Samsung YP-Q3CB 8Gb Black Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал руководство пользователя для MP3-плеера Samsung YP Q3. Я знаю о его функциях, таких как воспроизведение музыки и видео, FM-радио, просмотр изображений, настройках звука и многом другом. Задавайте мне ваши вопросы — я с радостью вам помогу!
  • Как зарядить MP3-плеер?
    Какие форматы файлов поддерживает плеер?
    Как создать плейлист?
    Как использовать FM-радио?
    Что делать, если плеер завис?
YP-Q3
Благодарим Вас за приобретение этого
продукта компании Samsung.
Для получения более полного обслуживания
продукта зарегистрируйте его на сайте
www.samsung.com/register
MP3-плееp
руководство пользователя
представьте возможности
Использование руководства
Выполнение некоторых действий на MP3-плеере
может отличаться в зависимости от установленного
микропрограммного обеспечения. Содержание
руководства может быть частично изменено без
предварительного уведомления.
Внешний вид MP3-проигрывателя может отличаться от
данного изображения.
Это руководство пользователя предназначено для
операционной системы Windows XP.
Процесс выполнения некоторых действий на плеере
может отличаться от описанного в этом руководстве
пользователя в зависимости от операционной системы,
установленной на ПК.
Источники звука, обои для рабочего стола, а также
изображения, представленные в этом продукте,
лицензированы для ограниченного использования компанией
Samsung и их соответствующими владельцами. Извлечение и
использование этих материалов для коммерческих или других
целей является нарушением законов об авторском праве.
Компания Samsung не несет ответственности за подобные
нарушения со стороны пользователя.
Рекомендации по устранению неисправностей см. в
разделе "Поиск и устранение неисправностей".
Используемые значки
Значок Описание
Примечание
Примечания, советы по использованию или
дополнительная информация.
Внимание
Предупреждения и меры
предосторожности.
Авторское право
© Samsung Electronics, 2010
Это руководство пользователя защищено международными
законами об авторском праве.
Это руководство пользователя запрещается воспроизводить,
распространять, переводить либо передавать частично или
полностью в любой форме или с помощью каких-либо средств,
электронных либо механических, включая фотокопирование,
запись или сохранение в каких-либо системах хранения и
извлечения информации без предварительного письменного
разрешения от компании Samsung Electronics.
Товарные знаки
SAMSUNG и являются зарегистрированными
товарными знаками компании Samsung Electronics.
1
Информация
по безопасной
эксплуатации
В данном Руководстве
описывается работа с
вашим новым МР3-плеером.
Внимательно прочтите его
во избежание повреждения
плеера и получения вами
травм. С особым вниманием
отнеситесь к следующим
предупреждениям.
ВНИМАНИЕ
Потенциально опасные ситуации, которые могут привести к летальному исходу либо серьезным
травмам пользователя или окружающих
Не используйте изделие во время грозы. Гроза может вызвать сбои в работе плеера и увеличить риск
поражения электрическим током.
Использование наушников на протяжении длнтельного периода времени может серьезно
повредить ваш слух.
Продолжительное воздействие звука, громкость которого превышает 85 дБ, может
неблагоприятно сказаться на слухе. Чем громче звук, тем больший вред он может нанести слуху.
Обратите внимание на то, что громкость обычного разговора находится в пределах 50–60 дБ, а
шум дороги составляет около 80 дБ.
Настоятельно рекомендуется прослушивать аудиофайлы на среднем уровне громкости. Средний
уровень обычно составляет менее 2/3 максимального уровня.
Если вы слышите звон в ушах, уменьшите звук или снимите наушники.
Воздействие громких звуковых сигналов во время ходьбы или вождения автомобиля могут
отвлекать внимание пользователя и привести к дорожно-транспортному происшествию.
Не используйте наушники во время езды на велосипеде, управления автомобилем либо
мотоциклом, а также во время прогулки или пробежки по дороге и пешеходному переходу.
Наушники могут помешать услышать шум приближающегося автомобиля и стать причиной
серьезной аварии. Использование наушников во время управления автомобилем в некоторых
странах запрещено законом.
Используйте только дополнительные принадлежности, поставляемые корпорацией Samsung, или
изделия, на использование которых имеется ее согласие.
