Philips MCD909/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 37
FI Käyttöopas 75
HU Felhasználói kézikönyv 107
PL Instrukcja obsługi 141
PT Manual do utilizador 177
RU Руководство пользователя 211
SK Príručka užívateľa 251
MCD909
211
Русский
RU
Управление воспроизведением 231
Параметры воспроизведения 232
6 Прослушивание радио 233
Настройка на радиостанцию 233
Автоматическое программирование
радиостанций 233
Программирование радиостанций
вручную 233
Выбор предустановленной радиостанции 233
Установка часов в RDS 234
Отображение информации RDS 234
7 Настройка звука 234
Регулировка уровня громкости 234
Выбор автоматического управления
громкостью 234
Регулировка уровня низких частот 234
Отключение звука 234
Регулировка уровня высоких частот 235
8 Настройка параметров 235
Общая установка 235
Настройка звука 236
Настройка видео 237
Пpeдпoчтeния 23
8
9 Другие возможности 240
Установка времени включения
будильника 240
Установка таймера отключения 240
Прослушивание аудиоустройства 240
10 Сведения об изделии 241
Характеристики 241
Поддерживаемые форматы дисков 242
Информация о совместимости с USB 242
11 Устранение неполадок 243
12 Глоссарий 245
Гарантийный талон 248
Содержание
1 Важная информация. 212
Важные инструкции по безопасности 212
Правила безопасности при
прослушивании 213
Уведомление 21
4
2 Микротеатр DVD 216
Введение 216
Комплект поставки 216
Описание основного устройства 217
Описание пульта ДУ 218
3 Подключение 220
Подключение контрольного кабеля 220
Подготовка 220
Подключение динамиков 220
Подключение антенны FM 221
Подключение аудиокабелей 222
Подключение видеокабелей 223
Подключение внешнего
аудиоустройства (дополнительно) 225
Прослушивание через наушники 225
Подключение к питанию 225
4 Начало работы 226
Установка батареек пульта ДУ 226
Настройка часов 226
Включение демонстрационного режима 226
Включить/выключить декоративную
подсветку 227
Включение 227
Выбор соответствующего
источника в телевизоре 227
Выбор телевизионной системы 227
Включение прогрессивной развертки 228
Изменение языка системного меню 228
5 Воспроизведение 229
Воспроизведение дисков 229
Воспроизведение с устройств USB 230
Воспроизведение DivX-видео 230
Просмотр изображений 230
Воспроизведение музыкального
слайд-шоу 231
212
производителем или входящие
в комплект поставки. При
использовании тележки передвигайте
ее осторожно во избежание наклона
и падения системы.
l Отключайте систему от сети во время
грозы или при длительном перерыве в
использовании.
m При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам. Проведение
диагностики необходимо при любых
повреждениях системы, таких как
повреждение сетевого шнура или
вилки, попадание жидкости или
какого-либо предмета в корпус
системы, воздействие дождя или
влаги, неполадки в работе или
падение.
n Использование элементов питания.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения
утечки электролита и во избежание
телесных повреждений, порчи
имущества или повреждения
устройства соблюдайте следующие
правила.
Вставляйте элементы питания
правильно, соблюдая указанную
полярность (+/-).
Не устанавливайте одновременно
батареи разных типов (старые
и новые; угольные и щелочные и
т.п.).
При длительном перерыве
в использовании извлекайте
элементы питания.
o Запрещается подвергать систему
воздействию воды.
p Запрещается помещать на систему
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
1 Важная
информация.
Важные инструкции по
безопасности
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции.
c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
e Не используйте систему вблизи воды.
f Протирайте систему только сухой
тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия
системы. Устанавливайте систему
в соответствии инструкциями
производителя.
h Запрещается устанавливать систему
возле источников тепла, таких как
батареи отопления, обогреватели,
кухонные плиты и другие приборы
(включая усилители), излучающие
тепло.
i Не наступайте на сетевой шнур и не
защемляйте его, особенно в области
вилки, розетки и в месте крепления
шнура к системе.
j Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
k Устанавливайте
систему только на
тележку, подставку,
штатив, кронштейн или
стол, рекомендуемые
RU
213
Внимание
Использование кнопок управления и
регулировки или выполнение действий,
отличных от описанных ниже, может
привести к радиационному облучению и к
другим опасным последствиям.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Запрещается устанавливать устройство на
другие электрические устройства.
