RQ1295/23

Philips RQ1295/23 Важная информация

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации электробритв Philips RQ12XX и RQ11XX. Готов ответить на ваши вопросы о функциях, использовании и уходе за этими моделями. В инструкции, например, описаны способы очистки, рекомендации по замене сменных блоков и меры предосторожности при использовании.
  • Можно ли использовать бритву в душе?
    Как часто нужно менять сменные головки?
    Что делать, если вода вытекает из гнезда внизу бритвы?
    Как чистить бритву?
29

Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына
қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен
пайдалану үшін, өнімді www.philips.com/welcome веб-торабында
тіркеңіз.

Ұстара мен Jet Clean жүйесін (тек белгілі бір түрлерде) қолданар
алдында осы маңызды ақпарат кітапшасын мұқият оқып шығып,
болашақта анықтама ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Ескертпе Осы буклеттегі «құрылғылар» термині ұстара мен Jet
Тазалау Жүйесіне қолданылады. Егер ұстараның Jet Тазалау Жүйесі
болмаса, бұл термин тек ұстараның өзін білдіреді.


- Адаптердің суланбауын қадағалаңыз (Cурет 1).

- Адаптерде трансформатор бар. Адаптерді кесіп тастап, оның
орнына басқа штепсельдік ұш жалғауға болмайды, себебі бұл өте
қауіпті жағдай туғызады.
- Бұл құралдар қозғалыс, есту-көру не ой қабілеті шектеулі немесе
тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдардың (соның ішінде
балалардың) қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз
немесе құралдарды пайдалану туралы нұсқауынсыз қолдануына
арналмаған.
- Балалардың құралдармен ойнамауын қадағалаған жөн.
- Құралдарды тазалағанда сақ болыңыз. Қолды күйдіріп алмас үшін,
судың ыстық емес екенін тексеріп тұрыңыз.

- Jet Clean жүйесі мен зарядтағышты еш уақытта суға батырмаңыз,
оларды ағын суда шаймаңыз және ыдыс жуғышқа салмаңыз.
- Құралдарды тек су өткізбейтін бетке қойып қолданыңыз.

- Құралдарды тек 5-35 °C температурада зарядтауға, қолдануға
және сақтауға болады.
- Тек берілген қосалқы құралдарды пайдаланыңыз.
- Құрылғылар мен қосалқы құралдарды қолданар алдында әрдайым
тексеріңіз. Құрылғылар немесе олардың қандай да бір бөлшектері
зақымданса, оларды пайдаланбаңыз, себебі бұл жарақаттауы
мүмкін. зақымданған бөлшектерді түпнұсқа түрімен ауыстырыңыз.
- Сумен шайған кезде электр ұстараның төменгі жағындағы
тесіктен су ағуы мүмкін. Бұл — қалыпты жағдай және қауіпті емес,
себебі бүкіл электрондық бөлшектер электр ұстараның ішіндегі су
өткізбейтін қуат бөлігінде орналасқан.
- RQ12xx сериясы: Шу деңгейі: Lc = 65 дБ [A]
- RQ11xx сериясы: Шу деңгейі: Lc = 67 дБ [A]



- Сақал стайлері қосымшасын тек беттегі түкті (сақал, мұрт және
жақ сақалы) түзету үшін қолданыңыз. Оны мойыннан төмен дене
мүшелеріндегі түктерді түзету үшін қолданбаңыз.
- Сақал стайлері қосымшасын тек мына ұстара түрлерімен бірге
қолданыңыз: RQ12xx, RQ11xx, RQ10xx.
- Сақал стайлері қосымшасы ыдыс жуғышта жууға жарамайды.
- Сақал стайлері қосымшасы зақымданса, оны қолданбаңыз.


- Jet Clean жүйесін суға батырмаңыз.
- Jet Clean жүйесін тек түпнұсқа HQ200 тазалау сұйықтығымен
қолданыңыз.
- Сұйықтықтың ағып кетуін болдырмау үшін, Jet Clean жүйесін тек
тұрақты, тегіс және көлденең бетке қойыңыз.
- 15 күн сайын тазалау орнының ішін босатып, ыстық ағынды сумен
шаю арқылы жақсылап тазалап тұрыңыз.
30
- Jet Clean жүйесі электр ұстараны жақсылап тазалайды, алайда
дезинфекцияламайды, сондықтан оны басқа адамдармен бірігіп
қолданбаңыз.
- Jet Clean жүйесінің тазалау камерасы ыдыс жуғышта жууға
жарамайды.
- Jet Clean жүйесі қолдануға дайын болғанда, тазалау сұйықтығы
ағып кетпеуі үшін жүйені қозғалтуға болмайды.

