Sony WS-FT7 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для подставки для акустических систем Sony SA-FT7ED WS-FT7 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве описаны установка, использование, меры предосторожности и уход за подставкой, а также особенности работы с закаленным стеклом.
  • Как правильно установить подставку для акустических систем?
    Из какого материала изготовлено основание подставки?
    Что делать, если на стекле появились трещины?
    Как очистить подставку?
Środki ostrożności
O bezpieczeństwie
Zalecany do stosowania z zestawem
głośników SA-FT7ED.
Głośnik należy umieścić na płaskiej
poziomej powierzchni.
O lokalizacji
Umieszczając głośnik na specjalnie
zabezpieczonej podłodze (pokrytej
woskiem, olejem, pastą itp.), należy
zachować ostrożność, ponieważ może
to spowodować jego poplamienie lub
odbarwienie.
O czyszczeniu
Stojak głośnika należy czyścić przy pomocy
ściereczki wchodzącej w skład zestawu.
Uwagi dotyczące hartowanego szkła
Hartowane szkło może być bardziej
wrażliwe na stłuczenie niż zwykłe szkło.
Stłuczenie takiego szkła może doprowadzić
do poważnego uszkodzenia ciała. Aby
zapobiec wypadkowi, postępuj zgodnie z
następującymi wskazówkami.
Zabezpiecz hartowane szkło przed
mocnymi uderzeniami.
Nie upuszczaj z wysoka przedmiotów na
szkło oraz nie uderzaj w nie.
Nie uderzaj krawędzi szkła.
Nie dopuść do powstania pęknięć w szkle.
Nawet małe pęknięcie może spowodować
natychmiastowe (lub późniejsze) zbicie
szkła.
W przypadku wykrycia jakiegokolwiek
pęknięcia szkła hartowanego, skontaktuj
się z punktem sprzedaży urządzenia lub
Centrum obsługi klientów Sony w celu
wymiany części.
Nie wystawiaj szkła na ekstremalne
zmiany w temperaturze otoczenia.
Hartowane szkło nie jest żaroodporne.
Nie umieszczaj gorących przedmiotów na
szkle lub w jego pobliżu.
Radykalne zmiany w temperaturze
otoczenia mogą spowodować rozbicie
szkła.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów związanych z zestawem
głośników, skontaktuj się z najbliższym
punktem sprzedaży sprzętu firmy Sony.
Montaż
Zamocuj głośnik na stojaku, a następnie
przy użyciu klucza dokładnie dokręć śruby
z łbami sześciokątnymi (patrz rys. poniżej).
(Śruby z łbami sześciokątnymi i klucz
wchodzą w skład zestawu głośników SA-
FT7ED.)
Dane techniczne
Wymiary (s/w/g) Ok. 130 × 635 ×
30 mm
(Średnica
podstawy:
280 mm )
Waga Ok. 5,7 kg
Akcesoria wchodzące w skład
zestawu
Ściereczka do czyszczenia (1)
Wygląd i dane techniczne mogą ulec
zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Język polski
Varotoimet
Turvallisuus
Suositellaan käytettäväksi SA-FT7ED-
kaiutinjärjestelmän kanssa.
Aseta kaiutinjalusta vaakatasossa olevalle
tasaiselle alustalle.
Sijoittaminen
Ole varovainen, jos sijoitat jalustan
erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle,
kiillotetulle tai öljytylle) lattialle, koska tällöin
voi syntyä tahroja tai värjäytymiä.
Puhdistaminen
Puhdista kaiuttimen jalusta toimitetulla
puhdistusliinalla.
Karkaistua lasia koskevia
huomautuksia
Karkaistu lasi voi olla herkempi rikkoutumaan
kuin tavallinen lasi. Jos lasi menee rikki, se
voi aiheuttaa vakavia vammoja. Voit estää
onnettomuudet toimimalla alla kuvatulla
tavalla.
Suojaa lasi voimakkailta iskuilta.
Älä pudota esineitä ylhäältä tai lyö lasia.
Älä lyö lasin reunoja.
Älä aiheuta säröjä lasiin.
Pienikin särö voi saada lasin särkymään heti
(tai myöhemmin).
Jos löydät särön karkaistusta lasista, ota
yhteys myyjään tai Sonyn asiakaspalveluun
sen vaihtamiseksi.
Suojaa lasi suurilta lämpötilan vaihteluilta.
Karkaistu lasi ei kestä kuumuutta. Älä aseta
kuumia esineitä sen päälle tai lähelle.
Lasi voi rikkoutua suurien lämpötilan
vaihteluiden vuoksi.
Jos sinulla on järjestelmään liittyviä
kysymyksiä tai ongelmia, ota yhteys lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Kokoaminen
Kiinnitä kaiutin kaiuttimen jalustaan ja kiristä
kuusiokoloruuvit avaimella kuvassa osoitetulla
tavalla. (Kuusiokoloruuvit ja avain toimitetaan
SA-FT7ED-kaiutinjärjestelmän mukana.)
Tekniset tiedot
Mitat (l/k/s) Noin 130 × 635
× 30 mm
(Pohjan
läpimitta: 280
mm)
Paino Noin 5,7 kg
Toimitettu lisävaruste
Puhdistusliina (1)
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa
laitteen rakennetta ja ominaisuuksia siitä
erikseen ilmoittamatta.
Suomi
Sikkerhedsforanstaltninger
Sikkerhed
Anbefales til brug med højttalersystemet SA-
FT7ED.
Placer højttalerstanderen på en plan, vandret
overflade.
Placering
Placering af standeren på et specialbehandlet
gulv (vokset, olieret, poleret, osv.) kan give
pletter eller misfarvninger.
