Sony MDR-RF4000K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Wireless Stereo
Headphone System
4-186-276-41(1)
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.
Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для
обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe
дeйcтвyют диpeктивы EC
Производителем данного устройства является
корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По вопросам обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих
документах.
Использование сетей RLAN регулируется законом:
согласно Законодательному акту о частном
пользовании № 259 от 1.8.2003 (“Закон об
электронной связи”). В частности, в Статье 104
указаны условия, при которых требуется
заблаговременное получение разрешения, а в Статье
105 указаны случаи свободного использования;
в отношении предоставления общего доступа RLAN
для телекоммуникационных сетей и служб, в
соответствии с Административным законом от
28.5.2003 и его изменениями, а также Статьей 25
(общие разрешения для электронных
коммуникационных сетей и служб) Закона об
электронной связи.
Добро пожаловать!
Благодарим за приобретение беспроводных
стереонаушников Sony MDR-RF4000K. Перед началом
работы с устройством внимательно прочитайте данное
руководство и сохраните его для использования в
будущем.
Характеристики устройства.
Беспроводные стереофонические наушники для
прослушивания музыки и звукового сопровождения
фильмов
Передача высококачественного звука в цифровом
формате в диапазоне 2,4 ГГц
Превосходная звукопередача за счет использования
высококачественных наушников закрытого типа с
динамиками диаметром 40 мм
Двунаправленный передатчик для упрощенной
установки
Система простой зарядки батареи
Легкие наушники для продолжительного
комфортного прослушивания
Настройка на наушники в режиме реального времени
для наилучшего приема сигнала
Зона приема до 30 метров*
Воспроизведение в течение 7 часов с прилагаемой
перезаряжаемой никель-металлогидридной батареей
Простое подключение к телевизору, DVD-
проигрывателю, аудиоаппаратуре прилагаемым
аудиокабелем
Функция автоматического включения/выключения
наушников для увеличения времени работы от
батареи
Регулируемый ободок наушников для комфортной
посадки
Функция регулировки громкости на наушниках
* Расстояние передачи зависит от условий эксплуатации.
Подготовка
Проверка компонентов и
принадлежностей
Перед тем как приступить к установке системы,
проверьте комплект поставки устройства.
Передатчик TMR-RF4000 (1)
Беспроводные стереонаушники MDR-RF4000 (1)
Адаптер переменного тока (1)
Никель-металлогидридная аккумуляторная батарея BP-
HP550-11 (1)
Соединительный кабель (стереофонический мини-
штекер
штырьковый штекер × 2) длиной 1 м (1)
Универсальный штекерный адаптер (стереофонический
мини-штекер
стереофонический штекер) (1)
Pyccкий
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения риска возгорания или поражения
электрическим током не допускайте попадания
данного прибора под дождь и берегите его от
сырости.
Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не подвергайте устройство
воздействию кабель и брызг, не ставьте на устройство
предметы, наполненные жидкостями, например вазы.
Не допускайте чрезмерного нагревания батарей (в
батарейном блоке или в устройстве): избегайте
длительного воздействия прямых солнечных лучей и не
оставляйте батареи вблизи открытого огня и других
источников тепла.
Во избежание поражения электрическим током не
открывайте корпус устройства. Обращайтесь за
обслуживанием только к квалифицированному
персоналу.
Не устанавливайте устройство в таком ограниченном
пространстве, как книжная полка или встроенный
шкаф.
Поскольку кабель питания адаптера переменного тока
используется для отключения адаптера переменного
тока от электрической сети, его следует подключать к
легкодоступной электрической розетке. В случае
обнаружения признаков неправильной работы адаптера
переменного тока немедленно отсоедините его от
электрической розетки.
Чрезмерное звуковое давление через наушники и
головные телефоны может привести к потере слуха.
Устройство предназначено только для использования в
помещениях.
Настоящим корпорация Sony Corp. заявляет, что данное
устройство удовлетворяет основным требованиям и
другим положениям Директивы 1999/5/EC. Для
получения подробной информации посетите
следующий URL-адрес: http://www.compliance.sony.de/
Относится только к адаптеру
переменного тока
Сделано в Китае
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
Утилизaция отслужившего
элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния (диpeктивa
пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного
cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe
обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя
yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми.
Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного
издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy
влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй,
поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по
yтилизaции этого изделия. Пepepaботкa дaнныx
мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы.
Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о
пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe
оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx
отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
Утилизация использованных
элементов питания (применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора
отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке
означает, что элемент питания, поставляемый с
устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ может
комбинироваться с символом химического элемента.
Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если
содержание данных металлов менее 0,0005% (для ртути)
и 0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию использованных
элементов питания, вы предотвращаете негативное
влияние на окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации.
Вторичная переработка материалов, использованных
при изготовлении элементов питания, способствует
сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо действий или
сохранения имеющихся в памяти устройств данных
необходима подача постоянного питания от
встроенного элемента питания, замену такого элемента
питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных
элементов питания, после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания,
пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны
инструкции по извлечению элементов питания из
устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в соответствующие
пункты по сбору и переработке использованных
элементов питания.
Для получения более подробной информации о
вторичной переработке данного изделия или
использованного элемента питания, пожалуйста,
обратитесь в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
Подставка (1)
Установка прилагаемой
никель-металлогидридной
аккумуляторной батареи
Прилагаемая никель-металлогидридная
аккумуляторная батарея поставляется незаряженной.
Зарядите батарею перед использованием устройства.
Чтобы зарядить батарею в наушниках, установите их на
передатчик.
1 Нажмите кнопку PUSH в левой части корпуса,
чтобы открыть крышку батарейного отсека.
Поднимите крышку батарейного отсека.
Кнопка PUSH
2 Установите прилагаемую никель-
металлогидридную аккумуляторную батарею в
батарейный отсек, совместив контакт
батареи с отметкой
в отсеке.
Не пытайтесь зарядить другие батареи в этом
устройстве.
Примечание
В батарейном отсеке имеется выступ на стороне
,
удерживающий аккумуляторную батарею на месте. Сначала
установите контакт
аккумуляторной батареи.
3 Закройте крышку батарейного отсека.
Вставьте выступ крышки в паз, расположенный в
верхней части слева.
Закройте крышку так, чтобы раздался щелчок.
Зарядка
1 Подсоедините прилагаемый адаптер
переменного тока к передатчику.
Передатчик
Адаптер переменного тока
(прилагается)
К электрической
розетке
К гнезду DC IN
5.2 V
Примечания
Обязательно используйте прилагаемый адаптер
переменного тока. Использование адаптеров переменного
тока с другой полярностью штекера или другими
характеристиками может привести к повреждению
устройства.