- Осы электр ұстара халықаралық, мақұлданған қауіпсіздік
ережелеріне сәйкес келеді, сондықтан оны жуыну бөлмесінде
немесе душта қолдану және ағынды сумен шаю қауіпсіз болып
есептеледі (Cурет 2).
- Осы Philips құралы электромагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты
барлық стандарттарға сәйкес келеді. Маңызды ақпарат
кітапшасындағы және ұстарамен бірге орамға салынған пайдалану
ақпараты кітапшасындағы нұсқауларға сай қолданылған жағдайда,
құралдар бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулерге сай қауіпсіз
болып табылады.

- Құрал өзінің қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, оны күнделікті үй
қоқысымен бірге тастамаңыз. Оның орнына бұл құралды қайта
өндеу мақсатына алатын арнайы жерге өткізіңіз. Сонымен
қатар сіз қоршаған ортаны сақтауға көмегіңізді тигізесіз (Cурет 3).
- Ішіне орнатылған қайта зарядталып отыратын батарея құрамында
қоршаған ортаға тигізер зиянды заттар бар. Құралды тастар
немесе арнайы жинап алатын орынға берер алдында батареяны
алып тастаңыз. Батареяны арнайы батареялар жинайтын орынға
өткізіңіз. Егер батареяны шығару сіздің қолыңыздан келмесе,
құралды Philips қызмет орталығына апаруыңызға болады, ондағы
адамдар батареяны сіз үшін алып, оны қоршаған ортаға зияны
тимейтін жағдайда оның көзін жояды (Cурет 4).
 31

Қайта зарядталатын батареяны тек ұстараны тастайтын кезде
алыңыз. Алмас бұрын батарея зарядының толық таусылғанын
тексеріңіз.
Абай болыңыз, батарея қырлары өте өткір болады.
1 Ұстараның артқы жағында бұрандалар болса, оларды бұрап
алыңыз.
2 Электр ұстараның артқы панелін бұрауыштың көмегімен алып
тастаңыз.
3 Қайта зарядталатын батареяны алыңыз.

Қызмет көрсету жұмыстары немесе ақпарат қажет болса немесе
проблема туындаса, Philips компаниясының 
 веб-торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips
тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз. Телефон нөмірін
дүниежүзілік кепілдік кітапшасынан табуға болады. Еліңізде
тұтынушыларды қолдау орталығы болмаған жағдайда, жергілікті Philips
дилеріне хабарласыңыз.

Қыру ұштары (кескіштер және қырыну қорғауыштары) тез
тозатындықтан, халықаралық кепілдік шарттарына кірмейді.
32

Бұл құрылғы үшін қосалқы құралдар сатып алу үшін,
 мекенжайындағы онлайн-
дүкенімізге кіріңіз. Онлайн-дүкен қызметін пайдалану еліңізде мүмкін
болмаса, Philips дилеріне немесе Philips қызмет көрсету орталығына
барыңыз. Құрылғы үшін қосалқы құралдар алуда қиындықтар болса,
еліңіздегі Philips Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Бұл байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік кітапшасынан табасыз.

- Ұстараны тазалау үшін HX110 Philips Cleaning Spray спрейін
қолдануға кеңес беріледі.
- Тек белгілі бір түрлерде: ұстараны тазалаудың ең үздік және
гигиеналы жолы — Jet Clean жүйесі. Jet Clean жүйесін тек түпнұсқа
HQ200 тазалау сұйықтығымен қолданыңыз.

- Қыру бөлігін (RQ12xx сериясы) немесе қыру басын ұстағышты
(RQ11xx сериясы) екі жыл сайын ауыстыруға кеңес
беріледі. (Cурет 5)
- RQ12xx сериясы: қыру бөлігін әрдайым түпнұсқа 
 ауыстырыңыз.
- RQ11xx сериясы: қыру басын ұстағышты әрдайым түпнұсқа
 ауыстырыңыз.
 33
52

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор
на веб-сайте www.philips.com/welcome.

Перед использованием бритвы и системы очистки Jet Clean (только
для некоторых моделей) внимательно ознакомьтесь с настоящим
буклетом и сохраните его для дальнейшего использования в
качестве справочного материала.
Примечание В настоящем буклете понятие “приборы” означает
бритву и систему очистки Jet Clean. Если система очистки Jet Clean
не входит в комплект бритвы, данное понятие подразумевает
только бритву.


- Убедитесь, что адаптер питания сухой (Рис. 1).

- В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается
заменять адаптер или присоединять к нему другие штекеры: это
опасно.
- Данные приборы не предназначены для использования лицами
(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными возможностями,
а также лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме
случаев, когда приборы используются под контролем и при
инструктировании со стороны лиц, ответственных за
безопасность таких людей.
- Не позволяйте детям играть с приборами.
- Соблюдайте осторожность при очистке приборов горячей
водой. Проверяйте температуру воды, чтобы избежать ожогов.


