Samsung HW-Q700A Руководство пользователя

Категория
Саундбары (акустические колонки)
Тип
Руководство пользователя
Доступ к ПОЛНОМУ РУКОВОДСТВУ можно получить в онлайн-центре
поддержки клиентов компании Samsung путем сканирования QR-кода слева.
Чтобы просмотреть руководство на ПК или мобильном устройстве, скачайте его
в формате документа с веб-сайта Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
Русский
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
HW-Q700A
RUS - 2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ
БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ)
УСТРОЙСТВА.
ВНУТРИ УСТРОЙСТВА ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ
КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖНО ПРОИЗВОДИТЬСЯ
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Описание символов, которые могут быть на устройстве
Samsung, см. в таблице ниже.
ВНИМАНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ!
Этот символ свидетельствует о том,
что внутри изделия имеется высокое
напряжение. Любой контакт с деталями
внутри изделия представляет опасность.
Этот символ означает, что к изделию
прилагается важный документ, касающийся
его эксплуатации и технического
обслуживания.
Изделие класса II: этот символ означает, что
данное изделие не требует заземления.
Если этот символ отсутствует на изделии
с проводом питания, изделие ДОЛЖНО
иметь надежное соединение с защитным
заземлением (заземлением).
Напряжение переменного тока: этот символ
означает, что указанное номинальное
напряжение относится к переменному току.
Напряжение постоянного тока: этот символ
означает, что указанное номинальное
напряжение относится к постоянному току.
Внимание!, Перед использованием
ознакомьтесь с инструкциями: этот символ
призывает пользователей ознакомиться
со сведениями по безопасности,
приведенными в руководстве пользователя.
Символ «не для пищевой продукции»
применяется в соответствие с техническим
регламентом Таможенного союза «О
безопасности упаковки» 005/2011 и
указывает на то, что упаковка данного
продукта не предназначена для повторного
использования и подлежит утилизации.
Упаковку данного продукта запрещается
использовать для хранения пищевой
продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на
возможность утилизации упаковки. Символ
может быть дополнен обозначением
материала упаковки в виде цифрового и/
или буквенного обозначения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы снизить риск возникновения пожара или
поражения электрическим током, не подвергайте это
устройство воздействию дождя или влаги.
ВНИМАНИЕ
Чтобы отключить устройство от электросети,
необходимо извлечь вилку кабеля питания из розетки,
соответственно, вилка всегда должна содержаться в
исправном состоянии.
Не подвергайте это устройство воздействию воды.
Не ставьте на устройство предметы, заполненные
жидкостью, например вазы.
Для полного отключения питания устройства следует
извлечь вилку из розетки. Поэтому вилка должна быть
всегда доступна.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Убедитесь, что источник питания переменного тока
в вашем доме соответствует требованиям к питанию,
приведенным на идентификационной наклейке внизу
устройства. Установите устройство горизонтально
на подходящую поверхность (мебель), обеспечив
достаточно места вокруг него для вентиляции 7 -
10 см. Убедитесь, что вентиляционные отверстия
не перекрыты. Не устанавливайте устройство на
усилители или другое оборудование, которое может
сильно нагреться.
Данное устройство предназначено для
продолжительного использования.
Для отключения устройства отсоедините сетевую
вилку из розетки. Если устройство не используется в
течение длительного времени, отключите его от сети.
2. Во время грозы отсоединяйте сетевую вилку от
розетки. Скачки напряжения питания во время грозы
могут повредить устройство.
RUS - 3
3. Не подвергайте устройство воздействию прямых
солнечных лучей и других источников тепла. Это
может вызвать перегрев и привести к неисправности
устройства.
4. Защищайте проигрыватель от попадания влаги
(например, вода из вазы), не подвергайте его
чрезмерному нагреванию (например, не ставьте
рядом с камином) и не оставляйте вблизи устройств,
излучающих сильные магнитные или электрические
поля. В случае неисправной работы устройства
отсоедините кабель питания от источника
переменного тока.
В случае неисправной работы устройства отсоедините
кабель питания от источника переменного тока.
Устройство предназначено только для личного
использования. При хранении устройства в условиях
низкой температуры возможно образование
конденсата.
При транспортировке устройства в зимнее время не
включайте его приблизительно в течение 2 часов,
пока температура устройства не достигнет комнатной
температуры.
5. Батарея, используемая в этом устройстве, содержит
химические вещества, способные нанести вред
окружающей среде. Не выбрасывайте батарею
вместе с бытовым мусором. Не подвергайте батарею
воздействию высоких температур, прямых солнечных
лучей или огня. Не допускайте короткого замыкания
или нагревания батареи, не разбирайте ее.
ВНИМАНИЕ: В случае неправильной замены
батареи существует опасность взрыва. Для замены
используйте только батареи того же типа.
01 ПРОВЕРКА
КОМПОНЕНТОВ
Основное устройство Soundbar / Пульт ДУ Soundbar /
Батареи / Сабвуфер / Кабель питания (для сабвуфера
и устройства Soundbar) X 2 / Адаптер переменного
/ постоянного тока (Soundbar) / Кабель HDMI /
Направляющая для настенного монтажа /
Винт-держатель X 2 / Винт (M4 x L10) X 2 /
Настенный кронштейн X 2 / Резиновая ножка X 4
ПРИМЕЧАНИЕ
Характеристики источника электропитания и
потребления электроэнергии указаны на наклейке
на корпусе устройства. (Наклейка: Нижняя панель
основного устройства Soundbar)
Для приобретения дополнительных компонентов или
кабелей обратитесь в Сервисный центр Samsung или
Службу поддержки Samsung.
02 ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Передняя панель / верхняя панель
Soundbar
ГромкостьПитание Источник
Дисплей
1
1
Разместите устройство таким образом, чтобы
логотип SAMSUNG оказался сверху.
RUS - 4
Нижняя панель Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
2
7
3
4
8
5 6
2
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Подключение к цифровому (оптическому) выходу
внешнего устройства.
3
SERVICE
Подключение USB-накопителя для обновления
программного обеспечения устройства.
