антенну
AM.
Для наилучшего качества приема подвесьте ее
горизонтально на улице.
CD
CD
-
R/TAPE/MD
USB
FM
AM
AUX
MCACC/
AUDIO IN
AUDIO RLVIDEO
USB
LV
R
VIDEO OUTPUT
Видеокамера
(и т.д.)
P
U
S
H
O
P
E
N
MCACC/
AUDIO IN
AUDIO RLVIDEO DIGITAL IN
VIDEO INPUT
USB
CD
CD
-
R/TAPE/MD
USB
FM
AM
AUX
MCACC/
AUDIO IN
AUDIO RLVIDEO
USB
P
U
S
H
O
P
E
N
MCACC/
AUDIO IN
AUDIO RLVIDEO DIGITAL IN
VIDEO INPUT
USB
AUDIO OUT
Переносной CD-плеер и т.п.
AM
LOOP
FM UNBAL
75
3
1
2
4
5
рис.a рис.б рис.в
AM
LOOP
FM UNBAL
75
Одноконтактный
разьем PAL
Коаксиальный кабель с
сопротивлением 75 Ω
AM
LOOP
FM UNBAL
75
Наружная
антенна
Внутренняя антенна
(провод с виниловой
изоляцией)
5 м до 6 м
VSX-417_Ru.book 12 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
13
Ru
Подключение громкоговорителей
Полная установка громкоговорителей показана внизу, но для каждого помещения план установки
будет отличаться.
Подключите имеющиеся громкоговорители, как показано ниже. Ресивер может
работать с двумя стерео громкоговорителями, тем не менее, рекомендуется использовать по крайней
мере три
(для системы VSX-417)
или пять
(для модели VSX-817)
громкоговорителей. Полный комплект
громкоговорителей и
их правильная настройка обеспечивают наилучшее объемное звучание.
Если
низкочастотный громкоговоритель не используется, рекомендуется выбрать для параметра настройки
громкоговорителей значение
LARGE (Большой)
(см. раздел Настройка громкоговорителей на
стр. 25).
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому разъему, а левый громкоговоритель -
к левому. Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/–) разъемы ресивера совпадают с
соответствующими разъемами громкоговорителей. Можно использовать громкоговорители с
номинальным сопротивлением от 6 Ω до 16 Ω (если предполагается использование
громкоговорителей с сопротивлением менее 8 Ω, см. раздел Изменение сопротивления
громкоговорителей на стр. 35).
Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех соединений.
На рисунке показана модель VSX-817, но соединения для модели VSX-417 аналогичны.
Модель VSX-417
1 Скрутите оголенные жилы провода.
2 Откройте защитные выступы и вставьте оголенный провод.
3 Отпустите защитные выступы.
Модель VSX-817
1 Скрутите оголенные жилы провода.
2 Ослабьте зажим контакта и вставьте оголенный провод.
3 Зажмите контакт.
Контакты громкоговорителей
Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в
разъемы громкоговорителя до конца. В случае контакта оголенного провода громкоговорителя с
задней панелью при включении питания, питание может отключиться в результате срабатывания
защиты. Для подключения громкоговорителей к ресиверу используйте провод хорошего качества.
Предупреждение
На контактах громкоговорителей имеется
ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение
. Во избежание
поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей
отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.
Советы по расположению громкоговорителей
Обычно при изготовлении громкоговорителей учитывается их предстоящее расположение. Одни
предназначены для напольного размещения, наилучшее звучание других достигается при их
расположении на стойках. Некоторые следует располагать у стен, другиена расстоянии от них.
Приведенные здесь рекомендации предназначены для получения наилучшего качества звучания
громкоговорителей, однако, для максимального использования возможностей громкоговорителей
следует выполнять указания по расположению, приведенные их изготовителем.
Расположите передние левый и правый громкоговорители на одинаковом расстоянии от
телевизора.
В случае расположения громкоговорителей около телевизора рекомендуется использовать
громкоговорители магнитозащищенного типа, чтобы избежать возможных искажений, таких как
изменение цвета изображения на экране телевизора. Если громкоговорителей
магнитозащищенного типа нет, и на экране телевизора заметно искажение цветов, отодвиньте
громкоговорители от телевизора.
Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук
центрального канала исходил от экрана телевизора.
По возможности, располагайте громкоговорители объемного звучания немного выше уровня уха.
Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем
передние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного
звучания.
Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как
показано ниже. Для предотвращения несчастных случаев и улучшения качества звучания
выполняйте надежную установку всех громкоговорителей.
Предупреждение
Если центральный громкоговоритель размещен над телевизором, обязательно закрепите его с
помощью специального материала или любым другим подходящим способом, чтобы избежать
травмы или повреждений в результате падения громкоговорителя с телевизора, вызванного
внешними сотрясениями, например землетрясением.
Проверьте, чтобы оголенные провода от громкоговорителей не касались задней панели - это
может вызвать автоматическое выключение ресивера.
