Samsung YP-R2AB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

YP-R2
Благодарим Вас за приобретение этого
продукта компании Samsung.
Для получения более полного обслуживания
продукта зарегистрируйте его на сайте
www.samsung.com/register
Цифровой проигрыватель мультимедиа
руководство пользователя
представьте возможности
Использование руководства
•Некоторые функции проигрывателя могут отличаться
от описанных в данном руководстве, что зависит от
установленной микропрограммы.
Некоторые разделы содержания могут быть изменены
без предварительного уведомления.
•Внешний вид проигрывателя и экранов может
отличаться от приведенных в данном руководстве
иллюстраций.
•Это руководство пользователя предназначено для
операционной системы Windows XP.
Процесс выполнения некоторых действий на плеере
может отличаться от описанного в этом руководстве
пользователя в зависимости от операционной
системы, установленной на ПК.
•Источники звука, обои для рабочего стола, а также
изображения, представленные в этом продукте,
лицензированы для ограниченного использования
компанией Samsung и их соответствующими
владельцами. Извлечение и использование этих
материалов для коммерческих или других целей
является нарушением законов об авторском праве.
Компания Samsung не несет ответственности за
подобные нарушения со стороны пользователя.
•Рекомендации по устранению неисправностей см. в
разделеоиск и устранение неисправностей".
Используемые значки
Значок Описание
Примечание
Примечания, советы по использованию или
дополнительная информация.
Внимание
Предупреждения и меры предосторожности.
< >
Названия меню или экранный текст.
Например, <Yes>а).
Авторское право
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Это руководство пользователя защищено
международными законами об авторском праве.
Это руководство пользователя запрещается
воспроизводить, распространять, переводить либо
передавать частично или полностью в любой форме
или с помощью какихибо средств, электронных либо
механических, включая фотокопирование, запись или
сохранение в каких-либо системах хранения и извлечения
информации без предварительного письменного
разрешения от компании Samsung Electronics.
Товарные знаки
SAMSUNG и являются зарегистрированными
товарными знаками компании Samsung Electronics.
2
3
Информация
по безопасной
эксплуатации
В этом руководстве описано,
как правильно пользоваться
новым проигрывателем.
Внимательно прочтите его
во избежание повреждения
плеера и получения вами
травм. С особым вниманием
отнеситесь к следующим
предупреждениям.
ВНИМАНИЕ
Потенциально опасные ситуации, которые могут привести к летальному исходу либо
серьезным травмам пользователя или окружающих
• Не используйте изделие во время грозы. Гроза может вызвать сбои в работе плеера и
увеличить риск поражения электрическим током.
• Использование наушников на протяжении длительного периода времени может серьезно
повредить ваш слух.
Продолжительное воздействие звука, громкость которого превышает 85 дБ, может
неблагоприятно сказаться на слухе. Чем громче звук, тем больший вред он может нанести
слуху. Обратите внимание на то, что громкость обычного разговора находится в пределах
50–60 дБ, а шум дороги составляет около 80 дБ.
Настоятельно рекомендуется прослушивать аудиофайлы на среднем уровне громкости.
Средний уровень обычно составляет менее 2/3 максимального уровня.
• Если вы слышите звон в ушах, уменьшите звук или снимите наушники.
• Воздействие громких звуковых сигналов во время ходьбы или вождения автомобиля могут
отвлекать внимание пользователя и привести к дорожноранспортному происшествию.
• Не используйте наушники во время езды на велосипеде, управления автомобилем либо мотоциклом, а
также во время прогулки или пробежки по дороге и пешеходному переходу. Наушники могут помешать
услышать шум приближающегося автомобиля и стать причиной серьезной аварии. Использование
наушников во время управления автомобилем в некоторых странах запрещено законом.
• Используйте только дополнительные принадлежности, поставляемые корпорацией Samsung, или
изделия, на использование которых имеется ее согласие.
• Не затягивайте шейный ремешок при ношении изделия на шее. Чтобы предотвратить
возможность удушения, храните шейный ремешок в месте, недоступном для детей, пожилых
людей и людей с ограниченными физическими возможностями.
Haоящий продукт маркирован знаком соответствия на основании сертификата
соответствия, выданного органом по сертфикации- ООО «АЛЬТТЕСТ»
ΑΒ57
4
Информация по безопасной эксплуатации
• При появлении дыма, необычного запаха либо шума в плеере
или батарее незамедлительно прекратите использование и
обратитесь в центр обслуживания Samsung. В противном
случае существует риск возгорания или получения травм.
• Не касайтесь продукта или шнура питания мокрыми руками.