4
DC 19V
Подключение адаптера питания переменного/
постоянного тока. (Вх. источника питания)
5
NETWORK
Нажмите, чтобы подключиться к беспроводной
сети (Wi-Fi) через приложение SmartThings.
6
ID SET
Нажмите, чтобы подключить Soundbar к
динамикам системы объемного звучания и
сабвуферу по беспроводной сети.
(Динамик объемного звучания продается
отдельно.)
7
HDMI
Одновременный ввод цифровых видео- и
аудиосигналов с помощью кабеля HDMI.
Подключение к выходу HDMI внешнего
устройства.
8
HDMI TO TV (eARC/ARC)
Подключение к разъему HDMI на телевизоре.
03 ПОДКЛЮЧЕНИЕ
УСТРОЙСТВА SOUNDBAR
Подключение электропитания и
сабвуфера
Убедитесь в ровном положении адаптера переменного/
постоянного тока на столе или полу. Если поместить
адаптер переменного/постоянного тока так, что он висит
с направленным вверх входным сетевым шнуром, вода
или другие посторонние вещества могут проникнуть в
адаптер и привести к его неисправности.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DC 19V
POWER
Задняя панель
сабвуфера
Нижняя часть основного устройства
Soundbar
Подключение сабвуфера вручную
1. Отключите основное устройство Soundbar.
2. Нажмите и удерживайте ID SET на задней панели
сабвуфера не менее 5 секунд.
Задняя панель сабвуфера
«Частое мигание
синего индикатора»
5 сек.
3. Нажмите кнопку Вверх на пульте ДУ и удерживайте ее
в течение 5 секунд.
SOUND
MODE
PAIR
5 сек.
ID SET
4. Убедитесь, что светодиодный индикатор
СОЕДИНЕНИЯ горит синим цветом (это означает, что
подключение завершено).
После установки соединения между устройством
Soundbar и беспроводным сабвуфером
светодиодный индикатор СОЕДИНЕНИЯ
перестанет мигать и будет гореть синим цветом.
RUS - 5
04 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРОВОДНОГО СОЕДИНЕНИЯ
1
Кабель HDMI
2
Оптический кабель
(не входит в комплект
поставки)
HDMI IN
(ARC)
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI OUT
1
1
Подключение с использованием кабеля HDMI
(внешнее устройства / TV ARC)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
2
Подключение с использованием оптического кабеля
(D.IN)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если у телевизора отсутствует звук, нажмите кнопку
(Источник) на пульте ДУ или на верхней панели
Soundbar, чтобы переключиться в режим «D.IN». На
экране попеременно отображаются «D.IN» и «TV ARC»,
и воспроизводится звук ТВ.
Рекомендуемый кабель: High Speed HDMI Cable with
Ethernet.
При использовании оптического кабеля и разъемов
с защитными колпачками убедитесь, что защитные
колпачки сняты.
Использование функции
Q-Symphony
Для работы функции Q-Symphony устройство Soundbar
синхронизируется с телевизором Samsung для
вывода звука через оба устройства, чтобы обеспечить
оптимальный эффект объемного звучания. Если
устройство Soundbar подключено, появится надпись
«TV+Soundbar» в меню Вывод звука на телевизоре.
Пример меню на телевизоре: TV + [AV]Название серии
Soundbar [HDMI]
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция используется в соответствии с кодеком,
который поддерживается телевизором.
Эта функция поддерживается только при
подключении кабеля HDMI или оптического кабеля
(не входит в комплект поставки).
Эта функция доступна лишь на некоторых телевизорах
Samsung и на некоторых моделях устройства Soundbar.
Spacet
Активный звук, измеряемый на телевизоре,
синхронизируется с устройством Soundbar.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция поддерживается лишь на некоторых
моделях телевизоров, а управление ей
осуществляется непосредственно с самого телевизора.
05 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
БЕСПРОВОДНОГО
СОЕДИНЕНИЯ
Подключение по Bluetooth
BT PAIRING
ИЛИ
ИЛИ
SOUND
MODE
PAIR
Верхняя панель колонки Soundbar
5 сек.
В чем разнице между BT READY и BT PAIRING?
BT READY: Этот режим позволяет выполнить повторное
подключение любого телевизора Samsung или
мобильного устройства, которое было подключено
ранее.
BT PAIRING: Этот режим позволяет подключить новое
устройство к Soundbar.
(Нажмите кнопку PAIR на пульте ДУ Soundbar или
нажмите и удерживайте кнопку (Источник) на
верхней панели Soundbar не менее 5 секунд, когда
устройство Soundbar находится в режиме «BT».)
ПРИМЕЧАНИЕ
Если при подключении устройства Bluetooth
запрашивается PIN-код, введите <0000>.
RUS - 6
Подключение по беспроводной сети
(Wi-Fi)
Для подключения устройства Soundbar к мобильному
устройству через беспроводную сеть (Wi-Fi) требуется
приложение SmartThings.
1. Подключите мобильное устройство (смартфон,
планшет и т.д.) к той сети Wi-Fi, к которой подключен
телевизор.
2. Установите и запустите приложение SmartThings на
вашем мобильном устройстве (смартфоне, планшете
и т.д.)
3. Следуйте инструкциям на экране приложения
мобильного устройства для подключения устройства
Soundbar к вашей сети Wi-Fi.
Подключение к Apple AirPlay 2
Благодаря технологии AirPlay вы можете управлять
вашей домашней аудиосистемой с помощью iPhone,
iPad, HomePod или Apple TV.
Это устройство Samsung Soundbar поддерживает
технологию AirPlay 2 для устройств с iOS 11.4 или более
поздней версии.
06 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем обратиться за помощью, проверьте
следующее.
Soundbar не включается
Проверьте, правильно ли подключен шнур питания
устройства Soundbar в розетку.
Soundbar работает с перебоями
Отсоедините шнур питания и снова подсоедините
его.
После инициализации продукта повторите попытку.
Если сигнал отсутствует, устройство Soundbar будет
автоматически отключено после определенного
периода времени. Включите питание.
