ARIETE saladino Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

RU
- 42 -
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ НЕОБХОДИМО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ
Используя электрические приборы необходимо выполнять следующие меры
предосторожности:
Убедитесь в том, что напряжение прибора совпадает с напряжением 1.
Вашей электрической сети.
Не оставляйте без присмотра включённый в электрическую сеть прибор; 2.
отключайте его после каждого использования.
Не ставьте прибор вблизи источников отопления или на их поверхности.3.
При эксплуатации ставить прибор только на горизонтальные и устойчи-4.
вые поверхности.
Не оставляйте прибор под воздействием атмосферных явлений (дождя, 5.
солнца и т.д.).
Электрический провод не должен касаться горячих поверхностей.6.
Этот прибор не должен использоваться лицами (включая детей) с непол-7.
ными физическими, сенсорными или умственными способностями; лица с
недостаточным опытом и знаниями обращения с прибором могут пользо-
ваться прибором только под строгим надзором человека, ответственного
за их безопасность, или после подробного инструктажа этого человека.
Следите за тем, чтобы дети не играли с прибором.8.
Никогда не погружать корпус мотора, электрическую вилку и провод в 9.
воду или другие жидкости. Для их очистки использовать только влажную
ткань.
Даже если прибор выключен, необходимо отсоединить вилку провода от 10.
электрической розетки, прежде чем собирать или разбирать его детали и
приступать к чистке.
Необходимо тщательно высушить руки, прежде чем нажимать и регули-11.
ровать кнопки прибора и дотрагиваться до вилки провода и электриче-
ских деталей.
При отсоединении от электрической розетки браться руками непосред-12.
ственно за штепсель. Никогда не тянуть за провод для того, чтобы
вытащить его.
Не используйте прибор, если шнур питания или вилка повреждены, или 13.
если оборудование имеет какие-либо дефекты; все ремонтные работы,
включая замену шнура питания, должны выполняться только в сервисном
RU
- 43 -
центре Ariete или уполномоченнымм техниками Ariete в целях предотвра-
щения каких-либо рисков.
В случае использования удлинителей последние должны соответство-14.
вать мощности прибора во избежание опасности для оператора и
безопасности рабочей среды. Неподходящие удлинителя могут привести
к неисправности.
Не оставлять прибор со свешивающимся шнуром в месте, доступном для 15.
детей.
Для обеспечения безопасности прибора используйте только рекомендуе-16.
мые производителем запасные части и аксессуары.
Прибор предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ и не 17.
должен использоваться в производственных или коммерческих целях.
Данное устройство соответствует требованиям директив 2006/95/EC и 18.
ЭМС 2004/108/EC и Регламенту (ЕС) № 1 935/2004 от 27/10/2004 на мате-
риалы, контактирующие с пищевыми продуктами.
Вносимые изменения в прибор, если они чётко не указаны производите-19.
лем, могут привести к потере безопасности и гарантии его эксплуатации
со стороны потребителя.
В случае если Вы решили выбросить этот прибор, рекомендуется перере-20.
зать электрический провод для невозможности его дальнейшего исполь-
зования. Рекомендуется также обезвредить те части прибора, которые
могут представлять опасность, в случае их использования детьми для
своих игр.
Составные части упаковки не должны оставляться в местах, доступных 21.
для детей, так как они могут представлять источник опасности.
Не пользуйтесь прибором, если ножи или валки повреждены.22.
Не переносите работающий прибор.23.
Избегайте контакта с движущимися частями.24.
Не включайте прибор пустым.25.
Во избежание травм и повреждения оборудования всегда держите руки и 26.
кухонный инструмент подальше от движущихся ножей и валков .
Ножи валка очень острые, обращайтесь с ними с осторожностью; бери-27.
тесь всегда за пластмассовую часть.
Во избежание травм никогда не монтируйте валки на подставку двигателя 28.
без бункера.
Убедитесь, что вы правильно установили бункер и хорошо закрепили 29.
RU
- 44 -
валок на фиксатор, прежде чем вставлять вилку и запускать прибор
установку.
При вводе продуктов никогда не заталкивайте их руками, всегда исполь-30.
зуйте толкатель.
Никогда не демонтируйте валок, если прибор ещё работает.31.
Не перегружайте бункер, никогда не вводите более одного куска за один 32.
раз.
Во избежание перегрева прибора соблюдайте время непрерывной рабо-33.