MONITOR OUT
Y
P
B
COAX
OPT
OPT
(
CD
)
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
1
2
(
DVD/LD
)
(
DVR/VCR
)
IN
IN
(
DVR/VCR
)
COAX
(
DVD/LD
)
1
2
P
R
Y
P
B
P
R
(
TV/SAT
)
IN
1
2
(
TV/ SAT
)
3
AM
LOOP
FM UNBAL
75
IN
IN
IN
MONITOR
OUT
SUB
WOOFER
SURROUND
CEN-
TER
OUT
VIDEO
SUB
WOOFER
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
CD
LR
DVR/
VCR
TV/
SAT
DVD
/LD
PLAY
CD-R
/TAPE
/MD
FRONT
PREOUT
REC
ANTENNA
DVD 5.1CH INPUT
D V D
5.1CH
INPUT
AUDIO
R
L
IN
AUX
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
ASSIGNABLE
DIGITAL IN
FRONT
RL
CENTERSURROUND
S
P
E
A
K
E
R
S
R
L
SURROUND BACK
A B
LR
INPUT
Активный
низкочастотный
громкоговоритель
SW (НЧ)
Передние
громкоговорители
L (Л) R (П) C (Ц) LS (ЛО) RS (ПО)
(Только для модели VSX-817)
Задний громкоговоритель
объемного звучания
SBL (ЛЗО)
Громкоговоритель
объемного звучания
Центральный
громкоговоритель
SBR (ПЗО)
Модель VSX-417
Модель VSX-817
12
10 мм
123
10 мм
3
VSX-417_Ru.book 13 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
14
Ru
Диаграммы размещения громкоговорителей
На следующих рисунках показана семиканальная конфигурация громкоговорителей 7.1.
1
Установка громкоговорителей, 7.1-канальная схема: объемный вид
Установка громкоговорителей: вид сверху
На схемах ниже показаны рекомендуемые варианты размещения громкоговорителей объемного
звучания и задних громкоговорителей объемного звучания. На первой схеме (рис. A) показано
размещение с одним подключенным задним громкоговорителем объемного звучания (или без него).
На второй схеме (рис. Б) показано размещение с двумя задними громкоговорителями объемного
звучания.
Примечание
1 Только для модели VSX-417выполняйте указания диаграмм размещения громкоговорителей, не учитывая задних громкоговорителей объемного звучания.
Левый
объемного
звучания
Правый
объемного
звучания
Положение для
прослушивания
Передний
левый
Передний
правыйЦентральный
Низкочастотный
громкоговоритель
Левый
задний
громкогово-
ритель
объемного
звучания
Правый
задний
громкогово-
ритель
объемного
звучания
Oдиночный задний
громкоговоритель
объемного звучания
рис. A рис. Б
LS
(ЛО)
LS
(ЛО)
SB
LS
(ЛО)
RS
(ПО)
RS
(ПО)
RS
(ПО)
0
до
60
90 до 120
SBL
(ЛЗО)
SBL
(ЛЗО)
SBR
(ПЗО)
SBR
(ПЗО)
VSX-417_Ru.book 14 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
15
Ru
Глава 4:
Органы управления и индикаторы
Передняя панель
На рисунке показана mодель VSX-817
1
STANDBY/ON (ОЖИДАНИЕ/ВКЛ.)
2 Кнопки выбора входа
Используется для выбора источника входа.
3 Символьный дисплей
См. раздел Дисплей на стр. 16.
4 Индикатор MCACC
(только для модели VSX-817)
Загорается, если включен эквалайзер акустической калибровки (стр. 20) (эквалайзер акустической
калибровки автоматически устанавливается в режим
ALL CH ADJUST
после установки MCACC
(стр.7) или после автоматической настройки эквалайзера (стр. 24)).
5ENTER (ВВОД)
6Peryлятор MULTI JOG
С помощью регулятора
MULTI JOG
выполняется множество задач. Используйте его для выбора
параметров после нажатия кнопок, отмеченных надписью
MULTI JOG
.
7Kнопки LISTENING MODE
STEREO/F.S.SURR
Переключатели режимов воспроизведения стерео (стр. 20) и Front Stage Surround Advance -
фронтального расширенного объемного звучания (стр. 20).
STANDARD
Для выбора опций 2 Pro Logic II (только для модели VSX-817), 2 Pro Logic IIx и Neo:6 (стр. 19)
нажимайте клавишу стандартного декодирования (Standard).
ADVANCED SURROUND
Переключает различные режимы объемного звучания (стр. 19).
AUTO SURR/DIRECT
Переключение режимов Auto surround (Автоматическое воспроизведение на стр. 19) и Stream
Direct (прямое воспроизведение). В режиме Stream Direct отключаются регулировки тембра для
более точного воспроизведения исходного сигнала (стр. 20).
8 PHASE CONTROL
нажмите для включения/выключения управления фазой (стр. 22).
9 ACOUSTIC EQ (АКУСТИЧЕСКИЙ ЭКВАЛАЙЗЕР)
Нажмите для выбора установки эквалайзера акустической калибровки (стр. 20).
10 Гнездо PHONES (ГОЛОВНЫЕ ТЕЛЕФОНЫ)
Используется для подключения головных телефонов (при подключении звук не выводится через
громкоговорители).
11 DIALOGUE ENHANCEMENT (УСИЛЕНИЕ ДИАЛОГА)
Используйте для выделения диалога из общего звукового фона при просмотре телепрограммы или
фильма (стр. 22).
12 SB ch PROCESSING (КАНАЛ ЗО (ОБРАБОТКА КАНАЛА ЗО))
Служит для выбора режима заднего канала объемного звучания (стр. 21) или режима виртуального
заднего громкоговорителя объемного звучания (стр. 21).
13 EON MODE (РЕЖИМ EON)
Используйте для поиска станций, передающих информацию о движении транспорта или новости
(стр. 28).
