Alcatel POP D3 4035D Fashion Blue Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для смартфонов Alcatel Pop 4035X и 4035D. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций, таких как режим модема, резервное копирование, и решении возникающих проблем. Спрашивайте!
  • Как вставить SIM-карту?
    Как сделать снимок экрана?
    Как подключиться к Wi-Fi?
    Как использовать телефон в качестве модема?
    Как создать резервную копию данных?
1
Русский - CJB27L0ALBBA
Руководство
пользователя
Дополнительную информацию об использовании телефона вы
найдете в полном руководстве пользователя, которое можно скачать
на сайте: www.alcatelonetouch.com (только английская версия). Там
вы также можете задать интересующие вас вопросы в разделе FAQ,
обновить программное обеспечение и т.д.
www.sar-tick.com
Данный продукт соответствует требованиям
по ограничению величины SAR в пределах
2.0 Вт/кг. Максимальное значение SAR для
данного устройства вы можете найти на стр.
34 данного руководства.
В целях соблюдения требований по
ограничению воздействия радиочастотного
излучения рекомендуется использовать
одобренные производителем аксессуары,
такие как чехол, и держать устройство на
расстоянии в 10 мм от вашего тела. Обратите
внимание: в режиме ожидания данное
устройство также является источником
радиочастотного излучения.
  
Для предотвращения возможного повреждения
слуха не следует слушать музыку на большой
громкости в течение длительного времени.
Будьте осторожны, поднося устройство к уху при
включенной громкой связи.
X
2
1
  ..................
1.1   
Датчик
приближения
Фронтальная камера
Разъём для гарнитуры
Клавиша включения
Разъём micro-USB
Клавиша
«Назад»
Клавиша
«Домой»
Клавиша
«Меню»
Сенсорный
экран
LED-индикатор
(горит во время
зарядки)
3
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
Камера
Вспышка камеры/
Фонарик
 «»
• Нажмите для доступа к контекстному меню.
•  . Нажмите и удерживайте,
чтобы открыть список миниатюр недавно
использовавшихся приложений. Нажмите на
миниатюру, чтобы открыть соответствующее
приложение. Скользите по миниатюре вверх или
вниз, чтобы удалить её из списка.
 «»
• Если вы находитесь на экране приложения
или каком-либо другом экране, нажмите на эту
клавишу, чтобы вернуться на главный экран.
• Нажмите и удерживайте, для поиска Google.
 «»
• Нажмите, чтобы вернуться на предыдущий экран
или закрыть диалоговое окно, меню, панель
уведомлений и т.д.
4
 
• Короткое нажатие: заблокировать экран/ включить
подсветку экрана.
• Нажмите и удерживайте, чтобы включить
выключенный телефон. Если телефон включён, то
это действие приведёт к открытию меню, в котором
вы можете выключить или перезагрузить телефон,
а также перевести его в режим «В самолёте».
• При поступлении входящего вызова нажмите,
чтобы отключить звук сигнала входящего вызова.
• Нажмите и удерживайте в течение более 7 секунд,
чтобы перезагрузить телефон, когда система
перестала реагировать на любые действия.
• Нажмите и удерживайте   и
  , чтобы сделать
снимок экрана.
• Нажмите и удерживайте   и
  , чтобы сбросить
настройки.
 
• Во время активного вызова: регулировка
громкости динамика или гарнитуры.
• При воспроизведении музыки, видео и т.д.:
регулировка уровня громкости.
• В обычном режиме: настройка громкости звонка.
• При входящем вызове: отключение звука сигнала
входящего вызова.
• В режиме Камеры позволяет сделать снимок.
5
1.2   
1.2.1   
     
   SIM-
Для осуществления вызовов вам необходимо вставить SIM-
карту в телефон. Перед установкой или извлечением SIM-карты
необходимо выключить телефон.
4035X
4035D
SIM1
SIM2
Поместите SIM-карту в слот для SIM контактами вниз. Убедитесь,
что карта вставлена правильно. Чтобы извлечь карту, слегка
нажмите на нее и вытащите из слота.
В моделях с двумя слотами для SIM-карт каждый из слотов
может поддерживать как сети 2G, так и 3G. При этом в
каждый момент времени в сети 3G может работать лишь
одна из SIM-карт
(1)
. Ваш телефон поддерживает только
карты формата Mini-SIM. Не пытайтесь вставить SIM-карту
другого типа, такие как Micro-SIM или Nano-SIM, это может
привести к поломке телефона
.
(1)
Только для 4035D.
6
   