Не подвергайте устройство воздействию
прямых солнечных лучей, открытых
источников огня и высоких температур.
Запрещается смотреть на лазерный луч
внутри устройства.
Убедитесь, что обеспечен легкий доступ
к сетевому шнуру, вилке или адаптеру для
отключения устройства от электросети.
Правила безопасности при
прослушивании
Слушайте с умеренной громкостью.
Использование наушников при
прослушивании на максимальной
громкости может привести к
ухудшению слуха. Данное устройство
может воспроизводить звук с таким
уровнем громкости, который, даже
при прослушивании менее минуты,
способен привести к потере слуха
у обычного человека. Возможность
воспроизведения с высоким уровнем
громкости предназначена для лиц с
частичной потерей слуха.
Уровень громкости может быть
обманчивым. Со временем ваш
слух адаптируется к более высоким
уровням громкости. Поэтому после
продолжительного прослушивания,
то, что кажется нормальной
громкостью, фактически может быть
громким и вредным для вашего слуха.
Во избежание этого установите
Ознакомьтесь с символами безопасности
Молния” обозначает неизолированный
материал в устройстве, который может
привести к поражению электрическим током.
В целях безопасности не снимайте крышку
устройства.
“Восклицательный знак” указывает на
функции, перед использованием которых
необходимо внимательно ознакомиться с
прилагаемым руководством, во избежание
последующих проблем с работой и
обслуживанием устройства.
ВНИМАНИЕ: Для предотвращения риска
возгорания или поражения электрическим
током данное устройство запрещается
подвергать воздействию дождя или влаги;
также запрещается помещать на данное
устройство заполненные жидкостью сосуды,
напр., вазы.
ОСТОРОЖНО: Во избежание поражения
электрическим током полностью вставляйте
широкий штекер в широкий разъем.
Риск перегрева! Никогда не устанавливайте
устройство в ограниченном пространстве.
Оставьте не менее 10 см свободного
пространства вокруг устройства для
обеспечения вентиляции. Убедитесь, что
занавески или другие объекты не закрывают
вентиляционные отверстия устройства.
Русский
RU
214
Уведомление
Данное изделие соответствует
требованиям Европейского
Союза по радиопомехам.
Внесение любых изменений, неодобренных
Philips Consumer Lifestyle, может привести
к лишению пользователя права управлять
оборудованием.
Утилизация
Изделие разработано и
изготовлено с применением
высококачественных деталей
и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком
с изображением перечеркнутого
мусорного бака, это означает,
что изделие подпадает под действие
директивы Европейского Парламента и
Совета 2002/96/EC:
Не выбрасывайте изделие вместе с
бытовыми отходами. Для утилизации
электрических и электронных изделий
необходимы сведения о местной
системе отдельной утилизации отходов.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить
возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
В изделии содержатся батареи, которые
попадают под действие директивы
2006/66/EC, поэтому не выбрасывайте
отслужившие батареи вместе с бытовым
мусором.
Если на батарее присутствует
маркировка с изображением
перечеркнутого мусорного бака
и символом химического элемента “Pb
(свинец), это означает, что их необходимо
использовать в соответствии с директивой
для изделий, содержащих свинец:
Для утилизации батарей необходимы
сведения о местной системе отдельной
безопасную громкость устройства, и
подождите адаптации к этому уровню.
Для установки безопасного уровня
громкости выполните следующие действия.
Установите регулятор громкости на
низкий уровень громкости.
Постепенно повышайте уровень
громкости, пока звучание не станет
достаточно четким, комфортным, без
искажений.
Слушайте с разумной продолжительностью.
Прослушивание в течение длительного
времени, даже при безопасном уровне
громкости, может стать причиной
потери слуха.
Старайтесь использовать
аудиооборудование с разумной
продолжительностью и устраивать
перерывы в прослушивании.
При использовании наушников соблюдайте
следующие правила.
Слушайте с умеренным
уровнем громкости, с разумной
продолжительностью.
Старайтесь не увеличивать громкость,
пока происходит адаптация слуха.
Не устанавливайте уровень громкости,
который может помешать вам слышать
окружающие звуки.
В потенциально опасных ситуациях
следует соблюдать осторожность или
временно прерывать прослушивание.
Не используйте наушники во
время управления транспортными
средствами, а также во время катания
на велосипеде, скейтборде и т.п.
Это может привести к транспортно-
аварийной ситуации и во многих
странах запрещено законом.