Не затягивайте шейный ремешок при ношении изделия на шее. Чтобы предотвратить
возможность удушения, храните шейный ремешок в месте, недоступном для детей, пожилых
людей и людей с ограниченными физическими возможностями.
Hacтоящий продукт маркирован знаком соответствия на основании
сертификата соответствия, выданного органом по сертфикации-Ростест-
Mосква
AЯ46
Информация по безопасной эксплуатации > ВНИМАНИЕ
2
При появлении дыма, необычного запаха либо шума
в плеере или батарее незамедлительно прекратите
использование и обратитесь в центр обслуживания
Samsung. В противном случае существует риск возгорания
или получения травм.
Не касайтесь продукта или шнура питания мокрыми
руками. Вода является проводником и может стать
причиной поражения электрическим током.
Не храните изделие возле обогревательных приборов,
микроволновых печей, горячего кухонного оборудования
или контейнеров с высоким давлением. Чрезмерное тепло
или давление может стать причиной поломки, взрыва или
возгорания.
Изделие следует выключать в местах, где его
использование запрещено. Изделие может создавать
электронные помехи. Выключайте изделие, находясь
на борту самолета. Изделие может создавать помехи
электронной навигационной системе самолета.
Изделие следует выключать на территории лечебных
заведений. Следуйте всем правилам, которые действуют
на территории лечебного заведения. Изделие может
создавать помехи для медицинского оборудования.
Не используйте плеер вблизи горючих веществ,
легковоспламеняющихся химикатов или взрывоопасных
материалов. Соблюдайте правила, инструкции и
предупреждения, действующие в местах с потенциально
взрывоопасной средой. Выключайте изделие во время
заправки автомобиля, мотоцикла, лодки и т. д.
Храните плеер и все аксессуары в местах, недоступных
для маленьких детей и животных. Дети и животные могут
случайно повредить плеер или батарею, а также стать
причиной их взрыва. При проглатывании мелкие детали
изделия могут привести к удушью ребенка или животного.
Не используйте вспышку в непосредственной близости
к глазам людей или животных (ближе чем 1 м/3 фута).
Использование вспышки в непосредственной близости к
глазам человека может стать причиной временного или
необратимого повреждения зрения.
Почувствовав дискомфорт во время просмотра видео
или игры, незамедлительно прекратите использование
изделия. Если один из членов вашей семьи склонен к
эпилептическим припадкам или потере сознания, перед
использованием изделия проконсультируйтесь с врачом.
Прекратите использование изделия и обратитесь к врачу,
если у вас наблюдаются судороги, головокружение,
нарушение ориентации или тошнота.
Не используйте изделие в течение длительного времени
для просмотра видео или игры.
Избегайте попадания в глаза прямых солнечных лучей,
отраженных от экрана изделия. В противном случае
существует риск заболевания глаз.
Информация по безопасной эксплуатации > ОПАСНО
3
ОПАСНО
Ситуации, которые могут привести к травмам пользователя или повреждению изделия
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать
или вносить какие-либо изменения в данное изделие.
В целях безопасности убедитесь, что кабель наушников
не мешает движению рук и не зацепляется за предметы,
находящиеся поблизости, во время выполнения
физических упражнений или ходьбы.
Не допускайте попадания влаги на изделие, не роняйте
его в воду. При попадании влаги на изделие не включайте
питание во избежание поражения электрическим током.
Не подвергайте плеер воздействию температур выше
35°C (95°F), например, в сауне или в припаркованном
автомобиле.
Не используйте и не храните плеер в пыльных, грязных,
сырых или плохо проветриваемых помещениях.
Использование или хранение плеера в таких условиях
может стать причиной повреждения электрическим током
или пожара. Не допускайте попадания пыли и посторонних
частиц внутрь продукта.
Не используйте устройство, если экран с трещинами или
поврежден. Осколки стекла или акрил могут привести
к травмам рук или лица. Обратитесь в сервисный
центр Samsung, чтобы заменить экран. Гарантия
не распространяется на повреждения, вызванные
небрежным обращением.
Не забудьте создать резервные копии всех важных
данных. Корпорация Samsung не несет ответственности за
утрату данных.