В случае, если пульт дистанционного управления не
работает
Наведите пульт ДУ непосредственно на Soundbar.
Замените батарейки на новые.
Soundbar не выводит звук
Громкость устройства Soundbar слишком низкая или
отключена.
Отрегулируйте громкость.
При подключении любого внешнего устройства
(приставка цифрового телевидения, устройство
Bluetooth, мобильное устройство и т.д.)
отрегулируйте громкость внешнего устройства.
Для вывода звука телевизора выберите устройство
Soundbar. (Телевизор Samsung: Меню ( ) →
Настройки ( ) → Звук → Вывод звука → Выберите
устройство Soundbar)
Отсоедините кабель от устройства Soundbar, а затем
снова подключите его.
Сабвуфер не выводит звук
Проверьте, горит ли синий светодиодный
индикатор на задней панели сабвуфера. Если
синий светодиодный индикатор мигает или горит
красный светодиодный индикатор, отсоедините и
подключите его снова.
Если телевизор не подключен через HDMI TO TV (eARC/
ARC)
Проверьте, правильно ли подключен кабель HDMI к
разъему ARC.
Подключение может быть невозможно из-
за подключенного внешнего устройства
(телевизионной или игровой приставки и т. п.).
Подключитесь напрямую к устройству Soundbar.
Функция HDMI-CEC может быть не активирована в
телевизоре. Активируйте функцию CEC в меню ТВ.
елевизор Samsung: Меню ( ) → Настройки ( )
→ Общие → Диспетчер внешних устройств → Anynet+
(HDMI-CEC) ВКЛ.)
RUS - 7
Устройство Soundbar не подключается по Bluetooth
При подключении нового устройства
переключитесь в режим «BT PAIRING», чтобы
установить соединение. (Нажмите кнопку PAIR на
пульте ДУ или нажмите кнопку (Источник) на
устройстве и удерживайте ее не менее 5 секунд.)
Подключите его снова после удаления списка
динамиков Bluetooth на устройстве для
подключения. (Телевизор Samsung: Меню ( ) →
Настройки ( ) → Звук → Вывод звука → Список
динамиков Bluetooth)
Звук пропадает при подключении по Bluetooth
Некоторые устройства (например, микроволновые
печи, беспроводные маршрутизаторы и т. п.)
могут служить источником радиопомех, если они
располагаются слишком близко к Soundbar.
Если устройство, подключенное по Bluetooth,
переместить слишком далеко от Soundbar, звук
может пропасть. Поднесите устройство ближе к
Soundbar.
Если какая-либо часть вашего тела соприкасается
с приемопередатчиком Bluetooth или устройство
установлено на металлической мебели, звук
может пропасть. Проверьте условия установки и
эксплуатации.
Не удается подключиться к сети Wi-Fi
Убедитесь, что беспроводной маршрутизатор
включен, а затем перезагрузите и снова подключите
беспроводной маршрутизатор.
Soundbar не подключится при слишком слабом
сигнале беспроводной сети. Попробуйте
переместить маршрутизатор ближе к Soundbar
или устранить препятствия между Soundbar и
маршрутизатором, если они есть.
Soundbar не включается автоматически вместе с
телевизором
При выключении устройства Soundbar во время
просмотра телевизора синхронизация питания
с телевизором отключается. В первую очередь
отключите телевизор.
07 ЛИЦЕНЗИЯ
Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are
registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Condential unpublished works.
Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All rights
reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured
under license from DTS, Inc. (for companies headquartered
in the U.S./Japan/Taiwan) or under license from DTS
Licensing Limited (for all other companies). DTS, DTS:X
Pro, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks
or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other
countries.
© 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
Чтобы отправить запрос или задать вопрос по
лицензии с открытым исходным кодом, обратитесь
в службу Samsung Open Source (http://opensource.
samsung.com)
Apple, AirPlay, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air,
iPad Pro, iPhone, and Lightning are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an
accessory has been designed to work specically with
the technology identied in the badge and has been
certied by the developer to meet Apple performance
standards.
RUS - 8
08 ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
ОБ ОБСЛУЖИВАНИИ
Схемы и рисунки в этом руководстве пользователя
приведены только для справки и могут отличаться от
внешнего вида фактического устройства.
Плата за обслуживание может взиматься в следующих
случаях:
(a) если специалист прибудет на вызов, но
не обнаружит неисправности устройства
(это возможно, если вы не ознакомились с
руководством пользователя);
(b) если вы передадите устройство в ремонтный
центр, но специалисты центра не обнаружат
никаких неисправностей (это возможно, если вы не
ознакомились с руководством пользователя).
Вы будете проинформированы о размере платы за
обслуживание до визита специалиста.
09 ХАРАКТЕРИСТИКИ И
РЕКОМЕНДАЦИИ
Технические характеристики
Акустическая система- устройство, предназначенное для
организации эффективного звукового сопровождения
при просмотре видеофильмов, видеопрограмм или
прослушивании аудиокомпозиций в домашних условиях.
Акустическая система
Название модели
HW-Q700A
Источник питания
Постоянный ток 19 В
Потребление
электроэнергии
28 Вт
Вес
3,6 кг
Габариты (Ш x В x Г)
980,0 x 60,0 x 115,0 мм
Диапазон рабочей
температуры
От +5 °C до +35 °C
Диапазон рабочей
влажности
10–75%
УСИЛИТЕЛЬ
Номинальная выходная мощность
((30 Вт x 4) + (20 Вт x 2) + 10 Вт) + 160 Вт
Поддерживаемые форматы воспроизведения
Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD / Dolby
ATMOS
DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X / LPCM
8Ch
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО
УСТРОЙСТВА
Максимальная мощность передатчика Wi-Fi
100 мВт при 2,4–2,4835 ГГц, 50 мВт при 5,15–5,25 ГГц,
100 мВт при 5,25–5,35 ГГц
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО
УСТРОЙСТВА
Максимальная мощность передатчика BT
100 мВт при 2,4–2,4835 ГГц
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО
УСТРОЙСТВА
Максимальная мощность передатчика SRD
25 мВт при 5,775–5,875 ГГц
Название сабвуфера
PS-WA75B
Источник питания
Переменный ток
110-240 В ~ 50/60 Гц
Потребление
электроэнергии
28 Вт
Вес
5,9 кг
Габариты (Ш x В x Г)
205,0 x 353,0 x 302,0 мм
УСИЛИТЕЛЬ
Номинальная выходная мощность
160 Вт
ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ БЕСПРОВОДНОГО
УСТРОЙСТВА
Максимальная мощность передатчика SRD
25 мВт при 5,775–5,875 ГГц
ПРИМЕЧАНИЕ
Компания Samsung Electronics Co., Ltd. оставляет за
собой право вносить изменения в характеристики без
предварительного уведомления.