14 SIGNAL SELECT (ВЫБОР СИГНАЛА)
Используется для выбора сигнала входа (стр. 21).
15 TONE (ТЕМБР)
Нажмите эту кнопку для использования регуляторов низких и высоких частот, которые можно
регулировать с помощью
MULTI JOG
(стр. 22).
16 SPEAKERS (ГРОМКОГОВОРИТЕЛИ)
Используйте для смены системы громкоговорителей (стр. 32) и для настройки сопротивления
(стр. 35).
17 PTY SEARCH (ПОИСК ТИПА ПРОГРАММЫ)
Используйте эту кнопку для поиска типов программ в режиме RDS (стр. 28).
18 TUNING/STATION (НАСТРОЙКА/СТАНЦИЯ)
Используется для выбора частоты (стр. 27) и запрограммированныx радиостанций (стр. 27) при
использовании тюнера.
19 TUNER EDIT (ТЮНЕР - РЕДАКТИРОВАТЬ)
Используется для запоминания и присваивания названия станциям для их последующего вызова
(стр. 27).
20 Органы управления меню System Setup (Настройка системы)
SETUP (НАСТРОЙКА)
Используется вместе с регулятором
MULTI JOG
для доступа к меню System Setup (Настройка
системы) (стр. 23).
RETURN (ВОЗВРАТ)
Подтверждает и закрывает текущий экран меню.
21 SOUND RETRIEVER
Нажмите для восстановления качества звучания диска CD для сжатых аудиоисточников (стр. 22).
22 VSB MODE (РЕЖИМ VSB)
Нажмите эту кнопку для того, чтобы включить или отключить режим Virtual Surround Back (VSB)-
виртуальное тыловое объемное звучание (стр. 21).
23 QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА)
См. раздеО Использование быстрой настройки на стр.6.
24 VIDEO INPUT
(только для модели VSX-817)
См. раздеО Подключение к видеоразъему на передней панели на стр. 12.
25 Разъем USB
(только для модели VSX-817)
См. раздел Использование интерфейса USB на стр. 30.
26 Гнездо MCACC/AUDIO IN
(только для модели VSX-817)
Используется для подключения микрофона при автоматической настройке MCACC или для
подключения кабеля с миниатюрным стерео разъемом (стр. 12).
27 MASTER VOLUME (РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ)
UPDOWN
MULTI JOG
MASTER
VOLUM E
ENTER
VSX-817
STANDBY/ON
PHONES
DVD/LD
TV/SAT
DVR/VCR VIDEO/FRONT AUDIO
CD
CD
-
R/TAPE/MD
USB
FM
EON
MODE
SIGNAL
SELECT
SB ch
PROCESSING
ACOUSTIC
EQ
PHASE
CONTROL
AUTO SURR/
DIRECT
TUNING/
STATION
SETUP RETURN
TONE
TUNER
EDIT
PTY
SEARCH
SPEAKERS
MULTI JOG
STANDARD
ADVANCED
SURROUND
STEREO/
F.S.SURR
LISTENING
MODE
AM
AUX
PHASE
CONTROL
MCACC/
AUDIO I N
AUDIO RLVIDEO
USB
MULTI JOG
ACOUSTIC
EQ
PHASE
CONTROL
AUTO SURR/
DIRECT
DIALOGUE
ENHANCEMENT
PHASE
CONTROL
AUTO SURR/
DIRECT
STANDARD
ADVANCED
SURROUND
STEREO/
F.S.SURR
LISTENING
MODE
EON
MODE
SIGNAL
SELECT
SIGNAL
SELECT
SB ch
PROCESSING
TUNING/
STATION
SETUP RETURN
TONE
TUNER
EDIT
PTY
SEARCH
SPEAKERS
MULTI JOG
EON
MODE
VSB
MODE
SOUND
RETRIEVER
SETUP RETURN
TONE
TUNER
EDIT
QUICK
SETUP
PTY
SEARCH
1
542 6
3
27252410 26
15
897
7
Модель VSX-817 Модель VSX-817 Модель VSX-417
8117
Модель VSX-417
14
14
1312
16 1817 19 20
15221321
1917 23 20
VSX-417_Ru.book 15 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
16
Ru
Дисплей
1 Индикаторы SIGNAL SELECT
Загораются для обозначения типа входного сигнала, заданного для текущего компонента:
AUTO (АВТО)
Загорается при выборе сигнала
AUTO
.
SB (ЗОЗ)
(только для модели VSX-817)
В зависимости от источника входного сигнала этот индикатор загорается при обнаружении
сигнала с кодировкой заднего канала объемного звучания.
DIGITAL (ЦИФРОВОЙ)
Загорается при обнаружении цифрового звукового сигнала.
DTS
Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS.
2
DIGITAL
Загорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital.
ANALOG (АНАЛОГОВЫЙ)
Загорается при обнаружении аналогового сигнала.
2
Загорается при опознавании многоканального сигнала DTS.
3
2
DIGITAL
Загорается при опознавании многоканального сигнала Dolby Digital.
4
2
PRO LOGIC IIx
(Только для модели VSX-817)/2
PRO LOGIC II
2
PRO LOGIC IIx
служит для индикации декодирования Pro Logic IIx. Загорается при
опознавании сигнала 2
PRO LOGIC II
(Прослушивание материала с использованием объемного
звучания на стр. 19).