Rengøring
Rengør højttalerstanderen med den
medfølgende rengøringsklud.
Bemærkninger om hærdet glas
Hærdet glas kan være mere skrøbeligt end
almindeligt glas. Hvis glasset går i stykker,
kan det forårsage alvorlig personskade. Vær
opmærksom på følgende for at undgå ulykker.
Du må ikke udsætte glasset for kraftige stød.
Du må ikke tabe genstande fra høj højde ned
på glasset, eller slå på glasset.
Du må ikke slå på glassets kanter.
Du må ikke lave revner i glasset.
En lille revne i glasset kan få det til at gå i
stykker nu eller senere.
Kontakt forhandleren eller Sony’s
kundeservice, hvis du opdager en revne i det
hærdede glas.
Du må ikke udsætte glasset for høje
temperaturændringer.
Hærdet glas er ikke varmebestandigt. Du
må ikke anbringe varme genstande på eller i
nærheden af det.
Høje temperaturændringer kan få glasset til at
gå i stykker.
Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvis du
har spørgsmål, eller der opstår problemer med
systemet.
Samling
Monter højttaleren på højttalerstanderen,
og spænd de sekskantede skruer med
en skruenøgle som vist nedenfor (de
sekskantede skruer og skruenøglen følger med
højttalersystemet SA-FT7ED).
Specifikationer
Mål (b/h/d) Ca. 130 × 635 ×
30 mm
(fodens diameter:
280 mm)
Vægt Ca. 5,7 kg
Medfølgende tilbehør
Rengøringsklud (1)
Design og specifikationer kan ændres uden
varsel.
Dansk
Меры предосторожности
Безопасность
Рекомендуется использовать с
акустической системой SA-FT7ED.
Размещать стойки громкоговорителей
следует на ровной горизонтальной
поверхности.
Установка
Соблюдайте осторожность при
размещении стойки громкоговорителей
на полах, которые обработаны особым
образом (натерты воском, покрашены
масляными красками, полированы и т.д.),
так как это может привести к появлению
пятен или изменению цвета.
Очистка
Протирайте стойки прилагаемой
салфеткой.
Примечания относительно
закаленного стекла
Закаленное стекло может быть более
хрупким, чем обычное. Если стекло
разобьется, оно может причинить
серьезную травму. Для предотвращения
несчастных случаев соблюдайте
приведенные ниже правила.
Берегите стекло от сильных ударов.
Не роняйте на стекло предметы и не
бейте ничем по нему.
Не задевайте края стекла.
Берегите стекло от появления трещин.
Стекло может внезапно расколоться
(сразу или позднее) от малейшей
трещины.
Если в закаленном стекле обнаружится
трещина, обратитесь к дилеру или в
службу поддержки клиентов компании
Sony для замены стекла.
Берегите стекло от сильных перепадов
температуры.
Закаленное стекло не является
термостойким. Не ставьте горячие
предметы на стекло или рядом с ним.
Стекло может расколоться из-за
сильной разницы температур.
При возникновении вопросов или
проблем с Вашей системой обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Сборка
Закрепите динамик на стойке и затяните
винты гаечным ключом, как показано на
рисунке внизу. (Винты с шестигранными
головками и ключ прилагаются к
акустической системе SA-FT7ED.)
Технические
характеристики
Размеры (ш/в/г) Примерно 130
×
635
×
30 мм
(Диаметр
основания:
280 мм)
Масса Примерно 5,7
кг
Поставляемые принадлежности
Протирочная салфетка (1)
Конструкция и технические
характеристики могут быть изменены
без предупреждения.
Русский
Precauções
Segurança
Recomendado para utilizar com o sistema de
colunas SA-FT7ED.
Certifique-se de que coloca o suporte para
colunas numa superfície plana, na horizontal.
Instalação
Tenha cuidado ao colocar o suporte num
pavimento tratado (encerado, oleado, polido,
etc.), pois pode ficar manchado ou perder a cor.
Limpeza
Limpe o suporte para colunas com o pano de
limpeza fornecido.
Notas sobre vidro temperado
O vidro temperado pode ser mais frágil que o
vidro normal. Se o vidro se partir, pode causar
danos físicos graves. Para impedir acidentes,
tenha em atenção o seguinte.
Não sujeite o vidro a choques físicos
excessivos.
Não deixe cair objectos sobre o vidro a partir
de uma posição elevada nem atinja o vidro.
Não atinja as extremidades do vidro.
Não fissure o vidro.
O vidro pode partir-se de forma instantânea
(ou mais tarde) por causa de uma ligeira
fissura.
Se notar uma fissura no vidro temperado,
consulte o agente ou o Serviço ao Cliente da
Sony para substituí-lo.
Não sujeite o vidro a mudanças bruscas de
temperatura.
O vidro temperado não é um vidro resistente
a temperaturas elevadas. Não coloque
objectos quentes sobre ou junto ao vidro.
O vidro pode partir-se por causa de mudanças
bruscas de temperatura.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados
com o sistema, consulte o agente Sony da sua
zona.
Montagem
Fixe a coluna ao suporte para colunas e aperte
bem os parafusos hexagonais com a chave,
como indicado em baixo. (Os parafusos
hexagonais e a chave são fornecidos juntamente
com o sistema de colunas SA-FT7ED.)
Características
técnicas
Dimensões (l/a/p) Aprox. 130 ×
635 × 30 mm
(Diâmetro da
base: 280 mm)
Peso Aprox. 5,7 kg
Acessório fornecido
Pano de limpeza (1)
O design e as características técnicas estão
sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Português
/