Вес и габариты указаны приблизительно.
Предупреждение: при включении/выключении Wi-Fi
устройство Soundbar автоматически перезапускается.
Способ отключения Wi-Fi
Нажмите кнопку ID SET на нижней панели Soundbar и
удерживайте ее в течение 30 секунд, чтобы включить
или выключить Wi-Fi.
Способ отключения Bluetooth
Нажмите кнопку NETWORK на нижней панели
Soundbar и удерживайте ее в течение 30 секунд, чтобы
включить или выключить Bluetooth.
RUS - 9
Импортер : OOO «Самсунг
Электроникс Рус Компани»
123242, г. Москва, Новинский
бульвар, д. 31, помещение 1, 2,
Российская Федерация
Изготовитель : Самсунг Электроникс
Ко., Лтд. 129, Самсунг-ро, Енгтонг-
гу, Сувон-си, Кёнги-до, 16677,
Республика Корея
Настоящий продукт произведен
под полным производственным
контролем «SAMSUNG ELECTRONICS
CO., LTD. Наименование
производителя (зависит от модели и
указано на изделии):
1. «Самсунг Электроникс Хойчжоу
Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
2. «П.Т. Самсунг Электроникс
Индонезия» Произведено в
Индонезии.
3. «Хойян Истерн Эйша Электроникс
Ко., Лтд.» Произведено в КНР.
4. «Хойчжоу Сити Бумцзинь
Технолоджи Ко., Лтд.»
Произведено в КНР.
Дату изготовления см. на этикетке
продукта.
[Правильная утилизация батарей из этого
устройства]
(Действительно для стран, использующих систему
раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на батарее, на ее упаковке или
в сопроводительной документации указывает на то,
что по окончании срока службы батарею не следует
утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Наличие обозначений химических элементов Hg, Cd и
Pb означает, что батарея содержит ртуть, кадмий или
свинец, количество которого превышает эталонный
уровень, определенный в Директиве ЕС 2006/66.
При неправильной утилизации батарей эти вещества
могут нанести вред здоровью человека или
окружающей среде.
Чтобы защитить природные ресурсы и стимулировать
повторное использование материалов, не
выбрасывайте батареи с другими отходами, а сдавайте
их на переработку в местную бесплатную службу
приема батарей.
Правильная утилизация этого устройства
(Утилизация электрического и
электронного оборудования)
(Действительно для стран, использующих систему
раздельного сбора отходов)
Наличие этого символа на устройстве, его аксессуарах
или в сопроводительной документации означает, что
устройство и его электронные аксессуары (например,
зарядное устройство, гарнитура, кабель USB)
нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми
отходами после окончания срока службы. Чтобы
не наносить вред окружающей среде и здоровью
людей в результате неконтролируемой утилизации
и стимулировать переработку материалов для
повторного использования, утилизируйте данное
устройство и его электронные аксессуары отдельно от
прочих отходов.
Сведения о месте и способе утилизации изделия
в соответствии с нормами природоохранного
законодательства можно получить у продавца или в
соответствующей государственной организации.
Корпоративные пользователи должны обратиться
к своему поставщику и ознакомиться с условиями
договора купли-продажи. Запрещается утилизировать
устройство и его электронные аксессуары вместе с
другими производственными отходами.
© Samsung Electronics Co., Ltd., 2021 г. Все права защищены.
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру
Если у вас есть вопросы или предложения по продукции Samsung, обратитесь в Центр поддержки клиентов SAMSUNG.
Страна Сервисный центр Samsung
Веб-сайт
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support
BELARUS 810-800-500-55-500
www.samsung.com/support
GEORGIA 0-800-555-555
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/kz_ru/support
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/uz_ru/support
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
(GSM: 9977)
www.samsung.com/support
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
(GSM: 8888)
MONGOLIA 1800-25-55
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/support
MOLDOVA +373-22-667-400 www.samsung.com/support
Дата выпуска
Щоб відкрити ПОВНУ ВЕРСІЮ ПОСІБНИКА в онлайн-центрі клієнтської
підтримки Samsung, відскануйте QR-код ліворуч.
Щоб переглянути посібник на ПК або мобільному пристрої, завантажте його у
форматі документа з вебсайту Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
ПОСІБНИК
КОРИСТУВАЧА
HW-Q700A
Українська
UKR - 12
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО
ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ЩОБ ЗМЕНШИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ).
ВТРУЧАННЯ КОРИСТУВАЧА УСЕРЕДИНУ ПРИСТРОЮ
ЗАБОРОНЕНО. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ МАЄ
ВИКОНУВАТИ КВАЛІФІКОВАНИЙ ПЕРСОНАЛ.
Див. таблицю нижче з поясненнями символів, які можуть
бути нанесені на виріб Samsung.
УВАГА!
РИЗИК УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ
ВІДКРИВАТИ.
Цей символ указує на високу напругу
всередині виробу. Будь-який контакт із
будь-якою внутрішньою деталлю цього
виробу може бути небезпечним.
Цей символ указує на те, що в комплекті
з виробом надаються важливі довідкові
матеріали, які стосуються його експлуатації
та обслуговування.
Виріб класу ІІ: цей символ указує на те, що в
електричному заземленні немає потреби.