5 VIR.SB (ВИРТ. ЗОЗ)
Загорается при обработке сигнала виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания
(стр. 21).
6DIRECT (ПРЯМОЕ)
Загорается при воспроизведении в режиме Stream Direct (прямое воспроизведение). В режиме Stream
Direct отключаются регулировки тембра для более точного воспроизведения исходного сигнала.
7 AUTO SURR. (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)
Загорается при включенной функции автоматического объемного звучания (см.Автоматическое
воспроизведение на стр. 19).
8ATT (АТТЕНЮАТОР)
Загорается при использовании режима
ANALOG ATT
для аттенюирования (ослабления) аналогового
входного сигнала.
9 SLEEP (ОТКЛЮЧЕНИЕ)
Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания.
10 Индикаторы тюнера
/ MONO (МОНО)
Загорается, если с помощью кнопки
MPX
установлен монофонический режим.
/ STEREO (СТЕРЕО)
Загорается при приеме стереосигнала в диапазоне FM в автоматическом стереофоническом
режиме.
/ TUNED (НАСТРОЕНО)
Загорается при приеме радиосигнала.
11 Индикаторы EON/RDS
EON
загорается при включенном режиме EON и мигает во время трансляции EON. Индикатор
загорается, если текущая радиостанция предоставляет услуги EON (стр. 28).
RDS
загорается при приеме радиосигнала RDS (стр. 27).
12 Индикатор громкоговорителя
Показывает, включена акустическая система или нет.
SP
A
означает, что громкоговорители включены.
SP
означает, что подключены головные телефоны.
13 Индикаторы Sound Retriever (Восстановление звучания)
Светится, когда включен режим Sound Retriever (Восстановление звучания) (стр.22).
14 Символьный дисплей
15 Neo:6
(только для модели VSX-817)
Индикатор режима Neo:6.
16 ADV.SURR (Дополнительное объемное звучание)
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов дополнительного объемного звучания.
17 WMA9 Pro
Загорается для индикации декодирования сигнала WMA9 Pro.
18 MIDNIGHT (НОЧНОЙ РЕЖИМ)
Загорается при прослушивании в режиме Midnight (НОЧНОЙ РЕЖИМ) (стр.22).
19 D.E.
Загорается при включении режима Dialog Enhancement (выделение диалога, стр. 22).
20 LOUDNESS (ТОНКОМПЕНСАЦИЯ)
Загорается при прослушивании в режиме Loudness (Тонкомпенсация) (стр. 22).
21 EX
(только для модели VSX-817)
Загорается при обнаружении сигнала в формате Dolby Digital Surround EX.
22 Уровень регулятора громкости
23 Индикаторы эквалайзера каналов MCACC
(только для модели VSX-817)
Эти индикаторы показывают баланс эквалайзера для каждого канала, как описано в разделе Проверка
настроек эквалайзера акустической калибровки на стр. 25.
6
6
0
L
C
R
Ls
Rs
[]
[]
[]
[]
[]
SB
SB
[]
R
40
125
250 4K
13K
L
[ ]
SP
A
1 23456 7 8 9 10
14
1817 19 2015 16 21 22 23
13
EON
RDS
11 12
VSX-417_Ru.book 16 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
17
Ru
Пульт дистанционного управления
На рисунке показана mодель VSX-817
1 RECEIVER (РЕСИВЕР)
Используется для включения ресивера или его
переключения в режим ожидания.
2 Кнопки режимов прослушивания
AUTO SURR (АВТОМАТИЧЕСКОЕ
ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ)
Переключение режимов Auto surround
(Автоматическое воспроизведение на
стр. 19) и Stream Direct (прямое
вспроизведение). В режиме Stream Direct
отключаются регулировки тембра для более
точного воспроизведения исходного
сигнала (стр. 20).
STANDARD (СТАНДАРТНОЕ)
Для выбора опций 2 Pro Logic II (только
для модели VSX-817), 2 Pro Logic IIx и
Neo:6 (стр. 19) нажимайте кнопку
стандартного декодирования (Standard).
STEREO/F.S.SURR
Переключатели режима стерео и режима
Front Stage Surround Advance -
фронтального объемного звучания (стр. 20).
ADV.SURR (Дополнительное объемное
звучание)
Переключает различные режимы объемного
звучания (стр. 19).
3 TOP MENU (ГЛАВНОЕ МЕНЮ)
Используется для отображенияглавного
меню диска DVD.
MIDNIGHT/LOUDNESS (НОЧНОЙ РЕЖИМ/
ТОНКОМПЕНСАЦИЯ)
Переключение в режим Midnight (Ночной
режим) или Loudness (Тонкомпенсация)
(стр. 22).
4 TUNER EDIT
*
(ТЮНЕР - РЕДАКТИРОВАТЬ)
Запоминает/присваивает названия станциям для последующего вызова (стр. 27).
SETUP (НАСТРОЙКА)
Нажмите для доступа к меню System Setup (Настройка системы) (стр. 23). Также выполняет
функции кнопки
SETUP (НАСТРОЙКА)
для устройств DVD/DVR.
5Kнопки RECEIVER CONTROL
VOLUME (ГРОМКОСТЬ) +/–
Служит для установки общего уровня громкости.
EFFECT/CH SEL (ЭФФЕКТ/ВЫБОР КАНАЛА)
Нажмите повторно для выбора канала, а затем при помощи кнопок
LEVEL +/–
отрегулируйте
уровень.