- Запрещается погружать систему очистки Jet Clean и зарядное
устройство в воду, а также ополаскивать их под краном и
помещать в посудомоечную машину.
- Помещайте и используйте приборы на водоустойчивой
поверхности.
- Использование приборов, их зарядка и хранение должны
производиться при температуре от 5 °C до 35 °C.
- Пользуйтесь только аксессуарами, входящими в комплект.
- Перед использованием всегда осматривайте приборы и
аксессуары. Не используйте приборы и детали приборов, если
они повреждены. Это может стать причиной травмы. Для замены
поврежденных компонентов используйте только оригинальные
детали.
- При промывании бритвы из гнезда штекера может вытекать
вода. Это нормально и не представляет опасности при
использовании бритвы, так как электроэлементы внутри бритвы
находятся в герметичном блоке питания.
- Серия RQ12xx: уровень шума Lc= 65 дБ [A]
- Серия RQ11xx: уровень шума Lc= 67 дБ [A]



- Используйте насадку-стайлер для бороды только для
подравнивания волос на лице (бороды, усов и висков). Не
используйте его для подравнивания волос ниже шеи.
- Насадку-стайлер для бороды следует использовать только
вместе с бритвами серий: RQ12xx,RQ11xx, RQ10xx.
- Запрещается мыть насадку-стайлер для бороды в посудомоечной
машине.
- Не пользуйтесь насадкой-стайлером для бороды, если она
повреждена.
 53



- Запрещается погружать систему очистки Jet Clean в воду.
- Для системы очистки Jet Clean используйте только оригинальную
чистящую жидкость HQ200.
- Чтобы чистящая жидкость не пролилась, обязательно
устанавливайте систему очистки Jet Clean на горизонтальной,
ровной и устойчивой поверхности.
- Жидкость из отсека для очистки необходимо сливать и
тщательно промывать отсек горячей водопроводной водой
каждые 15 дней.
- Система очистки Jet Clean тщательно очищает, но не
дезинфицирует бритву, поэтому бритва должна оставаться
предметом индивидуального использования.
- Запрещается мыть отсек для очистки системы Jet Clean в
посудомоечной машине.
- Когда система очистки Jet Clean готова к работе, ее нельзя
перемещать, чтобы не разлить чистящую жидкость.

- Бритва соответствует принятому международному стандарту по
технике безопасности, и ей можно пользоваться в ванной или
под душем и чистить ее под струей воды (Рис. 2).
- Данные приборы Philips соответствуют стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При правильном обращении
согласно инструкциям, приведенным в настоящем буклете,
входящем в комплект бритвы, применение приборов безопасно в
соответствии с современными научными данными.
54

- После окончания срока службы не выбрасывайте приборы
вместе с бытовыми отходами. Передайте их в
специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы
поможете защитить окружающую среду (Рис. 3).
- Аккумулятор бритвы содержит вещества, загрязняющие
окружающую среду. По окончании срока службы бритвы и перед
тем, как передать ее в пункт утилизации, аккумулятор
необходимо извлечь. Аккумулятор следует утилизировать в
специализированных пунктах. Если при извлечении аккумулятора
возникли затруднения, можно передать прибор в сервисный
центр Philips, где аккумулятор извлекут и утилизируют
безопасным для окружающей среды способом (Рис. 4).

Перед утилизацией бритвы извлеките из нее аккумулятор.
Убедитесь в полной разрядке аккумулятора перед извлечением.
Будьте осторожны: контактные полосы аккумулятора острые.
1 Проверьте, есть ли винты на задней панели корпуса бритвы, и
выкрутите их, если они есть.
2 Снимите заднюю панель корпуса бритвы с помощью отвертки.
3 Извлеките аккумулятор.

При возникновении проблемы или при необходимости получения
сервисного обслуживания или информации посетите веб-сайт Philips
www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки
потребителей Philips в вашей стране (номер телефона центра указан
на гарантийном талоне). Если в вашей стране подобный центр
отсутствует, обратитесь в местную торговую организацию Philips.
 55

Действие международной гарантии не распространяется на
бритвенные головки (вращающиеся и неподвижные ножи), так как
они подвержены износу.

Для приобретения принадлежностей для данного прибора посетите
наш интернет-магазин по адресу www.shop.philips.com/service.
Если в вашей стране данный магазин отсутствует, обратитесь в
торговую организацию Philips или в сервисный центр Philips. Если у
вас возникли вопросы относительно заказа принадлежностей для
прибора, обратитесь в центр поддержки потребителей Philips в
вашей стране. Контактная информация указана на гарантийном
талоне.

- Для очистки бритвы рекомендуется использовать чистящий
спрей HX110 Philips.
- Только для некоторых моделей: наиболее гигиеничный и
эффективный способ очистки бритвы — очистка в системе Jet
Clean. Используйте систему очистки Jet Clean только с
оригинальной чистящей жидкостью HQ200.

- Рекомендуется производить замену бритвенного блока (серия
RQ12xx) и держателя бритвенной головки (серия RQ11xx) один
раз в два года. (Рис. 5)
- Серия RQ12xx: для замены бритвенного блока используйте
только оригинальный .
- Серия RQ11xx: для замены держателя бритвенной головки
используйте только оригинальный 

56
/