Штекер с унифицированной полярностью
Обязательно используйте прилагаемый адаптер
переменного тока. Даже адаптеры переменного тока с
таким же напряжением и полярностью штекера могут
повредить устройство из-за допустимой нагрузки по току
или других факторов.
Подсоедините адаптер переменного тока к легкодоступной
розетке переменного тока. В случае обнаружения
признаков неправильной работы адаптера переменного
тока немедленно отсоедините его от розетки переменного
тока.
2 Установите подставку на передатчик.
Передатчик можно установить на подставке
вертикально или горизонтально.
Примечание относительно поверхности
установки передатчика с подставкой
Не устанавливайте подставку на покрытую тканью
поверхность, текстурированную, загрязненную или
запыленную поверхность.
Снимите прозрачные защитные пленки с 4 угловых
клейких подкладок подставки. Подставку не удастся
установить с защитными пленками на клейких
подкладках.
Расположите передатчик в требуемом месте и
аккуратно надавите на него, чтобы закрепить
подставку.
Если сила сцепления клейких подкладок
ослабнет
Удалите пыль слегка смоченной мягкой тканью. Для
удаления отпечатков пальцев или жирных пятен можно
воспользоваться мягкой тканью, смоченной в
нейтральном моющем растворе. Сила сцепления
клейких подкладок будет восстановлена.
Перемещение устройства
Медленно переместите подставку, взявшись пальцами
за край подставки. Клейкие подкладки не отсоединятся
при равномерном перемещении.
3 Поверните левый и правый наушники так,
чтобы они располагались в одной плоскости.
4 Вставьте наушники в передатчик так, чтобы
зона контакта наушников коснулась контакта
передатчика. Убедитесь в том, что загорелся
индикатор CHG (зарядка).
Полная зарядка батареи занимает приблизительно
16 часов, затем индикатор CHG (зарядка) погаснет.
Полностью устанавливайте левый и правый
наушники в передатчик.
Когда зона контакта наушников коснется контакта
передатчика, индикатор CHG (зарядка) загорится
красным цветом.
Если индикатор CHG (зарядка) не загорается
Обязательно закройте крышку батарейного отсека.
Функция заряда батареи не будет работать, если
крышка батарейного отсека не закрыта полностью.
Убедитесь в том, что левый и правый наушники
правильно установлены в передатчик.
Индикатор не загорится, если зона контакта
наушников не касается контакта передатчика. В этом
случае извлеките наушники и повторно вставьте их в
передатчик так, чтобы индикатор загорелся.
Убедитесь в том, что прилагаемая никель-
металлогидридная аккумуляторная батарея
установлена в батарейный отсек.
Аккумуляторную батарею или сухую батарею,
отличную от прилагаемой, зарядить не удастся.
Зарядка аккумуляторной батареи наушников
после использования
После использования наушников вставьте их в
передатчик. Загорится индикатор CHG (зарядка), и
начнется зарядка.
Так как окончание зарядки определяется встроенным
таймером, отсоединять наушники от передатчика после
зарядки не требуется.
Примечания
Во время зарядки аккумуляторной батареи передатчик
автоматически выключается.
В целях безопасности эта система сконструирована таким
образом, чтобы можно было заряжать только прилагаемую
аккумуляторную батарею BP-HP550-11. Обратите внимание на
то, что с помощью этой системы нельзя заряжать
аккумуляторные батареи других типов.
Аккумуляторную батарею или сухую батарею, отличную от
прилагаемой, зарядить не удастся.
Не пытайтесь использовать прилагаемую аккумуляторную
батарею BP-HP550-11 в других устройствах. Эта
аккумуляторная батарея предназначена только для этой
системы.
Заряжайте аккумуляторную батарею при температуре
окружающей среды от 0°C до 40°C. В противном случае она
может зарядиться не полностью.
Не прикасайтесь к контакту передатчика. Если контакт будет
загрязнен, зарядка не будет выполняться.
Если контакт передатчика и зона контакта наушников будут
покрыты пылью, зарядка может выполняться не полностью.
Очистите их ватным тампоном и т.д.
Время зарядки и время работы
Прибл. время зарядки Прибл. время работы*
1
16 часов*
2
7 часов*
3
*
1
При выходном сигнале 1 кГц, 1 мВт + 1 мВт.
*
2
Время, необходимое для полной зарядки полностью
разряженной аккумуляторной батареи.
*
3
Приведенное время может отличаться в зависимости от
температуры и условий использования.
Проверка оставшегося
заряда батарей
Потяните вверх саморегулирующийся ободок и
проверьте индикатор POWER (ПИТАНИЕ),
расположенный на правом наушнике. Батареи
разряжены не полностью, если индикатор горит
зеленым цветом.
Если звук искажается, появляется шум, индикатор
POWER горит тускло или мигает, зарядите
аккумуляторную батарею или установите новые сухие
батареи.
Примечание
Никель-металлогидридную аккумуляторную батарею следует
заменить новой, если после полной зарядки время работы
наушников сокращается вдвое по сравнению с ожидаемым.
Аккумуляторные батареи BP-HP550-11 не продаются в
магазинах. Их можно заказать в магазине, где была приобретена
эта система, или у ближайшего дилера Sony.
Использование наушников со
щелочными батареями
(продаются отдельно)
Для питания наушников можно также использовать
имеющиеся в продаже щелочные батареи размера AAA.
Установите батареи так же, как описано в пункте
“Установка прилагаемой никель-металлогидридной
аккумуляторной батареи”.
После установки сухих батарей функция зарядки не
будет использоваться.
Срок службы батареи
Батарея Прибл. время работы*
1
Щелочные батареи
Sony LR03/AM-4(N)
10 часов*
2
*
1
При выходном сигнале 1 кГц, 1 мВт + 1 мВт.
*
2
Приведенное время может отличаться в зависимости от
температуры и условий использования.
Примечания относительно батарей
Не заряжайте сухую батарею.
Не носите сухие батареи вместе с монетами или другими
металлическими предметами. Случайное замыкание
отрицательного и положительного контакта батареи может
привести к нагреву.
Если устройство не планируется использовать в течение
продолжительного времени, извлеките батареи во избежание
повреждения из-за утечки содержимого батарей и коррозии.
Соединение
Установка передатчика
1 Подключите передатчик к аудио-/
видеокомпонентам.
Выберите одну из приведенных ниже схем
подключения в зависимости от типа штекера.
Подключение к гнезду наушников
Передатчик
Левый канал
(белый)
Правый канал
(красный)
К гнезду PHONES IN
Соединительный
шнур
(прилагается)
Универсальный
штекерный адаптер
(прилагается)
К гнезду наушников
(стереофоническое
мини-гнездо)
К гнезду наушников
(гнездо для
стереонаушников)
WALKMAN®*,
телевизор и т.д.