Якщо цього символу немає на виробі
зі шнуром живлення, виріб ПОТРІБНО
під’єднати до захисного заземлення (землі).
Напруга змінного струму: номінальна
напруга, позначена цим символом, є
напругою змінного струму.
Напруга постійного струму: номінальна
напруга, позначена цим символом, є
напругою постійного струму.
Увага! Перегляньте інструкції з
використання: цей символ указує на
потребу переглянути посібник користувача
для отримання додаткової інформації щодо
безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб зменшити ризик пожежі або враження
електричним струмом, не піддавайте пристрій впливу
дощу або вологи.
УВАГА!
ЩОБ ЗАПОБІГТИ УРАЖЕННЮ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ, ЗІСТАВТЕ ШИРОКИЙ КОНТАКТ ІЗ ШИРОКИМ
ГНІЗДОМ І ПОВНІСТЮ ВСТАВТЕ.
Цей пристрій необхідно завжди підключати до
розетки змінного струму із захисним заземленням.
Щоб відключити пристрій від мережі, потрібно
вийняти штепсель із розетки, тому до нього необхідно
забезпечити зручний доступ.
Уникайте потрапляння на пристрій крапель або
бризок води. Не ставте на пристрій предмети,
заповнені рідиною, наприклад вази.
Щоб остаточно вимкнути пристрій, необхідно вийняти
штепсель із розетки. Таким чином, штепсель має
постійно перебувати в зоні досяжності.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
1. Переконайтеся, що ваше побутове джерело змінного
струму відповідає вимогам до живлення електричним
струмом, зазначеним на ідентифікаційній наклейці
(розташовується внизу виробу). Установіть виріб
горизонтально на придатній основі (меблях),
залишивши навколо нього достатньо місця для
вентиляції (приблизно 710 см). Переконайтеся, що
вентиляційні отвори нічим не загороджені. Не ставте
пристрій на підсилювачі чи інше обладнання, що може
нагріватися. Цей пристрій розраховано на тривале
використання.
Для остаточного вимкнення пристрою від'єднайте
його вилку змінного струму від розетки. Якщо ви
не збираєтеся використовувати пристрій протягом
тривалого часу, відключіть його від електромережі.
2. Під час грози виймайте штепсель із розетки змінного
струму. Піки напруги, що виникають через грозу,
можуть пошкодити пристрій.
3. Уникайте дії прямого сонячного проміння та інших
джерел тепла на пристрій. Це може призвести до
перегрівання та несправності пристрою.
4. Захищайте виріб від вологи (не ставте на нього
вази) і надмірного тепла (наприклад, каміну) або
обладнання, що створює сильні магнітні чи електричні
поля. При несправності пристрою від'єднайте
кабель живлення від настінної розетки змінного
струму. Цей виріб не призначено для виробничої
експлуатації. Його розраховано лише на індивідуальне
користування. При зберіганні виробу за низьких
температур у ньому може конденсуватися волога.
При транспортуванні пристрою взимку перед його
вмиканням слід зачекати приблизно 2 години, поки
він нагріється до кімнатної температури.
5. Батарея, що використовується в цьому пристрої,
містить хімічні речовини, шкідливі для
навколишнього середовища. Не викидайте батарею
разом із побутовим сміттям. Не піддавайте батарею
дії надмірного тепла, прямого сонячного проміння
або вогню. Не допускайте короткого замикання або
перегрівання батареї та не розбирайте її.
УВАГА! : Існує небезпека вибуху в разі неправильної
заміни батареї. Для заміни використовуйте тільки
батареї того самого або аналогічного типу.
UKR - 13
01 ПЕРЕВІРКА
КОМПОНЕНТІВ
Головний пристрій звукової панелі Soundbar / Пульт ДК
звукової панелі Soundbar / Батареї / Сабвуфер / Шнур
живлення (сабвуфер, Soundbar) X 2 / Адаптер змінного/
постійного струму (Soundbar) / Кабель HDMI /
Посібник із настінного кріплення / Гвинт тримача X 2 /
Гвинт (M4 x L10) X 2 / Кронштейн настінного кріплення
X 2 / Гумова ніжка X 4
ПРИМІТКА
Докладнішу інформацію про джерело живлення та
споживання електроенергії див. на етикетці виробу
(етикетка: нижня частина головного пристрою
звукової панелі Soundbar).
Щоб придбати додаткові компоненти чи оптичні
кабелі, зверніться до сервісного центру Samsung або
до центру обслуговування клієнтів Samsung.
02 ОГЛЯД ВИРОБУ
Передня / верхня сторона звукової
панелі Soundbar
ГучністьЖивлення Джерело
Відображення
1
1
Розташуйте виріб так, щоб логотип SAMSUNG був
зверху.
Нижня панель звукової панелі
Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
2
7
3
4
8
5 6
2
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Підключення до цифрового (оптичного) виходу
на зовнішньому пристрої.
3
SERVICE
Підключення USB-накопичувача для оновлення
програмного забезпечення пристрою.
4
DC 19V
Підключення адаптера живлення змінного /
постійного струму. (Power Supply In) (Вхідний
роз’єм для живлення)
5
NETWORK
Натисніть для підключення до бездротової
мережі (Wi-Fi) через програму SmartThings.
6
ID SET
Натисніть, щоб підключити звукову панель
Soundbar до динаміків об'ємного звуку та
сабвуфера через бездротовий зв’язок.
(Динамік об’ємного звучання продається окремо.)
7
HDMI
Одночасний ввід цифрових відео- та
аудіосигналів за допомогою кабелю HDMI.
Підключення до виходу HDMI на зовнішньому
пристрої.
8
HDMI TO TV (eARC/ARC)
Підключення до гніздового роз’єму HDMI на
телевізорі.