RU
215
Windows Media и логотип
Windows являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft в США или других
странах.
DivX, DivX
Certified и соответствующие логотипы
являются торговыми марками компании
DivX, Inc. и используются по лицензии.
Официальная продукция DivX® Ultra
Certified.
Воспроизведение всех версий видео
DivX® (включая DivX® 6) с улучшенным
воспроизведением медиафайлов DivX® и
медиаданных формата DivX®.
Данное устройство имеет этикетку:
Примечание
Табличка с обозначениями расположена на
нижней панели устройства.
утилизации отходов. Правильная
утилизация батарей поможет
предотвратить возможные негативные
последствия для окружающей среды и
здоровья человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Продукт не имеет лишней упаковки.
Мы попытались сделать так, чтобы
упаковочные материалы легко
разделялись на три типа: картон (коробка),
пенополистерол (буфер) и полиэтилен
(мешки, защитный пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена
система, могут быть переработаны
и вторично использованы
специализированными предприятиями.
Соблюдайте местные нормативы по
утилизации упаковочных материалов,
выработавших ресурс батареек и
отслужившего оборудования.
Незаконное
создание
копий
материалов, защищенных от копирования,
в том числе компьютерных программ,
файлов, музыкальных записей и записей
теле- и радиопередач, может являться
нарушением закона об авторском
праве и быть уголовно наказуемым.
Данное оборудование не может быть
использовано в этих целях.
HDMI, и логотип HDMI, а
так же High-Definition Multimedia Interface
являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
компании HDMI licensing.
Изготовлено по лицензии
Dolby Laboratories. Dolby и символ
двойного D являются товарными знаками
Dolby Laboratories.
Русский
RU
216
Можно просматривать диски DVD со
следующими кодами регионов:
Код региона DVD Страны
Европа
Лампы Hi-Fi высокого качества
Благодаря установленным лампам Hi-
Fi вы можете наслаждаться звучанием
высочайшего качества, обычно
свойственном системам аудиофильского
класса премиум. Аналоговые лампы
обеспечивают более приятное звучание
для нашей нелинейной системы
аудиовосприятия. Благодаря таким лампам
звук имеет низкую степень искажения и
его всегда предпочитают за чистоту и
высокую детализацию, теплое звучание и
реалистичность.
Комплект поставки
Проверьте комплектацию устройства.
Основное устройство
2 динамика
Кабели для колонок
Пульт ДУ с батарейкой
Кабель композитного видеосигнала
(желтый)
Контрольный кабель
Адаптер SCART
Шнур питания
Проводная антенна FM
Руководство пользователя
Краткое руководство
2 Микротеатр
DVD
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Для того чтобы
воспользоваться всеми преимуществами
поддержки Philips, зарегистрируйте изделие
на сайте www.Philips.com/welcome.
Введение
С помощью данного устройства вы
можете:
просматривать видеозаписи с
устройств DVD/VCD/SVCD или USB
прослушивать аудиозаписи с компакт-
дисков или устройств USB
просматривать изображения с
компакт-дисков или устройств USB
Прослушивание радио FM
Для создания насыщенного звука
предусмотрены следующие эффекты:
Динамическое усиление НЧ (DBB)
Усиление НЧЧ
Устройство поддерживает следующие
форматы дисков/медиаформаты:
Recordable
ReWritable
RU
217
Поиск по дорожке.
Переход к предыдущей или
следующей записи/разделу.
Настройка радиостанции.
g PRESET +/-
Выбор сохраненной
радиостанции.
h
Остановка воспроизведения.
В демо-режиме: включение или
выключение демонстрации.
i
Открытие и закрытие отделения
для диска.
j Датчик дистанционного управления
Описание основного
устройства
a Экран
Отображение текущего
состояния.
b STANDBY-ON
Включение устройства или
переход в режим ожидания Eco
Power.
c
USB-разъем.
d SOURCE
Выбор источника.
e
Запуск или приостановка
воспроизведения.
f
/
Переход к предыдущей/
следующей дорожке.
l
k
h
f
g
e
i
j
c
d
b
a
Русский
RU
218
a
Открытие и закрытие отделения
для диска.
b DISC
Выбор диска в качестве источника.
c SUBTITLE
Выбор языка субтитров.
d AUX
Выбор внешнего аудиоустройства
в качестве источника.
e MODE
Выбор режимов повторного
воспроизведения.