Подключение к гнезду LINE OUT или REC OUT
Передатчик
К гнезду LINE IN
Правый канал
(красный)
Соединительный
шнур
(прилагается)
Стереосистема,
видеомагнитофон
и т.д.
К гнезду LINE OUT
или REC OUT
Левый канал
(белый)
* “WALKMAN” и логотип “WALKMAN” являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации Sony.
Эксплуатация
Прослушивание программы
Перед прослушиванием
Чтобы снизить риск повреждения слуха, сначала
уменьшите уровень громкости.
1 Включите аудио-/видеооборудование,
подключенное к передатчику.
Если передатчик подключен к гнезду наушников,
установите максимально возможный уровень
громкости аудиооборудования, при котором
аудиосигнал не будет искажаться.
2 Извлеките наушники из передатчика.
Индикатор POWER на передатчике загорится
зеленым цветом.
Инструкция по эксплуатации
Інструкція з експлуатації
©2010 Sony Corporation Printed in China
MDR-RF4000K
3 Наденьте наушники.
Питание наушников включится автоматически.
Загорится индикатор POWER в правой части
корпуса. Наденьте наушники так, чтобы правый
наушник
располагался на правом ухе, а левый
наушник
– на левом ухе. Наденьте наушники на
голову вертикально, чтобы функция автоматического
включения питания работала правильно.
На стороне оголовника наушников с маркировкой
имеется тактильная точка, определяющая левую
сторону устройства.
Тактильная точка
(слева)
4 Отрегулируйте уровень громкости.
Регулятор
громкости
Примечания
Во время просмотра фильмов не увеличивайте уровень
громкости в тихих сценах. Это может привести к
повреждению слуха при воспроизведении сцены с
высоким уровнем громкости.
Если адаптер переменного тока будет отсоединен от
передатчика до того, как наушники будут выключены,
можно услышать шум.
Область распространения радиосигнала
Радиосигнал передатчика распространяется
приблизительно на 30 метров.
Передатчик автоматически определяет оптимальную
частоту после извлечения наушников. Звук может
прерываться, если наушники будут перемещены за
пределы зоны распространения радиосигнала или
условия радиоприема будут ухудшены. В этом случае
переместите наушники ближе к передатчику.
Примечания
Так как система передает сигналы в диапазоне 2,4 ГГц, звук
может ухудшаться в случае возникновения помех. Это явление
характерно для радиочастот и не является неисправностью.
Шум в наушниках может изменяться в зависимости от
положения передатчика и условий приема в комнате.
Рекомендуется установить передатчик так, чтобы обеспечить
прием более чистого звука.
Звук может прерываться, если передатчик работает совместно
с другими беспроводными устройствами в диапазоне 2,4 ГГц
или с микроволновой печью.
Если аудиосигнал не подается в течение 10
минут
Если аудиосигнал не будет подаваться в течение 10
минут, передача радиосигнала будет прекращена. После
прекращения передачи радиосигнала индикатор
POWER на передатчике будет мигать зеленым цветом в
течение 30 секунд, а затем погаснет. Передача
радиосигнала будет автоматически возобновлена после
подачи входного сигнала. Передача радиосигнала может
быть прекращена, если в течение приблизительно 10
минут будет подаваться слишком слабый входной
сигнал. В этом случае увеличьте уровень громкости
подключенного аудио-/видеокомпонента и уменьшите
уровень громкости наушников. Если от компонента,
подключенного к гнездам PHONES IN, поступает шум,
передача радиосигнала может не прекращаться.
Наушники автоматически выключаются при
снятии с головы
Функция автоматического включения/
выключения питания
Не тяните вверх саморегулирующийся ободок, если
наушники не используются, так как это приведет к
потреблению энергии батареи.
Саморегулирующийся
ободок
Замена амбушюров
Амбушюры можно заменять. Если амбушюры
загрязнены или изношены, замените их, как показано на
следующем рисунке. Амбушюры не продаются в
магазинах. Их можно заказать в магазине, где была
приобретена эта система, или у ближайшего дилера Sony.
1 Снимите старый амбушюр, стянув его с
наушника.
2 Поместите новый амбушюр на корпус
наушника.
Дополнительная информация
Поиск и устранение
неисправностей
При возникновении неполадок во время использования
этих наушников воспользуйтесь следующим
контрольным перечнем. Если решить проблему не
удастся, обратитесь к ближайшему дилеру фирмы Sony.
Нет звука
Проверьте подключение передатчика к аудио-/
видеооборудованию.
Включите аудио-/видеооборудование, подключенное к
передатчику, и запустите воспроизведение.
Если передатчик подключен к аудио-/видеооборудованию с
помощью гнезда наушников, увеличьте уровень громкости
подключенного аудио-/видеокомпонента.
Проверьте, правильно ли надеты наушники.
Увеличьте уровень громкости наушников.
Индикатор POWER наушников гаснет.
Зарядите разряженную аккумуляторную батарею или
установите новые щелочные батареи. Если после зарядки
батареи индикатор POWER не загорится, отнесите
наушники дилеру Sony.
Искажение, исчезновение звука, появление
шумов
Зарядите разряженную аккумуляторную батарею или
установите новые щелочные батареи. Если после зарядки
батареи индикатор POWER не загорится, отнесите
наушники дилеру Sony.
Проверьте наличие беспроводных устройств, работающих в
диапазоне 2,4 ГГц, или микроволновой печи вблизи
передатчика.
Переместите передатчик.
Если передатчик подключен к аудио-/видеооборудованию с
помощью гнезда наушников, уменьшите уровень громкости
подключенного аудио-/видеокомпонента.
Низкий уровень звука
Если передатчик подключен к аудио-/видеооборудованию с
помощью гнезда наушников, увеличьте уровень громкости
подключенного аудио-/видеокомпонента.
Увеличьте уровень громкости наушников.
Громкий фоновый шум
Проверьте наличие беспроводных устройств, работающих в
диапазоне 2,4 ГГц, или микроволновой печи вблизи
передатчика.
Если передатчик подключен к аудио-/видеооборудованию с
помощью гнезда наушников, увеличьте уровень громкости
подключенного аудио-/видеокомпонента.
Зарядите разряженную аккумуляторную батарею или
установите новые щелочные батареи. Если после зарядки
батареи индикатор POWER не загорится, отнесите
наушники дилеру Sony.
Звук прерывается.
Передача радиосигнала прекратится, если входной сигнал не
будет подаваться в течение 10 минут.
Если передатчик подключен к аудио-/видеооборудованию
с помощью гнезда наушников, увеличьте уровень
громкости подключенного аудио-/видеокомпонента.
Аккумулятор не заряжается.
Проверьте, загорается ли индикатор CHG (зарядка). Если
индикатор не загорается, правильно установите наушники в
передатчик так, чтобы загорелся индикатор CHG.