Вода является проводником и может стать причиной
поражения электрическим током.
• Не храните изделие возле обогревательных приборов,
микроволновых печей, горячего кухонного оборудования
или контейнеров с высоким давлением. Чрезмерное тепло
или давление может стать причиной поломки, взрыва или
возгорания.
• Изделие следует выключать в местах, где его использование
запрещено. Изделие может создавать электронные помехи.
Выключайте изделие, находясь на борту самолета. Изделие
может создавать помехи электронной навигационной
системе самолета. Изделие следует выключать на территории
лечебных заведений. Следуйте всем правилам, которые
действуют на территории лечебного заведения. Изделие
может создавать помехи для медицинского оборудования.
• Не используйте плеер вблизи горючих веществ,
легковоспламеняющихся химикатов или взрывоопасных
материалов. Соблюдайте правила, инструкции и
предупреждения, действующие в местах с потенциально
взрывоопасной средой. Выключайте изделие во время
заправки автомобиля, мотоцикла, лодки и т. д.
• Храните плеер и все аксессуары в местах, недоступных
для маленьких детей и животных. Дети и животные могут
случайно повредить плеер или батарею, а также стать
причиной их взрыва. При проглатывании мелкие детали
изделия могут привести к удушью ребенка или животного.
• Не используйте вспышку в непосредственной близости
к глазам людей или животных лиже чем 1 м/3 фута).
Использование вспышки в непосредственной близости к
глазам человека может стать причиной временного или
необратимого повреждения зрения.
• Почувствовав дискомфорт во время просмотра видео или
игры, незамедлительно прекратите использование изделия.
Если один из членов вашей семьи склонен к эпилептическим
припадкам или потере сознания, перед использованием
изделия проконсультируйтесь с врачом. Прекратите
использование изделия и обратитесь к врачу, если у вас
наблюдаются судороги, головокружение, нарушение
ориентации или тошнота.
Не используйте изделие в течение длительного времени для
просмотра видео или игры.
• Избегайте попадания в глаза прямых солнечных лучей,
отраженных от экрана изделия. В противном случае
существует риск заболевания глаз.
5
Информация по безопасной эксплуатации
ОПАСНО
Ситуации, которые могут привести к травмам пользователя или повреждению изделия
• Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать или
вносить какиеибо изменения в данное изделие.
• В целях безопасности убедитесь, что кабель наушников
не мешает движению рук и не зацепляется за предметы,
находящиеся поблизости, во время выполнения физических
упражнений или ходьбы.
• Не допускайте попадания влаги на изделие, не роняйте его в
воду. При попадании влаги на изделие не включайте питание
во избежание поражения электрическим током.
Не допускайте контакта устройства или батареи с
жидкостью. Устройство оснащено встроенным индикатором
соприкосновения с жидкостью. Повреждения, вызванные
контактом с жидкостью, не подлежат гарантийному ремонту.
• Не подвергайте плеер воздействию температур выше 35°C,
например, в сауне или в припаркованном автомобиле.
• Не используйте и не храните плеер в пыльных, грязных,
сырых или плохо проветриваемых помещениях.
Использование или хранение плеера в таких условиях
может стать причиной повреждения электрическим током
или пожара. Не допускайте попадания пыли и посторонних
частиц внутрь продукта.
• Не используйте устройство, если экран с трещинами или
поврежден. Осколки стекла или акрил могут привести
к травмам рук или лица. Обратитесь в сервисный
центр Samsung, чтобы заменить экран. Гарантия не
распространяется на повреждения, вызванные небрежным
обращением.
• Не забудьте создать резервные копии всех важных данных.
Корпорация Samsung не несет ответственности за утрату
данных.
• Предотвратите воздействие резких ударов на плеер и не
применяйте силу при его использовании.
• Не кладите тяжелые предметы на корпус плеера.
• Не размещайте и не храните устройство на наклонной
поверхности, что может привести к его падению и
повреждению.
• Убедитесь, что детям известны принципы правильной и
безопасной работы с изделием.
Неправильное использование изделия может привести к его
поломке или травмированию пользователя.
• Не используйте изделие вблизи динамиков, крупных
электрических двигателей, сильных магнитных полей,
высоковольтных линий электропередач, а также башен связи
Воздействие электромагнитных волн может привести к сбоям
в работе изделия.
6
Информация по безопасной эксплуатации
• Не допускайте попадания брызг воды на изделие. Не
используйте для чистки изделия такие химические вещества,
как бензол или другие растворители, так как это может стать
причиной возгорания, поражения электрическим током или
порчи корпуса изделия.