Выбор режимов воспроизведение
в случайном порядке.
f A-B
Повтор отрезка дорожки/диска.
g SYSTEM
Вход и выход из меню настройки
системы.
h OK
Подтверждение выбора.
i LOUDNESS
Включение и отключение функции
автоматического управления
громкостью.
j BASS +/-
Регулировка уровня низких частот.
k TREBLE +/-
Регулировка уровня высоких
частот.
l
Запуск или приостановка
воспроизведения.
m
/
Поиск по дорожке.
Настройка радиостанции.
n SLEEP/TIMER
Установка таймера отключения.
Установка будильника.
k VOLUME+/-
Настройка громкости.
Настройка времени.
l
Разъем для наушников
Описание пульта ДУ
RU
219
z Angle / / /
В меню: перемещение вверхниз/
влево/вправо.
Перемещение по увеличенному
изображению вверх/вниз/влево/
вправо.
Поворот или обращение
изображений.
Angle: Выбор ракурса при
просмотре DVD.
{ MUTE
Отключение и включение звука.
| VOLUME+/-
Настройка громкости.
Настройка времени.
}
Остановка воспроизведения.
~
/
Переход к предыдущей/
следующей дорожке.
Переход к предыдущей или
следующей записи/разделу.
Выбор сохраненной
радиостанции.
DIM
Включить/выключить
декоративную подсветку
основного устройства.
GOTO
Во время воспроизведения диска
укажите положение для начала
воспроизведение.
o RDS/CLOCK
Для выбранных FM-радиостанций:
отображение информации RDS.
Установка часов.
Отображение часов.
p Цифровая клавиатура
Выбор записи/раздела/дорожки.
q PROG
Программирование радиостанций.
r
Включение устройства или переход
в режим ожидания Eco Power.
s TUNER
Выбор радио в качестве источника.
t USB
Выбор устройства USB в качестве
источника.
u DISPLAY
Отображение информации
о воспроизведении на
подключенном телевизоре.
v AUDIO
Для дисков VCD: выбор
стереозвучания, монозвучания
левого или правого каналов.
Для дисков DVD/DivX: выбор
языка аудиовоспроизведения.
w SLOW
Для видеодисков: выбор режима
медленного воспроизведения.
x ZOOM
Увеличение или уменьшение
изображения на экране
телевизора.
y DISC MENU
Для видеодисков: доступ к меню
диска или выход из него.
Для видеодисков с функцией PBC
(управление воспроизведением):
включение и отключение функции
PBC.
Русский
RU
220
Подключение динамиков
Примечание
Вставьте защищенную часть каждого
кабеля динамика в разъем до упора.
Для оптимального звучания используйте
только кабели, входящие в комплект.
Подключайте только динамики,
сопротивление которых идентично или
выше сопротивления входящих в комплект
динамиков.
Разъем
DEMO предназначен только
для демонстрационного блока, который
не входит в комплект устройства. Не
пытайтесь подключить к устройству другие
устройства через этот разъем.
Подключение к основному устройству:
1 Отвинтите заглушки разъемов.
2 Вставьте до упора красный конец
кабеля динамика в левый красный (+)
разъем.
3 Закрепите винтами кабель в левом
красном (+) разъеме.
4 Вставьте до упора серебристый конец
кабеля динамика в левый черный (-)
разъем.
5 Закрепите винтами кабель в левом
черном (-) разъеме.
3 Подключение
Подключение контрольного
кабеля
1
Подключите контрольный кабель,
поставляемый в комплекте, к разъемам
CONTROL CABLE основного
устройства.
Подготовка
1
Поместите устройство рядом с
телевизором.
2 Установите передний левый и правый
динамики на равном расстоянии
от телевизора под углом около 45
градусов к месту прослушивания.
Примечание
Во избежание нежелательных шумов и
электромагнитных помех не размещайте
устройство слишком близко к приборам с
магнитным излучением.
RU
221
Подключение антенны FM
Совет
Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее
положение.
Для лучшего приема стереодиапазона
FM подключите внешнюю антенну FM к
разъему FM AERIAL.
Устройство не поддерживает прием на
средних волнах.
1 Подключите прилагаемую кабельную
FM-антенну к разъему FM AERIAL
устройства.
6 Повторите шаги 2-5 и вставьте другой
кабель динамика в соответствующие
разъемы.
Подключение к динамикам:
1 Отвинтите заглушки разъемов.