UKR - 14
03 ПІДКЛЮЧЕННЯ
ЗВУКОВОЇ ПАНЕЛІ
SOUNDBAR
Підключення живлення та
сабвуфера
Адаптер змінного / постійного струму має розміщуватися
горизонтально на столі чи на підлозі. Якщо повісити
адаптер змінного / постійного струму таким чином, що
вхід шнура змінного струму опиниться зверху, до нього
можуть потрапити вода чи інші сторонні речовини, що
призведе до несправності адаптера.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
NETWORK ID SET
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
NETWORK ID SET
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DC 19V
POWER
Задня панель
сабвуфера
Нижня частина головного пристрою
звукової панелі Soundbar
Підключення сабвуфера вручну
1. Вимкніть живлення звукової панелі Soundbar.
2. Натисніть та утримуйте ID SET на задній панелі
сабвуфера щонайменше 5 секунд.
Задня панель сабвуфера
«Синій індикатор
швидко блимає»
5 с
3. Натисніть та утримуйте кнопку Угору на пульті ДК
протягом 5 секунд.
SOUND
MODE
PAIR
5 с
ID SET
4. Перевірте, чи горить світлодіодний індикатор
LINK неперервно синім кольором (підключення
встановлено).
Після встановлення підключення між звуковою
панеллю Soundbar і бездротовим сабвуфером
світлодіодний індикатор LINK припинить блимати
й горітиме неперервно синім кольором.
04 ВИКОРИСТАННЯ
ДРОТОВОГО З’ЄДНАННЯ
1
Кабель HDMI
2
Оптичний кабель (не
входить у комплект)
HDMI IN
(ARC)
HDMI
HDMI TO TV
(eARC/ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
HDMI OUT
1
1
Підключення за допомогою кабелю HDMI
(зовнішній пристрій/TV ARC)
OPTICAL OUT
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 19V
2
Підключення за допомогою оптичного кабелю (D.IN)
ПРИМІТКА
Якщо звук із телевізора не чути, натисніть на пульті
ДК або на верхній стороні звукової панелі Soundbar
кнопку (Джерело), щоб перейти в режим D.IN.
На екрані послідовно відобразиться D.IN та TV ARC та
почне відтворюватися звук із телевізора.
Рекомендований кабель: High Speed HDMI Cable with
Ethernet.
У разі використання оптичного кабелю обов’язково
зніміть із відповідних роз’ємів кришки.
Використання функції Q-Symphony
Якщо ввімкнено функцію Q-Symphony, звукова панель
Soundbar синхронізується з телевізором Samsung і звук
відтворюватиметься через два пристрої, утворюючи в
такий спосіб оптимальний ефект об’ємного звучання.
Після підключення звукової панелі Soundbar у меню
телевізора Виведення звуку з’явиться меню TV+Soundbar.
Приклад меню телевізора: Телевізор + назва серії
звукової панелі [AV] Soundbar (HDMI)
ПРИМІТКА
Функція працює відповідно до кодеку, який
підтримується телевізором.
Ця функція підтримується лише в разі підключення
кабелю HDMI або оптичного кабелю (не входить до
комплекту).
Ця функція доступна для телевізорів Samsung і деяких
моделей звукових панелей Soundbar.
UKR - 15
Функція Spacet
Активний звуковий сигнал, виміряний із телевізора,
синхронізується зі звуковою панеллю Soundbar.
ПРИМІТКА
Цю функцію підтримують лише деякі моделі
телевізорів, і керувати нею можна з телевізора.
05 ВИКОРИСТАННЯ
БЕЗДРОТОВОГО
З’ЄДНАННЯ
Підключення за допомогою
Bluetooth
BT PAIRING
АБО
АБО
SOUND
MODE
PAIR
Верхня частина звукової панелі Soundbar
5 с
Яка різниця між параметрами BT READY і BT
PAIRING?
BT READY: у цьому режимі можна повторно
підключити телевізор Samsung або мобільний
пристрій, який вже підключали раніше.
BT PAIRING: у цьому режимі до звукової панелі
Soundbar можна підключити новий пристрій.
(Натисніть кнопку PAIR на пульті ДК звукової
панелі Soundbar або натисніть та утримуйте протягом
щонайменше 5 секунд кнопку (Джерело) угорі
на звуковій панелі Soundbar, коли вона перебуває в
режимі BT.)
ПРИМІТКА
Якщо під час підключення пристрою Bluetooth
відобразиться запит на введення PIN-коду, введіть
<0000>.
Підключення через Wi-Fi
(бездротову мережу)
Щоб підключити звукову панель Soundbar до
мобільного пристрою через бездротову мережу (Wi-
Fi), потрібна програма SmartThings.
1. Підключіть свій мобільний пристрій (смартфон,
планшет тощо) до мережі Wi-Fi, до якої підключено
телевізор.
2. Встановіть і запустіть на мобільному пристрої
(смартфоні, планшеті тощо) програму SmartThings.
3. Підключіть звукову панель Soundbar до мережі
Wi-Fi, дотримуючись вказівок з екрана програми на
мобільному пристрої.
Підключення до Apple AirPlay 2
Завдяки технології AirPlay ви можете керувати своєю
домашньою аудіосистемою за допомогою iPhone, iPad,
HomePod або Apple TV.
Ця звукова панель Soundbar від Samsung підтримує
AirPlay 2 і вимагає версії iOS 11.4 або новішої.
06 УСУНЕННЯ
НЕСПРАВНОСТЕЙ
Перш ніж звертатися по допомогу, виконайте описану
нижче перевірку.
Звукова панель Soundbar не вмикається
Упевніться, що шнур живлення звукової панелі
Soundbar належним чином підключено до розетки.
Звукова панель Soundbar працює нестабільно
Відключіть і підключіть ще раз шнур живлення.
Виконайте ініціалізацію виробу та спробуйте ще раз.
Якщо сигналу немає, звукова панель Soundbar
вимкнеться автоматично через певний проміжок
часу. Увімкніть живлення.
Якщо пульт дистанційного керування не працює
Спрямуйте пульт ДК безпосередньо на звукову
панель Soundbar.
Замініть батарейки на нові.
Звукова панель Soundbar не виводить жодного звуку
Надто низька гучність звукової панелі Soundbar або
вимкнено звук.
Відрегулюйте гучність.