• Не окрашивайте изделие и не крепите на него наклейки. В
противном случае существует риск застревания крышки USB-
порта или неправильной работы сенсорного экрана.
В случае аллергической реакции на окрашенные или
металлические детали изделия может наблюдаться зуд, экзема
или опухание кожи. В этом случае прекратите использование
изделия и обратитесь к врачу.
• Не носите изделие в задних карманах брюк или на талии.
В случае падения существует риск получения травм или
повреждения изделия.
• Не подвергайте изделие воздействию магнитного поля.
Расположение рядом с предметами, излучающими магнитное
поле, может вызвать сбои в работе плеера или привести к
разрядке батареи.
Магнитные поля могут повреждать карты с магнитными
полосами, включая кредитные и телефонные карты,
расчетные книжки, а также посадочные талоны.
• При использовании изделия в общественных местах
руководствуйтесь здравым смыслом.
Старайтесь не беспокоить окружающих.
• Для очистки изделия протрите его мягкой, чистой и сухой
тканью. Не используйте сильнодействующие химические или
очищающие средства.
• Вблизи электрических приборов используйте изделие с
особой осторожностью.
Большинство электрических приборов генерирует
радиосигналы.
Устройство может создавать помехи в работе других
электронных устройств, например медицинского
оборудования, кардиостимуляторов, слуховых аппаратов и
автомобильного оборудования.
• Избегайте воздействия на изделие интенсивных выхлопных
газов или пара. В противном случае существует риск
деформирования изделия или сбоев в его работе.
• Используйте изделие только по назначению.
7
Информация по безопасной эксплуатации
СОБЛЮДАЙТЕ ОСТОРОЖНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕИ
• При появлении протечки, необычного запаха или дыма
незамедлительно выключите изделие и обратитесь в центр
обслуживания.
В противном случае использование батареи может привести
к взрыву или возгоранию.
• Не используйте изделие вблизи полов с подогревом или
электрических одеял.
Это может привести к сбоям в работе батареи, ее взрыву или
возгоранию.
• Не следует подвергать батарею чрезмерному воздействию
тепла, например солнечных лучей, огня и т. п.
• Не прокалывайте батарею и не храните ее рядом с острыми
предметами. Поврежденные или проколотые батареи могут
взорваться или стать причиной пожара.
• Не храните батарею вместе с металлическими предметами,
например монетами, ключами или ювелирными изделиями.
При контакте клемм батареи с металлическими предметами
существует опасность повреждения, деформации или выхода
батареи из строя. Это также может привести к возгоранию.
• Не используйте изделие в ванных комнатах. Попадание на
изделие воды или влаги может привести к повреждению его
деталей или электрических цепей.
Также в этом случае возможны сбои в работе изделия или
батареи, взрыв либо возгорание.
Используйте изделие только при рекомендуемых
температурах и уровнях влажности (-5–35 °C и 20–80%
относительной влажности).
• Не допускайте избыточного заряда батареи.
Отсоединяйте зарядное устройство сразу после того, как
батарея будет полностью заряжена.
• Если изделие не используется длительное время, заряжайте
батарею не реже, чем один раз в месяц. Разрядка батареи
может значительно сократить срок ее службы. Также в
этом случае возможны сбои в работе батареи, взрыв или
возгорание.
8
Прослушивание музыки на мини-
проигрывателе при одновременном
просмотре изображений и документов
Прослушивание любимых
радиостанций в любое время
Использование программы просмотра
текста для открытия и просмотра
текстовых документов без искажений
Воспроизведение изображений в режиме
слайдоу и использование проигрывателя
в качестве цифровой рамки
Загружайте и воспроизводите
высококачественные видеозаписи в
различных форматах
Вдохните жизнь в музыку с помощью
эффектов SoundAlive™
Особые функции
проигрывателя
Cодержание
10
Основные функции
10
Внешний вид изделия
12
Подключение к компьютеру и
зарядка батареи
14
Включение или выключение
проигрывателя
15
Блокировка или разблокировка
сенсорного экрана
16
Сенсорный экран
18
Доступ к меню на начальном
экране
19
Мини- проигрыватель
20
Ввод текста
21
Работа с файлами
мультимедиа
21
Загрузка файлов мультимедиа
21
Поддерживаемые форматы файлов
и требования к компьютеру
22
Загрузка файлов и использование
проигрывателя как съемного диска
23
Отсоединение проигрывателя от
компьютера
24
Файловый проводник
Cодержание
25
Воспроизведение
видео и музыки
25
Музыка
25
Воспроизведение музыки
28
Создание собственных списков
воспроизведения
30
Параметры музыки
31
Функция Music Square
32
Видеоплеер
32
Воспроизведение видеофайлов
35
Параметры видео
36
Дополнительные
приложения
36
FM-радио
36
Прослушивание FMадио
38
Параметры FM-радио
39
Изображения
39
Просмотр изображений
41
Меню изображения
42
Тексты
42
Просмотр текстовых файлов
44
Диктофон
44
Запись голосовой заметки
45
Воспроизведение голосовых заметок
45
Параметры диктофона
46
Настройка
параметров
46
Настройки
47
Звуковые параметры
47
Параметры экрана
48
Языковые параметры
48
Настройки времени и даты
49
Параметры системы
50
Приложение
50
Обслуживание проигрывателя
51
Поиск и устранение
неисправностей
53
Технические характеристики
55
Правильная утилизация
данного устройства
тилизация электрического и
электронного оборудования)
55
Правильная утилизация
батарей данного продукта
56
Лицензия
9
10
Внешний вид
изделия
Внешний вид изделия
Проверьте в упаковке наличие следующих предметов.