Предназначены также для установки уровня эффектов объемного звучания Advanced Surround
(расширенный объем) и для выбора параметров Pro Logic IIx Music/ Dolby Pro Logic II Music и
(только для модели VSX-817) Neo:6 (стр. 20). Затем значения этих настроек устанавливаются с
помощью кнопок
LEVEL +/–
.
LEVEL +/– (УРОВЕНЬ +/–)
Используется для регулировки уровней эффектов и каналов.
MUTE (ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА)
Отключение/включение звука.
ACOUSTIC EQ
*
(только для модели VSX-VSX-817)
Нажмите для выбора установки эквалайзера акустической калибровки (стр. 20).
6 SHIFT (РЕГИСТР)
Нажмите для доступа к командам, заключенным в рамки (над кнопками) на пульте дистанционного
управления. Эти кнопки в этом разделе помечены звездочкой (
*
).
7 SLEEP (ОТКЛЮЧЕНИЕ)
Нажмите для изменения периода времени до перехода ресивера в режим ожидания (
30 min –
60 min – 90 min – Off (Выкл.)
). В любой момент можно проверить оставшееся время отключения
путем однократного нажатия кнопки
SLEEP
.
DIMMER (ЯРКОСТЬ)
Уменьшает или увеличивает яркость дисплея.
PHASE
нажмите для включения/выключения управления фазой (стр. 22).
SB ch*
(только для модели VSX-VSX-817)
Служит для выбора режима заднего канала объемного звучания (стр. 21) или режима
виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания (стр. 21).
ANALOG ATT
*
(АНАЛОГОВЫЙ АТТЕНЮАТОР)
Аттенюирует (понижает) уровень аналогового входного сигнала для предотвращения искажений.
8 Кнопки INPUT SELECTOR (ВЫБОР ВХОДА)
Нажмите одну из этих кнопок для выбора источника сигнала.
DVD/DVR
Нажмите для использования элементов дистанционного управления DVD/DVR.
RECEIVER (РЕСИВЕР)
Используется для переключения пульта дистанционного управления на управление ресивером.
Используется при настройке объемного звучания ресивера (стр. 23).
9 MENU (МЕНЮ)
Показывает дисковое меню дисков DVD-Video. Также отображает меню телевизора.
DIALOG
Используйте для выделения диалога из общего звукового фона при просмотре телепрограммы
или фильма (стр. 22).
10

/ENTER (ВВОД)
Кнопки со стрелками используются при настройке системы объемного звучания (стр.23). Также
используются для меню DVD.
(S.RETRIEVER)*
Нажмите для восстановления качества звучания диска CD для сжатых аудиоисточников (стр. 22).
11 RETURN (ВОЗВРАТ)
Подтвердите и выйдите из текущего экрана меню.
ONE TOUCH COPY
*
(МОМЕНТАЛЬНОЕ КОПИРОВАНИЕ)
Копирует главу, воспроизводимую в данный момент, с диска DVD на HDD или наоборот.
SB ch
INPUT SELECTOR
RECEIVER
TOP MENU
RETURNSETUP
ONE
TOUCH
COPY
HDD
DVD
DVD/DVR
TUNING
DISPLAY CLASS
MPX
STATION
DVD/DVR/USB
TUNER
AUDI O
SUBTITLE
MUTE
EFFECT/CH SEL
LEVEL
ENTER
RECEIVER
VOLUME
SLEEP
DVRDVD
USB
AMFMCD
RECEIVER
TV
DIMMER
PHASE
MENU
DIALOG
MIDNIGHT
TUNER
EDIT
GUIDE
REC
TIMER REC
INFO
REC STOP
ACOUSTIC EQ
ANALOG AT T
JUKEBOX
CH CH
SHIFT
AUTO SURR STANDARD
S.RETRIEVER
ADV.SURR
STEREO/
F.S.SURR
CD-R F.AUDIO
1
3
4
2
5
6
7
8
9
10
11
12
13
VSX-417_Ru.book 17 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
18
Ru
12 Кнопки управления DVD/DVR/USB
Эти кнопки используются для управления DVD плеером или рекордером Pioneer, а также USB -
устройствами (только для модели VSX-817), подключенными к системе. Для активации кнопок,
находящихся в выделенном четырехугольнике, необходимо нажать кнопку
SHIFT
.
13 Кнопки TUNER (ТЮНЕР)
Копки
TUNING +/–
(НАСТРОЙКА +/–)
можно использовать для поиска радиочастот (стр. 27), а кнопки
STATION +/–
(СТАНЦИЯ +/–)
можно использовать для выбора запрограммированных радиостанций
(стр. 27).
DISPLAY (ПОКАЗ)
Переключите отображение дисплея между именем и частотой запрограммированной
радиостанции (см. совет на стр. 27).
CLASS (КЛАСС)
Используется для выбора одного из трех банков (классов) запрограммированных радиостанций
(стр. 27).
MPX
Используется для переключения между монофоническим или стереофоническим режимами
приема в диапазоне FM. Если радиосигнал слаб, переключение в монофонический режим
приведет к улучшению качества звучания (стр. 27).
Нажмите кнопку
FM
, затем, удерживая в нажатом положении кнопку
SHIFT
, снова нажмите эту
кнопку для включения
EON MODE
(стр. 28).
Кнопка Назначение
DVD/DVR
Включение/отключение питания DVD.
CH +/–
Переключение каналов.