Пожалуйста, перед извлечением аккумулятора, выключите ваш
телефон.
• Вставьте и защелкните аккумулятор, затем установите заднюю
панель телефона.
• Снимите заднюю панель телефона и извлеките аккумулятор.
 microSD-
Чтобы установить, пожалуйста, откройте блокиратор microSD-
карты, а затем поместите microSD-карту в слот контактами вниз.
Чтобы извлечь microSD-карту, откройте блокиратор microSD-
карты и достаньте ее из слота.
 
Подключите зарядное устройство к телефону и стандартной
бытовой розетке переменного тока (220 В, 50 Гц), как показано
на рисунке.
Если батарея устройства сильно разряжена, то индикатор
процесса зарядки появится не сразу после подключения к
зарядному устройству, а только после того, как уровень заряда
батареи поднимется до уровня, достаточного для отображения
индикатора. Для уменьшения энергопотребления после полного
заряда аккумулятора отключите телефон от зарядного устройства;
для экономии заряда батареи отключайте Wi-Fi, GPS, Bluetooth,
а также приложения, если они не используются, уменьшите
длительность подсветки экрана.
7
1.2.2  
Удерживайте   до тех пор, пока не
загорится подсветка экрана. На это может потребоваться
несколько секунд.
   
При первом включении телефона, вам необходимо настроить
следующие параметры: язык, метод ввода, дата и время, Google
аккаунт и т.д.
Если телефон включен без SIM-карты, вы также можете
подключиться к сети Wi-Fi для входа в ваш Google аккаунт и
использования некоторых возможностей.
На моделях с двумя SIM-картами, необходимо выбрать SIM-
карту по умолчанию или выбрать   при
совершении вызова, отправке сообщений и т.д.
(1)
1.2.3  
Удерживайте  , пока на главном экране
не появятся параметры телефона. Выберите пункт 
.
1.3  
Вы можете перенести любимые или часто используемые пункты
меню (приложения, ярлыки и виджеты) на главный экран для
быстрого доступа к ним. Нажмите клавишу «» для
возврата на главный экран.
 
• Строка состояния/Панель уведомлений
• Нажмите и потяните вниз для открытия
панели уведомлений
 
• Нажмите, чтобы открыть список
приложений (главное меню).
 
(2)
• Нажмите , чтобы ввести текст для поиска
• Нажмите , чтобы воспользоваться
голосовым поиском.
 
• Нажмите на одну из иконок, чтобы открыть
соответствующее приложение
• Нажмите и удерживайте, чтобы
переместить, скрыть или удалить иконку
приложения
Добавьте местоположение для
отображения погоды
(1)
Только для 4035D.
(2)
Зависит от версии программного обеспечения.
8
Главный экран является расширенным для обеспечения
большего пространства для добавления приложений, ярлыков
и т.д. Скользите влево и вправо по главному экрану для его
полного просмотра. Белая точка в нижней части экрана
показывает, какой экран сейчас открыт.
1.3.1   
:
Чтобы открыть приложение, просто коснитесь его.
  
Нажмите и удерживайте главный экран для доступа к виджетам
и загрузкам.

Прикоснитесь к объекту и, не отрывая пальца от экрана,
перетащите его на другое место.

Скользите по экрану вверх-вниз и влево-вправо для прокрутки
приложений, изображений, веб-страниц и т.д.

То же, что и скольжение, только с большей скоростью.
/
Коснитесь экрана двумя пальцами одной руки и, не отрывая
их от экрана, сведите вместе или разведите в разные стороны,
чтобы изменить масштаб веб-страницы или изображения.
  