Проигрыватель
Наушники Кабель USB
Краткое руководство пользователя
Примечание
• Внешний вид комплектующих проигрывателя может отличаться от данного изображения.
• Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера Samsung.
Внешний вид проигрывателя
Базовые принципы работы с проигрывателем.
Основные функции
Микрофон
Гнездо для
наушников
Порт для подключения USB
Кнопка
регулировки
громкости
Кнопка питания/
блокировки
Сенсорный экран
Основные функции > Внешний вид изделия
11
Функции кнопок
Кнопка Функция
Кнопка
питания/
блокировки
• Включение или выключение проигрывателя
• Блокировка и разблокировка сенсорного
экрана.
Громкость
Настройка громкости.
Сенсорная
кнопка
Функция
Возврат
• Возврат к предыдущему экрану.
• Возврат к начальному экрану ажмите и
удерживайте)
Меню
Отображение списка параметров, доступных для
текущего экрана.
Сброс настроек проигрывателя
Если проигрыватель авис" и не реагирует на команды, нажмите
кнопку питаниялокировки и удерживайте ее 8-10 секунд.
Чтобы включить проигрыватель, снова нажмите и удерживайте
кнопку
.
12
Подключение
к компьютеру
и зарядка
батареи
Подключите проигрыватель
к компьютеру и зарядите
батарею перед первым
использованием
проигрывателя, а также,
если он не использовался
в течение длительного
времени.
Внимание
Встроенную аккумуляторную
батарею может заменить только
специалист. За соответствующей
информацией обращайтесь к
поставщику услуг.
Подсоедините узкий разъем кабеля USB к порту подключения USB в
нижней части проигрывателя.
Широкий разъем кабеля USB вставьте в порт USB компьютера.
Когда батарея будет полностью заряжена, отсоедините USBабель от
проигрывателя и компьютера.
Время зарядки около 3 часов
Основные функции > Подключение к компьютеру и зарядка батареи
13
Обращение с батареями
• Заряжайте и храните батарею при температуре
C - 35° C.
• Не заряжайте батарею более 12 часов. Не оставляйте батарею
разряженной в течение долгого времени. Это может сократить
срок службы батареи.
• Фактический срок службы батареи зависит от интенсивности
использования проигрывателя. В некоторых случаях он может
быть меньше заявленного срока.
Примечание
• Время зарядки зависит от мощности компьютера.
• Перед зарядкой батареи от ноутбука, убедитесь, что
его батарея полностью заряжена или он подключен к
источнику питания.
14
Включение или
выключение
проигрывателя
Включение проигрывателя
Чтобы включить проигрыватель, нажмите и удерживайте кнопку .
Выключение проигрывателя
Нажмите и удерживайте кнопку , а затем нажмите <OK> (ОК) во всплывающем окне.
15
Блокировка
или
разблокировка
сенсорного
экрана
Если проигрыватель включен, но какое-то время бездействует, произойдет автоматическая
блокировка сенсорного экрана. Для предотвращения нежелательных действий сенсорный
экран можно заблокировать вручную.
Блокировка сенсорного экрана
Чтобы заблокировать сенсорный экран, нажмите кнопку .
Разблокировка сенсорного экрана
Нажмите кнопку , затем проведите по сенсорному экрану пальцем.
Чтобы
разблокировать
сенсорный экран,
проведите по
нему пальцем, как
показано.
Для использования
мини-проигрывателя
при заблокированном
сенсорном экране
нажмите панель
в верхней части
экрана. См. стр. 19.