2 Для левого динамика: найдите кабель
динамика, подключенный к левому
разъему основного устройства.
3 Вставьте до упора красный конец
кабеля динамика в красный (+) разъем.
4 Закрепите винтами кабель в красном
(+) разъеме.
5 Вставьте до упора серебристый конец
кабеля динамика в черный (-) разъем.
6 Закрепите винтами кабель в черном (-)
разъеме.
7 Повторите шаги 2-6 для правого
динамика.
a cb
Русский
RU
222
Вариант 2: подключение
оптического кабеля
Подключение с помощью оптического
кабеля позволит прослушивать цифровое
аудио в высоком качестве на данном
устройстве.
1 Подключите оптический кабель
(не входит в комплект) к разъему
оптического входа аудиоустройства.
Вариант 3: подключение кабелей
аналогового аудио
1 Подключите аудиокабель (красные/
белые штекеры) к разъемам
аудиовхода аудиоустройства.
TV
TV
L LINE IN R
Подключение аудиокабелей
Чтобы прослушивать звук с других устройств
через динамики устройства, выберите
необходимое аудиоподключение:
Вариант 1: подключение
коаксиального кабеля
Вариант 2: подключение
оптического кабеля
Вариант 3: подключение кабелей
аналогового аудио
Вариант 1: подключение
коаксиального кабеля
При подключении цифрового
аудиоустройства к данному устройству
вы получите многоканальное объемное
звучание.
1 Подключите коаксиальный кабель
(не входит в комплект) к разъему
цифрового входа аудиоустройства.
RU
223
Вариант 2: подключение
композитного видеокабеля
1 Подключите поставляемый в
комплекте композитный видеокабель
к:
разъему VIDEO OUT на
устройстве;
входному видеоразъему
телевизора.
Вариант 3: подключение
компонентного видеокабеля
TV
TV
Pr/Cr Pb/Cb Y
COMPONENT VIDEO IN PUT
Подключение видеокабелей
Можно выбрать оптимальное видео
подключение, поддерживаемое телевизором.
Вариант 1: подключение с
помощью кабеля S-Video (для
стандартного телевизора).
Вариант 2: подключение
с помощью композитного
видеокабеля CVBS (для
стандартного телевизора).
Вариант 3: подключение с
помощью компонентного
видеокабеля (для стандартного
телевизора или телевизора с
прогрессивной разверткой).
Вариант 4: подключение с
помощью кабеля SCART (для
телевизора с входным разъемом
SCART)
Вариант 5: подключение с
помощью кабеля HDMI (для
телевизора с входным разъемом
HDMI)
Вариант 1: подключение кабеля
S-Video
1 Подключите кабель S-video (не входит
в комплект) к:
разъему S-Video на устройстве;
разъему S-Video на телевизоре.
TV
S-VIDEO IN
Русский
RU
224
Вариант 5: подключение кабеля
HDMI
Подключение HDMI (Мультимедийный
интерфейс высокой четкости), DVI
(Интерактивное цифровое видео) или
HDCP (Протокол защиты широкополосных
цифровых данных)-совместимых
телевизоров через соединение HDMI
для улучшения качества изображения.
Через данное подключение передается
аудио- и видеосигнал. Благодаря данному
подключению можно просматривать DVD-
диски, на которых записано содержимое в
формате HD.
Примечание
Некоторые телевизоры не поддерживают
передачу аудиосигналов HDMI.
1 Подключите кабель HDMI (не входит в
комплект) к:
разъему HDMI устройства.
разъему HDMI телевизора.
Примечание
Если на телевизоре есть только разъем DVI
выполните подключение через адаптер
HDMI/DVI. Для такого подключения
необходим дополнительный аудиокабель.
TV
HDMI IN
Примечание
Качество видео с прогрессивной
разверткой доступно только при
подключении к телевизору с прогрессивной
разверткой.
Если телевизор не поддерживает
прогрессивную развертку, изображение
будет отсутствовать.
Информацию о включении прогрессивной
развертки телевизора см. в руководстве
пользователя телевизора.
Подключение телевизора с прогрессивной
разверткой с помощью входа
компонентного видео для повышения
качества изображения.
1 Подключите компонентные
видеокабели (красный/синий/зеленый,
не входят в комплект) к:
разъемам VIDEO OUT (Pr/Cr Pb/
Cb Y) на этом устройстве;
входным компонентным
видеоразъемам телевизора.