Предотвратите воздействие резких ударов на плеер и не
применяйте силу при его использовании.
Не кладите тяжелые предметы на корпус плеера.
Убедитесь, что детям известны принципы правильной
и безопасной работы с изделием. Неправильное
использование изделия может привести к его поломке
или травмированию пользователя.
Не используйте изделие вблизи динамиков, крупных
электрических двигателей, сильных магнитных полей,
высоковольтных линий электропередач, а также башен
связи Воздействие электромагнитных волн может
привести к сбоям в работе изделия.
Не допускайте попадания брызг воды на изделие. Не
используйте для чистки изделия такие химические
вещества, как бензол или другие растворители, так
как это может стать причиной возгорания, поражения
электрическим током или порчи корпуса изделия.
Информация по безопасной эксплуатации > ОПАСНО
4
Не окрашивайте изделие и не крепите на него наклейки. В
противном случае существует риск застревания крышки
USB-порта или неправильной работы сенсорного экрана.
В случае аллергической реакции на окрашенные или
металлические детали изделия может наблюдаться зуд,
экзема или опухание кожи. В этом случае прекратите
использование изделия и обратитесь к врачу.
Не носите изделие в задних карманах брюк или на талии.
В случае падения существует риск получения травм или
повреждения изделия.
Не подвергайте изделие воздействию магнитного поля.
Расположение рядом с предметами, излучающими
магнитное поле, может вызвать сбои в работе плеера или
привести к разрядке батареи.
Магнитные поля могут повреждать карты с магнитными
полосами, включая кредитные и телефонные карты,
расчетные книжки, а также посадочные талоны.
При использовании изделия в общественных местах
руководствуйтесь здравым смыслом.
Старайтесь не беспокоить окружающих.
Для очистки изделия протрите его мягкой, чистой и сухой
тканью. Не используйте сильнодействующие химические
или очищающие средства.
Вблизи электрических приборов используйте изделие
с особой осторожностью. Большинство электрических
приборов генерирует радиосигналы. Изделие может
создавать электронные помехи для других продуктов.
Избегайте воздействия на изделие интенсивных
выхлопных газов или пара. В противном случае
существует риск деформирования изделия или сбоев в
его работе.
Используйте изделие только по назначению.
5
СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕИ
При появлении протечки, необычного запаха или дыма
незамедлительно выключите изделие и обратитесь в
центр обслуживания.
В противном случае использование батареи может
привести к взрыву или возгоранию.
Используйте только те зарядные устройства и блоки
питания, которые были утверждены компанией Samsung.
Использование изделий других производителей может
привести к сбоям в работе, взрыву или возгоранию.
Не используйте изделие вблизи полов с подогревом или
электрических одеял.
Это может привести к сбоям в работе батареи, ее взрыву
или возгоранию.
Не следует подвергать батарею чрезмерному
воздействию тепла, например солнечных лучей, огня и т. п.
Не прокалывайте батарею и не храните ее рядом с
острыми предметами. Поврежденные или проколотые
батареи могут взорваться или стать причиной пожара.
Не храните батарею вместе с металлическими
предметами, например монетами, ключами или
ювелирными изделиями. При контакте клемм батареи
с металлическими предметами существует опасность
повреждения, деформации или выхода батареи из строя.
Это также может привести к возгоранию.
Не используйте изделие в ванных комнатах. Попадание на
изделие воды или влаги может привести к повреждению
его деталей или электрических цепей.
Также в этом случае возможны сбои в работе изделия или
батареи, взрыв либо возгорание.
Используйте изделие только при рекомендуемых
температурах и уровнях влажности (-5–35 °C и 20–80%
относительной влажности).
Не допускайте избыточного заряда батареи.
Отсоединяйте зарядное устройство сразу после того, как
батарея будет полностью заряжена.
Если изделие не используется длительное время,
заряжайте батарею не реже, чем один раз в месяц.
Разрядка батареи может значительно сократить срок ее
службы. Также в этом случае возможны сбои в работе
батареи, взрыв или возгорание.