У разі підключення зовнішнього пристрою
(телеприставки, пристрою Bluetooth, мобільного
пристрою тощо) відрегулюйте його гучність.
Для відтворення звуку з телевізора виберіть звукову
панель Soundbar. (Телевізор Samsung: Головне ( )
→ Параметри ( )→ Звук → Виведення звуку →
Виберіть звукову панель Soundbar)
Від’єднайте та знову під’єднайте кабель до звукової
панелі Soundbar.
Сабвуфер не виводить жодного звуку
Упевніться, що світлодіодний індикатор на задній
панелі сабвуфера світиться синім. Якщо блимає
синій або світиться червоний світлодіодний
індикатор, підключіть сабвуфер заново.
UKR - 16
Якщо телевізор не підключено через HDMI TO TV
(eARC/ARC)
Упевніться, що кабель HDMI належним чином
підключено до роз’єму ARC.
Підключення може бути неможливим через те, що
підключено зовнішній пристрій (декодер, ігрову
консоль тощо).
Підключіть звукову панель Soundbar напряму.
Можливо, на телевізорі не активовано HDMI-
CEC. Увімкніть СЕС у меню телевізора. (Телевізор
Samsung: Головне ( ) → Параметри ( ) →
Загальні → Диспетчер зовнішніх пристроїв →
Anynet+ (HDMI-CEC) СВІТИТЬСЯ)
Звукова панель Soundbar не підключається через
Bluetooth.
Щоб підключити новий пристрій, увімкніть режим
BT PAIRING. (Натисніть кнопку PAIR на пульті ДК
або натисніть та щонайменше протягом 5 секунд
утримуйте кнопку (Джерело) на корпусі
пристрою.)
Щоб підключити пристрій, видаліть список
динаміків Bluetooth на пристрої та підключіть
його ще раз. (Телевізор Samsung: Головне ( ) →
Параметри ( ) → Звук → Виведення звуку → Список
динаміків Bluetooth)
У разі підключення через Bluetooth пропадає звук
Деякі пристрої, наприклад мікрохвильові печі,
бездротові маршрутизатори тощо, можуть
спричиняти радіоперешкоди, якщо їх розташовано
надто близько до звукової панелі Soundbar.
Якщо перемістити пристрій, підключений через
Bluetooth, надто далеко від звукової панелі
Soundbar, звук може пропасти. Перемістіть пристрій
ближче до звукової панелі Soundbar.
Звук може пропасти, якщо будь-яка частина
вашого тіла торкається приймача Bluetooth або
якщо пристрій установлено на металевих меблях.
Перевірте умови встановлення та використання.
Не вдається підключитися до мережі Wi-Fi
Упевніться, що бездротовий маршрутизатор
увімкнено, перезавантажте його та підключіть ще
раз.
Звукова панель Soundbar не підключиться, якщо
сигнал бездротової мережі заслабкий. Спробуйте
перемістити маршрутизатор ближче до звукової
панелі Soundbar або усуньте всі перешкоди між
ними, якщо це можливо.
Звукова панель Soundbar не вмикається автоматично
разом із телевізором.
Якщо вимкнути звукову панель Soundbar під час
перегляду телевізора, синхронізацію живлення з
телевізором буде скасовано. Спочатку вимкніть
телевізор.
07 ЛІЦЕНЗІЯ
Dolby, Dolby Atmos, and the double-D symbol are
registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Condential unpublished works.
Copyright © 2012-2020 Dolby Laboratories. All rights
reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured
under license from DTS, Inc. (for companies headquartered
in the U.S./Japan/Taiwan) or under license from DTS
Licensing Limited (for all other companies). DTS, DTS:X
Pro, DTS:X, and the DTS:X logo are registered trademarks
or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other
countries.
© 2020 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the
United States and other countries.
Щоб надіслати запити та питання щодо відкритого
вихідного коду, зверніться до Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com).
Apple, AirPlay, Apple TV, Apple Watch, iPad, iPad Air,
iPad Pro, iPhone, and Lightning are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Use of the Works with Apple badge means that an
accessory has been designed to work specically with
the technology identied in the badge and has been
certied by the developer to meet Apple performance
standards.
UKR - 17
08 ВАЖЛИВІ
ПРИМІТКИ ЩОДО
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Малюнки й ілюстрації в цьому посібнику користувача
наведено лише для довідки, і вони можуть
відрізнятися від фактичного вигляду продукту.
У поданих нижче випадках може стягуватися плата за
обслуговування.
(a) Якщо викликаний на прохання користувача
технічний спеціаліст не виявить дефекту виробу
(тобто, якщо користувач не ознайомився із цим
посібником користувача).
(b) Якщо у виробі, який здали в центр обслуговування,
не буде виявлено жодного дефекту (тобто, якщо
користувач не ознайомився із цим посібником
користувача).
Вам повідомлять суму оплати ще до візиту технічного
спеціаліста.
09 ТЕХНІЧНІ
ХАРАКТЕРИСТИКИ ТА
ПОСІБНИК
Технічні характеристики
Акустична система
Назва моделі
HW-Q700A
Джерело живлення
Постійний струм 19 V
Споживання електроенергії
28 W
Вага
3,6 kg
Розміри (Ш х В х Г)
980,0 x 60,0 x 115,0 mm
Діапазон робочих
температур
від +5 °C до +35 °C
Діапазон робочої відносної
вологості
10 % ~ 75 %
ПІДСИЛЮВАЧ
Номінальна вихідна потужність
((30 W x 4) + (20 W x 2) + 10 W) + 160 W
Підтримувані формати відтворення
Dolby 5.1ch / Dolby Digital Plus / Dolby TRUE HD /
Dolby ATMOS
DTS 5.1ch / DTS HD / DTS-HD Master Audio / DTS:X /
LPCM 8Ch
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗДРОТОВОГО ПРИСТРОЮ
Максимальна потужність передавача Wi-Fi
100 mW при 2,4–2,4835 GHz, 50 mW при 5,15–5,25 GHz,
100 mW при 5,25–5,35 GHz
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗДРОТОВОГО ПРИСТРОЮ
Максимальна потужність передавача BT
100 mW при 2,4–2,4835 GHz
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗДРОТОВОГО ПРИСТРОЮ
Максимальна потужність передавача SRD
25 mW при 5,775–5,875 GHz
Назва сабвуфера
PS-WA75B
Джерело живлення
Змінний струм 110-240 V
~ 50/60 Hz
Споживання електроенергії
28 W
Вага
5,9 kg
Розміри (Ш х В х Г)
205,0 x 353,0 x 302,0 mm
ПІДСИЛЮВАЧ
Номінальна вихідна потужність
160 W
ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ БЕЗДРОТОВОГО ПРИСТРОЮ
Максимальна потужність передавача SRD
25 mW при 5,775–5,875 GHz
ПРИМІТКА
Компанія Samsung Electronics Co., Ltd залишає за
собою право змінювати технічні характеристики без
сповіщення.