SUBTITLE
Показывает/меняет субтитры на многоязычных дисках DVD-Video.
AUDIO
Изменение аудиоканала или языка.
Начало/возобновление обычного воспроизведения.
Пауза/воспроизведение.
Остановка воспроизведения.
/
Нажмите для запуска быстрого сканирования в обратном направлении/вперед.
Переход к началу текущего раздела или дорожки, затем к предыдущему
разделу/дорожке.
Переход к следующему разделу или дорожке.
HDD/DVD
*
Переключение органов управления жестким диском и DVD для рекордеров
DVD/HDD.
GUIDE
*
Проводники DVD/DVR.
REC
*
Запуск записи.
TIMER REC
*
Доступ к меню таймера и записи.
INFO
*
Отображение дополнительной информации EPG.
REC STOP
*
Прекращение записи.
JUKEBOX
*
Включение функции автозагрузчика.
VSX-417_Ru.book 18 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
19
Ru
Глава 5:
Прослушивание системы
Внимание
Некоторые функции, описанные в этом разделе, будут недоступны в зависимости от источника
(например, источники PCM 88,2 кГц / 96 кГц, DTS 96 кГц (24 бита) или WMA9 Pro).
Автоматическое воспроизведение
Cамым простым и наиболее непосредственным вариантом прослушивания является функция Auto
Surround (Автоматическое объемное звучание). В этом режиме ресивер автоматически обнаруживает,
какого рода источник воспроизводится, и при необходимости выбирает многоканальное или
стереофоническое воспроизведение.
1
Во время прослушивания источника
нажмите кнопку AUTO SURR
2
для
автоматического воспроизведения источника.
Нажмите несколько раз до тех пор, пока функция
AUTOSURR.
на короткое время не отобразится на
дисплее (затем отобразится формат декодирования
или воспроизведения). На способ обработки входного сигнала указывают индикаторы цифровых
форматов на дисплее.
Прослушивание материала с использованием объемного звучания
С помощью данного ресивера можно прослушивать любой источник с использованием объемного
звучания. Однако то, какими параметрами можно будет воспользоваться, зависит от настройки
громкоговорителя и типа прослушиваемого источника.
Только для модели VSX-817 – eсли подключен задний громкоговоритель объемного звучания, см.
также раздел Использование обработки заднего канала объемного звучания на стр. 21.
Во время прослушивания источника
нажмите кнопку STANDARD (СТАНДАРТ).
Если источником является закодированный сигнал
Dolby Digital, DTS или Dolby Surround, будет
автоматически выбран нужный формат
декодирования, который отобразится на дисплее.
3
При наличии двухканальных источников, нажимайте кнопку
STANDARD
для выбора одного из
следующих значений:
2
Pro Logic II MOVIE
вывод звука, содержащего до 5.1-каналов (наилучшим образом подходит
для фильмов)
2
Pro Logic II MUSIC
4
вывод звука, содержащего до 5.1-каналов (наилучшим образом подходит
для музыки)
2
Pro Logic II GAME
вывод звука, содержащего до 5.1-каналов (наилучшим образом подходит
для видеоигр)
2
PRO LOGIC
– 4.1-канальный объемный звук
Только для модели VSX-817:
2
Pro Logic IIx MOVIE
вывод звука, содержащего до 7.1-каналов (наилучшим образом подходит
для фильмов)
2
Pro Logic IIx MUSIC
вывод звука, содержащего до 7.1-каналов (наилучшим образом подходит
для музыки)
2
Pro Logic IIx GAME
вывод звука, содержащего до 7.1-каналов (наилучшим образом подходит
для видеоигр)
Neo:6 CINEMA
– 6.1-канальный звук (наилучшим образом подходит для фильмов)
Neo:6 MUSIC
– 6.1-канальный звук (наилучшим образом подходит для музыки)
Только для модель VSX-817 – для многоканальных источников, если подключен задний
громкоговоритель объемного звучания и выбран параметр
SB ON (ОЗ ВКЛ.)
, можно выбрать (в
зависимости от формата):
2
Pro Logic IIx MOVIE
см. выше
2
Pro Logic IIx MUSIC
см. выше
Dolby Digital EX
создает объемное звучание заднего канала для 5.1-канальных источников и
обеспечивает только декодирование для 6.1-канальных источников (таких как Dolby Digital
Surround EX)
DTS-ES
позволяет прослушивание 6.1-канального звука источников с декодированием DTS
Использование эффектов дополнительного объемного звучания
Функция Advanced surround (Дополнительное
объемное звучание) создает множество эффектов
объемного звучания. При воспроизведении
различных звуковых дорожек попробуйте
использовать различные режимы, чтобы выбрать
наиболее подходящий параметр.
5
Нажимайте кнопку ADV.SURR для выбора
режима прослушивания.
ACTION
предназначен для боевиков с динамичным звуком.
DRAMA
предназначен для фильмов, насыщенных диалогами.
MONOFILM
создает объемное звучание из монофонических звуковых дорожек.
ENT. SHOW
предназначен для прослушивания музыкальных программ.
EXPANDED
создает расширенную стерео базу.
6
TV SURR.
обеспечивает объемное звучание для монофонических и стереофонических ТВ
источников.
ADV. GAME
подходит для видеоигр.
SPORTS
подходит для спортивных программ.
ROCK/POP
создает эффект концерта. Предназначен для воспроизведения рок и поп музыки.
UNPLUGED
предназначен для акустических источников.