Информация по безопасной эксплуатации > СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕИ
Специальные функции
проигрывателя MP3
Вдохните жизнь в музыку с помощью
эффектов SoundAlive™
Загружайте и воспроизводите
высококачественные видеозаписи в
различных форматах
Воспроизведение изображений в
режиме слайд-шоу и использование
проигрывателя в качестве цифровой рамки
Использование программы просмотра
текста для открытия и просмотра
текстовых документов без искажений
Осуществляйте быстрый переход в
меню, которые использовались недавно
Прослушивание любимых
радиостанций в любое время
8
Основные функции
8
Внешний вид изделия
10
Подключение к компьютеру и
зарядка батареи
12
Включение проигрывателя и
блокировка кнопок
13
Доступ к меню из главного меню
14
Мини-проигрыватель
15
Ввод текста
16
Диспетчер заданий
17
Работа с файлами
мультимедиа
17
Загрузка файлов мультимеди
17
Поддерживаемые форматы файлов
и требования к компьютеру
18
Загрузка файлов с помощью Kies
19
Загрузка файлов и использование
проигрывателя как съемного диска
20
Отсоединение проигрывателя от
компьютера
21
Файловый проводник
Cодержание
22
Воспроизведение
видео и музыки
22
ВИДЕО
22
Воспроизведение видеофайлов
24
Параметры видео
26
МУЗЫКА
26
Воспроизведение музыки
29
Создание собственных плейлистов
30
Параметры музыки
31
Дополнительные
приложения
31
ИЗОБРАЖЕНИЯ
31
Просмотр изображений
32
Просмотр слайд-шоу
32
Выбор изображения в качестве обоев
33
ТЕКСТЫ
33
Просмотр текстовых файлов
34
Добавление закладки
34
Изменение стиля фона
35
Открытие недавно
использованных меню
36
FM-РАДИО
36
Прослушивание FM-радио
37
Сохранение радиостанций
38
Параметры FM-радио
39
ЗАПИСЬ ГОЛОСА
держание
40
Настройка параметров
40
ПАРАМЕТРЫ
41
Звуковые параметры
41
Параметры экрана
41
Языковые параметры
42
Настройка времени и даты
42
Параметры системы
44
Приложение
44
Обслуживание проигрывателя
45
Поиск и устранение
неисправностей
47
Технические характеристики
49
Правильная утилизация
данного устройства (Утилизация
электрического и электронного
оборудования)
49
Правильная утилизация батарей
данного продукта
50
Лицензия
Базовые принципы работы с проигрывателем.
Основные функции
Внешний
вид изделия
Комплект поставки
Проверьте в упаковке наличие следующих предметов.
Проигрыватель MP3 Наушники Кабель USB Краткое руководство пользователя
Примечание
Внешний вид комплектующих проигрывателя может отличаться от данного
изображения.
Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера Samsung.
Проигрыватель MP3
MIC
Гнездо для
наушников
Микрофон
Порт для
подключения
устройств USB
Экран
Кнопка меню
Кнопка "Назад"
Кнопка пользователя
Кнопка питания и блокировки
Кнопка
навигации/выбора
Отверстие Reset
Если проигрыватель не
отвечает на команды,
вставьте заостренный
предмет (например, зубочистку или
скрепку для бумаг) в отверстие RESET.
Система будет инициализирована.
Основные функции > Внешний вид изделия
9
Кнопка Функция
Навигация/
выбор
Прокрутка экрана вверх/вниз/
влево/вправо
(Центр)
Выбор выделенного меню или
параметра
Начало/пауза воспроизведения
(Вверх/
Вниз)
Регулировка громкости
(Влево/
Вправо)
Переход к предыдущему/
следующему файлу
Переход к предыдущей/
следующей странице
Поиск в обратном/прямом
направлениях (нажмите и
удерживайте)
Функции кнопок
Кнопка Функция
Назад
Возврат к предыдущему экрану
Возврат в главное меню
(нажмите и удерживайте)
Меню
Открытие списка параметров, доступных в
текущем меню
Кнопка
пользователя
Просмотр настроек пользовательской
кнопки для разных режимов в главном меню
Просмотр информации о воспроизведении
во время воспроизведения видео
Выполнение функции, присвоенной
пользовательской кнопке, во время
воспроизведения музыки
Увеличение изображения на экране
просмотра
Изменение размера шрифта на текстовом
экране
Добавление или удаление сохраненной
радиостанции во время прослушивания
FM-радио
Открытие списка файлов в режиме записи
Открытие экрана диспетчера заданий
(нажмите и удерживайте)
Кнопка
питания/
блокировки
Включение/выключение проигрывателя
(нажмите и удерживайте)
Блокировка кнопок
10
Подключение
к компьютеру
и зарядка
батареи
Подключите проигрыватель
к компьютеру и зарядите
батарею перед первым
использованием
проигрывателя, а также,
если он не использовался
в течение длительного
времени.