Вариант 4: подключение кабеля
SCART
1 Подключите кабель SCART к:
разъему SCART на этом
устройстве;
разъему SCART на телевизоре.
TV
RU
225
Подключение к питанию
Внимание
Риск повреждения устройства!
Убедитесь, что напряжение электросети
соответствует напряжению, указанному на
задней или нижней панели устройства.
Перед подключением шнура питания
убедитесь, что все остальные подключения
выполнены.
1 Вставьте вилку шнура питания в
розетку электросети.
Подключение внешнего
аудиоустройства
(дополнительно)
При помощи этой системы можно
прослушивать внешние аудиоустройства.
1 Подключите аудиокабели (красный/
белый) к:
разъемам AUX IN на этом
устройстве.
аудиовыходам на внешнем
аудиоустройстве.
Прослушивание через
наушники
1
Подключите наушники к разъему .
TV
L LINE IN R
Русский
RU
226
Настройка часов
1
В режиме ожидания Eco Power
нажмите и удерживайте кнопку RDS/
CLOCK для входа в режим настройки
часов.
Отобразятся и начнут мигать цифры, »
соответствующие значению часа.
2 С помощью кнопки VOLUME+/-
установите значение часа.
3 Нажмите RDS/CLOCK для
подтверждения.
Отобразятся и начнут мигать цифры, »
соответствующие значению минут.
4 С помощью кнопки VOLUME+/-
установите значение минут.
5 Нажмите RDS/CLOCK для
подтверждения.
Включение
демонстрационного
режима
Вы можете просмотреть описание всех
функций.
1 В режиме Eco Power нажмите на
основном устройстве, чтобы включить
демонстрационный режим.
Начнется демонстрация основных »
функций устройства.
b ca
4 Начало работы
Внимание
Использование кнопок управления и
регулировки или выполнение действий,
отличных от описанных ниже, может
привести к радиационному облучению и к
другим опасным последствиям.
Всегда последовательно следуйте
инструкциям, приведенным в данной главе.
При обращении в Philips вам потребуется
назвать номер модели и серийный
номер устройства. Серийный номер и
номер модели указаны на нижней панели
устройства. Впишите эти номера сюда:
Номер модели ________________________
Серийный номер ______________________
Установка батареек пульта
ДУ
Внимание
Опасность взрыва! Не подвергайте батареи
воздействию высоких температур, прямых
солнечных лучей или огня. Запрещается
сжигать батареи.
Возможно сокращение срока службы
аккумуляторов! Не используйте совместно
аккумуляторы различных типов и торговых
марок.
Риск повреждения устройства! Если вы не
собираетесь пользоваться пультом ДУ в
течение длительного периода времени,
извлеките из него батарейки.
1 Откройте крышку батарейного отсека.
2 Вставьте 2 батарейки типа R03 AAA,
соблюдая указанную полярность (+/-).
3 Закройте крышку батарейного отсека.
RU
227
Выбор соответствующего
источника в телевизоре
1
Включите устройство.
2 Нажмите кнопку DISC для выбора
диска в качестве источника.
3 Включите телевизор и выберите
соответствующий источник
воспроизведения.
Отобразится синий фоновый экран »
DVD.
Совет
Дополнительные сведения по выбору
источника для воспроизведения см. в
руководстве пользователя телевизора.
Выбор телевизионной
системы
Измените настройки при
несоответствующем воспроизведении видео.
По умолчанию эта установка соответствует
самой распространенной установке для
телевизоров в вашей стране.
1 Нажмите SYSTEM.
2 Нажмите кнопку для выбора ип
Телевидения]> [Уст Видео], затем
нажмите OK.
3 Выберите параметр, затем нажмите
OK.
[PAL] - Для телевизора с цветовой
системой PAL.
[NTSC] - Для телевизора с
цветовой системой NTSC.
[Универсальный] - Для
телевизоров, совместимых с
системами PAL и NTSC.
4 Для выхода из меню нажмите кнопку
SYSTEM.
Отключение демонстрационного режима
1 Нажмите на основном устройстве
еще раз.
Включить/выключить
декоративную подсветку
1
Нажмите DIM, чтобы включить/
выключить декоративную подсветку
основного устройства.
Включение
1
Нажмите .
Для включения устройства »
требуется примерно 10 секунд.
Переключение в режим ожидания
1 Для переключения устройства в
режим ожидания Eco Power, нажмите
.
Подсветка индикаторной панели »
отключится.