Установлены сухие батареи.
Установите прилагаемую никель-металлогидридную
аккумуляторную батарею.
Установлены аккумуляторные батареи, отличные от
прилагаемых.
Установите прилагаемую никель-металлогидридную
аккумуляторную батарею.
Контакт передатчика и зона контакта наушников покрыты
пылью.
Очистите их ватным тампоном и т.д.
Подается многократный звуковой сигнал.
Наушники не получают сигнал передатчика.
Переместитесь в зону приема радиосигнала.
Проверьте подключение адаптера переменного тока к
передатчику и электрической розетке.
Проверьте наличие беспроводных устройств, работающих
в диапазоне 2,4 ГГц, или микроволновой печи между
передатчиком и наушниками.
Переместите передатчик.
Входной аудиосигнал отсутствовал в течение
приблизительно 10 минут, поэтому радиосигнал не
передается.
Подайте сигнал к передатчику.
Устройство работает неправильно.
Выполните сброс системы.
Вставьте булавку или другой заостренный предмет в
отверстие передатчика до щелчка.
Индикатор POWER в верхней части начнет мигать
зеленым цветом.
После того, как замигает индикатор POWER, потяните
вверх и удерживайте в этом положении
саморегулирующийся ободок, чтобы включить наушники,
затем вставьте булавку или другой заостренный предмет в
отверстие в правом наушнике до щелчка.
Индикатор POWER на передатчике перестанет мигать и
будет гореть зеленым цветом.
Меры предосторожности
Безопасность
Не роняйте и не подвергайте наушники сильным
ударам. Это может привести к повреждению
продукта.
Не разбирайте и не пытайтесь вскрыть какие-либо
детали системы.
Источники питания и размещение
Если устройство не планируется использовать в
течение продолжительного времени, отсоедините
адаптер переменного тока от электрической розетки.
Чтобы отсоединить вилку от электрической розетки,
возьмитесь за корпус адаптера переменного тока.
Не тяните за шнур.
Не размещайте систему в следующих местах.
– Под прямыми солнечными лучами, вблизи
обогревателей или других источников повышенной
температуры
– В местах скопления пыли
– На неустойчивой или наклонной поверхности
– В местах, подверженных сильной вибрации
– В ванной комнате и других местах с повышенной
влажностью
Наушники
Разумное использование
При слишком высоком уровне громкости звук может
быть слышен окружающим. Будьте осторожны, чтобы
не установить слишком высокий уровень громкости и
не побеспокоить окружающих.
Уровень громкости обычно повышают в шумных
местах. Однако по соображениям безопасности
рекомендуется устанавливать уровень громкости, при
котором можно слышать, что происходит вокруг.
Очистка
Используйте мягкую ткань, слегка смоченную в
нейтральном моющем растворе. Не используйте такие
растворители, как бензин или спирт, так как они могут
повредить поверхность устройства.
В случае поломки устройства
В случае поломки или попадания постороннего
предмета внутрь устройства незамедлительно
выключите питание и обратитесь к ближайшему
дилеру Sony.
При необходимости передайте дилеру Sony как
наушники, так и передатчик.
Технические характеристики
Беспроводной передатчик стереосигнала
(TMR-RF4000)
Система модуляции
GFSK
Несущая частота
2,404–2,476 ГГц
Расстояние передачи радиосигнала
Прибл. 30 метров
Частотная характеристика
10–22000 Гц
Искажения
1% или меньше (1 кГц)
Аудиовходы
Фоногнезда (левый/правый)
Стереофоническое мини-гнездо
Требования к источнику питания
5,2 В пост. тока (от
прилагаемого адаптера
переменного тока)
Размеры
Прибл. 246 × 75 ×120 мм (ш/в/г)
Масса
Прибл. 430 г
Номинальная потребляемая мощность
1,3 Вт
Беспроводные стереонаушники
(MDR-RF4000)
Воспроизводимый динамический диапазон
12–22000 Гц
Требования к источнику питания
Никель-металлогидридная
аккумуляторная батарея
(прилагается) или имеющиеся в
продаже щелочные батареи
размера ААА
Масса
Прибл. 300 г (включая
прилагаемую никель-
металлогидридную
аккумуляторную батарею)
Прилагаемые принадлежности
Адаптер переменного тока
(5,2 В) (1)
Никель-металлогидридная
аккумуляторная батарея
BP-HP550-11 (550 мА-ч) (1)
Соединительный кабель
(стереофонический мини-
штекер штырьковый штекер
× 2) длиной 1 м (1)
Универсальный штекерный
адаптер (стереофонический
мини-штекер
стереофонический штекер) (1)
Подставка (1)
Гарантийный талон (1)
Инструкция по эксплуатации
(настоящее руководство) (1)
Конструкция и характеристики могут изменяться без
предварительного уведомления.
Установлення нікель-
металогідридного елемента
живлення, що входить до
комплекту постачання
Перезаряджуваний нікель-металогідридний елемент
живлення, що входить до комплекту постачання, не є
зарядженим на момент першого використання. Зарядіть
його перед використанням.
Щоб зарядити навушники, помістіть їх у передавач.
1 Натисніть кнопку PUSH на лівому корпусі
навушників, щоб відкрити кришку відсіку
елементів живлення.
Кришка відсіку елементів живлення відкриється.
Кнопка PUSH
2 Вставте перезаряджуваний нікель-
металогідридний елемент живлення, який
входить до комплекту постачання, у відсік
елементів живлення, сумістивши роз’єм
на
елементі живлення з позначкою
у відсіку.
Не намагайтеся заряджати будь-які інші елементи
живлення за допомогою цього пристрою.
Примітка
У відсіку елементів живлення на стороні з позначкою
є
виступ, який утримує перезаряджуваний елемент живлення на
місці. Установлюючи перезаряджуваний елемент живлення,
спочатку вставте роз’єм із позначкою
.
3 Закрийте кришку відсіку елементів живлення.
Вставте виступ в отвір зверху зліва.
Закрийте кришку до клацання.
Укpaїнcькa
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб знизити загрозу пожежі або ураження
електричним струмом, не піддавайте цей пристрій
впливу дощу або вологи.
Для зниження ризику займання або ураження
електричним струмом слідкуйте, щоб на цей пристрій
не потрапляли краплі чи бризки води, і не ставте на
нього предмети, наповнені водою, наприклад вази.
Не піддавайте елементи живлення (комплект елементів
живлення або встановлені елементи живлення) впливу
надмірного тепла, зокрема сонячного проміння, вогню
тощо протягом тривалого часу.
Щоб уникнути ураження електричним струмом, не
відкривайте корпус. Щодо обслуговування звертайтеся
тільки до кваліфікованого персоналу.
Не встановлюйте пристрій у закритому місці,
наприклад у книжковій або вбудованій шафі.