Внимание
Встроенную аккумуляторную
батарею может заменить только
специалист. За соответствующей
информацией обращайтесь к
поставщику услуг.
Подсоедините узкий разъем кабеля USB к порту подключения USB в нижней
части проигрывателя.
Широкий разъем кабеля USB вставьте в порт USB компьютера.
MIC
MIC
<USB connected>
(USB подключен)
: Зарядка
: Батарея заряжена
полностью
Когда батарея будет полностью заряжена, отсоедините USB-кабель от
проигрывателя и компьютера.
Время зарядки около 3 часов
Основные функции > Подключение к компьютеру и зарядка батареи
11
Обращение с батареями
Заряжайте и храните батарею при температуре
5° C - 35° C (41° F - 95° F).
Не заряжайте батарею более 12 часов. Не оставляйте
батарею разряженной в течение долгого времени.
Это может сократить срок службы батареи.
Фактический срок службы батареи зависит от интенсивности
использования проигрывателя. В некоторых случаях он
может быть меньше заявленного срока.
Примечание
Время зарядки зависит от мощности компьютера.
Заряжая батарею от портативного компьютера,
убедитесь, что он имеет полностью заряженную батарею
или подключен к источнику питания.
Заряжать проигрыватель можно только путем
подсоединения его к компьютеру с помощью кабеля USB.
Не используйте отдельный адаптер переменного тока
USB, поскольку с его помощью, возможно, не удастся
зарядить батарею или проигрыватель будет неправильно
работать.
12
Включение
проигрывателя
и блокировка
кнопок
Включение и выключение проигрывателя
Для включения/выключения проигрывателя нажмите и удерживайте кнопку .
Примечание
Если проигрыватель не используется в течение 5 минут, он автоматически
отключается.
Блокировка или снятие блокировки кнопок
Блокировка кнопок позволяет предотвратить нежелательный ввод при воспроизведении
музыки или видео. Нажмите для блокировки или снятия блокировки кнопок.
Примечание
С целью экономии заряда батареи экран автоматически выключается, если
активирована блокировка кнопок (помимо случаев, когда воспроизводится видео).
13
Доступ к
меню из
главного
меню
Выбор различных меню из
главного меню.
После включения проигрывателя на экране отображается главное меню, из которого
можно запустить любые необходимые функции.
Главное меню
В основном меню с помощью кнопки выполните прокрутку, выбрав
необходимое меню, и нажмите
.
Используйте выбранное меню.
Нажмите кнопку , чтобы вернуться к предыдущему экрану.
Нажмите и удерживайте , чтобы вернуться в главное меню.
14
Мини-
проигрыватель
С помощью мини-
проигрывателя можно
прослушивать музыку или
FM-радио, используя при
этом другие меню, которые
не поддерживают функцию
воспроизведения.
В меню, которое не поддерживает функцию воспроизведения, выберите .
Запустите музыкальную композицию с помощью мини-проигрывателя.
Действие Способ
Музыка
Переход к предыдущему или
следующему файлу
Нажмите кнопку
/
Если нажать и удерживать кнопку
в
течение 3 секунд во время воспроизведения
файла, то воспроизведение начнется заново
Поиск по файлу в прямом и
обратном направлениях
Нажмите и удерживайте кнопку
/
Пауза или возобновление
воспроизведения
Нажмите кнопку
FM-Радио
Настройка радиочастоты
Нажмите кнопку
/
Включение или выключение звука
Нажмите кнопку
Примечание
Если последним использовалось FM-радио, то при открытии мини-проигрывателя
FM-радио включится автоматически.