Примечание
• Если сенсорный экран заблокирован, в целях экономии заряда батареи он отключается
а исключением режима просмотра видео).
• Если сенсорный экран блокируется при воспроизведении видео, в верней его части
появится значок
.
• При заблокированном сенсорном экране можно использовать кнопки питания и
регулировки громкости, а также мини-проигрыватель.
• Интервал автоблокировки сенсорного экрана можно изменить. Выберите <Settings>
астройки) <Display> (Дисплей ) <Screen time-out> (Время ожид. экрана). См. стр. 47.
16
Сенсорный
экран
Основные принципы
работы с сенсорным
экраном, а также принципы
поиска и выбора нужных
элементов.
На сенсорном экране проигрывателя можно легко выбирать нужные элементы и включать
функции. Нажимать на экран следует подушечками пальцев.
Внимание
Во избежание поломок сенсорного экрана не нажимайте на него слишком сильно и не
пользуйтесь острыми предметами.
Примечание
• Нажимайте только одну область сенсорного экрана за раз. Проигрыватель не сможет
распознать команду, если одновременно нажать несколько областей.
• Не мочите сенсорный экран. Попадание влаги может негативно сказаться на его способности
распознавать команды.
• Для повышения эффективности экрана не используйте защитные пленки и не накрывайте его
аксессуарами.
• Сенсорный экран плохо распознает команды, вводимые в перчатках, грязными руками,
ногтями или острыми предметами, например, шариковой ручкой.
• Держите другие электронные устройства на расстоянии от сенсорного экрана и сенсорных
кнопок. Статические электрические разряды, образуемые другими устройствами, могут
привести к повреждению устройства.
Основные функции > Сенсорный экран
17
Перетаскивание
Для просмотра элементов коснитесь экрана пальцем и
переместите его.
Проведите пальцем
снизу вверх для
прокрутки списка.
Касание
Чтобы выбрать меню или параметр, один раз коснитесь экрана
пальцем.
18
Доступ к
меню на
начальном
экране
Выбор меню на начальном
экране.
При включении проигрывателя открывается начальный экран, на котором можно выбрать
необходимые функции.
Перетаскивайте
палец вверх или вниз
для просмотра меню
Начальный экран
Примечание
Для возврата на начальный экран во время использования какойибо функции нажмите и
удерживайте кнопку
в нижней части экрана.
Настройка начального экрана
Для часто используемых меню можно добавить ярлыки на начальный экран. Выберите
<Settings> астройки) <Display> исплей) <Home screen> лавный экран), выберите
функции и нажмите <OK> К).
19
Мини-
проигрыватель
С помощью мини-
проигрывателя можно
прослушивать музыку
во время переключения
из меню музыкального
проигрывателя и FM-радио
в другие меню, не имеющие
функции воспроизведения
музыки.
В меню, не имеющем функции воспроизведения музыки, коснитесь верха экрана.
Запустите музыкальную композицию с помощью мини-проигрывателя.
Нажмите, чтобы
перейти к экрану
воспроизведения
музыки или FM-
радио
Нажмите, чтобы
закрыть экран мини-
проигрывателя
Действие Способ
Музыка
Переход к предыдущему или
следующему файлу
Нажмите
или
• Если коснуться значка через 3 секунды
после начала воспроизведения файла, то
воспроизведение начнется заново.
Поиск по файлу в прямом и
обратном направлениях
Нажмите и удерживайте
или
Пауза или возобновление
воспроизведения
Нажмите
или
FMадио
Изменение радиостанции
Нажмите
или
Включение или выключение
радио
Нажмите
или
Примечание
Если последним использовалось FMадио, то при открытии мини-проигрывателя
FMадио включится автоматически.
20
Ввод текста
Ввод текста с помощью
виртуальной клавиатуры.
Пример: переименование списка воспроизведения
В списке музыкальных категорий выберите <Playlists> (Списки). См. стр.
28.
Нажмите кнопку <Edit> (Изменить).
Нажмите список воспроизведения, который необходимо переименовать.
Нажмите виртуальную клавишу, на которой изображен нужный символ.
Удалить
Нажмите, чтобы сохранить изменения
Изменение режима ввода текста
Пробел
Нажмите один раз, чтобы
ввести "a", два раза, чтобы
ввести "b" и т.
В завершение нажмите <Save>оxранить).
Примечание
Чтобы изменить регистр, коснитесь одного из указанных далее значков.
Строчные Стиль предложения Прописные (нажать и удерживать)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Samsung YP-R2AB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