Flex Akku 18,0 Volt Li-Ion, 5,0 Ah Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

AP 10.8/AP 18.0
77
Используемые символы
ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ!
Обозначает непосредственно угрожающую
опасность. Hевыполнение этого указания
может повлечь за собой тяжелые телесные
повреждения или даже смерть.
ВHИMАHИЕ!
Обозначает возможность возникновения
опасной ситуации. Hевыполнение этого
указания может повлечь за собой телесные
повреждения или материальный ущерб.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает советы по использованию
и важную информацию.
Символы на приборе
Перед вводом в эксплуатацию
прочесть инструкцию по
эксплуатации!
Не бросать аккумулятор в огонь.
Существует опасность взрыва.
Защищайте аккумулятор от
высоких температур, напр., также
от длительного воздействия
солнечных лучей и огня.
Существует опасность взрыва.
Указания по утилизации
(см. стр. 80)!
Указания по технике безопас-
ности для литий-ионных
аккумуляторов
ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ!
Прочитайте все указания по технике
безопасности и инструкции. Упущения при
соблюдении указаний по технике
безопасности и инструкций могут привести
к поражению электрическим током, пожару
и/или тяжелым травмам. Храните все
указания по технике безопасности и
инструкции для использования в будущем.
AP 10.8-18.0.book Seite 77 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08
AP 10.8/AP 18.0
78
Не вскрывайте аккумулятора.
Существует опасность короткого
замыкания.
Защищайте аккумулятор от воздействия
тепла, в т.ч. вследствие длительного
воздействия солнечных лучей, а также
от огня, воды и влажности. Существует
опасность взрыва.
При повреждении или неправильном
обращении с аккумулятором не
исключено появление паров
электролита. Обеспечьте приток свежего
воздуха, при недомогании обратитесь к
врачу. Пары могут вызвать раздражение
дыхательных путей.
При неправильном применении
из аккумуляторов может вытечь
жидкость. Избегайте контакта с ней. При
случайном контакте смыть жидкость
водой. При попадании жидкости в глаза
немедленно обратитесь за помощью к
врачу. Bытекшая аккумуляторная
жидкость может привести к раздражению
кожи или к ожогам.
Используйте оригинальные
аккумуляторы с напряжением,
указанным на фирменной табличке
с техническими характеристиками
Вашего электроинструмента. В случае
использования других аккумуляторов,
напр., имитаций, регенерированных
аккумуляторов или изделий других
производителей, существует опасность
получения травм и возникновения
материального ущерба вследствие
взрыва аккумулятора.
Напряжение аккумулятора должно
соответствовать зарядному
напряжению зарядного устройства.
В противном случае существует
опасность пожара и взрыва.
Заряжайте аккумуляторы только
в рекомендуемых изготовителем
зарядных устройствах. B зарядном
устройстве, предназначенном для
определенного вида аккумуляторов,
может возникнуть пожар, если его
использовать для зарядки других типов
аккумуляторов.
AP 10.8-18.0.book Seite 78 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08
AP 10.8/AP 18.0
79
Острые предметы, как напр., гвоздь или
отвертка, или внешнее воздействие сил
могут повредить аккумулятор. Возможно
внутреннее короткое замыкание и
возгорание, дымление, взрыв или
перегрев аккумулятора.
Рекомендации по удлинению
срока службы аккумулятора
ВHИMАHИЕ!
Ни в коем случае не заряжать
аккумуляторы при температурах
ниже 0 °C или выше 40 °C.
Не следует заряжать аккумуляторы
в помещении с повышенной
влажностью воздуха или температурой.
Аккумуляторы и зарядное устройство
во время процесса зарядки ничем
нельзя накрывать.
По окончании зарядки вилку зарядного
устройства следует извлечь из розетки.
Во время процесса зарядки аккумулятор
и зарядное устройство нагреваются.
Это нормальное явление!
Аккумуляторы на литиеых ионах не
обладают так назыаемым эффектом
запоминания («Mеmоry-Еffеkt»). Но все
равно, перед зарядкой аккумулятор
должен быть полностью разряжен,
и процесс зарядки всегда должен
доводиться до конца.
ПРИМЕЧАНИЕ
Соблюдайте указания по зарядке
аккумулятора в руководстве по
эксплуатации электроинструмента или
зарядного устройства.
Сокращение времени работы после
зарядки указывает на износ аккумуля-
тора. Аккумулятор следует заменить.
Если аккумуляторы продолжительное
время не будут использоваться, то их
следует частично зарядить и положить на
хранение в прохладное помещение.
Транспортировка
Эквивалентное количество лития, содержа-
щееся во входящих в комплект поставки
электроинструмента аккумуляторах, лежит
ниже предельно допустимых значений.
AP 10.8-18.0.book Seite 79 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08
AP 10.8/AP 18.0
80
Поэтому на аккумулятор как отдельную
деталь, а также электроинструмент вместе
с комплектом поставки не распространяются
национальные или интернациональные
Предписания по защите от опасных
материалов. Возможно, что при транспор-
тировке нескольких устройств, оснащенных
аккумуляторами на литиевых ионах,
необходимо будет выполнить указания,
приведенные в данных Предписаниях,
и принять специальные меры по защите от
вредных материалов (например, в том, что
касается упаковки).
В этом случае обратитесь, пожалуйста, за
информацией относительно действующих
в конкретной стране Предписаний.
ВHИMАHИЕ!
Не пересылать аккумуляторы
с поврежденным корпусом.
Указания по утилизации
Регенерация сырья вместо
утилизации отходов.
Изделие, принадлежности и упаковка под-
лежат сбору для экологически целесо-
образного повторного использования.
Пластмассовые элементы обозначены
в целях сортировки для повторного
использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ!
Аккумуляторы/батареи нельзя
выбрасывать вместе с домашними
отходами, бросать их в огонь или воду.
Отработанные аккумуляторы нельзя
открывать.
Аккумуляторы/батареи следует собирать
и затем сдавать в специальные приемные
пункты, ответственные за их экологичную
утилизацию.
Только для стран, входящих в ЕС:
Вышедшие из строя или отработанные
аккумуляторы/батареи должны
утилизоваться согласно указаниям,
содержащимся в Директиве 2006/66/ЕG.
ПРИМЕЧАНИЕ
Информацию о возможных методах
утилизации можно получить в специали-
зированной торговле!
AP 10.8-18.0.book Seite 80 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Flex Akku 18,0 Volt Li-Ion, 5,0 Ah Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