15
Ввод текста
Ввод текста с помощью
виртуальной клавиатуры.
Пример: переименование списка воспроизведения
Выберите музыкальный плейлист, нажмите кнопку и выберите <Rename>
(Переименовать). См. стр. 29.
Выберите кнопку, на которой изображен нужный символ.
Чтобы удалить символ, выберите .
Чтобы изменить режим ввода текста, нажмите .
Нажмите кнопку один раз,
чтобы ввести "A", два раза,
чтобы ввести "B", и т
Режим ввода текста
: Английский (строчные)
: Английский (заглавные)
: цифры
Пробел
Поле ввода
Удал ить
В завершение выберите <OK>.
16
Диспетчер
заданий
Просмотр эскизов
активных меню.
Нажмите и удерживайте во время использования меню видео, музыки, изображений,
текста или FM-радио. Активные меню отобразятся в виде эскизов. Текущее меню в списке
не отобразится.
Нажмите и удерживайте кнопку .
Выберите меню и нажмите , чтобы открыть его.
Загрузка
файлов
мультимедиа
Принципы загрузки файлов
мультимедиа с компьютера
на проигрыватель.
Внимание
Не отсоединяйте кабель USB
во время передачи файлов: это
может привести к потере файлов
и повреждению проигрывателя.
Поддерживаемые форматы файлов и
требования к компьютеру
Поддерживаемые файлы
Меню Поддерживаемые файлы
VIDEOS (ВИДЕО)
Видеофайлы
MUSIC (МУЗЫКА)
Музыкальные файлы
PICTURES (ИЗОБРАЖЕНИЯ)
Файлы изображений
TEXTS (ТЕКСТЫ)
Текстовые файлы
Примечание
Подробнее о поддерживаемых форматах файлов см. в разделе
ехнические характеристики" на стр. 47.
Рекомендуемые требования к компьютеру
Центральный процессор Pentium 1,8 ГГц или выше
Операционная система Windows XP SP 2 или выше/Vista/7
Другое
Windows Media Player 11.0 или выше
Разрешение 1024 X 768 (600) или выше
1 ГБ ОЗУ
500 МБ доступного места на жестком диске или больше
.Net Framework 3.5 SP1 или выше
Microsoft DirectX 9.0C или выше
Загрузка файлов мультимедиа на проигрыватель, а
также поиск и удаление сохраненных файлов.
Работа с файлами мультимедиа
Работа с файлами мультимедиа > Загрузка файлов мультимедиа
18
Загрузка файлов с помощью Kies
С помощью программы Kies можно легко загружать различные
медиафайлы.
Примечание
Для получения информации об установке программы
Kies на компьютере см. краткое руководство
пользователя, поставляемое с проигрывателем. Меры
предосторожности и подробные сведения об установке
см. на сайте http://www.samsungmobile.com.
Для поддержки максимальной производительности
Kies будет постоянно обновляться. Некоторые
функции программы Kies могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Загрузка музыки
Подключите проигрыватель к компьютеру с
помощью кабеля USB.
Сведения о подключении проигрывателя к
компьютеру см. на стр. 10.
Программа Kies запускается автоматически после
подключения проигрывателя к ПК.
Нажмите в разделе Widget Dock программы Kies.
Нажмите в верхней части диспетчера Contents
Manager.
Нажмите в верхнем левом углу окна.
Выберите нужную папку или файл.
Появится список файлов, хранящихся на компьютере.
Выберите файл и нажмите в нижнем правом
углу окна.
Выбранный файл будет скопирован на проигрыватель.
Примечание
При подключении проигрывателя к компьютеру его
функции становятся недоступными.
Если подключить проигрыватель к компьютеру, когда
заряд батареи заканчивается, то первые несколько
минут будет выполняться зарядка, а потом установится
соединение с компьютером.
Компьютер может не распознать проигрыватель
при подключении с помощью концентратора USB.
Подключите проигрыватель напрямую к порту USB
компьютера.
Для форматирования проигрывателя на компьютере
используйте систему FAT32. В системе Windows Vista
нажмите кнопку <Restore device defaults> (Восстановить
умолчания) и отформатируйте проигрыватель.
/