X-STEREO
обеспечивает многоканальное звучание стереофонического источника с
использованием всех громкоговорителей.
PHONESUR.
создает эффект общего объемного звучания при прослушивании через головные
телефоны.
Примечание
1 Объемное матричное стерео (Stereo surround matrix) декодируется в форматах 2
Pro Logic II MOVIE
(VSX-417)/ 2
Pro Logic IIx MOVIE
и
Neo:6
CINEMA
(VSX-817) (Прослушивание материала с использованием объемного звучания
вышe приведена ниже).
Функция Auto Surround отключается при подсоединении головных телефонов или выборе многоканальных аналоговых входов.
2 Для получения информации о дополнительных параметрах см. раздел см. раздел Использование функции Stream Direct (Прямое воспроизведение) на стр. 20.
3 Только для модели VSX-817 – eсли обработка канала заднего объемного звучания (стр.21) установлена
в положение
OFF (ВЫКЛ.)
или для заднего громкоговорителя объемного звучания выбран параметр
NO (НЕТ)
(стр. 25),
2
Pro Logic IIx
преобразуется в 2
Pro Logic II
(5.1-канальный звук).
4 При прослушивании 2-канальных источников в режимах Dolby Pro Logic IIx Music/Dolby Pro Logic II Music можно дополнительно настроить следующие три параметра: Center Width (Центр - ширина), Dimension (Размер) и
Panorama (Панорама). Для получения информации об их регулировке см. раздел Настройка параметров эффектов на стр. 20.
TOP MENU
USB
AMFMCD
MENU
AUTO SURR STANDARD
S.RETRIEVER
ADV.SURR
STEREO/
F.S.SURR
TOP MENU
USB
AMFMCD
MENU
AUTO SURR STANDARD
ADV.SURR
STEREO/
F.S.SURR
S.RETRIEVER
5• При нажатии кнопки
ADV.SURR
с подключенными головными телефонами, автоматически выбирается пункт
PHONES SURROUND (ОБЪЕМНОЕ ЗВУЧАНИЕ ДЛЯ ГОЛОВНЫХ ТЕЛЕФОНОВ)
.
Только для модели VSX-817В зависимости от источника и выбранного звукового режима, возможно отсутствие объемного звучания для задних динамиков при определенной конфигурации. Подробнее об этом см. раздел
Использование обработки заднего канала объемного звучания на стр.21.
Если выбран режим прослушивания Advanced Surround (Дополнительное объемное звучание) уровень эффектов можно регулировать, используя параметр
EFFECT (ЭФФЕКТ)
, как описано в разделе Настройка параметров
эффектов на стр.20.
6 Используйте для источников Dolby Pro Logic для обеспечения стереофонического эффекта объемного звучания (стереофоническое поле шире по сравнению со стандартными режимами источников формата Dolby Digital).
TOP MENU
USB
AMFMCD
MENU
AUTO SURR STANDARD
ADV.SURR
STEREO/
F.S.SURR
CD-R F.AUDIO
S.RETRIEVER
VSX-417_Ru.book 19 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
20
Ru
Настройка параметров эффектов
При использовании эффектов объемного звучания можно отрегулировать многие настройки.
1 Повторно нажимайте кнопку EFFECT/CH SEL (ЭФФЕКТ/ВЫБОР КАНАЛА) для выбора
настройки, которую необходимо отрегулировать.
В зависимости от текущего состояния/режима ресивера определенные параметры могут быть скрыты.
Для получения дополнительной информации об этом см. таблицу ниже.
2 Используйте кнопки LEVEL +/– (УРОВЕНЬ +/–) для ее установки, если это необходимо.
В таблице ниже указаны параметры, доступные для каждой настройки. Настройки по умолчанию, если
не указано, выделены жирным шрифтом.
3 Нажмите кнопку EFFECT/CH SEL повторно для регулировки других параметров.
Прослушивание в стереофоническом режиме
При выборе режимовa
STEREO
источник будет воспроизводиться только через передние правый и
левый громкоговорители (и, возможно, через низкочастотный громкоговоритель в зависимости от
настроек громкоговорителей).
Многоканальные источники Dolby Digital и DTS будут декодироваться в стереозвучание.
При прослушивании источника нажмите кнопку STEREO/F.S.SURR для воспроизведения в
стереофоническом режиме.
Нажимайте для переключения между режимами:
STEREO
звук будет воспроизводиться с
настройками объемного звучания, и можно
воспользоваться функциями Midnight (Ночной
режим), Loudness (Тонкомпенсация) и Tone
(Тембр).
F.S.S.FOCUS
Подробная информация по этому вопросу приведена в описании Функция
фронтального расширенного объемного звучания (Front Stage Surround Advance) ниже.
F.S.S. WIDE
Подробная информация по этому вопросу приведена в описании Функция
фронтального расширенного объемного звучания (Front Stage Surround Advance) ниже.
Функция фронтального расширенного объемного звучания (Front
Stage Surround Advance)
Функция фронтального расширенного объемного
звучания (Front Stage Surround Advance)позволяет
создавать объемные звуковые эффекты при помощи
одних только передних громкоговорителей и
сабвуфера.
Чтобы переключиться в режим
фронтального объемного звучания необходимо
нажать кнопку STEREO/F.S.SURR во время
прослушивания.
STEREO
Подробная информация по этому
вопросу приведена выше в разделе
Прослушивание в стереофоническом режиме
вышe.