Оскільки штепсель шнура живлення адаптера змінного
струму використовується для відключення адаптера
змінного струму від електромережі, підключіть його до
легкодоступної розетки змінного струму. Якщо буде
помічено неполадку в роботі пристрою, негайно
відключіть його від розетки змінного струму.
Надмірний звуковий тиск від навушників може
спричинити втрату слуху.
Цим твердженням Sony Corp., заявляє, що цей виріб
задовольняє головним вимогам та іншим відповідним
положенням Директиви 1999/5/EC. Додаткова
інформація викладена в Інтернеті за адресою:
http://www.compliance.sony.de/
Відноситься лише до адаптеру змінного
струму
Країна-виробник: Китай
Виготовлено: Sony Corporation, 1-7-1, Konan, Minato-ku,
Tokyo 108-0075, Japan (м. Токіо, Японія)
Tepмін eкcплyaтaції виpобy cклaдaє 6 pоків.
Утилізація старого електричного та
електронного обладнання
(застосовується в Європейському
союзі та інших європейських країнах
із системами роздільного збирання
сміття)
Цей символ на виробі або на упаковці означає, що цей
виріб не можна утилізувати як побутове сміття. Замість
цього його потрібно здати до відповідного
приймального пункту для вторинної обробки
електричного та електронного обладнання.
Забезпечивши належну утилізацію цього виробу, ви
допоможете запобігти негативним наслідкам для
навколишнього середовища та людського здоров’я, до
яких могла б призвести неправильна утилізація цього
виробу. Вторинна переробка матеріалів допоможе
зберегти природні ресурси. Щоб отримати докладнішу
інформацію щодо вторинної переробки цього виробу,
зверніться до місцевих органів влади, до служби
утилізації побутових відходів або до магазину, де було
придбано цей виріб.
Переробка використаних елементів
живлення (директива діє у межах
країн Європейського Союзу та інших
країн Європизі системами
роздільного збору відходів)
Даний знак на елементі живлення або упаковці означає,
що елемент живлення, який використовується для
роботи цього пристрою, не можна утилізувати разом з
іншими побутовими відходами.
На деяких елементах живлення цей знак може
використовуватись у комбінації з позначенням
хімічного елементу. Якщо елемент живлення містить
більше ніж 0,0005% ртуті або 0,004% свинцю,
наводиться відповідне позначення хімічного елементу
ртуті (Hg) або свинцю (Pb).
Забезпечивши належну переробку використаних
елементів живлення, ви допоможете запобігти
потенційно негативним наслідкам впливу на зовнішнє
середовище та людське здоров’я, які спричиняються
невідповідною переробкою елементів живлення.
Вторинна переробка матеріалів сприяє збереженню
природних ресурсів.
При роботі пристроїв, для якихіз метою безпеки,
виконання яких-небудь дій або збереження наявних у
пам'яті пристроїв даних необхідна подача постійного
живлення від вбудованого елемента живлення, заміну
такого елемента живлення варто робити тільки в
уповноважених сервісних центрах.
Для правильної переробки використаних елементів
живлення після закінчення терміну їх служби, здавайте
їх у відповідний пункт збору електронного й
електричного обладнання.
Стосовно використання інших елементів живлення
дивіться інформацію в розділі, у якому дані інструкції з
безпечного витягнення елементів живлення із
пристрою. Здавайте використані елементи живлення у
відповідні пункт збору й переробки використаних
елементів живлення.
Для одержання більш докладної інформації про
вторинну переробку даного виробу або використаного
елемента живлення, будь ласка, звертайтесь до органу
місцевої адміністрації, служби збору побутових відходів
або до магазину, в якому ви придбали виріб.
Примітка для користувачів: наведена нижче
інформація стосується лише обладнання, що
продається у країнах, де застосовуються
директиви ЄС
Виробником цього товару є корпорація Sony, офіс якої
розташований за адресою: 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). Уповноважений
представник з питань EMC (Електромагнітна
сумісність) та безпеки товарiв – Sony Deutschland
GmbH, адреса: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany (Німеччина). З приводу обслуговування або
гарантії звертайтеся за адресами, вказаними в окремих
документах, що обумовлюють питання гарантії та
обслуговування.
Використання мережі RLAN визначається:
стосовно приватних цілей — законодавчою
директивою від 1.8.2003 № 259 («Кодекс щодо
електронного зв’язку»). Зокрема, у статті 104
вказується, коли необхідне попереднє отримання
повної ліцензії, а у ст. 105 вказується, коли
дозволяється безкоштовне використання;
стосовно надання загального доступу RLAN до
телекомунікаційних мереж та послуг — урядовою
директивою 28.5.2003 з поправками, а також ст. 25
(повна ліцензія на мережі та служби електронного
зв’язку) Кодексу щодо електронного зв’язку.
Вітаємо з покупкою!
Дякуємо за придбання безпроводових стереонавушників
Sony MDR-RF4000K. Перед початком експлуатації
пристрою уважно прочитайте цей посібник і збережіть
його для використання в майбутньому.
Нижче наведено деякі функції:
Безпроводові стереонавушники для прослуховування
музики та перегляду фільмів
Цифрове передавання даних із частотою 2,4 ГГц із
високою якістю звуку
Вражаюче відтворення звуку за допомогою
високоякісних навушників закритого типу із 40-
міліметровими динаміками
2-стороння конструкція передавача для зручності
використання
Проста у використанні система заряджання елементів
живлення
Легкі навушники для комфортного прослуховування
протягом тривалого часу
Автонастроювання навушників у режимі реального
часу для найкращого прийому сигналу
Діапазон прийому сигналу до 30 метрів*
7 годин відтворення з перезаряджуваним елементом
живлення Ni-MH, що входить до комплекту
постачання
Легке підключення до ТВ-, DVD- або аудіообладнання
за допомого аудіокабелю, що входить до комплекту
постачання
Автоматична функція ввімкнення/вимкнення
навушників для подовження часу роботи від елемента
живлення
Вільний настроюваний обід для зручного та
комфортного носіння
Функція керування гучністю на навушниках
* Відстань передавання залежить від умов використання.
Підготовка
Перевірка компонентів і
приладдя
Перед налаштуванням системи перевірте, чи всі
компоненти включено до комплекту постачання.
Передавач TMR-RF4000 (1)
Безпроводові стереонавушники MDR-RF4000 (1)
Адаптер змінного струму (1)
Перезаряджуваний нікель-металогідридний елемент
живлення BP-HP550-11 (1)
З’єднувальний кабель (міні-стереоштекер
штифтовий штепсель × 2), 1 м (1)
Універсальний перехідний штепсель «Unimatch» (міні-
стереогніздо
телефонний стереоштепсель) (1)
Підпора (1)
Заряджання
1 Підключіть адаптер змінного струму, який
входить до комплекту постачання, до
передавача.