Включится синий индикатор Eco »
Power.
Совет
В режиме Eco Power вы можете нажать
CLOCK, чтобы перейти в режим ожидания
для отображения часов (если установлено).
Если система находится в режиме
ожидания более 90 секунд, она
автоматически переключается в режим Eco
Power.
Русский
RU
228
Примечание
Если на экране телевизора нет
изображения, или изображение искажено,
подождите 15 секунд до выполнения
автоматического восстановления или
отключите прогрессивную развертку
вручную.
9 Нажмите SYSTEM MENU для выхода.
Изменение языка
системного меню
1
Нажмите SYSTEM.
2 Выберите [Общая Установка]>зык
Дисплея], затем нажмите OK.
3 Выберите параметр, затем нажмите
OK.
4 Для выхода из меню нажмите кнопку
SYSTEM.
Включение прогрессивной
развертки
На экране телевизора с прогрессивной
разверткой отображается в два раза больше
кадров в секунду, чем на экране телевизора
с чересстрочной разверткой (обычная
телевизионная система). Применение
прогрессивной развертки с почти удвоенным
количеством строк, обеспечивает более
высокое разрешение изображения и его
качество.
Перед включением данной функции
убедитесь, что:
Телевизор поддерживает
прогрессивную развертку.
Устройство подключено
к телевизору с помощью
компонентного видеокабеля.
1 Включите телевизор.
2 Убедитесь, что в телевизоре отключен
режим прогрессивной развертки
(см. руководство пользователя
телевизора).
3 Включите канал, соответствующий
устройству.
4 Нажмите DISC.
5 Нажмите SYSTEM MENU.
6 Нажмите кнопку для выбора ст
Видео], затем нажмите кнопку
.
7 Выберите [Прогрессивн]>[Включено]
и нажмите OK.
Отобразится предупреждающее »
сообщение.
8 Для продолжения выберите [Ok] и
нажмите OK.
Установка прогрессивной развертки »
завершена.
RU
229
Для остановки воспроизведения »
нажмите
.
Для приостановки/возобновления »
воспроизведения нажмите
.
Воспроизведение видеодисков »
всегда возобновляется с момента
последней остановки.
Чтобы начать воспроизведение »
с начала, нажмите
во время
отображения сообщения.
При установке диска DVD/(S)VCD на экране
телевизора появляется меню.
Для доступа и выхода из меню:
1 Нажмите DISC MENU.
Для дисков VCD с функцией управления
воспроизведением (PBC) (только версия
2.0):
Функция PBC позволяет использовать
интерактивное меню на экране телевизора
при воспроизведении VCD.
1 Во время воспроизведения
нажмите DISC MENU для
включения/отключения управления
воспроизведением.
При включенной функции PBC »
отображается экранное меню.
При выключенной функции PBC »
возобновляется воспроизведение в
обычном режиме.
Для аудиофайлов MP3/WMA на
записываемых DVD и CDисках.
Чтобы выбрать папку, нажмите
или введите номер папки.
Для выбора дорожки или файла
нажмите
/ .
Во время воспроизведения можно
осуществлять быстрый поиск вперед/
назад.
Для выбора необходимой
скорости нажмите
/ .
Для возврата к обычной скорости
воспроизведения нажмите
.
5 Воспроизведе-
ние
Внимание
Опасность повреждения устройства! Во
время воспроизведения не перемещайте
устройство.
Воспроизведение дисков
Внимание
Запрещается смотреть на лазерный луч
внутри устройства.
Риск повреждения продукта!
Не используйте диски с такими
принадлежностями, как фиксаторы дисков
и т.п.
Не надавливайте с силой на лоток для
диска и не устанавливайте в него ничего,
кроме дисков. Это может привести
к нарушению работоспособности
проигрывателя.
Примечание
Воспроизведение различных типов дисков/
файлов может отличаться.
Воспроизводиться может только первая
сессия многосессионного компакт-диска.
Данное устройство записи не
поддерживает аудиоформат MP3PRO.
Если в названии дорожки в формате MP3
(ID3) или названии альбома содержатся
специальные символы, они могут быть
неправильно отображены на экране,
поскольку эти символы не поддерживаются.
1 Нажмите кнопку DISC для выбора
диска в качестве источника.
2 Нажмите .
3 Вставьте диск этикеткой вверх и
закройте отделение для диска.
Начнется воспроизведение. »
Русский
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Philips MCD909/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