Для автоматического изменения ориентации экрана с книжной
на альбомную переверните телефон набок.
1.3.2  
В строке состояния вы можете просмотреть иконки состояния
телефона (с правой стороны) и уведомления (с левой стороны).
9
 
Для модели с двумя слотами для SIM-карт, иконки состояния
для SIM1 или SIM2 будут обозначаться цветом, который вы
установите для них в меню  >  SIM.
(1)
GPRS подключён Роуминг
GPRS используется
Не установлена SIM-
карта
EDGE подключён Вибровызов
EDGE используется Звук выключен
3G подключён Микрофон выключен
3G используется
Очень низкий заряд
аккумулятора
HSPA (3G+)
подключён
Низкий заряд
аккумулятора
HSPA (3G+)
используется
Аккумулятор
частично разряжен
Подключение к сети
Wi-Fi
Аккумулятор заряжен
Bluetooth включён
Зарядка
аккумулятора
Установлено
подключение к
Bluetooth-устройству
Подключена
гарнитура
Режим «В самолёте»
Нет сигнала сотовой
сети
Установлен
будильник
Уровень сигнала
сотовой сети (серый)
GPS включён Воспроизведение
(1)
Для установки нажмите > SIM-
>  SIM-> . Только
для 4035D.
10
 
Новое SMS или MMS
Пропущенные
вызовы
Проблема с
передачей SMS или
MMS
Удержание вызова
Новое сообщение
Hangouts
Включена
переадресация
вызовов
Новое голосовое
сообщение
Отправка данных
Предстоящее событие Загрузка данных
Синхронизация
данных
Загрузка завершена
Ошибка снимка
экрана
Выбор клавиатуры
Включён режим USB-
модема
Доступна сеть Wi-Fi
Включён Wi-Fi-роутер
Телефон подключён
к ПК с помощью
кабеля USB
Сделан снимок экрана Включено радио
Превышен лимит
использования
данных
Доступно обновление
системного ПО
Идет разговор Подключено к VPN
11
 
Нажмите и потяните вниз строку состояния для открытия
панели уведомлений. Для закрытия панели уведомлений или
панели быстрых настроек нажмите на нее и потяните вверх. На
панели уведомлений, вы можете открыть некоторые элементы
и просмотреть напоминания, о которых свидетельствуют
иконки, а также получить информацию о беспроводных сетях.
Нажмите для перехода к панели
быстрых настроек
Нажмите на одно уведомление и переместите его в сторону
для удаления.
Нажмите иконку
для очистки уведомлений (уведомления о
некоторых фоновых процессах не будут удалены).
Нажмите
, затем иконку для доступа к .
Панель быстрых настроек
•Нажмите, чтобы включить/
отключить некоторые функции,
а также изменить режим работы
телефона.
1.3.3  
1
Поисковая строка позволяет искать информацию в
приложениях, телефонной книге и Интернете.
(1)
Зависит от версии программного обеспечения.
12
1.3.4 / 
Для защиты вашего телефона и личной информации вы можете
заблокировать экран телефона с помощью графического
ключа, PIN, пароля и т.д.
1.3.5  

Для добавления приложения на главный экран нажмите кнопку
главного меню
, нажмите в главном меню на требуемое
приложение и, удерживая его, переместите на требуемую
область главного экрана и отпустите.

Нажмите и удерживайте элемент (приложение, папку или
виджет), который вы хотели бы переместить, затем переместите
его на требуемое место и отпустите. Вы можете перемещать
элементы на главном экране и на панели избранных
приложений. Удерживайте элемент у левого или правого края
экрана для того, чтобы переместить его на другой экран.

Нажмите и удерживайте элемент (приложение или виджет),
который необходимо удалить. Потяните элемент вверх и
поместите на иконку . После того, как элемент станет
красным, отпустите его.
 
Для улучшения организации элементов (ярлыков или
приложений) на главном экране вы можете добавить их в папку,
помещая один элемент на другой.
 
Нажмите клавишу  и выберите пункт «». В
появившемся меню выберите пункт   ..., вам
будут предложены различные варианты. Скользите влево
и вправо, чтобы выбрать нужное изображение и нажмите
  для подтверждения. Существует другой
способ установки обоев:  >  > .
1.3.6  
На главном экране нажмите для доступа к списку
приложений.
Для возврата на главный экран нажмите клавишу .
13
   