Передавач
Адаптер змінного струму
(входить до комплекту постачання)
До розетки змінного струму
До гнізда DC IN
5,2 В
Примітки
Використовуйте тільки адаптер змінного струму, який
входить до комплекту постачання. Використання адаптера
змінного струму з іншою полярністю штепселя або
іншими характеристиками може вивести прилад із ладу.
Штепсель з уніфікованою полярністю
Завжди використовуйте тільки адаптер змінного струму,
який входить до комплекту постачання. Навіть адаптери
змінного струму з такою ж напругою та полярністю
штепселя можуть пошкодити цей виріб через різницю у
пропускній здатності або з інших причин.
Підключіть адаптер змінного струму до легкодоступної
розетки змінного струму. У разі виявлення відхилень у
роботі адаптера змінного струму негайно від’єднайте його
від розетки змінного струму.
2 Поставте підпору на передавач.
За допомогою підпори передавач можна встановити
горизонтально або вертикально.
Примітки щодо використання передавача з
підпорою та поверхні встановлення
Підпору не слід встановлювати на поверхню, що має
нерівну фактуру, або на вкриту тканиною, брудну чи
запилену поверхню.
Зніміть прозору захисну плівку з клейких поверхонь
підпори (4 кути). Підпору не можна встановити, якщо
захисну плівку не знято із клейких поверхонь.
Установлюючи передавач, м’яко натисніть на нього,
щоб стабілізувати підпору.
Якщо клейка поверхня втратила свої
властивості
Використовуйте м’яку, злегка зволожену тканину, щоб
видалити пил. Для видалення відбитків пальців і
жирних позначок можна використовувати м’яку
тканину зі слабким розчином миючого засобу.
Властивості клейких поверхонь буде відновлено для
подальшого використання.
Змінення місця встановлення
Повільно пересуньте підпору, тримаючи пальцями її
край. Різкий рух не призведе до від’єднання клейких
поверхонь.
3 Поверніть лівий і правий навушники так, щоб
вони були розвернуті в один бік.
4 Вставте навушники в передавач таким чином,
щоб контактний виступ навушників співпав із
контактним штирком передавача, і
переконайтеся, що засвітився індикатор CHG.
Для повного заряджання елемента живлення
потрібно приблизно16 годин (коли заряджання
завершено, індикатор CHG вимикається).
Під час вставляння навушників у передавач
упевніться, що корпуси лівого та правого
навушників вставлено повністю.
Коли контактний штирок передавача суміщається з
контактним виступом навушників, індикатор CHG
світиться червоним.
Якщо індикатор CHG не світиться
Переконайтеся, що кришку відсіку елементів
живлення закрито. Функція заряджання елемента
живлення не активується, якщо кришку не закрито
повністю.
Переконайтеся, що лівий і правий навушники
належним чином вставлено в передавач.
Індикатор не засвітиться, якщо контактний виступ
навушників не суміщено з контактним штирком
передавача. У такому разі вийміть навушники та
знову вставте їх у передавач таким чином, щоб
індикатор засвітився.
Переконайтеся, що перезаряджуваний нікель-
металогідридний елемент живлення, який входить до
комплекту постачання, вставлено у відсік елементів
живлення.
Не можна заряджати інші перезаряджувані або сухі
елементи живлення, крім елемента живлення, який
входить до комплекту постачання.
Перезаряджання елемента живлення
навушників після використання
Помістіть навушники в передавач після використання.
Засвітиться індикатор CHG, і почнеться заряджання.
Оскільки вбудований таймер розпізнає завершення
заряджання, не потрібно виймати навушники з
передавача після завершення заряджання.
Примітки
Передавач автоматично вимикається під час заряджання
елемента живлення.
З міркувань безпеки цю систему призначено для заряджання
лише перезаряджуваного елемента живлення типу BP-HP550-
11, який входить до комплекту постачання. Зауважте, що інші
типи перезаряджуваних елементів живлення не можна
заряджати за допомогою цієї системи.
Не можна заряджати інші перезаряджувані або сухі елементи
живлення, крім елемента живлення, який входить до
комплекту постачання.
Не намагайтеся використати перезаряджуваний елемент
живлення BP-HP550-11, який входить до комплекту
постачання, для інших компонентів. Він призначений лише
для використання в цій системі.
Заряджання має виконуватись за температури від 0 °C до
40 °C. В іншому разі елемент живлення може не бути
заряджено повністю.
Не торкайтеся контактного штирка передавача. Якщо
контактний штирок забрудниться, заряджання може не
відбуватися.
Заряджання може не завершитися, якщо контактний штирок
передавача та контактний виступ навушників забруднено.
Прочистьте їх за допомогою ватної палички тощо.
Тривалість заряджання та використання
Прибл. тривалість
заряджання
Прибл. тривалість
використання*
1
16 годин*
2
7 годин*
3
*
1
При 1 кГц, 1 мВт + 1 мВт на виході.
*
2
Тривалість повного заряджання розрядженого елемента
живлення.
*
3
Тривалість може бути різною залежно від температури або
умов використання.
Перевірка рівня заряду
елемента живлення
Відтягніть вгору самонастроювану стрічку та перевірте
індикатор POWER, який знаходиться на корпусі
правого навушника. Якщо індикатор світиться зеленим,
можна продовжувати використання елемента
живлення.
Зарядіть перезаряджуваний елемент живлення або
встановіть нові сухі елементи живлення, якщо
індикатор POWER світиться тьмяно чи блимає, звук
стає спотвореним або з’являються шуми.
Примітка
Перезаряджуваний нікель-металогідридний елемент живлення
необхідно замінити на новий, якщо термін його експлуатації
виявився вдвічі меншим за очікуваний після повного
заряджання. Перезаряджуваний елемент живлення типу BP-
HP550-11 не належить до серійних. Елемент живлення можна
замовити у крамниці, у якій було придбано цю систему, або в
найближчого дилера Sony.
Використання навушників із
лужними елементами
живлення (продаються
окремо)
Серійні лужні елементи живлення (розміру AAA) також
можна використовувати як джерело живлення для
навушників. Установіть елементи живлення, як
показано в розділі «Установлення перезаряджуваного
нікель-металогідридного елемента живлення, що
входить до комплекту постачання».
Якщо встановити сухі елементи живлення, функцію
заряджання елементів живлення не буде активовано.
Час роботи від елемента живлення
Елемент живлення Прибл. тривалість у годинах*
1
Лужні елементи живлення
Sony LR03/AM-4(N)
10 годин*
2
*
1
При 1 кГц, 1 мВт + 1 мВт на виході.
*
2
Тривалість може бути різною залежно від температури або
умов використання.
Примітки щодо елементів живлення
Не заряджайте сухі елементи живлення.