Вагу й розміри вказано приблизно.
Зверніться до етикетки щоб визначити країну
виробництва.
Заходи безпеки: Якщо ввімкнути/вимкнути
Wi-Fi, звукова панель Soundbar автоматично
перезавантажиться.
Спосіб деактивації порту Wi-Fi
Для ввімкнення/вимкнення Wi-Fi натисніть кнопку
ID SET у нижній частині звукової панелі Soundbar та
утримуйте її протягом 30 секунд.
Спосіб деактивації порту Bluetooth
Для ввімкнення/вимкнення Bluetooth натисніть кнопку
NETWORK у нижній частині звукової панелі Soundbar та
утримуйте її протягом 30 секунд.
UKR - 18
Виробник: Samsung Electronics Co., Ltd. (“Самсунг
Електронікс Ко., Лтд.”) Республіка Корея, 129, Самсунг-
Ро, Енгтонг-Гу, Сувон, Кьонги-до, 16677, Республіка Корея
Імпортер: ТОВ «Самсунг Електронікс Україна Компані»,
01032, м. Київ, вул. Льва Толстого, 57
Моделі з радіопередавачем або радіомовним приймачем
Самсунг Електронікс Ко., Лтд. заявляє, що це
обладнання відповідає вимогам
«Технічного регламенту радіообладнання»,
затвердженого постановою Кабінета Міністрів України
від 24.05.2017р. № 355
Повний текст декларації відповідності доступний за
такою адресою: http://www.samsung.com перейдіть на
сторінку Підтримка > Пошук за кодом моделі.
Для моделей з радіопередавачами застосовується така
інформація
Це обладнання може використовуватись на теріторії
Україні.
[Правила утилізації батарей виробу]
(Стосується країн, у яких запроваджено системи
роздільного збирання побутових відходів)
Це маркування на батареї, посібнику користувача або
упаковці означає, що батарею цього виробу не можна
викидати разом з іншим побутовим сміттям після
завершення терміну експлуатації. Хімічні символи Hg,
Cd або Pb, якщо їх зазначено в маркуванні, означають,
що батарея містить ртуть, кадмій або свинець, рівень
яких перевищує контрольний рівень, указаний у
Директиві ЄС 2006/66.
У разі неправильної утилізації батарей ці речовини
можуть завдати шкоди здоров’ю людей або довкіллю.
Для захисту природних ресурсів і повторного
використання матеріалів утилізуйте батареї окремо
від інших типів відходів і віддавайте їх на переробку
представникам місцевої системи повернення батарей.
Правила утилізації цього виробу
(відпрацьоване електричне й електронне
обладнання)
(Стосується країн, у яких запроваджено системи
роздільного збирання побутових відходів)
Це маркування на виробі, аксесуарах або в
документації до них указує, що виріб, а також
відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний
пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати
разом із побутовим сміттям після завершення
терміну експлуатації. Щоб запобігти можливій шкоді
довкіллю або здоров'ю людини через неконтрольовану
утилізацію, утилізуйте це обладнання окремо від
інших видів відходів, віддаючи його на переробку та
уможливлюючи таким чином повторне використання
матеріальних ресурсів.
Фізичні особи можуть звернутися до продавця, у
якого було придбано виріб, або до місцевої урядової
установи, щоб отримати відомості про місця та способи
безпечної для довкілля вторинної переробки виробу.
Корпоративним користувачам слід звернутися до
свого постачальника та перевірити правила й умови
договору про придбання. Цей виріб та його електронні
аксесуари потрібно утилізувати окремо від інших
відходів комерційного сектора.
© 2021 Samsung Electronics Co., Ltd. Усі права захищено.
Зв’язок із SAMSUNG по всьому світі
Якщо у вас є запитання або пропозиції щодо продуктів Samsung, зв’яжіться з центром обслуговування клієнтів SAMSUNG.
Країна Сервісний центр Samsung
Вебсайт
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support
BELARUS 810-800-500-55-500
www.samsung.com/support
GEORGIA 0-800-555-555
ARMENIA 0-800-05-555
AZERBAIJAN 0-88-555-55-55
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/kz_ru/support
UZBEKISTAN 00-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/uz_ru/support
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
(GSM: 9977)
www.samsung.com/support
TAJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
(GSM: 8888)
MONGOLIA 1800-25-55
UKRAINE 0-800-502-000 www.samsung.com/ua/support
MOLDOVA +373-22-667-400 www.samsung.com/support
ТОЛЫҚ НҰСҚАУЛЫҚҚА Samsung клиенттерге қолдау көрсету онлайн
орталығында сол жақтағы қол жеткізуге болады.
Нұсқаулықты компьютеріңізде немесе мобильді құрылғыңызда көру үшін
Samsung веб-сайтынан нұсқаулықты құжат пішінінде жүктеп алыңыз.
(http://www.samsung.com/support)
ПАЙДАЛАНУШЫ
НҰСҚАУЛЫҒЫ
HW-Q700A
Қазақ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung HW-Q700A Руководство пользователя

Категория
Саундбары (акустические колонки)
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