F.S.S.FOCUS
Используется для создания
ярковыраженного объемного эффекта,
локализованного в центральной части зоны
звукового слияния левого и правого передних
громкоговорителей.
F.S.S. WIDE
Используется для создания эффекта объемного звучания в более широкой области,
чем в режиме
FOCUS
.
1
Использование функции Stream Direct (Прямое воспроизведение)
Используйте режим Stream Direct (Прямое
воспроизведение), если необходимо
воспроизведение источника, максимально
приближенное к оригиналу. Все излишние цепи
обработки входного сигнала отключены.
Для переключения в режим Stream Direct (прямое воспроизведение) нажмите кнопку AUTO
SURR в процессе прослушивания.
AUTOSURR.
См. раздел Автоматическое воспроизведение на стр. 19.
DIRECT
источники прослушиваются в соответствии с настройкой объемного звучания -
Surround Setup (настройка громкоговорителей, уровни каналов, расстояния между
громкоговорителями), также как в режиме dual mono настраиваются ширина центра, размеры и
панорама. Источник будет воспроизводиться в соответствии с количеством каналов в сигнале.
Для аналоговых источников могут настраиваться только уровни каналов. Все другие цепи
обработки сигнала не настраивются.
Прослушивание с использованием эквалайзера акустической
калибровки
Только для модели VSX-817
Значение по умолчанию:
OFF
/
ALL CH (ВЫКЛ./
ВСЕ КАН.)
(после автоматической настройки
MCACC или автоматической установки
эквалайзера)
Можно прослушивать источники с использованием акустической калибровки коррекции сигнала,
установленной, согласно указаниям, приведенным в разделах Автоматическая настройка объемного
звучания (MCACC) на стр.7 или Эквалайзер акустической калибровки на стр. 24. Для получение более
подробной информации об акустической калибровке коррекции сигнала просмотрите указанные
разделы.
Во время прослушивания источника нажмите кнопку (SHIFT +) ACOUSTIC EQ
(АКУСТИЧЕСКИЙ ЭКВАЛАЙЗЕР).
Нажимайте эту кнопку для выбора следующих значений:
ALL CH (ВСЕ КАН.)
весовой коэффициент не применяется ни для одного из каналов.
Настройка Назначение
Options
(Параметры)
Center Width (Центр
ширина)
a
(Эта функция доступна
только при использовании
центрального
громкоговорителя)
a Эффект доступен только при двухканальных источниках и в режимах Dolby Pro Logic IIx Music (только для
модели VSX-817)/ Dolby Pro Logic II Music.
Расширяет звучание центрального канала от
переднего правого до левого громкоговорителя, делая
звучание более широким (более высокие настройки)
или более сфокусированным (более низкие
настройки).
0 дo 7
по умолчанию:
3
Dimension (Размер)
a
Регулирует баланс объемного звучания в направлении
спереди назад, делая звук более удаленным
(отрицательные значения) или более направленным
вперед (положительные значения).
–3 дo +3
по умолчанию:
0
Panorama (Панорама)
a
Расширяет стереоэффект передних
громкоговорителей, заключая его вовнутрь объемного
звучания для обеспечения «опоясывающего эффекта».
OFF
ON
Center Image (Центральное
пространство)
b
(Эта функция доступна
только при использовании
центрального
громкоговорителя)
b Только для модели VSX-817Доступно только для 2-канальных источников в режиме Neo:6 Music.
Регулирует центральное пространство для создания
более широкого стереоэффекта с вокалом.
Отрегулируйте эффект от
0
(когда все звучание
центрального канала воспроизводится передними
правым и левым громкоговорителями) до
10
(когда
звучание центрального канала обеспечивается только
центральным громкоговорителем).
0 дo 10
по умолчанию:
3
Effect (Эффект)
Устанавливает уровень эффектов для выбранного
дополнительного режима объемного звучания
(каждый режим можно установить отдельно).
10 дo 90
TOP MENU
USB
AMFM
C
D
MENU
AUTO SURR STANDARD
S.RETRIEVER
ADV.SURR
STEREO/
F.S.SURR
Примечание
1• Модель VSX-417При использовании режима
F.S.S. WIDE
, наилучшие результаты достигаются при выполнении быстрой настройки Quick Setup, см. раздел Использование быстрой настройки на стр.6.
МодельVSX-817При использовании режима
F.S.S. WIDE
, наилучшие результаты достигаются при выполнении автоматической настройки MCACC. Подробнее об этом см. раздел Автоматическая настройка объемного
звучания (MCACC) на стр.7.
TOP MENU
USB
AMFMCD
MENU
AUTO SURR STANDARD
S.RETRIEVER
ADV.SURR
STEREO/
F.S.SURR
Передний
левый
громкогово-
ритель
Передний
левый
громкогово-
ритель
Левый
передний
динамик
Положение для FOCUS
(рекомендуемое)
Левый
передний
динамик
Положение для WIDE
TOP MENU
USB
AMFMCD
MENU
AUTO SURR STANDARD
S.RETRIEVER
ADV.SURR
STEREO/
F.S.SURR
RETURNSETUP
HDD
DVD
DVD/DVR
SUBTITLE
MUTE
EFFECT/CH SEL
LEVEL
VOLUME
ACOUSTIC EQ
CH CH
VSX-417_Ru.book 20 ページ 2007年3月26日 月曜日 午後12時5分
/