Не переносьте сухі елементи живлення разом із монетами чи
іншими металічними предметами. Елемент живлення може
нагріватися, якщо його позитивні та негативні контакти буде
випадково закорочено.
Якщо пристрій не використовуватиметься протягом тривалого
періоду часу, вийміть елементи живлення, щоб запобігти
можливому пошкодженню внаслідок протікання елементів
живлення та їх корозії.
Підключення
Настроювання передавача
1 Підключіть передавач до аудіо- або
відеообланання.
Виберіть один із варіантів підключення нижче, у
залежності від типу гнізда.
Для підключення до гнізда навушників
Передавач
Лівий канал
(білий)
Правий канал
(червоний)
До гнізда PHONES IN
З’єднувальний шнур
(входить до комплекту
постачання)
Універсальний
перехідний штепсель
«Unimatch»
(входить до
комплекту
постачання)
До гнізда навушників
(телефонний
стереоштепсель)
До гнізда навушників
(міні-стереогніздо)
WALKMAN®*,
Телевізор тощо
Для підключення до гнізда LINE OUT або REC
OUT
Передавач
До гнізда LINE IN
Правий канал
(червоний)
З’єднувальний шнур
(входить до комплекту
постачання)
Стереосистема,
відеомагнітофон
тощо
До гнізда LINE
OUT або REC OUT
Лівий канал (білий)
* «WALKMAN» і логотип «WALKMAN» є зареєстрованими
торговельними марками Sony Corporation.
Експлуатація
Прослуховування програми
Перед прослуховуванням
Щоб зменшити ризик погіршення слуху, спочатку
зменште гучність.
1 Увімкніть аудіо- або відеообладнання,
підключене до передавача.
Якщо передавач підключено до гнізда навушників,
установіть гучність обладнання джерела
аудіосигналу на максимально високий рівень, проте
не вище такого рівня, коли аудіосигнал
спотворюється.
2 Вийміть навушники з передавача.
Індикатор POWER передавача засвітиться зеленим.
3 Надягніть навушники.
Коли навушники надягнуто, їх живлення
вмикається автоматично.
Засвітиться індикатор POWER на корпусі правого
навушника. Переконайтеся, що корпус правого
навушника надягнуто на праве вухо, а корпус
лівого навушника — на ліве. Надягайте
навушники на голову вертикально для належного
активування функції автоматичного ввімкнення
живлення.
Для полегшення визначення лівого навушника на
дотик на оправі з позначкою передбачена
тактильна точка.
Тактильна точка
(зліва)
4 Відрегулюйте гучність.
Регулятор гучності
Примітки
Під час перегляду фільмів не підвищуйте гучність занадто
сильно під час тихих сцен. Це може призвести до
пошкодження слуху під час наступних гучних сцен.
Можна почути певні шуми під час відключення адаптера
змінного струму від передавача перед зняттям
навушників.
Зона передачі радіочастотного сигналу
Приблизна зона передачі радіочастотного сигналу від
передавача становить 30 м.
Передавач визначає оптимальну частоту автоматично,
коли навушники вийнято з передавача. Звук може
перериватися, якщо навушники опиняться поза зоною
передачі радіочастотного сигналу або якщо умови
передачі погіршаться. У такому разі підійдіть ближче до
передавача.
Примітки
Оскільки ця система передає сигнали на частоті 2,4 ГГц, звук
може перериватись у разі виникнення перешкод. Це стається
через характеристики радіочастоти та не є ознакою
несправності.
У залежності від положення передавача та оточуючих умов у
навушниках можуть виникати сторонні шуми. Рекомендується
встановлювати передавач там, де він відтворює найчистіший
звук.
Звук може перериватися, якщо передавач використовується
разом з іншим безпроводовим пристроєм, який працює на
частоті 2,4 ГГц, або біля мікрохвильової печі.
Якщо аудіосигнал не виявлено протягом 10
хвилин
Передавання радіочастотного сигналу від передавача
автоматично припиняється, якщо аудіосигнал не
виявлено протягом 10 хвилин. Коли передавач
вимикається, індикатор POWER передавача блимає
зеленим протягом 30 секунд і вимикається.
Радіочастотні сигнали автоматично починають
передаватися, коли аудіосигнал виявлено знову.
Передавання радіочастотного сигналу може
припинитися, якщо протягом 10 хвилин відтворюється
надзвичайно тихий звук. У такому разі підвищте
гучність підключеного аудіо- або відеообладнання та
зменште гучність навушників. Якщо підключене до
гнізд PHONES IN обладнання передає шумовий сигнал,
передавання радіочастотного сигналу може не
припинитися.
Автоматичне вимкнення навушників у разі їх
зняття
функція автоматичного увімкнення/
вимкнення живлення
Не тягніть самонастроювану стрічку вгору, коли
навушники не використовуються, оскільки це призведе
до зменшення заряду елемента живлення.
Самонастроювана
стрічка
Заміна подушечок для вуха
Подушечки для вуха можна замінювати. Якщо
подушечки для вуха забрудняться або зносяться,
замініть їх, як показано нижче. Подушечки для вуха не
продаються окремо. Можна замовити нові подушечки
для вуха у крамниці, у якій було придбано цю систему,
або в найближчого дилера Sony.
1 Зніміть стару подушечку для вуха, стягнувши її.
2 Надягніть на корпус навушника нову подушечку
для вуха.
Додаткова інформація
Пошук та усунення
несправностей
Якщо під час використання навушників виникнуть
проблеми, зверніться до наведеного нижче
контрольного списку. Якщо усунути проблему не
вдалося, проконсультуйтеся з найближчим дилером
Sony.
Звук відсутній
Перевірте з’єднання між передавачем та аудіо- або
відеообладнанням.
Увімкніть підключене до передавача аудіо- або
відеообладнання й почніть відтворення.
Якщо передавач підключено до аудіо- або відеообладнання
за допомогою гнізда навушників, підвищте рівень гучності
підключеного аудіо- або відеообладнання.
Переконайтеся, що навушники надягнено належним чином.
Підвищте гучність навушників.
Індикатор POWER навушників вимикається.
Зарядіть перезаряджуваний елемент живлення, якщо
рівень заряду низький, або замініть лужні елементи
живлення на нові. Якщо індикатор POWER не вмикається
після заряджання елемента живлення, надайте навушники
дилеру Sony.
Спотворений або переривчастий звук
(іноді із шумом)
Зарядіть перезаряджуваний елемент живлення, якщо рівень
заряду низький, або замініть лужні елементи живлення на
нові. Якщо індикатор POWER не вмикається після
заряджання елемента живлення, надайте навушники дилеру
Sony.
Переконайтеся, що поблизу немає безпроводового
пристрою, який використовує частоту 2,4 ГГц, або
мікрохвильової печі.