ты 2 минуты; если требуется больше времени, всегда делайте паузы,
остужая прибор.
Не используйте прибор для измельчения слишком твёрдых продуктов 34.
(например, кубики льда).
Это устройство должно использоваться только для резки овощей и/или 35.
фруктов.
36. В отношении правильной утилизации прибора в соответствии с
Европейской директивой 2009/96/EC прочитайте информативный листок,
прилагаемый к прибору.
СОХРАНИТЬ ИНСТРУКЦИЮ
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (Рис. 1)
А Кнопка пуска
В Подставка мотора
С Валок для гофрированной резки
D Валок для резки толстой соломкой
Е Валок для натирания
F Валок для резки тонкой соломкой
G Валок для резки ломтиками
H Штырь для блокировки валка
I Толкатель
L Бункер
RU
- 45 -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После удаления устройства из упаковки перед первым исполь-
зованием тщательно промойте с мылом и водой все части, которые вступают в
контакт с пищевыми продуктами.
- Монтируйте бункер (L) на подставку двигателя (B), вставляя его горизонтально и поворачи-
вая по часовой стрелке до полной блокировки (Рис. 2).
- Вставьте нужный валок в бункер (L) на соответствующий штырь на подставке двигателя
(Рис. 3).
- Поддерживая вставленный бункер (L) валок, закрепить его на подставке двигателя (B) бло-
кировочным штифтом валка (H).
Поверните штифт (H) против часовой стрелки. фиксируя валок, так что его ребра идеально
вошли в пазы на штыре подставки двигателя (B) (Рис. 4).
- Вставьте вилку в розетку и поместите продукты в отверстие в бункере (L).
- Включите прибор, нажав кнопку (A).
- Всегда используйте толкатель (I) для проталкивания продуктов в бункер (L) (Рис. 4).
- Во время использования устройства рекомендуется помогать себе специальным шпателем
при выходе нарезанных продуктов.
ВНИМАНИЕ:
Перед началом эксплуатации устройства всегда проверяйте, что все компоненты
установлены правильно и надежно заблокированы .
Никогда не используйте руки или другие предметы, только соответствующий
толкатель (I).
Не давите слишком сильно на толкатель (I) во избежание замедления движения
мотора и/или валков.
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
- Выньте вилку в розетку.
- Демонтируйте прибор, поворачивая блокировочный штифт валка (H) по часовой стрелке,
затем вытяните его.
- Извлеките валок и поверните, выключив двигатель, на 1/4 оборота против часовой стрелки
бункер (L), а затем выньте его.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Нарезайте продукты для простоты их ввода в бункер.
- Чтобы получить небольшие кусочки, вводите продукты вертикально (не более одного куска
за один раз).
- Для получения более длинных кусков или ломтиков нарезайте продукты так, чтобы можно
было ввести их в бункер (L) горизонтально. Эта процедура особенно рекомендуется для
резки жульен.
Лучшие результаты получаются при использовании достаточно твердых продуктов.
Не используйте прибор для измельчения слишком твёрдых продуктов (например, кубики
RU
- 46 -
льда). Блокировка двигателя и/или застревание валков может произойти из-за ввода слишком
мягких продуктов и/или применения слишком сильного давления или непрерывного интен-
сивного использования.
В этом случае немедленно остановите прибор, отключите его от розетки, выньте валок и
бункер и полностью очистите их.
ЧИСТКА
Для облегчения очистки промойте детали сразу же после использования.
Все аксессуары, кроме электропривода (A), можно мыть в воде или непосредственно в
посудомоечной машине на верхней полке. Подставку двигателя регулярно очищать влажной
тряпкой и насухо вытирать. В случае, если после использования на приборе остаются пятна,
рекомендуется очистить его растительным маслом и/или майонезом.
ТАБЛИЦА ПРОДУКТОВ
Конус
Тёрка
Конус
Толстая
соломка
Конус
Тонкая
соломка
Конус
Ломтик
волнистый
Конус
Ломтик
гладкий
XXXXМорковь
XXXXЦуккини
XXXКартофель
XXXОгурцы
XЛук
XСельдерей
XXЯблоки *
XXГруши *
XПармезан *
XСыр
твёрдый *
XСосиски
XXШоколад
XСухой хлеб /
печенье
XФундук /
грецкие
орехи /
миндаль
* Эти фрукты должны быть достаточно жёсткими, иначе они засорят цилиндр и транспортёр.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

ARIETE saladino Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