Для просмотра недавно используемых приложений, вы
можете нажать и удерживать клавишу . Для открытия
необходимого приложения нажмите на его миниатюру.
Нажмите на одну миниатюру и потяните ее вверх или вниз,
чтобы удалить приложение из списка.
1.3.7  
Вы можете установить громкость вызова, мультимедиа и
мелодии звонка с помощью  /
 или в меню  > .
1.4    
В списке Приложений отображаются все предварительно и
вновь установленные приложения и виджеты.
Для доступа к списку, нажмите
на главном экране. Для
возврата на главный экран нажмите клавишу  или
клавишу .
Коснувшись и удерживая пустое место на главном экране, вы
можете переключить интерфейс на режим выбора виджетов.
14
2
  ....................
2.1  

  
На главном экране откройте вкладку Приложения, выберите
>  , и нажмите иконку
справа
от пункта  Android или Swiftkey.
   
Для изменения ориентации экранной клавиатуры поверните
телефон набок или возвратите его в вертикальное положение.
Отключить или включить изменение ориентации экрана можно
в меню  >  > .
2.1.1  Android
Нажмите, чтобы переключиться между символьной
и цифровой клавиатурой.
Нажмите, чтобы ввести символы/
смайлы
Нажмите для ввода текста
или цифр.
Нажмите и удерживайте для доступа к настройкам
клавиатуры; при наличии подключения к сети Интернет
нажмите для доступа к голосовому вводу
Нажмите, чтобы переключиться
между режимами «abc/Abc».
Нажмите и удерживайте, чтобы
переключиться между режимами
«abc/ABC»
15
2.1.2  SwiftKey
Скользите по буквам для ввода текста
Нажмите, чтобы удалить неправильные
символы
Нажмите, чтобы вставить пробел или
завершить текущее слово или вставьте
подсказку
Нажмите и удерживайте для включения голосового ввода
Нажмите для ввода цифр и символов, и т.д..
2.2  
Вы можете редактировать текст, который вы ввели.
• Чтобы начать редактирование текста, нажмите и удерживайте
его. Также к редактированию текста можно перейти, нажав
на него дважды.
• Для изменения области выделения текста перемещайте
маркеры, находящиеся с двух концов выделенной области.
• Для выделенного текста доступны следующие опции:
 
,  ,  и 
.
• Нажмите на иконку
для завершения редактирования.
3
 .....................
3.1  
Вы можете с легкостью осуществлять вызовы с помощью
приложения . Находясь на главном экране откройте
вкладку Приложений и выберите приложение .
16
Вызовы
Нажмите, чтобы набрать
новый номер
Нажмите, для
доступа к
 ,
 и
.
Нажмите и
удерживайте
для доступа к
Голосовой почте
Чтобы совершить вызов, наберите номер на панели набора
номера и нажмите клавишу
. Также вы можете выбрать
номер в меню  или .
Набранный вами номер может быть сохранен в : для
этого нажмите на иконку
и в открывшемся меню выберите
пункт   .
Если вы допустили ошибку, вы можете удалить неправильную
цифру нажатием на
.
Для завершения вызова нажмите
.
3.2    
При поступлении входящего вызова, нажмите .
• Скользите вправо, чтобы ответить;
• Скользите влево для отклонения вызова;
17
• Скользите вверх, чтобы отклонить вызов, отправив SMS
сообщение.
Для отключения мелодии входящего вызова, нажмите 
/ .
3.3   
Для доступа к списку вызовов, находясь в приложении ,
нажмите иконку на экране набора номера. В списке вызовов
отображаются входящие, исходящие и пропущенные вызовы.
3.4   
Для доступа к настройкам данной функции, находясь в
приложении , нажмите иконку и выберите пункт
 , после чего выберите контакты, которые
необходимо установить для быстрого набора на клавишах 2-9.
Нажмите
для удаления контакта из быстрого набора.
4
 ..................
Вы можете просматривать или создавать контакты на вашем
мобильном телефоне, а также синхронизировать их с вашим
аккаунтом Google или другими приложениями в Интернете
или телефоне.
4.1  
Нажмите на вкладку Приложений на главном экране, выберите
приложение  , а затем, чтобы создать новый контакт,
нажмите иконку
в списке контактов.
Список Групп
Нажмите, чтобы
найти контакты в
списке контактов
Избранные
Список контактов
Нажмите, чтобы
добавить контакт
18
4.2 ,   