Змініть положення передавача.
Якщо передавач підключено до аудіо- або відеообладнання
за допомогою гнізда навушників, зменште рівень гучності
підключеного аудіо- або відеообладнання.
Низький рівень звуку
Якщо передавач підключено до аудіо- або відеообладнання
за допомогою гнізда навушників, підвищте рівень гучності
підключеного аудіо- або відеообладнання.
Підвищте гучність навушників.
Гучний фоновий шум
Переконайтеся, що поблизу немає безпроводового
пристрою, який використовує частоту 2,4 ГГц, або
мікрохвильової печі.
Якщо передавач підключено до аудіо- або відеообладнання
за допомогою гнізда навушників, підвищте рівень гучності
підключеного аудіо- або відеообладнання.
Зарядіть перезаряджуваний елемент живлення, якщо рівень
заряду низький, або замініть лужні елементи живлення на
нові. Якщо індикатор POWER не вмикається після
заряджання елемента живлення, надайте навушники дилеру
Sony.
Звук обривається.
Передавач припиняє передавання сигналу, якщо сигнал не
виявлено протягом 10 хвилин.
Якщо передавач підключено до аудіо- або відеообладнання
за допомогою гнізда навушників, підвищте рівень гучності
підключеного аудіо- або відеообладнання.
Не вдається зарядити елемент живлення.
Переконайтеся, що світиться індикатор CHG. Якщо він не
світиться, помістіть навушники в передавач належним
чином, щоб індикатор CHG засвітився.
Установлено сухі елементи живлення.
Вставте нікель-металогідридний елемент живлення, що
входить до комплекту постачання.
Установлено перезаряджувані елементи живлення, відмінні
від елемента живлення, що входить до комплекту
постачання.
Вставте нікель-металогідридний елемент живлення, що
входить до комплекту постачання.
Контактний штирок передавача або контактний виступ
навушників забруднено.
Прочистьте їх за допомогою ватної палички тощо.
Звучить повторюваний аудіосигнал.
Навушники не можуть отримати сигнал від передавача.
Перейдіть у зону передачі радіочастотного сигналу.
Перевірте з’єднання між передавачем, адаптером змінного
струму та розеткою змінного струму.
Переконайтеся, що поблизу передавача або навушників
немає безпроводового пристрою, який використовує
частоту 2,4 ГГц, або мікрохвильової печі.
Змініть положення передавача.
Аудіосигнал не виявлено протягом 10 хвилин, і
радіочастотні сигнали не передаються.
Почніть подачу аудіосигналу на передавач.
Пристрій не працює належним чином.
Перезапустіть систему.
Просуньте тонку шпильку тощо в отвір передавача до
клацання.
Індикатор POWER зверху почне блимати зеленим.
Коли індикатор POWER почне блимати, потягніть вгору та
утримуйте самонастроювану стрічку, щоб увімкнути
навушники, і просуньте тонку шпильку тощо в отвір
корпусу правого навушника до клацання.
Індикатор POWER передавача перестає блимати й
світиться зеленим.
Застережні заходи
Щодо техніки безпеки
Не допускайте падіння навушників, не стукайте по
них, а також оберігайте їх від сильних струсів і ударів.
Це може пошкодити виріб.
Не розбирайте та не намагайтеся відкрити будь-які
частини системи.
Щодо джерел живлення та розташування
Якщо система не буде використовуватися протягом
тривалого періоду часу, відключіть адаптер змінного
струму від розетки змінного струму. Виймаючи
штепсель, беріться за адаптер змінного струму.
Не тягніть за шнур.
Не розташовуйте систему в жодному з наведених
нижче місць.
– Місця, що знаходяться під прямим сонячним
промінням, біля обігрівача, або інші місця, що
піддаються впливу надзвичайно високих
температур
– Запилені місця
– Нестійка або похила поверхня
– Місця, що піддаються сильному впливу вібрації
– Ванна кімната або інші місця з високою вологістю
Щодо навушників
Виконуйте операції уважно
Якщо гучність зависока, звук може розсіюватися за
межі навушників. Не підвищуйте гучність занадто
сильно, щоб не заважати оточуючим.
Існує тенденція підвищувати рівень гучності під час
використання в шумних місцях. Однак із міркувань
безпеки рекомендується не підвищувати гучність вище
рівня, на якому ще можна чути навколишні звуки.
Щодо чищення
Використовуйте м’яку тканину, злегка зволожену
слабким розчином миючого засобу. Не використовуйте
розчинники, такі як розріджувач, бензин або спирт,
оскільки вони можуть пошкодити поверхню.
Якщо виріб вийшов із ладу
Якщо виріб вийшов із ладу або в середину пристрою
потрапив сторонній об’єкт, негайно вимкніть
живлення та зверніться до найближчого дилера Sony.
Здаючи систему дилеру Sony, переконайтеся, що в
комплекті є як навушники, так і передавач.
Технічні характеристики
Безпроводовий стереопередавач
(TMR-RF4000)
Система модуляції
GFSK
Несуча частота хвилі
2,404—2,476 ГГц
Відстань передачі
Прибл. 30 м максимум
Частотна характеристика
10—22000 Гц
Ступінь спотворення
1% або менше (1 кГц)
Аудіовходи
Телефонні гнізда (ліве/праве)
Стерео міні-гніздо
Вимоги до джерела живлення
5,2 В постійного струму (від
адаптера змінного струму, який
входить до комплекту
постачання)
Розміри
Прибл. 246 × 75 ×120 мм (ш/в/г)
Вага
Прибл. 430 г
Номінальний рівень споживання електроенергії
1,3 Вт
Безпроводові стереонавушники
(MDR-RF4000)
Діапазон частот відтворення
12—22000 Гц
Вимоги до джерела живлення
Перезаряджуваний нікель-
металогідридний елемент
живлення (входить до
комплекту постачання) або
серійні елементи живлення
(розміру AAA)
лужні елементи живлення
Вага
Прибл. 300 г
(з перезаряджуваним нікель-
металогідридним елементом
живлення, який входить до
комплекту постачання)
Додаткове приладдя, що входить до
комплекту постачання
Адаптер змінного струму (5,2 В)
(1)
Перезаряджуваний нікель-
металогідридний елемент
живлення
BP-HP550-11 (550 мАг) (1)
З’єднувальний кабель
(міні-стереоштекер
штифтовий штепсель × 2), 1 м
(1)
Універсальний перехідний
штепсель «Unimatch» (міні-
стереогніздо телефонний
стереоштепсель) (1)
Підпора (1)
Гарантійний формуляр (1)
Інструкції з експлуатації
(зворотний бік) (цей посібник)
(1)
Конструкція та технічні характеристики можуть бути
змінені без попередження.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MDR-RF4000K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