На экране списка контактов нажмите клавишу  и в
открывшемся меню и выберите пункт /.
Например, для того, чтобы скопировать контакт из какого-либо
аккаунта на SIM-карту, выберите соответствующий аккаунт,
нажмите , затем выберите имя требуемой SIM-карты,
снова нажмите  и коснитесь требуемого контакта. Для
подтверждения нажмите
.
Для того, чтобы скопировать все контакты из какого-либо
аккаунта на SIM-карту, выберите соответствующий аккаунт,
нажмите , затем выберите имя требуемой SIM-карты,
снова нажмите  и затем нажмите  . Для
подтверждения нажмите
.
Вы можете отправить один или несколько контактов, передав
визитную карточку контакта по Bluetooth, Gmail и т.д.
Нажмите на контакт, который вы хотите передать, нажмите
клавишу 
и далее выберите пункт , после
чего выберите способ отправки.
4.3   
 
Контакты и другие данные могут быть синхронизированы
с несколькими учётными записями в зависимости от
приложений, установленных на телефоне.
5
 ...............
Вы можете создавать, редактировать, отправлять и получать
SMS и MMS.
Для доступа к этой функции, откройте вкладку Приложения на
главном экране, затем выберите SMS/MMS.
Все полученные или отправленные сообщения
сохраняются в памяти телефона или на SIM-карте. Для
просмотра сообщений, сохраненных на SIM-карте,
нажмите клавишу 
на экране списка
сообщений и выберите пункт  >
  SIM-.
19
5.1  
На экране списка сообщений нажмите иконку , чтобы
написать текстовые/мультимедийные сообщения.
Нажмите для создания нового
сообщения
Нажмите для поиска во всех
сообщениях.
Нажмите для просмотра всей
переписки с этим собеседником.
Нажмите и удерживайте, чтобы
 
  
Введите номер телефона или имя получателя в строке 
или нажмите иконку
для добавления получателя из списка
контактов. Нажмите на поле   для того,
чтобы ввести текст сообщения. Нажмите иконку
, чтобы
отправить текстовое сообщение.
SMS, содержащее более 160 латинских или 70
кириллических букв, будет разделено на несколько
сообщений. Специальные символы, например,
ударение, также увеличивают размеры SMS, что может
привести к отправке нескольких сообщений.
  
MMS позволяет отправлять видеоклипы, картинки, фотографии,
слайды и звуки на другие мобильные устройства или адреса
электронной почты.
SMS будет автоматически преобразовано в MMS при
прикреплении к сообщению файлов (изображения, видео,
аудио, слайды и т.д.) или вводе адреса электронной почты
получателя в поле .
20
6
Email ..........................
Кроме аккаунта Gmail, на своем телефоне вы можете настроить
учётные записи электронной почты POP3, IMAP и Microsoft
Exchange.
Для доступа к этой функции, откройте вкладку Приложения на
главном экране и затем выберите приложение Email.
Пошаговый мастер поможет вам настроить учётную запись
электронной почты.
• Сначала выберите ваш почтовый сервис из предложенного
списка. Если вашего сервиса нет в списке, выберите
пункт . Нажмите  и затем введите ваш адрес
электронной почты и пароль. Снова нажмите .
• Вам может быть предложено выбрать тип аккаунта. Выберите
его и нажмите . Приложение будет пытаться выполнить
автоматическую настройку. Если автоматическая настройка
не удастся, вам будет предложено выполнить настройку
вашего почтового аккаунта вручную.
• Введите имя аккаунта, которое будет отображаться в
исходящих сообщениях.
• Для добавления еще одного аккаунта, нажмите клавишу

и выберите пункт , далее нажмите
 .
    
• Находясь в разделе Входящие, нажмите иконку
.
• Введите адрес получателя в поле .
• При необходимости, нажмите клавишу 
и выберите
пункт / , чтобы добавить копию или
скрытую копию.
• Введите тему и текст сообщения.
• Нажмите клавишу 
, и выберите пункт 
, чтобы добавить вложение.
• Нажмите
, чтобы отправить сообщение.
• Если вы не хотите отправлять сообщение прямо сейчас,
нажмите клавишу 
и выберите пункт 
. Также вы можете нажать клавишу  -
черновик будет сохранён автоматически.
/